Download Print this page

Kenmore 85930 Owner's Manual page 9

Advertisement

INSTRUCCIONES
DE ENSAMBLADO
iNSTRUCTiONS
D!ASSEMBLAGE
Esta limpiadora
de alfombras
ha sido dise_ada
para uso
domestico.
ADVERTENCIA
Haga funcionar la limpiadora
de alfombras
solamente
con el voltaje
especificado
en la placa de datos que
se encuentra
en la parte inferior de la limpiadora.
Enchufe
la limpiadora
de alfombras
en una toma de
corriente
con una cone×i6n
a tierra adecuada.
Instrucciones
para cone×i6n
a tierra
i'm
Este aparato debe tener conexi6n a tierra. Si Ilegara a fun-
cionar mat o a averiarse, ta conexi6n a tierra da un camino
de menor resistencia
a ta corriente electrica para reducir el
riesgo de choque electrico. Este aparato esta equipado con
un cordon que tiene un conductor (C) para conectar a tierra
el equipo y un enchufe con cone×i6n a tierra (A). El enchufe
se debe enchufar a una toma de corriente adecuada (B)
que este instalada y conectada a tierra adecuadamente,
de
acuerdo a todos los c6digos y ordenanzas
locales.
PELIGRO
La conexiOn inadecuada
del conductor para conectar a
iierra el equipo puede resultar en un riesgo de choque
electrico. Consulte con un electricista calificado o con per-
sonal de servicio si tiene dudas sobre si ta toma de corri-
ente esta conectada a tierra adecuadamente.
No modi-
fique el enchufe que viene con el aparato; si no encaja en
ta toma de corriente haga que un etectricista calificado
instale una toma de corriente adecuada. Este aparato es
para usarse en un circuito con tension nominal de 120
voltios y tiene un enchufe de conexiOn a tierra (A) que
tiene el aspecto que se ilustra.
F_Si
no se dispone de una toma de corriente conectada a tierra
adecuadamente,
se puede usar un adaptador
temporal (D)
para conectar este enchufe a un receptaculo
de 2 polos (E).
El adaptador temporal se debe usar solamente
hasta que un
electricista
calificado pueda instalar una toma de corriente
conectada
a tierra adecuadamente
(B). La orejueta verde y
rigida, ta extension o el dispositivo similar (F) que sale del
adaptador
se debe conectar a una conexiOn a tierra perma-
nente (G) como puede ser ta tapa de ta caja de una toma de
corriente conectada a tierra adecuadamente.
Cuando se use
el adaptador, se debe mantener en su lugar con un tornillo de
metal. NOTA: El COdigo de electricidad de Canada no permite
el uso de adaptadores
temporates.
Antes de ensamblar
su limpiadora
de alfombras,
verifique
que
ha recibido
todos los componentes
de su nueva limpiadora
de
alfombras
de Kenmore.
NOTA: Se necesita
un destornillador
Phillips
para el
ensamblado.
B
CONTENIDO
DE LA CAJA
A. Cuerpo de la limpiadora
de alfombras
B. Mango
C. Tanque para la soluci6n
de limpieza
D. Pernos y tuercas
(pegada con cinta adhesiva
a! mango
superior)
E. Accesorio
de mano turboaccionado
F. Boquilla
para escaleras
y tapiceria
G. Detergente
para alfombras
y tapiceria
H. Pastillas
de aromaterapialacondidonadoras
PARA REORDENAR
ARTiCULOS,
PIDA POR:
#85883 - Detergente
para alfombras
y tapiceria
(84 oz.)
#85843 - Tabletas acondicionadoras
(6 por tubo)
Ce nettoyeur
& tapis est destine
& une utilisation
domes-
tique seulement.
AVERTISSEMENT
N'utiliser
le nettoyeur
_ tapis qu'& la tension
specifi_e
sur la plaque signal_tique
situ_e au bas de I'apparei!.
Brancher
le nettoyeur
& tapis dans une prise de
courant
correctement
raise _ la terre.
Instructions
de mise _ la terre
B
Cet appareil dolt _tre mis a ta terre. En cas de d_fectuosite
ou de panne de Fappareil, la mise a la terre assure une
autre vole de circulation au courant _lectrique,
ce qui reduit
considerablement
le risque de choc electrique. Cet appareil
comporte un conducteur
de mise a la terre (C) et une fiche
avec mise a la terre (A). Cette fiche dolt _tre branchee dans
une prise de courant conforme (B), instatl_e et mise a la
terre conformement
aux codes et r_glements
tocaux.
DANGER
Un mauvais branchement
de ta fiche peut augmenter
le
risque de choc electrique.
En cas de doute quanta
la
bonne mise a la terre de Finstallation,
consulter un elec-
tricien qualifie ou du personnel de service. Ne pas modifier
ta fiche fournie avec t'appareil. Si elte n'est pas compatible
avec ta prise de courant, demander
a un electricien qualifie
de changer la prise. Cet appareit a 6te congu pour une ten-
sion de 120 volts et est _quipe d'une fiche semblable a celle
itlustree (A).
E!
Si une prise de courant avec mise a la terre n'est pas
disponible, un adaptateur
temporaire
(D) peut etre utilise
pour brancher l'appareil a une prise a deux trous (E). Cet
adaptateur ne dolt _tre utilise que sur une base temporaire,
soit jusqu'a t'installation
d'une prise appropriee
(B) par un
electricien qualifie. La patte rigide verte (F) ou la piece sem-
blable qui d_passe de Fadaptateur dolt etre raccordee en
permanence
a un dispositif de mise a la terre (G), tel que te
couvercle d'une botte de sortie. Si I'adaptateur est utilis_, il
dolt toujours _tre maintenu en place par des vis metalliques.
REMARQUE
: au Canada, le Code national de t'_lectricit_
interdit t'utilisation d'adaptateurs
temporaires.
Avant d'assembler
votre
nettoyeur & tapis Kenmore,
verifier
que tousles
composants
sont inclus avec votre appareil.
REMARQUE
: Un tournevis
cruciforme
est necessaire
pour
I'assemblage.
[]
CONTENU
DE L'EMBALLAGE
A. Corps du nettoyeur
& tapis
B. Manche
C. Reservoir
& solution
propre
D. Boulons
et _crous
(fixe _ la partie superieure
du manche)
E. Accessoire
portatif
_ turbine
F. Embout
pour escaliers/meubles
G. D_tergent & tapislmeubles
capitonnes
H. Pastilles
d'aromath_rapielde
traitement
POUR RECOMMANDER
LES ARTICLES,
DEMANDER
:
#85863 - D_tergent & tapis/meubles
capitonnes
(84 oz.)
N ° 85843 - Pastilles
de traitement
(6 par tube)

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

85931