THE INFORMATION CONTAINED HEREIN WAS BASED ON MACHINESIN PRODUCTION AT THE TIME OF PUBLICATION. • Operategeneratoronly on levelsurfaces and whereit will not be GENERAC RESERVES THE RIGHTTO MODIFYTHIS MANUALAT exposedto excessivemoisture, dirt, dust or corrosive vapors. ANYTIME. • Keep hands, feet, clothing, etc., away from drive belts, fans, and other moving parts.
Page 4
ELECTRICAL H AZARDS * Never use the generatoror any of its parts as a step. Stepping on the unit can stress and break parts, and may result in * The generator produces dangerously high voltage when in dangerous operating conditions from leaking exhaust gases, operation.Avoidcontactwith barewires,terminals,connections, fuel leakage,oil leakage,etc.
* Do not insert objectsthrough unit's cooling slots. MODELNO: * Do not operate the generator if connected electrical devices overheat,if electricaloutput is lost, if engineor generatorsparks SERIALNO: or if flames or smoke are observed while unit is running. * Keep a fire extinguishernearthe generatorat all times. UnitIB Location STAtVDARDS /#DEX...
2.2 HOURMETER Figure 6 - 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle The Hourmeter tracks hours of operation for scheduled maintenance: Therewill be a "CHGOIL"messageevery 100 hours. Themessage will flash one hour before and one hour after each 100 hour interval, providinga two hour window to perform service.
2.4.1 GROUNDING THEGENERATOR • The ratedwattage of lights can be taken from light bulbs. The rated wattage of tools, appliances and motors can usually be The National Electrical Code requires that the frame and found on a data label or decal affixedto the device. external electrically conductive parts of this generator be •...
• Turnengine RUN/STOP switch to ON position (Figure11). Figure 12 - Choke Position • Slide enginechoke to the LEFTto FULLCHOKE position (Figure 12). CHOKELEVER • To start engine,firmly grasp the recoil handle and pull slowly LEFT= CHOKE-- until increased resistance is felt. Putt rapidly up and away. RIGHT = RUN •...
NOTE: NOTE: if enginefires, but does not continueto run, move chokelever The battery shipped with the generatorhas been fully charged. to FULLCHOKE and repeatstarting instructions. A battery may lose some of its charge when not in use for prolongedperiodsof time. If the battery is unable to crank the IMPORTANT: D o not overloadthe generator.Also, do not overload engine, plug in the 12V charger includedin the accessory box individual panel receptacles.These outlets are protected against...
3.2 PRODUCT SPECiFiCATiONS All adjustments in the Maintenancesection of this manual should be madeat least once each season.Followthe requirementsin the "MaintenanceSchedule". 3.2.1 GENERATOR S PEC/F/CAT/ONS NOTE: RatedPower................7.5 kW** Once a year replacethe spark plug and replacethe air filter. SurgePower................9.375 kW A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air RatedAC Voltage..............
3.3.5 CHANGING THEOIL _,CAUTION! Changethe oil after the first 30 hours of operation. Changethe oil every 100 hours or every season thereafter. If running this ,_The NEGATIVE battery terminal should: unit under dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, Always be DISCONNECTED F IRST.
NOTE: To order a new air filter, please contactthe nearest authorized Drain fuel into approved container outdoors, service centerat 1-800-333-1322. away from open flame. Be sure engine is cool. Do not smoke. 3.5 VALVE CLEARANCE • Start and run engine until engine stops from lack of fuel. * Intake-- 0.15 _ 0.02mm (cold), (0.006"...
4.1 TROUBLESHOOTING GUIDE 1. Reset circuit breaker. Engineis running,but noAC output 1. Circuit breaker is open. is available. 2. Poor connection or defective cord set. 2. Check and repair. 3. Connecteddevice is bad. 3. Connect another device that is in good condition. 4.
Generacpursuant to federal law. See also the "GeneracLimited Warrantiesfor GeneracPowerSystems, Inc.," which is enclosed herewith on a separatesheet, also provided to you by Generac.Note that this warranty shall not apply to any incidental, consequentialor indirect damages caused by defects in materials or workmanship or any delay in repair or replacementof the defectivepart(s).
Page 19
EMiSSiONCONTROL SYSTEMWARRANTY EmissionControl System Warranty (ECSwarranty) for equipment using small spark-ignited engines: (a) Applicability: This warranty shall apply to equipmentthat uses small off-road engines.The ECSWarranty period shall begin on the datethe new equipmentis purchased by/deliveredto its original, end-use purchaser/ownerand shall continuefor 24 consecutivemonths thereafter. (b) GeneralEmissions WarrantyCoverage:Generacwarrants to the original, end-use purchaser/ownerof the new engine or equipmentandto each subsequentpurchaser/ownerthat the ECSwhen installedwas: (1) Designed, built and equipped so as to conform with all applicable regulations;and...
Page 20
GENERATORS For a period of two (2) years from the date of original sale, GeneracPower Systems, Inc. (Generac)warrants its GP Series generatorswill be free from defects in materials and workmanship for the items and period set forth below. Generacwill, at its option, repair or replace any part which, upon examination,inspection and testing by Generac or a Generac AuthorizedWarranty Service Dealer,is found to be defective.
INTRODUCCION _II, C UIDADO Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. Indica una situation peligrosa o action que, si no se Este modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por aire, evita, puede traer corno resu|tado...
Page 24
PELIGROS ELI'-:CTRICOS NOTA: Este generador esta equipado con un silenciador de supresor de • El generador produce alto voltaje peligroso durante la operacion. chispa. El duefio o el operador deben mantener el supresor de chispa Evite el contacto con cables pelados, terminales conexiones, etc. en correcto estado de funcionamiento.
JNB/CE BEESTANBARES MODELO N°: En ausenciade los estandares,codigos, regulacioneso leyespertinentes, la informacion publicada listada abajo puede usarse como guia para NODESERIE: la operacion de este equipo. Siempre consulte la revision mas reciente aplicablepara el estandar listado. NFPANo. 70, NFPAHANDBOOK OF NATIONAL ELECTRIC CODE. Ubicad6n de/IP de la unidad Article X, NATIONALBUILDINGCODE,disponible en la American Insurance Association, 85 John Street, NewYork, N.Y.10038.
1.1 DESEMPAQUE Figura 1 - Ensamble de la rueda y el manubrio • Retiretodo el material de empaque. PERNO M8 • Retirela caja separadade accesorios. • Retireel generadorde la caja. 1.1.1 CAJADE ACCESORIOS PERNO M8 TUERCA BELLOTA MS__. Revisetodo el contenido. Si alguna parte no se encuentrao esta dahada, (CORTO) X 2 UNIDAD DE_- "_...
Page 27
Tanquede combustible- Revise la capacidad del tanque en las Figura 3 - Controles de/generador especificacionesdel generador. Lengaeta de tierra - Conecte el generador a una conexion a tierra aprobada desde aqui. Vea "Conectando el generador a tierra" para mayores detalles. interrupterde funcionamiente/parada - Controla la operacion del generador(modelos solo de arranque de tire).
2.2 MEDIDOB D EHOBAS Figura 6 - receptacu/o duplex de 120 VoRAC, 20 Amp El medidor de horas mide el tiempo de operacion para seguir los mantenimientosprogramados. Habra un mensajede "CHG Oil" cada 100 horas. El mensaje destellara una hera antes y una hera despues de cada intervalo de 100 horas, proporcionandouna ventanade dos horas para realizarel servicio.
2.4.1 CONEXION A TIERRA D ELGENERADOR • Si elaparato,herramientao motor no muestranla potencia,multiplique voltios por amperios nominales para determinar los vatios (volts x El Codigo Electrico Nacional requiere que el marco y las partes amps = vatios). externas de este generador que son conductoreselectricos esten •...
2.7,2 A[IADIR G ASOLItVA Pulverizadorde pintura, sin aire (de mano)........150 Radio................de 50 a 200 *Refrigeradora................700 0ocina lenta................200 Nunca llene el tanque de combustible en el interior *Bomba sumergible (1-1/2 HP)..........2800 de la casa. Evite derramar gasolina sobre un motor *Bomba sumergible (1 HP)............
* ABRA lavalvula decierre decombustible (Figura 10). Figura 12 -Posicion de Choke * Gire e linterrupter RUN/STOP alaposicion ON (Figura 11). * Deslice lapalanca deCHOKE del m otor a laposicion IZQUIERDA PALANCA DE CHOKE "FULL CHOKE" (complete) (Figura 12). IZQUIERDA = * Para a rrancar elmotor, tome f irmemente elmanubrio del r ecule y...
IIVIPORTANTE: No sobrecargue el generador.Asimismo, no sobrecargue Useel conector del cargadorde bateriapara mantenerla bateriacargaday los receptaculos individuales. Estas tomas estan protegidas contra lista para usarse.La cargo de la bateria deberahacerseen una ubicacbn seca. sobrecargas con interruptores de circuito tipo presionar para reiniciar. Si la corriente nominal de cualquiera de los interruptores se excede, ese Conecte el cargador en el conector de "Entrada de cargador de interruptor se abre y la salida electrica a ese receptaculo se pierde.
3.2.2 ESPEC/F/CAC/ONE$ DE/.MOTOR _CUIDADO Desplazamiento ................420cc ning_n objeto Tipo de bujias ........Champion N9YCo NHSPLDF7TC ,_Nunca inserte ni herramienta trav_s de los ranuras de aire de refrigeraci6n, ann si el Bujia NOde parte .............. 0G84420101 motor no est_ funcionando. Espaciamientode la bujia......
3.4 BARSERVICiO AL LllVIPIADOR DEAiRE • Llene el carter de aceite con el aceite recomendado. (Yea "Antes de arrancar el generador" para mayores recomendaciones sobre el El motor no funcionara apropiadamentey puede daharse si se usa un aceite). limpiador de aire sucio. Limpie o reemplaceelfiltro de papel del limpiador •...
3.B GENERAL Deje enfriar el motor, luego drene el aceite del ca.rter.Rellenecon el ® grado recomendado. El generador debe ser arrancado al menos una vez cada 30 dias y ® Retire la bujia y Ilene alrededor de 1/2 onza (15 ml) de aceite de permitirsele que funcione al menos 30 minutos.
4.1 GUJA DEDETECCI6N DEPROBLEMAS 1. El interruptor de circuito esta_ abierto. 1. Reinicieel interruptor de circuito. EI motor esta funcionando, p ero no 2. Pobreconexbn o cable defectuoso. 2. Revisey repare. hay salida de AC disponiNe. 3. El dispositivo conectado esta.mal. 3.
Generac. Ustedes responsablede centactara un cencesienarieauterizado de garantia de Genera¢tan prontose presenteel problema.Las reparaciones de garantia deber;in completarse en un tiempo razonable,sin exceder los 30 dias.
Page 39
(9) Los repuestos no aprobados, afiadidos, modificados, falsos y/o del mercado negro no se pueden usar pard modificar o repararun motor Generac. Dichouso invalida esta garantia ECSy sera base suficiente pard no aceptarun reclamo por garantia ECS.Generacno podra ser declarado responsablepor fallas de cualquierparte garantizadade un equipo Generaccausadaspor el uso de tales repuestos no aprobados, afiadidos, modificados, falsos y/o del mercado negro.
Page 40
SERIE GP Por un periodo de dos a_os (2) desde la fecha de la venta original, GeneracPower Systems, Inc. (Generac)garantiza sus generadores serie GP como libres de defectos en materiales y mano de obra por los items y periodos indicados abajo. Generac,a su opcion, repararao reemplazara, c ualquier parte que, luego de un examen, inspeccion y pruebas realizadas por un concesionario de servicio de garantia autorizado de Generac,se encuentre que esta defectuosa.
,& ATTENTION! Nous vous remercions d'avoir achete ce mod@ fabrique par Generac Indiqueunesituation ou une action dangereuse qui, si elle n'est pas Power Systems, Inc. Ce modele est un gencrateur entra;nepar moteur evitee, entrainera des blessures legeres on moderees.
Page 44
DANGERSELECTRICLU_ Sur les modeles a demarrage electrique, debrancher le c&ble de batterie POSlTIF(+) du demarreur du moteur OU le c_.blede batterie NI_GATIF (-) de la borne de la batterie, ce qui est le plus facile, avant • Le generateur produit une tension dangereusement haute pendant de transporter le g6nerateur.
* Ne pas inserer d'objet dans les fentes de refroidissementde I'unite. N° DEMOD! LE: * Ne pas faire fonctionner le generateur si des dispositifs electriques branches surchauffent ; si la puissance electrique est perdue ; si le moteur ou le gen6rateurfait des etincelles ; si des flammes ou de la N°...
f:trangleur- Utilise au demarraged'un moteur froid. Sch#.ma3 - Commandos du g#.n#.rateur Reservoir d'essence - Voir los Caracteristiques techniques du generateurpour la contenancedu reservoir. Borne de raise a la terre - Relie le gencrateur a une terre approuvee.Voir la section ,, IVlisea la terre du gencrateur>,pour plus d'informations.
2.2 HOBOMi:TBE Schema 6 - Prise double, 120 V c.a., 20 A L'horometreretevelesheuresdefonctionnementpour la maintenance programmee ' Un message << OHGOIL, s'afficheratoutes les 100 heures. Le message clignotera une heure avant et une heure apres chaque intervalle de 100 heures, laissant une marge de deuxheures pour effectuer I'entretien. Cemessage commenceraa_ clignoter a la 99eme heureet se desactivera la 1Oleme heure, laissant une marge de deux heures pour effectuer I'entretien.
2.4.1M/SE,4 L ATERRE DU GENERATEUR * Si I'appareil,I'outil ou le moteur n'indique pas le wattage, multiplier la valeur nominaledes volts fois la valeur nominaledes amperes afin de Le National Electrical Code (Code electrique national) exige que determinerles watts (volts x amperes = watts). le b_ti et que les pieces externes electriquementconductricesde * Certains moteurs dectriques, tels que ceux a,induction, necessitent ce generateur soient correctement reliees a une terre approuvee...
2.7.2 AJOUTBE L'ESSENCE *Pistolet a peinture, sans air (0,3 HP)..... Pistoleta.peinture, sans air (portable)..... Radio ......... 50 a.200 *Refrigerateur........Ne jarnais rernplir le reservoir d'essence & I'interieur. Cocottemijoteuse........Eviter de renverser de I'essence sur un moteur *Pompe immergee (1,5 HP) ......2 800 chaud.
• S'assurer que I'unite est d ans u ne position de niveau (no pas depasser Schema 12 - Position de I'etrangleur 15° dans a ucune direction). • OUVRIR lasoupape d'arr_t (Schema 10). LEVIER D'€:TRANGLEUR • Mettre I 'interrupteur RUN/STOP (Marche/Arr_t) dumoteur surla position ON (Marche) (Schema...
IMPORTANT: Nepas surcharger le gencrateur.Aussi, ne pas surcharger Utiliser la prise du chargeur de batterie afin de garder la batterie chargee les prises individuelles du panneau.Ces prises sent protegees centre la et prate a I'emploi. Le chargementde la batteriedolt _tre effectue dans un endroit sec.
3.2.2 CARACT£-RIST/QUES TECHNIQUES D U MOTEUR `&ATTENTION! Deplacement ................420 cc Typede bougie d'allumage....ChampionN9YCou NHSPLDF7TC ,_Ne jamais inserer d'objet ca d'eutildabs les fentes de refroidissement, m eme sile moteur ne fonctionne pas. N° de piece de bougie d'allumage........0G84420101 Ecartement de bougie d'allumage....0,030 pouces ou (0,76 mm) REIMIARQUE : Capacited'essence............
Schema 15 - Branchements de la batterie • Remplir le carter d'huile avec I'huile recommandee (voir la section <,Avant le demarragedu gencrateur, pour les recommandationssur I'huile a utiliser). • Nettoyertoute trace d'huile renversee. • Eliminer I'huileusageedans un centre de collecte approprie. 3.3.6 REMPLACEMENT D ESBOUGIES O'ALLUMAGE Voir Caract_ristiques techniques du moteur pour la bougie d'allumage recommandee.Remplacer Ins bougies une fois par an.
3.5 JEUDES SOUPAPES * Demarrer et faire fonctionner le moteur jusqu'a,ce qu'il s'arr_tesuite a. une panned'essence. * Admission --0,15 _ 0,02 mm (froid), (0,006 po _ 0,0008 po) * Laisser le moteur refroidir,puis viderI'huile du carter. Remplirjusqu'au * Echappement-- 0,20 _ 0,02 mm (froid) (0,008 po _ 0,0008 po) niveaurecommande.
4.1 GUIDE DE DI PANNAGE Le moteur Ionrne, mats aucun 1. Disjoncteurest ouvert. 1. Rearmer le disjoncteur. conrantallernatif n'esl produiL 2. Cordon mal branche ou defectueux. 2. Verifieret reparer. 3. Dispositif branche defectueux. 3. Brancherun autre dispositif en bun etat. 4.
SCEet de la garantie Generac,la garantie de Generacprevaudra.Les garanties du SCEet de Generacdecriventles droits et obligationsimportantes relativesa.votre nouvel equipement. Le service de garantie ne peut etre realiseque par uneentreprisede service agreee par Generac.En cas de demandedu service de garantie, des preuves mentionnantla date de vente a.I'acquereur/ au proprietaire d'origine doivent etre presentees.
Page 59
(5) Nonobstant les dispositions de la sous-section (4) ci-dessus, les services ou reparations sous garantiedoivent etre effectuesaux centres d'entretienagrees Generac. (6) Si le moteur est inspecte par un service de garantieagree par Generac,les frais de diagnostic ne seront pas a.la chargede I'acquereur/ du proprietairesi la reparationentre dans le cadre de la garantie.
Page 60
Tout equipement declare defectueux par I'acquereur/le proprietaire dolt _tre retourne et examine par le d@ositaire de service de garantie agree par Generac le plus proche. Tous les frais d'envoi a,payer dans le cadre de la garantie, dont le retour a I'usine, seront supportes et payes a I'avance par I'acquereur / le proprietaire.
Need help?
Do you have a question about the 005942-0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers