[ndice Table of Contents Table des mafi_res WASHER SAFETY ......3 SEGURIDAD DE LA SleCURITIe DE LA LAVEUSE .... 32 CONTROL PANEL LAVA DO RA ........17 TABLEAU DE COMMANDE AND FEATURES ........ 4 PANEL DE CONTROL CARACTF_RISTIQUES ...... 33 CYCLE GUIDE ........
WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
CONTROL PANEL AND FEATURES One Rinse Medium Cool Warm Rinse w_thF_h_ic 5_t_ner 2rid Rinse wiih _bric Sofle_l Extra Small LOAD SIZE WASH TEMP RINSE LOAD SiZE 2ND RINSE Select the Load Size setting most suitable for your laundry This option can be used to automatically add a second needs.
Page 5
SPIN CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR Cycle Cycle Fill Wash Rinse Spin Complete Locked Fill Wash Rinse Spin Complete Locked ® ® ® ® ® ® ® • ® The washer spins the load at increasing speeds for proper The Cycle Status Lights show the progress of a cycle.
CYCLE GUIDE For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not all cycles and options are available on all models. items to wash: Cycle: Wash Spi n T_m_: _ee_: Heavily soiled fabrics Heavy High Use this cycle for heavily soiled white fabrics.
USING YOUR WASHER Electrical Shock Hazard Fire Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Never pJace items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter.
Page 8
(on some models) Load garments in loose heaps evenly around basket wall. For best results, do not pack the load tightly. Do not wrap large Pour a measured amount of liquid fabric items such as sheets around the agitator; load them in loose piles softener into dispenser (on some models);...
Page 9
Select LOAD SiZE Select options (on some models) One Rinse Rinse with Fabric Softener Small Large Rinse Rinse with Fabric Softener Extra Extra Small Large LOAD SiZE RINSE Select the load size setting most suitable for your load. Extra Select the desired cycle options.
WASHER MAINTENANCE NON-USE AND VACATION CARE WATER iNLET HOSES Operate your washer only when you are home. If moving, not using your washer for a period of time, follow these steps: Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of 1.
Page 11
TRANSPORTING YOUR WASHER REINSTALLING/USING WASHER AGAIN 1. Shut off: both water faucets. Disconnect and drain water reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, inlet hoses. moving: 2. If washer will be moved during freezing weather, follow 1. Refer to "Installation Instructions"...
TROUBLESHOOTING for assistance and to possibRy avoid a service call. "] Jf you experience Possible Causes Solution ..First try the solutions suggested here Check the following Feet may not be in contact with the Front and rear feet must be in firm contact with floor, proper installation...
Page 13
TROUBLESHOOTING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. First try the solutions suggested here...
Page 14
TROUBLESHOOTING First try the soRufions suggested here for assistance and to possibRy avoid a service call. Dry spots on Road High speed spins extract more The high spin speeds combined with air flow during the final spin after cycle moisture than your previous washen...
Page 15
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here for assistance and to possibly avoid a service call. Not cleaning The suds from too much detergent can keep washer from Using too much detergent. removing stains (cont.) operating correctly. Always measure detergent and follow manufacturer's directions...
Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Power surge protection against electrical damage Kenmore ® product is designed and manufactured for years to power fluctuations. of dependable operation. Rental reimbursement if repair of your covered product...
SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demos es rnuy importante, Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual su electrodom6stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad.
PANEL DE CONTROL Y CARACTERiSTICAS Regular Rinse Medium Cool Warm Rinse wffh Fabri= _ofte_e, Regular Express Surfer LOAD SIZE WASH TEMP RINSE Tamafio de ia carga (LOAD SIZE) Un enjuague (ONE RINSE) Provee un enjuague b6sico para cualquier ciclo. Seleccione el ajuste de Tama_o de Ja carga (Load Size) m6s...
Page 19
EXPRIMIDO (Spln) LUCES INDICADORAS DE ESTADO DEL CICLO Cycle Cycle Fill Wash Rinse Spin Complete Locked Fiff Wash Rinse Spin Compbte Locked ® ® • • ® ® ® • ® ® Las luces de estado del ciclo muestran el progreso de un cicJo.
GUJA DE CICLOS Para Iograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el m6s adecuado para la carga que va a lavar. No todos los cJclos y opcJones est6n dJsponibles en todos los modelos. Detalles de los clclos: Arhculos a lavar: Cldo:...
USO DE SU LAVADORA Peligro de Incendio Peligro de Choclue EI6ctrico Nunca coloque en la lavadora articulos que est6n Conecte a un contacto de pared de conexibn a tierra de humedecidos con gasolina o cualquier otto 3 terrninales. liquido inflamable. No quite la terminal de conexi6n a tierra.
Page 22
(en algunos modelos) Cargue las prendas de modo uniforme en montones fiojos airededor de la pared de la canasta. Para obtener los meiores Vierta una cantidad medida de suavizante resultados, no cargue la ropa de manera apretada. de telas ffquido en el dep6sito (en algunos envuelva...
Page 23
Temperatura de iavado Telas sugerldas Seleccione el Tamafio de la carga (LOAD SIZE) Fria (Cold) Esta es la temperatura del agua Colores oscuros que de su grifo. Si el agua fr[a del desti_en o que se grifo est6 muy fr[a, puede que se opacan Medium...
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA CUiDADO DURANTE LA FALTA DE USO Y LA$ VACACIONES MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA Ponga a funcionar su lavadora 6nicamente cuando est_ Reemplace las mangueras de entrada despu_s de 5 a_os en casa. Si va a mudarse o no va a usar ia iavadora durante de uso para reducir...
Page 25
TRANSPORTE DE LA LAVADORA fCOMO REINSTALAR0 USAR LA LAVADORA NUEVAMENTE 1o Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y elimine el agua Para re[nstalar la lavadora despu6s de la falta de uso_ de las mangueras de entrada de agua. vacaciones, almacenamiento durante el invierno o mudanza:...
Page 26
SOLUCi6N DE PROBLEMAS Pruebe primero RassoRuciones sugeridas aqui "_ para obtener asistencia y si es posibRe evitar una v]sita de serv]cio. Verifique Io s]guiente Es posibRe que las paras no est@n Las paras frontales y posteriores deberan hacer contacto firme para Ra instalaci6n hacienda...
Page 27
SOLUCI6N DE PROBLEMAS Peligro de Choque EI6ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra 3 terminales. No quite la terminal de conexi6n a tierra. adaptador. No use un No use un cable el6ctrico de extensi6n. No seguir estas instruceiones puede...
Page 28
SOLUCI6N DE PROBLEMAS Pruebe primero Ras sobciones sucjeridas aqui para obtener asistencia y si es posiMe evitar una visita de servicio. La lavadora Revise Ra pRomeria para ver si est6 Revise la mancjuera de desacjOe para ver si estci instalada desacjua /exprime, instalada correctamente...
Page 29
SOLUCION DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquf para obtener asistencia y si es posibJe evitar una visita de servicio. Causas posibles Soluci6n La carga estd_ enredada No se ha cargado la lavadora Vea la secci6n "Uso de la lavadora". segOn Io recomendado.
SOLUCI6N DE PROBLEMAS Pruebe primero Ras soluciones sugeridas aqu_ para obtener asistencia y s] es posiMe evitar una v]sita de serv]c]o. Si experlmenta Io slguiente Da_os en RasteRas Habia objetos fiRosos en RosboRsiRRos Vac_e los boMIIos, cierre los zipers, los broches de presi6n y los durante eR cicRo de Ravado.
Su nuevo producto representante de Sears para todos los productos. Piense Kenmore _ est6 dise_ado y fabricado para proporcionarle a_os de en nosotros coma si fu_ramos un "manual parlante para funcionamiento confiable.
S_:CURIT_: DE LA LAVEUSE Votre s_curit6 et celle des autres est tr_s importante, Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit6.
Regular / R_ulier Suo_r LOAD SIZE WASH TEMP DEMAF_RAGE TAILLE DE LA CHARGE TEME DE LAVAGE RINCAGE vidange Essorage in_ge Essor_ge START LOAD SiZE (volume de la charge) OPTIONS DE RIN_AGE (sur certalns modules) Les options suivantes peuvent _tre ajout_es 6 la plupart S61ectionner le r6glage...
Page 34
RINSE (rln_jage) START/PAUSE/Unlock (raise en marche/pause - d_verrouillage couvercle) Fill / Wash R/_nse Spin / Complete Locked / Remplissage Lavage Rin_ege Essorage Termin_ Verrouill_ Appuyer sur ce bouton pour d_marrer le programme • ® ® • ® s_lectionnS, puis appuyer de nouveau pour suspendre On entend...
GUIDE DE PROGRAMMES Pour un meilleur soin des fissus s choisir le programme qui convient le mieux 6 la charge 6 laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modules. Details du programme _ delavage_: d_essorage: Tissus tr_s sales Heavy Duty Chaude...
UTILISATION DE LA LAVEUSE Risque de choc 6|ectrique Risque d'incendie Brancher sur une prise & 3 alv6oles reli6e & la terre. Ne jamais mettre des articles hurnect6s d_essence ou d'autres fluides inflammables darts la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison & la terre. Aucune laveuse ne peut compl6ternent enlever I'huile.
Page 37
tissu liquide dans le distributeur (sur certains modules) Charger les v_tements sans les tasser et de fa_on unJforme ie long de la paroi du panier0 Pour de meilleurs r_sultats0 ne pas remplir au-del6 de ia hauteur maximale de charge recommandSe. Ne pas enrouler de grands articles...
Page 38
S_lectionner le VOLUME DE LA CHARGE Medium / Frolde Moyenne Small Large Petite Grand Si I'eau froide qui coule 6 votre Couleurs fonc_es robinet est tr_s froide, on peut d_teignent ajouter de I'eau tilde pour aider s'att_nuent Extra Extra 6 _liminer la salet_ et facilJter Small / Large /...
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE NETTOYAGE DE LA LAVEUSE (suite) TUYAUX D'ARRIVEE D'EAU Neffoyage de I'extSrieur 1, Utiliser une 6ponge ou un chiffon doux et humide pour Remplacer les tuyaux d'ardv_e d'eau apr_s 5 ans d'ufilisafion essuyer les renversements. pour r_duire Je risque de d_failiance intempestive.
Page 40
TRANSPORT DE LA LAVEUSE REINSTALLATION/REUTILISATION DE LA LAVEUSE 1. Fermer les deux robinets d'eau. D_brancher et vidanger tuyaux d'arriv_e d'eau. Pour r_installer la Javeuse en cas de non-utilisation, d'entreposage pour rhiver0 de d_m_nagement ou en p_riode 2. Si I'on d6piace la laveuse pendant une p_riode de gel_...
D :PANNAGE Essayer d_obord RessoRut]ons sugg@r@es ]ci pour obtenir de R_o]de et pour @v]ter une intervention de r@parotion0 $i les ph_no_nes Causes posslbies SoJufion sulvants s÷ produisent V@]fier ce qui suit pour Les pieds ne sont peuto@re pas Les pieds avant et arri@re do]vent @tre en contact ferme...
Page 42
D_:PANNAGE Essayer d_abord RessoRufions sugg_r_es ]ci pour obtenir de R_aide et pour _v]ter une intervention de r_paration, $i les ph_no_nes Causes posslbles Soluflon sulvants se produisenf La laveuse V_rifier que Ra Raveuse est Les deux tuyaux doivent _tre fixes et I_eau doit p_n_trer darts correctement...
Page 43
D_:PANNAGE Essayer d_abord RessoRufions sugg@_es ]ci pour obtenir de Faide et pour _v]ter une intervention de r_parafion. Si Jesph_norn_nes Causes posslbmes SoJuflon sulvanfs se produ&ent La laveuse ne se vidange/ Vider les poches et ufiHser des sacs Des pefits articles sont peut_tre coiners dans Ra pornpe ou...
Page 44
D_:PANNAGE Essayer d_abord Ressolutions sugg@r@es ici pour obtenir de R_aide et pour @viter une intervention de r@paration0 $i ruesph@norn_nes Causes posslbmes $oIutlon suivants se produisent Charge non rinc@e (suite) Util]sation excessive de d@tergent0 La mousse produite par un exc@s de d@tergent peut emp@cher laveuse de fonctionner0 Touiours mesurer la quantit@ de d@tergent...
Page 45
DEPANNAGE Essayer d_abord les solutions sugg_r_es ici pour obtenir de I_aide et pour _viter une intervention de r_paration. Si les ph_nom_nes Solutlon Causes posslbJes sulvan|s se produlsen| Eviter de les remplir excessivement. nettoJe ou ne Distributeurs non utilis_s. d_tache (suite) Ne pas verser de produits directement sur la charge.
Nous vous f_licitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel Protection contre les sautes de puissance pour pr6venir appareil Kenmore ® est congu et fabriqu_ pour vous procurer les dommages _lectriques attribuables aux fluctuations des ann_es de fonctionnement fiable. de courant.
Page 48
Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.