Download Print this page
Kenmore 69612 Owner's Manual
Kenmore 69612 Owner's Manual

Kenmore 69612 Owner's Manual

Microwave hood combination

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner's Guide
Guia del usuario
Microwave
Hood Combination
Combinacibn
Microondas Campana
Warranty
..........................................
2
Sears
Service
..................................
2
F,_icrowave
Oven
Safety
................
3.4
Installation
Requirements
................
5
Removing
and
Replacing
the
Microwave
Oven
..............................
6
Getting
to Know
Your
Microwave
Oven
..............................
7
Using
Your
Microwave
Oven
............
1
Caring
for Your
Microwave
Oven
...... 35
Cooking
Guide
..................................
3_
Questions
and
Answers
....................
_0
Troubleshooting
................................
K l
Index
..................................................
,_
Secci6n
en EspaRol
..........................
,_G
Sears
Toll.Free
Numbers
.... G_cl_
Cov_r
Whirlpool
Part # 8169709
4619-652-58596/8169531
sea,s Roebuck
a_ Co. H o_m_ _s_:es. IL6017._ u.sA
MODEL/MODELO
69612/7/9

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 69612

  • Page 1 Removing Replacing Microwave Oven ......Index ..........Secci6n en EspaRol ......Getting to Know Your Microwave Oven ......Sears Toll.Free Numbers ..G_cl_ Cov_r Whirlpool Part # 8169709 4619-652-58596/8169531 sea,s Roebuck a_ Co. H o_m_ _s_:es. IL6017._ u.sA MODEL/MODELO 69612/7/9...
  • Page 2 Warranty FULL ONE-YEAR WARRANTY ON MICROWAVE OVEN For one year from the date of purchase, if this Kenmore Microwave Oven fails due to a defect in material or workmanship, Sears will repair it free of charge. FULL FIVE-YEAR WARRANTY ON THE MAGNETRON...
  • Page 3 Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • To reduce the risk Of fire in the oven cavity: When flaming foods under the hood, turn the fan - Do not overcook food. Carefully attend the microwave oven if paper, plastic, or other Use care when cleaning the vent-hood filter. combustible materials are placed inside the Corrosive cleaning agents, such as lye-based...
  • Page 5 Installation Requirements Before installing your microwave hood combination, make sure your location meets these requirements. See the Installation Instructions for details. Electrical requirements Observe all governing codes and ordinances. A 120-Volt, 60-Hz, AC-only, 15- or 20-amp fused electrical supply is required. (A time-delay fuse is recommended.) It is recommended that a separate...
  • Page 6 Removing and Replacing Microwave uven 4. Hold microwave hood combination place with one hand. Excessive Weight Hazard Pull hook E to release Use two or more people to move and install microwave hood from microwave oven. mounting plate. If grille Failure to do so can result in back or cannot be removed other injury.
  • Page 7 Getting to Know Your Microwave Oven This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you usa your microwave oven. HOW your microwave oven works Microwave ovens are safe.
  • Page 8 How your microwave oven works (cont.} NOTE: Do not deep fry in the oven. Microwavable Microwaves pass through most glass, paper, and cookware is not suitable and it is difficult to plastics without heating them so food absorbs maintain appropriate deep frying temperatures.
  • Page 9 Testing your dinnerware or cookware Some dishes (melamine, some ceramic dinnerware, Test dinnerware or etc.) absorb microwave energy, becoming too hot to cookware before handle and slowing cooking times. Cooking in metal using. To test a dish for containers not designed for microwave use could safe use, put it into the damage the oven, as could containers with hidden oven with a cup of water...
  • Page 10 Operating tips (cont.) Do not operate the For best results, stir microwave oven unless any liquid several the glass turntable is times during heating securely in place and or reheating. Liquids can rotate freely. The heated in certain turntable can rotate in containers (especially either direction.
  • Page 11 NHcrowave oven features Your microwave oven is designed to make your Charcoal and Grease Filters. Included in oven cooking experience as enjoyable and productive cavity. See Page 36 for installation instructions possible. To help get you up and running quickly, and cleaning information.
  • Page 12 Control panel features 1. Display. This display includes a clock and indicators to tell you the time of day, cooking time settings, and cooking functions you chose. 2. POPCORN. Touch this pad when popping popcorn in your microwave oven. The oven will automatically heat for a preset time at a preset OUICKTOUCH...
  • Page 13 Control panel features (cont.) To disable all audible signals except the NOTES: end-of-timer signal: • If you have entered all settings for a function but do not touch START/ENTER in 5 seconds, TOUCH the START? indicator light will show. • If you open the door while the oven is on and then shut the door, the START? indicator light and hold for 5 seconds will show.
  • Page 14 Control panel features {cont.) Heating more than one plate of food When heating plates of food with a cook time that you set, you can heat one larger plate, the turntable should To heat 2 bottom plates together or two 10-inch plates side not be turning.
  • Page 15 Using the cooking rack NOTES: The Cooking Rack gives you extra space when • Use oven mitts to remove items from microwave cooking in more than one container at the same time. oven. If you need a replacement rack, you can order •...
  • Page 16 S tt[ng the clock NOTES: When your microwave oven is first plugged in, or after a power failure, the display will flash ":". If a • If you touch in an inval d time and touch CLOCK, time of day is not set, ":" will flash until you touch 3 tones will sound.
  • Page 17 Using kitchen timer NOTE: The oven can operate while the Kitchen Timer You can use your microwave oven as a kitchen is in use. To see the Kitchen Timer while the oven is timer. Use the Kitchen Timer for timing up to 99 minutes, 99 seconds.
  • Page 18 Usirtg/ DD ONE Nt[NUTE • If you touch ADD ONE MINUTE during cooking, ADD ONE MINUTE lets you cook food for I minute the oven will cook at the currently selected cook at 100% cook power or add an extra minute to your power.
  • Page 19 Using Your Microwave Oven This section gives you instructions for operating each function. Ptease read these instructions carefully. Cooking at high cook power 1. Put your food in the oven and close the door. YOU SEE 2. Touch COOK TIME. TOUCH 3.
  • Page 20 Cooking at different cook powers For best results, some recipes call for different cook The following chart gives the percentage of cook powers. The lower the cook power, the slower the power each Number pad stands for, and the cook power name usually used.
  • Page 21 Cooking at different cook powers (cont.) 1. Put your food in the oven and close the door. YOU SEE TOUCH 2. Touch COOK TIME. YOU SEE 3. Enter the cooking time. TOUCH Example for 7 minutes, 30 seconds: 4. Set the cook power. TOUCH YOU SEE Example for 50% cook power:...
  • Page 22 Cooking in stages For best results, some recipes call for one cook NOTE: You cannot sensor cook with stages. power for a certain length of time, and another cook power for another length of time. Your oven can be set to change from one to another automatically, for up to 3 stages.
  • Page 23 Cooking in stages (cont.) TOUCH YOU SEE 6. Start the oven. After the first stage is over, the next stage(s) (first stage, when cooking will count down. with 2 stages) At the end of the cooking time: YOU SEE (four tones will sound) Changing instructions You can change cooking times or cook powers...
  • Page 24 Using AUTO COOK You can cook microwavable foods just by choosing 3. Touch one or more Number pads to enter the a category and quantity. AUTO COOK has preset quantity. times and cook powers for 7 categories (see chart below). Example for 1 cup To use AUTO COOK, follow the steps below:...
  • Page 25 Using AUTO REHEAT You can reheat microwavabte foods just by 3. Touch a Number pad to enter the quantity. choosing a category and quantity. AUTO REHEAT Example for has preset times and cook powers for 5 categories 1 slice (see chart below). YOU see To use AUTO REHEAT, follow the steps below: Example for...
  • Page 26 Using AUTO DEFROST You can defrost food by choosing a category and 4. Touch setting a weight. AUTO DEFROST has preset times START ENTER and cook powers for 3 categories (see chart below). To use AUTO DEFROST, follow the steps below: You see (countdown time may vary)
  • Page 27 Auto defrost chart Meat setting FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Beef Meat of irregular shape and large, fatty cuts of meat should have the narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of a defrost cycle. Ground Beef, Bulk Do not defrost less than 1/4 Ib (133 g). Ground Beef, Patties Do not defrost less than two 4 oz (133 g) patties.
  • Page 28 Auto defrost chart (cont.) Poultry setting FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Chicken Whole Place chicken breast-side up on a microwavable roasting rack. Finish defrosting (up to 9-1/2 Ibs [4.3 kg]) by immersing in cold water. Remove giblets when chicken is partially defrosted. Cut Up Place on a microwavable roasting rack.
  • Page 29 Using POPCORN NOTES: You can pop commercially packaged microwave popcorn by touching just one pad. The number of • If you touch POPCORN 4 times, the display times you touch this pad determines which size returns to the 3.5 ounce (100 g) setting. bag of popcorn your oven will pop.
  • Page 30 Using BEVERAGE NOTES: You can heat one or two 8-ounce (227 g) cups of a beverage by touching just one pad. The number • If you touch BEVERAGE 3 times, the display of times you touch this pad determines the number returns to the 1-cup setting.
  • Page 31 Using BAKED POTATO You can cook one to four baking potatoes (10 oz For a better baked potato [284 g] to 13 oz [369 g] each) by touching just one Before baking, remember to pierce the potato with pad. The number of times.you touch this pad deter- a fork several times.
  • Page 32 Using FROZEN VEGETABLE • You do not need to touch START/ENTER to start You can cook 1 to 4 cups of a frozen vegetable by touching just one pad. The number of times you the oven. The oven will start cooking by itself in 5 seconds.
  • Page 33 Using FROZEN ENTREE NOTES: You can cook a 10- or 20-ounce (284 g or 568 g) frozen entree by touching just one pad. The number • If you touch FROZEN ENTREE 3 times, the display of times you touch this pad determines the size of returns to the 10-ounce (284 g) setting.
  • Page 34 Using HOLD WARM You can safely keep hot, cooked food warm in • Food cooked covered should be covered during your microwave oven for up to 99 minutes, HOLD WARM. 99 seconds (about 1 hour, 40 minutes). You can • Pastry items (pies, turnovers, etc.) should be use HOLD WARM by itself, or to automatically uncovered during HOLD WARM.
  • Page 35 Caring for Your Microwave To make sure your microwave oven looks good and works well for a long time, you should maintain it properly. For proper care, please follow these instructions carefully. For interior surfaces: To clean turntable and Glass turntable Wash often with warm, turntable support, wash sudsy water and a...
  • Page 36 Installing and caring for the filters The grease (silver aluminum) filters should be removed and cleaned often, at least once a month. The charcoal filter cannot be cleaned and should be replaced every 6 to 12 months. NOTE: Your microwave hood combination comes with a charcoal (black fiber) filter installed behind the aluminum grease filter.
  • Page 37 Rep[acirtg the cooktop and oven lights The cooktop light 1. Unplug microwave oven or disconnect power. 3. Replace bulb(s) with candelabra-base 30-waft 2. Remove the bulb bulb(s) (PN 4393681) available from your Sears Service Center. cover mounting screw and carefully remove 4.
  • Page 38 Cooking Guide Microwave cooking tips Amount of food Covering food • If you increase or decrease the amount of food Cover food to: you prepare, the time it takes to cook that food • Reduce splattering will also change. For example, if you double a •...
  • Page 39 rtqicrowave cooking tips (cont.) Arranging food If you use aluminum containers without package instructions, follow these guidelines: For best results, place food evenly on the plate. You can do this in several ways: • Place the container in a glass bowl and add some water so that it covers the bottom of the container, •...
  • Page 40 Questions and Answers QUESTIONS ANSWERS You can turn off the turntable to heat 2 dinner Can I operate my microwave oven without the turntable or turn the turntable over to hold a plates side by side or one dish that's larger than large dish? the turntable.
  • Page 41 Troubleshooting Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service. If you still need help, see the "Sears Toll-Free Numbers"...
  • Page 42 Turntable PROBLEM CAUSE The turntable will • You have turned off the turntable. (See the "Heating more than one plate of not turn. food" section on Page 14.) • The turntable is not correctly in place. It should be correct-side up and sitting firmly on the center shaft.
  • Page 43 Index This index is alphabetical. It contains all the topics included in this manual, along with the page(s) on which you can find each topic. TOPIC PAGE TOPIC PAGE ALUMINUM FOIL ............FILTERS ..............AUDIBLE SIGNALS ..........HOW YOUR MICROWAVE OVEN WORKS ....7, 8 CARING FOR YOUR MICROWAVE OVEN ....
  • Page 44 Guia. del usuario Combinaci6n Microondas Campan_ Tabla de contenidos Garantia ..........C6mo utilizar su horno de microondas ........_-5 Servicio Sears ........C6mo cuidar su homo Seguridad del homo de microondas ........de microondas ....... .46-47 Guia de cocina ........Requisitos de instalaci6n ....
  • Page 45 TOTAL PeR UN AISle PARA HORNO DE MICROONDAS Si en un per[ode de un aSo a partir de la fecha de compra, este Homo de Microondas Kenmore sufriera algu- na falla debido a defectos en su material o mane de obra, Sears Io reparard sin cargo.
  • Page 46 Seguridad del horno microondas Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom_stico. y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atencibn sobre peligros que pueden ocasionar la muerte o una 1esi6n a usted y a los dem&s.
  • Page 47 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - No use la cavidad del homo de microondas • No guarde el homo de microondas al aire libre. para guardar objetos. No deje productos de No Io use cerca del agua - por ejemplo, cerca papel, utensilios de cocina o alimentos en la del fregadero, en un s6tano hl3medo, o cerca de cavidad cuando no est_ usando el aparato.
  • Page 48 Requisitos de instalaci6n Antes de instalar la combinaci6n microondas campana, asegerese de que el lugar seleccionado cumpla con los siguientes requisitos. Para detalles, consulte las instrucciones de instalaci6n. Requisitos eldctricos Cumpla con todos los c6digos y reglamentos vigentes. Se requiere un suministro eldctrico de 120 voltios, 60 hertz, s61o de CA, 15 6 20 ampe- rios con fusible.
  • Page 49 Desmontar y reinstalar horno de microondas 4. Sujete con la mano, en su lugar, la combinacibn Peligro de Peso Excesivo microondas Use dos o mds personas para mover campana. Jale el o instalar el homo de microondas. gancho E para No seguir esta instrucci6n puede ocasionar separar la campana una herida a la espalda u otra herida.
  • Page 50 Desmontar y reinstalar el homo de microondas (cont,) Para reinstalar: 1. Levante cuidadosamente el horno de microondas 5. Retire la cinta adhesiva, y coloque los soportes y cu61guelo de las leng0etas de soporte en la y el plato giratorio en sus posiciones. parte de abajo de la placa donde se monta.
  • Page 51 Conozca su horno microondas Esta secci6n trata acerca de lOSconceptos que encierra la cocina con microondas, mambi_n le muestra los conceptos b&sicos que necesita conocer para operar su homo de microondas. Por favor, lea esta inforrnacibn antes de utilizar su homo de microondas. C6mo funciona su horrto de microondas Los hornos de microondas son seguros.
  • Page 52 C6mo funciona su horno de microondas (cont.) NOTA: No fria alimentos en el horno. Los recipientes Las microondas pasan a trav_s de la mayor[a para mioroondas no son apropiados para freir y de los matedales de adem&s resulta muy diffcil mantener ia temperatura necesaria.
  • Page 53 C6mo probar su vajilla y recipientes de cocina Pruebe su vajilla y sus reclpientes antes de usados. Algunos platos (de melamina, algunas vajillas de Para comprobar que cerdmica, etc.) absorben la energfa de microondas, un plato se pueda usar calentdndose demasiado, corno para manejarlos en el microondas,...
  • Page 54 hqedidas de seguridad de operaci6n {cont.) No opere el homo de microondas a menos I Para mejores resultados, mueva que el plato giratorio cualquier Ifquido est_ bien asegurado varias veces durante en su lugar y pueda el calentamiento o el girar libremente.
  • Page 55 Funciones del horno de microondas Su homo de microondas est& diseSado para 0. Filtros de carb6n y grasa. Incluidos en el hacer que su experiencia en la cocina sea Io mas interior del horno. Vea la p&gina 84 para placentera y productiva posible.
  • Page 56 Funciones del horno de microondas (cont,} Para instalar el plato giratorio en su soporte: • Inserte el centro • Las rodillos (N_mero de parte 4393753) del soporte Lineas curvas (NOmero de parte deberdn entrar en el carril de la parte inferior del 4393754) en el eje.
  • Page 57 Funciones del panel de control (cont.) 6. FROZEN ENTREE (Alimentos congelados). 16. POWER (Energ|a). Presione este bot6n Presione este botbn para cocinar de 10 u 20 despu6s de que el tiempo de cocci6n haya sido onzas (284 o 567 gr) de alimentos congelados. establecido, seguido de un botbn num6rico El horno calentar&...
  • Page 58 Funciones de[ panel de control (cont.) Para desaotivar todas las sefiales sonoras NOTAS: excepto la de fin del cron6metro: • S[ introdujo los valores para una funci6n pero no opdmi6 START/ENTER en 5 segundos, OPRIMA aparecer& el indicador START? (INIClAR?). •...
  • Page 59 Funciones del panel de control (cont.) C6mo calentar mds de un plato con alimentos Cuando calienta platos con alimentos a un tiempo Para calentar 2 platos juntos en la parte de abajo de cocciSn de su elecci6n, usted podr_. giratorio no deberd estar en o un plato m&s grande, el plato calentar dos platos de movimiento.
  • Page 60 Cdmo ut[Hzar [a parril|a de cocci6n NOTAS: La parrilla de cocci6n le proporciona un espacio adicional para cocinar en m&s de un recipiente a • Use guantes para hornos para sacar alimentos la vez. del horno de microondas. Si necesita una parrilla de repuesto, puede •...
  • Page 61 Como utilizar el extractor El botSn en la pane inferior izuierda del panel de control sirve para manejar el extractor de 2 velocidades. OPRIMA 1. Seleccione la velocidad del extractor. NOTA: Si la temperatura procedente de las hornillas o la superficie para preparar los alimentos sube demasiado, debajo del homo, el extractor en el conducto de ventilacibn se (una vez para velocidad alto y dos...
  • Page 62 C6mo programar el reloj NOTAS: Cuando conecte por primera vez su homo de microondas o despu6s de una falla el6ctrica, la • Si selecciona una hora no v&lida y oprime pantalla desplegar_ el signo ":" de manera intermi- CLOCK (RELOJ), se escuchar&n 3 tonos. tente.
  • Page 63 C6mo utilizar el cron6metro Puede utilizar su horno de microondas como un NOTA: El homo puede funcionar mientras se utiliza el cron6metro. Para ver el cron6metro mien- cronbmetro. Utilice el cron6metro para cronometrar tras funciona el homo, oprima KITCHEN TIMER hasta 99 minutos y 99 segundos.
  • Page 64 C6mo utilizar ADD ONE MINUTE (UN MINUTO MAS) ADD ONE MINUTE permite cocinar los alimentos • Si oprime ADD ONE MINUTE durante la coccibn, el homo cocinar_l al nivel de energia de coccibn durante 1 minuto a un nivel de energia de cocci6n de 100%, o bien, agregar un minuto extra al ciclo seleccionada previamente.
  • Page 65 C6mo utilizar su horno microondas Esta secci6n le proporciona las instrucciones para operar cada funci6n. Por favor, lea cuidadosamente estas instrucciones. • . ,,)J_,o cocin=q]" a _.1_r_ive! a]to de energia Coloque la comida dentro del homo y cierre la puerta. USTED VERA 2.
  • Page 66 C6mo cocinar a diferentes niveles de energia cocci6n Para mejores resultados, algunas recetas El siguiente esquema le proporciona el porcentaje requieren diferentes nivelea de energia de cocciSn. de energ|a de cocci6n para cada n_mero en el panel Mientras menor sea la energfa de coccibn, m&s correspondiente, asi como el nombre de la energia lenta ser&...
  • Page 67 C6mo cocinar a diferentes niveles de energias coccibn (cont,) 1. Coloque su comida en el horno y cierre la puerta. 2. Oprima COOK TIME (TIEMPO DE COCCI(_N). OPRIMA USTED VERA USTED VEP_ 3. Introduzca el tiempo de coccJ6n. OPRIMA Por ejemplo, para 7 minutos, 30 segundos: USTED VERA OPRIMA 4.
  • Page 68 C6mo cocinar a diferentes niveles de energ|as de cocci6n (cont.) USTED VEP_ 5. Eneienda el homo. OPRIMA AI terminar el tiempo de cocci6n: USTED VERA (se escuchardn cuatro tonos) C6mo cambiar las instrucciones Puede cambiar el tiempo o la energfa de cocci6n en cualquier momento si repite los pasos 2, 3 y/6 4 y 5.
  • Page 69 06: "]o cocinar pot pasos (cont.) USTEDVERA 4. Establezca la energfa de cocci6n para el OPRIMA primer paso. Ejemplo, para un nivel de energ[a de cocci6n USTED VERA OPRIMA del 50%: (replta la operaci6n hasta que aparezca la energfa de coccl6n deseada) J.
  • Page 70 C6mo utilizar AUTO COOK (COCC,ON AUTOM/_TICA) Puede cocinar alimentoe preparados para hornos 3. Opdma uno o m&s n_meros del panel para introducir la cantidad. de microondas seleccionando simplemente una cantidad y categoda. AUTO COOK tiene tiempos y niveles de energ{a de coccibn preestablecidos para Usted | Ejemplo para...
  • Page 71 C6rno utilizar AUTO COOK (COCClbN (cont.) AUTOMATICA) Este tabla le muestra cbmo seleccionar un tipo de alimento y las cantidades que puede elegir para cada tipo. OPRIMA OPRIMA EL NUMERO ALIMENTO AUTO COOK* DEL PANEL CANTIDADES QUE PUEDE ELEGIR Arroz una vez 0.5, 1, 1.5 6 2 tazas** (118 ml, 237 ml, 355 ml o 473 ml)
  • Page 72 C6mo utilizar AUTO REHEAT (RECALENTADO AUTOMATICO) 3. Opdma un n0mero del panel para introducir Puede volver a calentar alimentos preparados la cantidad. para hornos de microondas simplemente seleccionando una cantidad y categoria. AUTO REHEAT tiene tiempos y niveles de energia de 1 rebanada Ejemplo para coccibn preestablecidos...
  • Page 73 C6mo utilizar AUTO DEFROST (DESCONGELADO AUTOM .TICO) Puede descongelar alimentos si elige una cate- 4. Oprima goda y estabtece un peso. AUTO DEFROST tiene tiempos y niveles de energia de cocd6n preestablecidos para 3 categor{as (vea la tabla Usted siguiente), ver_ (cuenta regresiva Para utilizar AUTO DEFROST, realice los...
  • Page 74 C6mo utilizar AUTO DEFROST (DESCONGELADO AUTOMATICO) (cont.) Esta tabla le indica la manera de elegir el tipo de comida y los pesos que puede establecer para cada tipo. OPRiMA OPRIMA EL NOMERO PESOS QUE PUEDE ESTABLECER COMIDA AUTO DEFROST* DEL PANEL (en d6cimas de libra) Carnes una vez...
  • Page 75 desconge], do au om tico (cont.) Programaci6n para pescados ALIMENTO INSTRUCCIONES ESPEClALES Pescados Filetes Co]oque en un platSn para hornear en microondae. Separe cuidadosamente los filetes bajo agua fHa. Bisteces Coloque en un plat6n para hornear en microondas. Haga correr agua fria sobre el pescado para terminar de descongelar.
  • Page 76 Consejos de descongelado • Cuando utilice AUTO DEFROST, • Para obtener mejores resuttados, se incluye un (DESCONGELADO AUTOMATICO), necesita tiempo de reposo preestablecido en el perfodo introducir el peso neto (el peso del alimento de descongelamiento. Esto pudiera hacer que el menos el del recipiente).
  • Page 77 05;,-1o utiUzar POPCORN (PALOMITAS DE N]AJz) OBSERVACIONES: Usted puede preparar palomitas de mafz empacadas comercjalmente para homo de • Si oprime el bot6n POPCORN 4 veces, la microondas con s61o oprimir un bot6n. La pantalla regresar& al programa de 3.5 onzas cantidad de veces que optima el botSn determina (100 gr).
  • Page 78 C6mo utilizar BEVERAGE (BEBIDAS) Puede calentar una o dos tazas de 8 onzas (227 gr) OBSERVACIONES: de alguna bebida con s61o oprimir un botbn. La • Si oprime el bot6n BEVERAGE 3 veces, la pantalla cantidad de veces que optima este bot6n, regresa a la programaci6n para una taza.
  • Page 79 C,6mo utilizar BAKJSD POTATO (PAPASAL HORNO} Para obtener mejores papas al horno Puede cocinar de 1 a 4 papas para hornear (10 onzas [284 gr] a 13 onzas [369 gr] carla una), Antes de hornear, recuerde picar las papas con al presionar un sblo botbn.
  • Page 80 C6mo utilizar FROZEN VEGETABLE (VERDURAS CONGELADAS) Puede cocinar de I a 4 tazas de verduras congeladas • No necesita oprimir START/ENTER para que el con s51o oprimir un bot6n. La cantidad de veces que homo inicie su operaci6n. El horno comenzar& a optima el botbn determinara el nOmero de tazas que cooinar por sf solo en 5 segundos.
  • Page 81 C6mo utilizar FROZEN ENTREE (PLATILLOS CONGELADOS} Puede cocinar platillos congelados de 10 6 20 onzas • No necesita oprimir START/ENTER para que el (284 gr 5 568 gr) Con s61o oprimir un botbn. La homo inicie su operaci6n. El homo comenzar& a cantidad de veces que optima el bot6n determinar&...
  • Page 82 C6mo utilizar HOLD WARM (CONSERVAR CALIENTE) Usted puede de manera segura conservar • Los alimentos que se cocinen tapados deber&n calientes los alimentos cocinados en su homo de mantenerse cubiertos al utilizar HOLD WARM. microondas hasta por99 minutos, 99 • En pasteleda, los pasteles, volteados, etc., deben segundos (alrededor de 1 hora, 40 minutos).
  • Page 83 C6mo cuidar su horno microondas Para asegurarse de que su homo de microondas se yea y funcione bien por mucho tiempo, debe dade el m=ntenimiento apropiado. Para un cuidado adecuado, por favor siga cuidadosamente estas instrucciones. Para las superficies Para limpiar el plato Plato g|ratorio interiores: Lave giratorio y el soporte del...
  • Page 84 C6mo instalar y cuidar los filtros Se deben quitar con frecuencia los filtros de grasa (aluminio plateado) para limpiadoa, al menos una vez al mes. El filtro de ¢arb6n no se puede limpiar y debe reemplazarse siempre que transcurran entre 6 a 12 meses. NOTA: la combinaci6n microondas campana viene con un filtro de carb6n (fibra negra) instalado detr&s...
  • Page 85 _6_o cambiar las lutes del horno Y de ia super_=ic]e p_;'_ pr._paracibn de alimentos La luz de la superficie para preparaci6n de alimentos I. Deeenchufe el homo de microondas 3. Cambie el(los) foco(s) por uno de 30 watts con desconecte el suministro de energia. portal&mparas (N_mero de parte 4393681), el cual puede conseguir en su centro de servicio...
  • Page 86 Gu|a de cocina Consejos para cocinar con microondas Cantidad de alimentos C6mo cubrir los alimentos • Si usted incrementa o disminuye la cantidad Cubra los alimentos para: de alimentos que prepara, el tiempo que toma • Evitar que salpiquen para cocinarlos tambi6n cambiar_. Por ejemplo, •...
  • Page 87 Consejos para cocinar con microondas (cont.) Acomodo de los alimentos • Quite siempre la tapa para evitar dafiar el homo. Para obtener mejores resultados, coloque los • Utilice solamente recipientes en buen estado. alimentos uniformemente en el plato. Puede hacerlo de distintas maneras: •...
  • Page 88 Preguntas y respuestas PREGUNTAS RESPUESTAS &Puedo poner en operaci6n mi homo de Usted puede apagar el plato giratorio para calentar microondas sin el plato giratorio o voltear _ste dos platillos completos lado a lado o uno rods para colocar un plato rods grande? grande que el plato giratorio.
  • Page 89 Soluci6n de problemas Muchos de los problemas al cocinar se deben generalmente a pequefios detalles que puede encontrar y arreglar sin necesidad de herramientas de ning_n tipo. Verifiqua la lista que aparece en esta p&gina y la siguiente antes de solicitar alg_n tipo de servicio. Si despu_s de esto todavfa necesita ayuda consulte la secci6n "Llame sin costo de Sears"...
  • Page 90 Plato giratorio CAUSA PROBLEMA • Ha apagado la funci6n del plato giratorio (TURNTABLE ON/OFF). (Consulte El plato giratorio la secoi6n "C6mo calentar mds de un plato con aTimentos" en la p_.gina no gira. 59). • El plato giratorio no est_ colocado oorrectamente. Debe estar con el lado correcto hacia arriba y descansar firmemente sobre el eje del centro.
  • Page 91 |ndice Este fndioe se encuentra en orden alfab_tico. Contiene todos los temas incluidos en este manual, junto con la(s) p&gina(s) en las cuales usted podr& encontrar cada tema. TEMA P_.GINA TEMA P._,GINA cOMO CAMBIAR LAS LUCES DEL HORNO Y FROZEN ENTREE (Platillos congelados) ....81 DE LA SUPERFiClE PARA PREPARACI(_N FROZEN VEGETABLE (Verduras congeladas) ..
  • Page 92 For the repair or replacement parts you need Call 7 am - 7 pro, 7 days a week Para las reparaciones o refacciones que usted necesita Llame de 7 am - 7 pro, los 7 d[as de la semana -8G0-366-PART (1-800-366-7278) For in-home major brand repair service...

This manual is also suitable for:

6961769619