Download Table of Contents Print this page

Kenmore 66568602890 Owner's Manual

Hood combination
Hide thumbs Also See for 66568602890:


Available languages
Owner's Guide
Guia del usuario
Microwave Hood Combination
Microondas Campana
, ......................
..... 33
, ...........
to Know
...., 41
and Co., Hottrr_
fk 6_1 t9 L/.S._


Table of Contents

Summary of Contents for Kenmore 66568602890

  • Page 1: Table Of Contents

    Owner's Guide Guia del usuario Microwave Hood Combination Combinaci6n Microondas Campana ...., ...... Caring for Your Mi©rowave Oven ..33 $ear_ Serv}ce ...... , ... Cooking Guide ........Mi©rowave Oven Safety ....Questions Answers ....Installation Instructions ....TroubleshooJlng ........
  • Page 2: Ear_ Serv}Ce

    Oven Warranty FULL ONE-YEAR WARRANTY ON MICROWAVE OVEN For one year from the date of purchase, if this Kenmore Microwave Oven fails due to a defect in material or workmanship, Sears will repair it free of charge. FULL FIVE-YEAR WARRANTY...
  • Page 3: Mi©Rowave Oven Safety

    Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • To reduce the risk of fire in the oven cavity: ,,Suitable for use above both gas and electric cooking equipment. - Do not overcook food. Carefully attend the microwave oven if paper, plastic, or other *intended to be used above ranges with maximum width of 36 inches.
  • Page 5 Electrical requirements Observe all governing codes and ordinances. A 120 Volt, 60 Hz, AC only, 15 or 20 amp fused electrical supply is required. (A time-delay fuse is recommended.) It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 6: Installation Instructions

    Installation Instructions Space requirements 66" min. Exhaust outlet NOTE: There must be at least one wall stud within connects to mounting cabinet opening. height from 30" min. 31/4"x10" Check the opening where the microwave floor width required duct oven hood will be installed. The location must provide: •...
  • Page 7 er ovin9 Yepl ac n9 tF e r icr(;'wave oven !:, Grasp the microwave oven. Rotate the microwave careful that door does Excessive Weight Hazard not swing open.) Lift off Use two or more people to move and install the support tabs _ microwave oven.
  • Page 8: Microwave Oven

    Getting to Know Your Microwave Oven This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you use your microwave oven. How your microwave oven works Microwave ovens are safe.
  • Page 9 How your microwave oven works (cont.) NOTE:Do not deep fry in the oven. Microwavable Microwaves pass through most glass, paper, and cookware is not suitable and it is difficult to plastics without heating them so food absorbs maintain appropriate deep frying temperatures. the energy.
  • Page 10 Testing your dinnerware or cookware Test dinnerware or cookware before using, Some dishes (melamine, some ceramic dinnerware, To test a dish for safe etc.) absorb microwave energy, becoming too hot to use, put it into the oven handle and slowing cooking times. Cooking in metal with a cup of water containers not designed for microwave use could beside it.
  • Page 11 (cont.) afety precautions Do not overcook potatoes. Fire could result. At Do not try to melt paraffin wax in the oven. Paraffin the end of the recom- wax will not melt in a microwave oven because mended cooking time, it allows microwaves to potatoes should be slightly firm because pass through it.
  • Page 12 Microwave oven features @ @ @ ® 5. Charcoal and Grease Filters. Included in oven Your microwave oven is designed to make your cavity. See page 34 for installation instructions cooking experience as enjoyable and productive and cleaning information. as possible. To help get you up and running quickly, the following is a list of the oven's basic 6.
  • Page 13 Control panel features 1. Display. This display includes a clock and indicators to tell you the time of day, cooking time settings, and cooking functions you chose. 2. POPCORN. Touch this pad when popping popcorn in your microwave oven. The oven will automatically heat for a preset time at a preset cook power.
  • Page 14 Control panel features (cont.) To disable all audible signals except the NOTES: end-of-timer signal; • If you have entered all settings for a function but do not touch START/ENTER in 5 seconds, the TOUCH START? indicator light will show. * If you open the door while the oven is on and then shut the door, the START? indicator light will show.
  • Page 15 Control panel features (cont.) Using the demo/learning feature Using the child lock The Child Lock locks the control panel so children You can set your microwave oven to display your cannot use the microwave oven when you do not commands as you enter them without turning the want them to.
  • Page 16 Using the exhaust The pad on the bottom left of the control panel controls the 2-speed exhaust fan. TOUCH 1. Choose fan speed, NOTE: If the temperature from the range or cooktop below the oven gets too hot, the ex- haust fan in the vent hood will automatically turn on at the HIGH setting to protect the oven.
  • Page 17 Setting the clock • NOTES: When your microwave oven is first plugged in, or after a power failure, the display will flash ":". If a • If you touch in an invalid time and touch CLOCK, time of day is net set, ":" will flash until you touch 3 tones will sound.
  • Page 18 Using the kitchen timer You can use your microwave oven as a kitchen NOTE: The oven can operate while the Kitchen Timer is in use. To see the Kitchen Timer while the oven is timer. Use the Kitchen Timer for timing up to 99 minutes, 99 seconds.
  • Page 19 Using ADD ONE MINUTE ADD ONE MINUTE lets you cook food for 1 minute •If you touch ADD ONE MINUTE during cooking, at 100% cook power or add an extra minute to your the oven will cook at the currently selected cook cooking time cycle.
  • Page 20: Using Your Microwave Oven

    Using Your Microwave Oven This section gives you instructions for operating each function. Please read these instructions carefully. Cooking at high cook power 1. Put your food in the oven and close the door. 2. Touch COOK TIME. TOUCH YOU SEE TOUCH YOU SEE 3.
  • Page 21 Cooking at different cooS: p( wets For best results, some recipes call for different cook The following chart gives the percentage of cook powers. The lower the cook power, the slower the power each Number pad stands for, and the cook cooking.
  • Page 22 Coo_'_n_ at different cook powers {cont.| TOUCH YOU SEE 3. Enter the cooking time. Example for 7 minutes, 30 seconds: TOUCH YOU SEE 4. Set the cook power. TOUCH YOU SEE Example for 50% cook power: (repeat until desired cook power appears) TOUCH YOU SEE 5.
  • Page 23 For best results, some recipes call for one cook You can set your chosen cook functions in any order. power for a certain length of time, and another cook However, if you use AUTO DEFROST it must be the power for another length of time. Your oven can be first stage.
  • Page 24 Cooking stages {cont.) TOUCH 6. Start the oven. YOU SEE START After the first stage is over, the next stage(s) (first stage, when cooking will count down. with 2 stages) YOU SEE At the end of the cooking time: (four tones will sound) Changing instructions You ran change cooking times or cook powers...
  • Page 25 Usin pm'ro COOK 3.Touch one or more Number pads to enter the You can cook microwavable foods just by choosing quantity. a category and quantity. AUTO COOK has preset times and cook powers for 7 categories (see chart below). Example for 1 cup To use AUTO COOK, follow the steps below: You see...
  • Page 26 Usii g AUTO REHEAT You can reheat microwavable foods just by choos- 3. Touch a Number pad to enter the quantity. ing a category and quantity. AUTO REHEAT has Example for preset times and cook powers for 5 categories (see 1 slice chart below).
  • Page 27 Using AUTO DEFP¢ $:T 4. Touch You can defrost food by choosing a category and setting a weight. AUTO DEFROST has preset times START ENTER and cook powers for 3 categories (see chart below). To use AUTO DEFROST, follow the steps below: You see (countdown time may vary)
  • Page 28 Auto defrost chart Meat setting SPECIAL INSTRUCTIONS FOOD Beef Meat of irregular shape and large, fatty cuts of meat should have the narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of a defrost cycle. Do not defrost less than 1/4Ib (133 g). Ground Beef, Bulk Do not defrost less than two 4 oz (133 g) patties.
  • Page 29 Poultry setting FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Chicken Whole Place chicken breast-side up on a microwavable roasting rack. Finish defrosting by (up to 9t/2 Ibs [4.3 kg]) immersing in cold water. Remove giblets when chicken is partially defrosted. Cut Up Place on a microwavable roasting rack. Finish defrosting by immersing in cold water.
  • Page 30 Using POPCORN NOTES: You can pop commercially packaged microwave popcorn by touching just one pad. The number of • If you touch POPCORN 4 times, the display times you touch this pad determines which size retums to the 3.5 ounce (100 g) setting. bag of popcorn your oven will pop.
  • Page 31 Using BEVERAGE You can heat one or two 8-ounce (227 g) cups of NOTES: a beverage by touching just one pad. The number ,, If you touch BEVERAGE 3 times, the display of times you touch this pad determines the number retums to the l-cup setting.
  • Page 32 Using HOLD WARM • Food cooked covered should be covered during You can safely keep hot, cooked food warm in HOLD WARM. your microwave oven for up to 99 minutes, 99 seconds (about 1 hour, 40 minutes). You can Pastry items (pies, turnovers, etc.) should be use HOLD WARM by itself, or to automatically uncovered during HOLD WARM.
  • Page 33: Caring For Your Mi©Rowave Oven

    Caring for Your Microwave Oven To make sure your microwave oven looks good and works well for a long time, you should maintain it properly. For proper care, please follow these instructions carefully. For interior surfaces! Wash often with warm, For exterior surfaces and control panel: Use a soft sudsy water and a cloth with spray glass...
  • Page 34 Installing and caring for the filters Do not allow grease and soil to build up in the grease filters. It will decrease the exhaust fan efficiency and could cause a fire. Remove and clean grease filters at least once a month. NOTE: If your microwave hood combination is installed to recirculate air, install the charcoal filter (Part No.
  • Page 35 Replacing the cooktop and oven lights The cooktop light 1. Unplug microwave oven or disconnect power. 2. Remove the bulb cover mounting screw and carefully remove the cover. Mounting screw 3. Replace bulb(s) with candelabra-base 30-watt bulb(s) (Part No. 4393681) available from your nearest Sears Service Center.
  • Page 36: Cooking Guide

    Cooking Guide licrowave cooking tips Amount of food Covering food • If you increase or decrease the amount of food Cover food to: you prepare, the time it takes to cook that food • Reduce splattering will also change. For example, if you double a •...
  • Page 37 Microwave cooking tips (cont.) Arranging food If you use aluminum containers without package instructions, follow these guidelines: For best results, place food evenly on the plate. • Place the container in a glass bowl and add some You can do this in several ways: water so that it covers the bottom of the container, •...
  • Page 38: Questions And Answers

    Questions and Answers QUESTIONS ANSWERS Can I operate my microwave oven without the No. If you remove or turn over the turntable, you turntable or turn the tumtable over to hold a will get poor cooking results. Dishes used in large dish? your over_must fit on the turntable.
  • Page 39: Troubleshoojlng

    Troubleshooting Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service. If you still need help, see the "Sears Toll-Free Numbers"...
  • Page 40 Turntable PROBLEM CAUSE The turntable will • The turntable is not correctly in place. It should be correct-side up and sitting not turn. firmly on the center shaft. • The support is not operating correctly. Remove the turntable and restart the oven.
  • Page 41: Index

    Index This index is alphabetical. It contains all the topics included in this manual, along with the page(s) on which you can find each topic. TOPIC PAGE TOPIC PAG I= ALUMINUM FOIL ............FILTERS ..............AUDIBLE SIGNALS ..........HOW YOUR MICROWAVE OVEN WORKS .... 8-9 CARING FOR YOUR MICROWAVE OVEN .....
  • Page 42 Notes...
  • Page 43: Secci6N En Espa_3O

    Tabla de contenidos C6mo ¢uidar su homo Garantia microondas ........Servioio Soars ........Guia de Cocina ........Seguridad homo Preguntas y respuestas ....... de microondas ........ 45-47 Soluci6n de prob|emas ......Instrucciones de instalaci6n ....|ndice ........... Conozca su homo de microondas ........
  • Page 44 Si en un periodo de cinco a_os a partir de la fecha de compra, el magnetrbn de este Homo de Microondas Kenmore sufriera alguna falla debido a defectos en su material o mano de obra, Sears Io repamr_ sin cargo.
  • Page 45 Seguridad del horno de microondas Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante. Hemos induido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom_stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atencibn sobre peligros que pueden ocasionar la muerte o una lesibn a usted y a los dem&s.
  • Page 46 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - Si los materiales dentro del homo prenden • No guarde el homo de microondas al aire libre. fuego, mantenga cerrada la puerta del homo, No Io use cerca del agua - por ejemplo, cerca del ap_gueto y desconecte el cable de fregadero, en un s6tano ht3medo, o cerca de una alimentacion, o corte la energla en el fusible...
  • Page 47 Requisitos el ctricos Cumpla con todos los c6digos y reglamentos vigentes. Se requiere un suministro el6ctrico de 120 voltios, 60 hertz, solo de CA, 15 6 20 amperios con fusible. (Se recomienda un fusible de retardo). Se recomienda el uso de un circuito electrico independiente para la alimentacion de este aparato.
  • Page 48 Instrucciones instalaci6n Requerimientos de espacio 66" de El extractor se NOTA: Debe haber per Io menos una clavija de altura mfnima conecta a un conexi6n en la abertura del gabinete. desde ducto de Verifique el espacio donde se va a instalar el el plso Anchura m{nima 31A.x10 .
  • Page 49 Desmontar y reinstalar el horno de microondas 4. Con una mane detenga en su sitio a la combinaci6n micreondas campana. Jale el gancho Peligro de Peso Excesivo para liberar la Use dos o mas personas para mover combinacion microondas o instalar del homo de microondas. campana de la placa donde se monta.
  • Page 50 Desmontar y reinstalar el horno de microondas (cont.) Para reinstalar: 1. Levante cuidadosamente el homo de microondas 5. Retire la cinta adhesiva, y coloque los soportes y cuelguelo de las lengQetas de soporte en la y el plato giratorio en sus posiciones. parte de abajo de la placa donde se monta.
  • Page 51 Conozca su horno de microondas Esta seccibn trata acerca de los conceptos que encierra la cocina con microondas. Tambi_n le muestra los conceptos b&sicos que necesita conocer para operar su homo de microondas. Por favor, lea esta informaoibn antes de utilizar su homo de microondas. C6mo funciona su horno de microondas Los homos de microondas son seguros.
  • Page 52 C6mo funciona su horno de microondas (cont.) Las microondas pasan travSs del vidrio, papel y NOTA: No fr{a alimentos en el homo. Los recipientes pl._stico sin calentarlos, para microondas no son apropiados para freir y asf que son los ademas resulta muy dificil mantener la temperatura necesaria.
  • Page 53 Cbmo probar su vajiUa y recipientes de cocina Pruebe su vajilla y sus recipientes antes de usarlos. AIgunos platos (de melamina, algunas vajillas de Para com0robar que cer&mica, etc.) absorben la energia de microondas, un plato se pueda usar calent&ndose demasiado, como para manejarlos y en el microondas, retardan los tiempos de cocci6n.
  • Page 54 No cueza las papas demasiado. Podrfa provocar No trate de derretir cera parafina en el horno. La un incendio. Cuando parafina no se derrite termine el tiempo de en el homo porque cocci6n recomendado, permite que las microondas la las papas deberan estar ligeramente traspasen.
  • Page 55 Furz i c s dei horno ; icroondas ® ® Su homo de microondas esterdise_ado para hacer 8. Interruptores del extractor y de la luz de la del cocinar una experiencia tan agradabley productiva superficle para preparar allmentos. Vea la como sea posible.
  • Page 56 Funciones del panel de control 1, Pantalla. Esta pantalla incluye un mloj e indicadores para mostrarle la hora del dfa, valores del tiempo de cocci6n y funciones de coccion para que usted elija 2. POPCORN (PALOMITAS) Oprima este bot6n ® cuando prepare palomitas de maiz en su homo de microondas El homo se calentar_...
  • Page 57 Funciones del panel de control (cont.) Sehales Sonoras 10. KITCHEN TIMER (CRON_METRO). Oprima este bot6n para programar el cron6metro de Su homo de microondas emite sefiales sonoras cocina. Vea la p_lgina 63 para mayor que le pueden guiar al programar o utilizar su informaci6n.
  • Page 58 Funciones def panel de control (cont.) Para activar de nuevo las se_ales: Para desbloquear el panel de control realice Io siguiente: OPRIMA OPRIMA [ S.RT ENTER _:_ durante 4 segundos durante 4 segundos NOTA: Dos tonos sonar_n cuando se activen o Ciesactiven la sehales sonoras.
  • Page 59 C6mo uti/iJzar el extractor El boton en la parte inferior izquierda del panel de control regula el extractor de 2 velocidades. OPRIMA 1. Elija la velocidad del extractor. NOTA: Si la temperatura de la superficie inferior de coccion o su margen Ilegara a calentarse demasiado, el extractor en la campana de ventilaci6n se activar&...
  • Page 60 C6mo programar el reloj OBSERVACIONES: Cuando conecte por primera vez su homo de microondas o despues de una falla electrica, la • Si selecciona una hora no valida y oprime CLOCK (RELOJ), se escucharan 3 tonos. pantalla desplegara el signo ":" de manera Introduzca la hora correcta.
  • Page 61 C6mo utilizar el cron6metro Puede utilizar su horno de microondes como un NOTA: El homo puede funcionar mientras se utinza el cronbmetro. Para ver el cron6metro cronbmetro, utnice el cron6metro pars cronometrar mientras funciona el homo, oprima KITCHEN TIMER hasta 99 minutos y 99 segundos. (CRON6METRO).
  • Page 62 Cbmo utilizar ADD ONE MINUTE (UNMINUTO M_,S! • Si oprime ADD ONE MINUTE durante la cocci6n, ADD ONE MINUTE permite cocinar los alimentos el homo cocinar_l al nivel de energia de cocci6n durante 1 minuto a un nivel de energ{a de coccibn seleccionada previamente.
  • Page 63 C6mo utilizar su Horno de microondas Esta seccibn le proporciona las instrucciones para operar carla funci6n. Por favor, lea cuidadosamente estas instrucciones. Cocinar a potencia de coccibn alta 1. Coloque la comida dentro del homo y cierre la puerta. 2. Oprima COOK TIME (TIEMPO DE COCCK_N). OPRIMA USTEDVERA 3.
  • Page 64 C6mo cocinar a diferentes energias de cocci6n El siguiente esquema le proporciona el porcentaje Para mejores resultados, algunas recetas de energ{a de coccibn para cada nt_mero en el panel requieren diferentes niveles de energia de cocci6n. correspondiente, as{ como el nombre de la energia Mientras menor sea la energia de cocci6n, m_.s de coccion que se utiliza m_s comOnmente.
  • Page 65 C6mo cocinar a diferentes energias de cocci6n (cont.) ",, Coloque su comida en et homo y cierre la puerta. USTED VERA Oprima COOK TIME (TIEMPO DE COCCION). OPRIMA 3. Introduzca el tiempo de cocci6n. OPRIMA USTEOVERA Por ejemplo, para 7 minutos, 30 segundos: 4.
  • Page 66 '=. Encienda e l horno. OPRIMA USTED VEFLA E_mER USTEDVERA AI terminar el tiempo de coccion: (se escuchar6n cuatro tonos) Cdmo cambiar las instrucciones Puede cambiar el tiempo o la energ|a de cocci6n en cualquier momento si repite los paeos 2, 3 y/6 4 y 5.
  • Page 67 C:,6mo cocinar por pasos cont.) USTED VEFIA OPRIMA 4, Establezca la energia de cocci6n para el primer paso. USTED VEPu_ OPRIMA Ejemplo, para un nivel de energ{a de coccibn de150%: (repita la operaci6n hasta que aparezc, a la energla de cocci6n deseada) 5.
  • Page 68 Cbmo utilizar AUTO COOK (COCCION AUTOMATICA) 3. Oprima uno o m&s n_meros del panel para Puede cocinar alimentos preparados para hornos introducir la cantidad. de microondas seleccionando simplemente una cantidad y categoria. AUTO COOK tiene tiempos y Ejemplo para niveles de energia de coccibn preestablecidos para una taza 7 categorlas (ver el esquema siguiente).
  • Page 69 Como utilizar AUTO COOK ICOCClbN (cont.) AUTOMATICA) Esta tabla le muestra cbmo seleccionar el tipo de comida y las cantidades que puede elegir para cada tipo. OPRIMA O OPRIMA EL NUMERO COMIDA AUTO COOK t OEL PANEL CANTIDADES QUE PUEDE ELEGIR Arroz una vez 0.5, 1, 1,5 b 2 tazas tt...
  • Page 70 Como utilizar AUTO REHEAT (RECALENTADO AUTOMATICO) 3. Oprima un ni3mero del panel para introducir la Puede volver a calentar alimentos preparados cantidad. para hornos de microondas simplemente Ejemplo para seleccionando una cantidad y categoria. AUTO 1 rebanada de pizza. REHEAT tiene tiempos y niveles de energia de cocci6n preestablecidas para 5 categorias (ver la Usted...
  • Page 71 C6mo utilizar AUTO DEFROST (DESCONGELADO AUTOM/ TICO Puede descongelar alimentos si elige una categor{a 4. Oprima y establece un peso. AUTO DEFROST tiene tiempos y niveles de energia de cocci6n preestablecidos para 3 categories (vea la tabla Usted siguiente), ver_ (¢uenta regreslva puede variar) Para utilizar AUTO DEFROST, realice los...
  • Page 72 C6mo utilizar AUTO DEFROST (DESCONGELADO AUTOMATICO) cont.) Esta tabla le indica la manera de elegir el tipo de comida y los pesos que puede establecer para cade tipo. OPRIMA OPRIMA EL NUMERO PESOS QUE PUEDE ESTABLECER COMIDA AUTO OEFROSTt DEL PANEL (en d6cimae de libra) Cames una vez...
  • Page 73 Tabla de descongelado autom tico (cont.) Programacibn para pescaclos ALIMENTO INSTRUCCIONES ESPECIALES Pescados Filetes Coloque en un platbn para homear en microonclas. Separe cuidadosamente los filetes bajo agua fria. Bisteces Coloque en un platbn para homear en microondas. Haga correr agua fria sobre el pescado para terminar de descongelar.
  • Page 74 Consejos de descongelado • Cuando utilice AUTO DEFROST, • Para obtener mejores resultados, se incluye (DESCONGELADO AUTOMA, TICO), necesita tiempo de reposo preestablecido en el periodo introducir el peso nero (e! peso neto del alimento descongelamiento. Esto pudiera hacer que el menos el de1 recipiente).
  • Page 75 C6mo preparar POPCORN (PALOMITAS DE MAiZ) OBSERVACIONES: Usted puede preparar palomitas de maiz empacadas comemialmente para homo de • Si oprime el bot6n 4 veces la pantalla regresar_ microondas con sblo oprimir un botbn. La al progran'rade 3,5 onzas. (100 gr,), cantidad de veces que oprima el botbn determina •...
  • Page 76 C6mo utilizar BEVERAGE (BEBIDAS) NOTAS: Puede calentar una o dos tazas de 8-onzas (227 gr.)de alguna bebida con s61ooprimir un " Si oprime el bot6n BEVERAGE 3 veces, la pantalla boton. La cantidad de veces que optima el boton regresa a la programaci6n para una taza.
  • Page 77 C6mo utilizar HOLD WARM (CONSERVAR CALIENTE) • Los alimentos que se cocinen tapados deberan Usted puede de manera segura conservar calientes los alimentos cooinados en su homo de microondas mantenerse cubiertos al utiNzar HOLD WARM. hasta por 99 minutos, 99 segundos (alrededor de •...
  • Page 78 Como cuidar su horno microondas Para asegurarse que su horno de microondas se vea y funcione bien durante mucho tiempo, debe darle el mantenimiento apropiado. Para un cuidado adecuado, por favor siga cuidadosamente estas instrucciones. Para las superficies exteriores y el panel de Para las superficies interiores: Lave frecuentemente control: Utilice un con agua tibia jabonosa...
  • Page 79 C6mo instalar y cuidar los filtros No permita que la grasa y la mugre se acumulen en los filtros para grasa. Esto reducira la eficiencia del ventilador del extractor y puede provocar un incendio. Quite y limpie los filtros para grasa al menos una vez al mes.
  • Page 80 Como instalar y cuidar los filtros (cont.) 6. Para volver a colocar los filtros para grasa 5. Para cambiar los fUtros de carbbn, empuje deslice cada filtro en la cada filtro hacia la exterior de la abertura parte de atr6s de la para el filtro.
  • Page 81 C6mo cambiar las luces del horno y de la superficie para preparaci6n de alimentos (cont.) La luz del horno 1. Desenchufe el homo de microondas o 5. Cambie el foco por uno de 30 watts con portalamparas de media pulgada con diez roscas desconecte el suministro de energia.
  • Page 82 Guia de Cocina Cantidad de alimentos Cbmo cubrir los alimentos •" Si usted incrementa o disminuye la cantidad Cubra los alimentos para: de alimentos que prepara, el tiempo que toma " Evitar que salpiquen cocinarlos tambien cambiar& Por ejemplo, si Reducir los tiempos de cocci6n duplica las cantidades de una receta, agregue un •...
  • Page 83 Acomodo de los alimentos Si utiliza recipientes de aluminio sin instrucciones en el empaque, tome en cuenta Io siguiente: Para obtener mejores resuttados, coloque los Coloque el recipiente dentro de otro de vidrio y alimentos uniformemente en el plato. Puede aSada un poco de agua de ta] manera que cubra hacerlo de distintas maneras: el fondo del mismo a no rods de V4de pulgada (6...
  • Page 84 Preguntas y respuestas PREGUNTAS RESPUESTAS No. Si quita o voltea el plato giratorio obtendr& 6Puedo poner en operaci6n mi homo de microondas sin el plato giratorio o voltear 6ste resultados poco satisfactorios. Los platos utilizados para colocar un plato m&s grande? en su homo deben ajustarse a la medida del plato giratono.
  • Page 85 Soluci6n de problemas Muchos de los problemas al cocinar se deben generalmente a pequefios detalles que puede encontrar y arreglar sin necesidad de herramientas de ningun tipo. Verifique la lista que aparece en esta p&gina y la siguiente antes de solicitar algun tipo de servicio. Si despues de esto todavia necesita ayuda consulte la seccion "Numeros de larga distancia sin costo de Sears"...
  • Page 86 Plato giratorio CAUSA PROBLEMA • El plato giratorio no esta colocado correctamente. Debe estar con el lado El plato giratorio correcto hacia arriba y descansar firmemente sobre el eje del centro. no gira. • El soporte no funciona correctamente. Retire el plato giratorio y vuelva a iniciar la operacidn del homo.
  • Page 87 Jndice Este {ndice es alfab6tico. Contiene todos los temas incluidos en el manual junto con la (s) p&gina(s) donde usted puede encontrar cada tema. TEMA PAGINA TEMA PAGINA C6MO CAMBIAR LOS FOCOS DEL HORNO PAPEL ALUMINIO ............. Y SUPERFIClE PARA PREPARACION PARRILLA ..............
  • Page 88: Seers Numbers

    the repair or replacement parts you need Call 7 am-7 pro, 7 days a week 1-800-366-PART (1-800-366-7278) .oq..o..*.°°o.*.oo.*.o ......°..° ..For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOME ° (1-800-469-4663) °°°o °°o°°,,.°..°o**°°°°o°...

Table of Contents