Vent .................... Overfill Protection Float ............. v' Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative on all products. Think of WASHING SPECIAL ITEMS ............us as a "talking owner's manual." DISHWASHER CARE ..............
DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
iiii:iij;_:!i!:dk;_i_i_!!!:_ t_h,i_i;_iii_'_i_ii! ybtiiiii_ ,¸¸¸ i!iiiii'ii_is;iil w,,j_i!!!!:_!!!i,h_u!i!_:_ii ..GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected dishwasher: The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current.
PARTS AND FEATURES L. Silverware basket A. Upper level wash G. Detergent dispenser H. Vent B. Top rack M. Lower spray arm C. Model and serial number label L No-flip clips (on some models) N. Overfill protection float D. Bottom rack O.
The ULTRA WASH _ Soil Removal System gives you sparkling • An ULTRA WASH ° optical soil sensor that detects soil level clean dishes, while using less energy and time. The ULTRA and detergent quantity appearing in the wash water and WASH _ Soil Removal System includes: adjusts the cycles as needed.
DISHWASHER LOADING Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard • Make sure pot lids and handles, pizza pans, cookie sheets, items from the dishes. To conserve water and energy and etc., do not interfere with the spray arm rotation. save time, it is not necessary to rinse dishes before putting Conserve water and energy and save time over hand rinsing them into the dishwasher.
Load cookie sheets, cake pans, and other large items at the sides and back. Loading such items in front can keep the water spray from reaching the detergent dispenser. The bottom rack isdesigned forplates, pans, casseroles, utensils. Many i tems, upto13" (33cm) t all, f itinthebottom rack. Secure heavily soiled cookware face down in the rack.
If you use too much in soft water, glassware will etch. • Water hardness can change over a period of time. Find out your water's hardness by asking your Sears Sales Associate, local water department, water softener company, or county extension agent...
i)ii:;::i_iii;_S,_!i!_:_ ¸S_!i_,_iii!,_i::::)_ i)iiiiiii_iii_j!_::i_ii:i?_i_i!!!_i_,!;!S_i::!i_ii,! ..IMPORTANT: Your dishwasher is designed to use a liquid rinse aid. The use of rinse aids greatly improves drying by allowing water to drain from the dishes after the final rinse. They also keep water from forming droplets that can dry as spots or streaks. Do not use a solid or bar-type rinse aid.
Quick Rinse Use this rinse cycle for rinsing dishes, glasses, and silverware that will not be washed right away. Select the wash cycle and options desired. Or press START/ RESUME to use the same cycle and options as the previous cycle.
If you press any pad while your dishwasher is locked, the light flashes 3 times. ,_ib_3::::i_diiiiir_,!!iiill i !li_ii!:_i!?_ii%_:_J!i;_ _iiiiiii_t_i_iiiiiir_i_i_ _;i!ii_ _iiiiii_iiii_i::i:ii:iii_ii!_!_ NOTE: If the Heated Dry option is selected, the light will You can add an item anytime before the main wash starts. Open temporarily turn off until Lock On glows.
WASHING SPECIAL ITEMS If you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe. Material Dishwasher Safe?/Comments Material Dishwasher Safe?/Comments Aluminum Pewter, Brass, High water temperature and detergents Bronze High water temperatures and detergent can affect finish of anodized aluminum, can discolor or pit the finish.
DISHWASHER CARE Check the drain air gap anytime your dishwasher isn't draining well. Cleaning the exterior Some state or local plumbing codes require the addition of a In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your system.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... White residue on the front of the access panel Dishwasher is not operating property Was too much detergent used? Refer to the "Detergent Dispenser" section. •...
Page 17
• Black or gray marks on dishes Spots and stains on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing? Disposable aluminum items can break down in the • Spotting and filming on dishes dishwasher and cause marking. Hand wash these items. Is your water hard or is there a high mineral content in your Remove aluminum markings by using a mild abrasive cleaner.
Instalacibn de Sears v' Revisi6n anual de mantenimiento preventivo a solicitud Para la instalaci6n profesional de Sears de aparatos suya - sin costo adicional. electrodomesticos, abridores de puertas de garaje, calentadores v' Ayuda rApida por tel_fono - Io que nosotros Ilamamos...
ESTA GARANTIA CUBRE SOLAMENTE LOS DEFECTOS DE consecuentes, o limitaciones acerca de cuanto debe durar una MATERIAL Y MANO DE OBRA. SEARS NO PAGARA POR LO garantia implicita de comerciabilidad o capacidad, de mode que SIGUIENTE: las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas pueden no 1.
SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
Page 22
,_ii_iii_ _!!I:_::!!!:_S ¸,_ii:i}i_!i!!!_ ¸ UiS_ii_!::_i:i_iiJ ¸¸¸¸ SLiii!l_!!!!!ii'_'_i!!i!_V_i!!!:_iiiiiiiiiii_%!!_:i; INSTRUCCIONES CONEXION A TIERRA Para una mavavajiHas con cabme em6ctrico y conexi6n tierra: La lavavajilIas debe estar conectada a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o averia, Is conexi6n a tierra reduce el riesgo de choque electrico al establecer una Peiigro de Vueico ruta de menor resistencia para la corriente el&ctrica.
PIEZAS Y CARACTERiSTICAS F. Elemento de calefaccidn A. Lavado del nivel superior L. Canastilla para cubiertos M. Brazo rociador inferior B. Canasta superior G. Depdsito de detergente H. Orificio de ventilacidn C. Etiqueta de nOmero de N. Flotador de proteccidn de sobrellenado modelo y serie L Sujetadores...
_i!_i:i!iiiiiSii:,i!i!;:_,_i,i __!!!!!ii di_::!!i,_ ¸_l _ ;::i:!!!_ __i_iiiiiii_s_i::ii',',iii,_:::ili_i_i __:i:::i!iii=_!!ii!_ :!%:iiOiii_i%::iiii;i!!!_i!_dii _iii,ji!!!S!!::_:,'ilJi_:i_, 'ii_J_iJS_,_!!!!iiiiiiii _ii _¸'¸_¸¸¸_:¸¸ El sistema de remoci6n de suciedad ULTRA WASH _ le brinda • Un sensor de suciedad 6ptico ULTRA WASH _ que detecta el plates limpios y relucientes, empleando el menor tiempo posible nivel de suciedad y la cantidad de detergente que aparece en y la menor cantidad de energ[a.
COMO CARGAR LA LAVAVAJILLAS Quite los restos de alimentos, huesos, palillos y otros AsegOrese que las tapas de ollas y los mangos, moldes para art(culos duros de los platos. Para conservar agua, energ[a y pizza, moldes para galletas, etc., no interfieran con la rotaci6n del brazo rociador.
Los artfculos de porcelana, de cristal y otros objetos delicados no deben rozarse entre si durante el lavado. Pueden da_arse. Coloque los objetos ligeros de plastico s61o en la canasta superior. Se recomienda s61o articulos de plastico marcados como "lavable en la lavavajillas". Coloque los artfculos de plastico de manera tal que la fuerza del rociado no los mueva durante el ciclo de lavado.
La dureza del agua puede cambiar durante un periodo de tiempo. Inf6rmese sobre el nivel de dureza del agua de su Iocalidad, preguntando al representante de ventas de Sears, a la tienda comercial de agua, a la compa_ia de ablandadores de agua o al departamento de suministro de agua de su Iocalidad.
i!}i,e_::},,_{ii_@iix:::}_ @_s_iii 8_!i]iiiiie_ _i_i:<i!!z_, die ,8;i _ ii_3_:189z_i:_,8 IMPORTANTE: Su lavavajillas esta diseSada para usar un agente de enjuague liquido. El use de agentes de enjuague mejora mucho el secado al permitir que el agua se escurra de la vajilla despues del Qtimo enjuague. Tambien evitan que el agua forme gotitas que al secar quedan como manchas o rayas.
Normal Wash/Lavado normal Consejos de eficiencia adicionales Use este ciclo para cargas que tengan cantidades normales de suciedad. (La etiqueta de consume de energ[a esta basada en • Para ahorrar agua, energia y tiempo, no enjuague los platos este ciclo.) Durante el ciclo de lavado, la acci6n de lavado hara antes de ponerlos en la lavavajillas.
iiiii_)_i_!i_,l"iiiiO O_i!i:lli%]_:=_;!'),iil_,!ii!i_!l ¸¸¸¸ Liil!i OiiiO!ilO 1. Oprima CANCEL/DRAIN (Cancelar/Desaguar). La luz de Usted puede agregar un articulo en cualquier momento antes de cancelar/desaguar se enciende. que comience el lavado principal. Abra la puerta y revise el dep6sito del detergente. Si la tapa esta aQn cerrada, usted puede 2.
Lock On/Seguro de los Controles Siga de cerca el progreso de lavado de su lavavajillas con los Use este seguro para evitar el use no intencional de la lavavajillas Indicadores de Estado del Ciclo. entre un ciclo y otro. Tambien puede usar la opci6n de seguro de los controles para evitar cambios no intencionales de ciclos u ®...
COMO LAVARARTiCULOS ESPECIALES Si tiene dudas acerca del lavado de un articulo determinado, consulte con el fabricante para ver si se trata de un artfculo lavable en la lavavajillas. Material &Lavable en la lavavajillas?/ Material &Lavable en la lavavajillas?/ Comentarios Comentarios Aluminio Peltre, lat6n,...
CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS Revise la purga de aire del desagQe siempre que su lavavajillas Limpieza externa no este desaguando bien. Algunas normas de plomer[a locales o estatales exigen que se En la mayoria de los casos, todo Io que se debe hacer es usar instale una purga de aire del desag(_e entre una lavavajillas periddicamente un paso suave y ht]medo o una esponja con un...
SOLUCION DE PROBLEMAS En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aqui y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio t_cnico... • Queda detergente en la seccibn con tapa del dep6sito La lavavajillas no est& funcionando correctamente _,Se ha terminado el ciclo? •...
Page 35
_,Tiene agua dura? Es posible que tenga que aumentar la Pelicula de silice o corrosibn (la pelicula de silice es un cantidad de detergente que esta usando, Consulte la secci6n depbsito blanco e iridiscente; la corrosi6n es una pelicula "Dep6sito del detergente". Ademas puede necesitar cambiar turbia) el detergente por uno cuyo contenido de f6sforo sea A veces se produce una reacci6n quimica al agua con ciertos...
Page 36
Ruidos Los platos no quedan bien secos • Los platos no estan secos • Se escuchan chirridos, trituraciones, crujidos o zumbidos _,Se carg6 la lavavajillas de manera que permita el escurrido Un objeto duro se ha introducido en el m6dulo de lavado (en apropiado del agua? No sobrecargue, Consulte la secci6n algunos modelos).
Un service d'expert propose par plus de 10 000 techniciens sans risque. Si vous annulez pour une quelconque raison d'entretien Sears autorises, ce qui signifie que quelqu'un pendant la periode de garantie du produit, nous vous confiance prendra soin de votre produit. rembourserons...
I'exclusion ou la limitation des dommages fortuits LA pRI-SENTE GARANTIE COUVRE UNIQUEMENT ou indirects, ou la limitation de la duree des garanties implicites VICES DE MATI_RIAUX ET DE FABRICATION. SEARS NE de qualite marchande ou d'aptitude a un usage particulier, de...
SI CURITI DU LAVE-VAISSELLE Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de dec6s et de blessures graves &...
Page 41
ii_wS!_t_i2: <;t'tiiiil:ii!liiiiS;;@ii ¸¸¸_¸ iiiiS, !iiSi_'_i_@4£!i!_iii!SS;@iiiiiii_i;i!!!_ ¸ INSTRUCTIONS DE MISE #, LA TERRE m Pour un lave-vaissetle reli_ 8 la terre, branch_ avec cordon Le lave-vaisselJe dolt _tre relie a la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, Ia raise a terre reduira le risque d'un choc electrique en foumissant Ie moins de resistance pour Ie courant ebctrique.
PII CES CARACTI RISTIQUES L. Panier a couverts A. Lavage au niveau sup_rieur G. Distributeur de d_tergent H. Event B. Panier sup_rieur M. Bras d' aspersion inf#rieur C. Plaque signal#tique des num_ros I. Agrafes de retenue N. Dispositif de protection centre de modele et de s_rie le d_bordement...
Le systeme d'elimination des solides ULTRA WASH ° vous donne • Un capteur optique ULTRA WASH ° qui detecte le niveau de une vaisselle etincelante tout en utilisant moins d'energie et de salete et la quantite de detergent present dans I'eau de temps.
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents S'assurer que les couvercles et poignees de casseroles, • et autres articles durs. Pour conserver I'eau, I'energie et plaques a pizza ou a biscuits, etc. n'entravent pas la rotation economiser du temps, il n'est pas necessaire de rincer la des bras d'aspersion.
• Placer les articles de plastique pour que la force du jet d'eau ne les deplace pas durant le lavage. • Pour eviter I'ecaillage, veiller & ce que les verres a pied ne touchent pas les autres articles. • On peut placer dans le panier sup_rieur de petits bols, moules et autres petits ustensiles.
• La durete de I'eau peut changer au cours d'une periode de temps. Pour determiner la durete de I'eau, interroger un concessionnaire Sears, le service local de distribution d'eau potable, une entreprise d'adoucissement de I'eau ou un agent local prepose a la distribution de I'eau.
IMPORTANT : Votre lave-vaisselle est congu pour utiliser un agent de ringage liquide. L'utilisation des agents de ringage ameliore nettement le sechage en permettant a I'eau de s'ecouler de la vaisselle apres le ringage final. IIs emp_chent aussi I'eau de former des gouttelettes qui peuvent s_cher en laissant des taches ou coulees.
Page 48
Normal Wash/lavage normal Conseils d'efficacit_ suppl_mentaires Utiliser ce programme pour des charges comportant quantites normales de debris alimentaires. (L'etiquette de • Pour economiser de I'eau, de I'energie et du temps, ne pas consommation d'energie est basee sur ce programme.) Lors du rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
1. Appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). Le temoin On peut ajouter un article n'importe quand avant le debut du lumineux Cancel/Drain (annulation/vidange) s'allume. lavage principal. Ouvrir la porte et verifier le distributeur detergent. Si le distributeur de detergent est encore ferme, on 2.
REMARQUES Heated Dry/s_chage avec chaleur • Pour annulet la mise en marche differee et le programme, appuyer sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). L'option Heated Dry (sechage avec chaleur) combinee & • Pour annulet la mise en marche differee et mettre le I'utilisation d'un agent de rin(;age vous donnera d'excellents programme en marche, appuyer sur START/RESUME (mise resultats de sechage.
LAVAGE D'ARTICLES SPECIAUX En cas de doute au sujet du lavage d'un article particulier, consulter le fabricant pour determiner s'il est lavable au lave-vaisselle. Materiau Lavable au lave-vaisselle?/ Mat_riau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Commentaires Aluminium Etain, laiton, bronze L'eau chaude et les detergents peuvent L'eau chaude et les detergents peuvent affecter la finition de I'aluminium anodise.
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Verifier le dispositif anti-refoulement Iorsque votre lave-vaisselle Nettoyage de I'ext_rieur nese vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou Iocaux exigent Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser un linge doux, humide I'installation d'un dispositif anti-refoulement entre un lave- ou une eponge et un detergent doux pour nettoyer les surfaces vaisselle encastre et le syst_me de canalisation du domicile.
DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici; elles pourraient vous _viter le coOt d'une visite de service... R_sidus de d_tergent darts la section avec couvercle du distributeur Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Le programme est-il termine? • Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s'arr_te au cours d'un programme Le detergent est-il libre de grumeaux? Remplacer le...
Page 54
L'eau que vous utilisez est-elle dure? II se peut que vous ayez La pression d'eau du domicile est-elle suffisamment elevee besoin d'augmenter la quantite de detergent que vous pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? utilisez. Consulter la section "Distributeur de detergent'. II se pression d'eau du domicile devrait _tre de 20 a 120 Ib/po 2 peut egalement que vous ayez besoin de changer et de...
Page 55
• Marques noires ou grises sur la vaisselle Bruits Des articles d'aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant le lavage? Les articles d'aluminium jetables peuvent se • I_mission de bruits de broyage ou de bourdonnement det6riorer dans le lave-vaisselle et causer des marques. Laver ces articles a la main.