Download  Print this page

Kenmore Counter Depth Side by Side Refrigerator Use & Care Manual

Counter depth
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

E
L
!
T
E
®
Counter Depth
Side by Side Refrigerator
Refrigerador
de dos puertas
con profundidad para armario
,y
R_fri _rateur
c6te & c6te
profondeur de comptoir
Table of Contents / |ndice / Table des mati_res ......... 2
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
2307039
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Kenmore Kenmore Counter Depth Side by Side Refrigerator

  • Page 1 R_fri _rateur c6te & c6te profondeur de comptoir Table of Contents / |ndice / Table des mati_res ..2 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com 2307039 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    Purchase date Have this information available to help you obtain assistance or service more quickly whenever you contact Sears concerning Save these instructions and your sales...
  • Page 3: Refrigerator Use

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove ground prong. •...
  • Page 4 _J_J_J_J_J_J_*_'_'_'_ NOTE: While Grocery Savor is on, the display shows the Turning On Refrigerator Grocery Savor temperature set points. After 24 hours or when _J_J__ Grocery Savor is manually turned off, the set points will return to their previous setting. •...
  • Page 5 ... } S_,}_i _, { _}_,5_f:,S The Dispenser Light Style 1: The dispenser light can be turned on by pressing the ON button. Style 2: When you use the dispenser, the lever will automatically turn the light on. If you want the light to be on continuously, you may choose either ON or AUTO.
  • Page 6: Refrigerator Care

    Removing and Replacing Ice Storage Bin REFRIGERATOR CARE Hold the base of the storage bin with both hands and press the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the OFF (right) position when removing the storage bin.
  • Page 7: Troubleshooting

    3. Depending on the model, turn the Thermostat Control or Refrigerator Control to OFR See "Using the Controls." 4. Clean refrigerator, wipe it, and dry well. NOTE: Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace 5. Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop the bulb with one of the same size, shape and wattage.
  • Page 8 • Water running - may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan • Creaking/Cracking - occurs as ice is being ejected from the ice maker mold. The ice maker is not producing ice or not enough ice •...
  • Page 9: Water Filter Certifications

    The ice dispenser will not operate properly WATER FILTER Check the following: CERTIFICATIONS • Is the freezer door closed completely? • Is the ice bin installed correctly? • Is there ice in the bin? stere of _omie Dcpmlmmt of l_tlth Services •...
  • Page 10: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Base Grille Water Filtration System Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons (379 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury.
  • Page 11: Protection Agreements

    Check at your request - no extra charge The Sears Maintenance Agreement if Fast help by phone - phone support from a Sears technician • Is your way to buy tomorrow's service at today's price on products requiring in-home repair, plus convenient repair •...
  • Page 12: Seguridad Del Refrigerador

    Tenga esta informaci6n disponible para facilitarle la obtenci6n de Guarde estas instrucciones y su comprobante de compra asistencia o servicio con prontitud siempre que Ilame a Sears para referencia futura. con respecto a su refrigerador. Accesorios Refacciones Cartuchos del filtro de agua de la rejilla de la base:...
  • Page 13: Uso De Su Refrigerador

    Cbmo deshacerse adecuadamente de su Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo: • Saque las puertas. refrigeradorviejo • Deje los estantes en su lugar asi los ni_os no pueden meterse con facilidad. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niSos no es un problema del pasado.
  • Page 14 • Presione Accelerlce 2 para seleccionar este mode. Cbmo ajustar los controles Los ajustes medios indicados en la secci6n previa deben ser los correctos para el uso normal de un refrigerador familiar. Los controles estAn ajustados correctamente cuando la leche o los jugos estan tan frios como Ud.
  • Page 15 Para despachar hielo: 1. Oprima el bot6n para seleccionar el tipo de hielo que desee. 2. Oprima con un vaso resistente la barra del despachador hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso. IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presi6n a la barra para activar el despachador...
  • Page 16: Cuidado De Su Refrigerador

    RECUERDE: Cbmo cambiar el filtro de agua • Deje transcurrir 24 horas para la producci6n del primer Iote de hielo. Deshagase de los tres primeros Iotes de hielo 1. Oprima el bot6n eyector para liberar el filtro de la rejilla de la producidos.
  • Page 17 Para limpiar su refrigerador: Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse: NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o _.speros, como 1. Saque toda la comida del refrigerador. aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, 2. Si su refrigerador tiene fb.brica de hielo automatica: liquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes •...
  • Page 18: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqui para evitar el costo innecesario del servicio. Es dificil abrir las puertas • &Est&n las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie El refrigerador no funciona las empaquetaduras con un jab6n suave y agua tibia. •...
  • Page 19 • &Tiene agua el molde de la f_brica de hielo o no se ha • &Se ha agregado hielo incorrecto en el dep6sito? Use producido hielo? Verifique que su refrigerador ha sido L_nicamente el hielo producido por su fabrica de hielo actual. conectado al suministro de agua de su casa y si la v_.lvula de •...
  • Page 20: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo TIKB1/TIRFKB1 Capacidad de 100 galones (379 litros Comprobado y certificado pot NSF International, segt_n la norma 42 NSF/ANSI para reducci6n de cloro sabor y olor, clase de parficulas y bajo la norma 53 NSF/ANSI para la reducci6n de plomo, mercurio, atrazina, benceno, toxafeno, o-diclorobenceno, quistes, turbidez,...
  • Page 21: Contratos De Proteccion

    • Ofrece apoyo por telefono a cargo de un tecnico de Sears para los productos que deban set reparados en el hogar Adquiera un Contrato Maestro de Protecci6n hoy y prot_jase contra molestias y gastos inesperados.
  • Page 22: Si_Curite Du Refrigerateur

    I'assistance ou du service plus rapidement Iorsque vous communiquez avec Sears apropos de votre refrigerateur. Accessoires Pi_ces de rechange Cartouches de filtre _ eau dans la grille de la base :...
  • Page 23: Utilisation Du Refrigerateur

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI_CURIT I_ AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou des blessures Iors de I'utilisation du refrigerateur, prendre quelques precautions fondamentales, y compris les suivantes : • Brancher I'appareil sur une prise a 3 alveoles reliee & la terre. •...
  • Page 24 Grocery Savo( M (refroidissement rapide) Mise en marche du r_frig_rateur Utiliser la fonction Grocery Savor pour accelerer le refroidissement Iorsque de grandes quantites d'aliments sont • Si le refrig6rateur n'est pas allume, appuyer sur ON/OFF ajoutees. La fonction Grocery Savor regle la temperature (marche/arret) pour mettre en marche le refroidissement.
  • Page 25 Selon le modele que vous avez, vous pouvez avoir une ou plusieurs des options suivantes : la capacite de choisir de la glace pilee ou des glagons, une lumiere speciale qui s'allume La commande du compartiment fra_cheur se trouve sur le c6te Iorsque vous employez le distributeur ou une option de gauche du compartiment...
  • Page 26: Entretien Du Ri_Frigr_Rateur

    remplacement II est recommande de remplacer la filtre A eau Iorsque le temoin lumineux du filtre & eau passe & 0 % OU _. 61 _'t ..,0 S!d,. Iorsque le debit du distributeur d'eau ou de glagons diminue de beaucoup. Mise en mamhe/arr6t de la machine _ glagons...
  • Page 27 IMPORTANT : Comme I'air circule entre les deux sections, toutes les odeurs formees dans une section seront transferees 4 tli}}1_i7_x*£ @_38'va_£ vao@y%s@s oL_ os rautre. Vous devez nettoyer 4 fond les deux sections pour " (, _,Y sS(,, eliminer les odeurs. Pour emp_cher le transferf d'odeurs et rassechement des aliments, envelopper ou recouvrir...
  • Page 28: Depannage

    9. Selon le modele, soulever le devant du refrigerateur pour Lorsque vous arriverez & votre nouvelle habitation, remettre tout qu'il roule plus facilement OU visser les pieds de nivellement en place et consulter la section "Instructions d'installation" pour pour qu'ils n'egratignent pas le plancher.
  • Page 29 raccordement de la machine a glagons avant qu'elle produise • Y-a-t-il des glagons darts le bac? des gla9ons. Attendre 72 heures avant que la production • Les gla9ons ont-ils gele darts le bac? glagons Re commence. • Un gla9on est-il coince dans la goulotte? •...
  • Page 30: Feuille De Donnees Sur Le Produit

    FEUILLE DE DONNleES SUR LE PRODUIT Syst_me de filtration d'eau b la grille de la base ModUle TIKB1/TIRFKB1 Capacitd 100 gallons (379 litres) Produit test_ et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANS142 (r_duction du go0t et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 31: Contrats De Protection

    Cependant, tout produit pout necessiter des interventions de service de temps a autre. Le contrat d'entretien Sears vous offre un programme de service remarquable a.un prix abordable. Contrats principaux de protection Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux.
  • Page 32 Sears Parts & Repair Center. 1800-4881222 Call anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: iiiiiiiiiiiiiii 1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)

This manual is also suitable for:

106