Download Print this page
RCA RC250BK Manual Del Usuario
RCA RC250BK Manual Del Usuario

RCA RC250BK Manual Del Usuario

Owner/user manual french

Advertisement

Quick Links

Français
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
déplacer le chariot et l'appareil pour éviter les blessures
dues au renversement.
Débranchez l'appareil pendant les orages ou si vous ne
l'utilisez pas pendant de longues périodes.
Confi ez l'entretien à du personnel compétent.
Les réparations sont nécessaires si l'appareil a été
endommagé de quelque façon que ce soit, comme un
cordon d'alimentation ou une fi che en mauvais état,
si un liquide a été renversé sur l'appareil, si des objets
sont tombés sur l'appareil, si l'appareil a été exposé à
l'eau ou à l'humidité, si l'appareil ne fonctionne pas
normalement ou s'il est tombé.
INFORMATIONS DE SECURITES SUPPLEMENTAIRES
L'adaptateur CA/CC fourni avec cet appareil est conçu
pour être orienté correctement à la verticale ou dans
une position de support sur le plancher.
L'appareil ne doit pas être exposé à des infi ltrations ou
éclaboussures d'eau et aucun objet rempli de liquide –
Il est possible que certains des articles ci-dessous ne
tel qu'un vase – ne doit jamais être placé sur l'appareil.
s'appliquent pas à votre appareil. Cependant, il faut prendre
Toujours laisser suffi samment d'espace autour de
certaines précautions quand on manipule et utilise tout
l'appareil pour assurer la ventilation. Ne pas placer
appareil électronique.
l'appareil sur un lit, un tapis ou sur un étagère ou
Lisez ces instructions.
dans un meuble qui pourrait bioquer les ouvertures de
Conservez ces instructions.
ventilation.
Portez attention à tous les avertissements.
Ne pas placer de chandelles, de cigarettes, de cigares,
Observez toutes les instructions.
etc, sur l'appareil.
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
Prendre garde que des objets ne tombent pas dans
Nettoyez avec un chiffon sec seulement.
l'appareil.
N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Exécutez
Ne pas tenter de démonter l'appareil. Celui-ci ne
l'installation selon les instructions du fabricant.
contient pas de composants pouvant être réparés par
N'installez pas près d'une source de chaleur tel que
l'utilisateur.
radiateur, grille de chauffage, poêle ou autres appareils
Les renseignements sur les caractéristiques sont situés
(incluant les amplifi cateurs) qui produisent de la chaleur.
sur le dessous de l'appareil.
Ne déjouez pas le dispositif de sécurité des fi ches
Pour couper complètement l'alimentation électrique,
polarisées ou avec mise à la terre. Une fi che polarisée
l'adaptateur CA/CC doit être débranché de la prise.
comprend deux lames, l'une étant plus large. Une
L'adaptateur CA/CC sert de dispositif de débranchement.
fi che avec mise à la terre comprend deux lames et
L'adaptateur CA/CC ne doit pas être obstrué ET doit
une broche de mise à la terre. La lame la plus large
demeurer accessible pendant l'utilisation.
ou la broche de mise à la terre assurent votre sécurité.
La ventilation ne doit pas être limitée en recouvrant
Si la fi che fournie ne convient pas à la prise murale,
les orifi ces de ventilation avec des objets comme un
consultez un technicien pour remplacer la prise murale.
journal, une nappe, des rideaux, etc.
Assurez-vous que personne ne marche sur le cordon
Aucune source de fl amme nue, comme une chandelle
d'alimentation ou qu'il n'est pas coincé près des fi ches,
allumée, ne doit être déposée sur l'appareil.
des prises et à la sortie des appareils.
Débarrassez-vous correctement des piles.
N'utilisez que les accessoires spécifi és
par le fabricant.
Caractéristiques électriques
]
N'utilisez qu'avec le chariot, support,
trépied, crochet ou table spécifi ée
Adaptateur CA/CC :
par le fabricant ou vendue avec
Entrée : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz CA
l'appareil. Lorsque vous utilisez un
Sortie : 5,0 V --- CC 1,2 A
chariot, portez attention lorsque vous
Avertissement pour
transport par chariot
Réglage des alarmes
Radio
Stations préréglées
Pour sauvegarder une station comme préréglage :
Syntonisez la station de radio désirée avant de
1. Syntonisez une station de radio.
sélectionner le réveil par la radio.
2. Appuyez sur Store. L'emplacement de préréglage
P01
P01
clignote sur l'affi chage. Appuyez sur
Réveil par la radio
Vol - / Vol + pour sélectionner le numéro de préréglage
désiré, puis appuyez à nouveau sur Store pour
Pour régler la station de réveil :
sauvegarder la station comme préréglage.
1. Démarrez la radio et syntonisez la station désirée.
Cet appareil peut enregistrer jusqu'à 20 stations. Chacun
2. Fermez la radio et appuyez sur Set Al 1 pour régler le
de vos préréglages est enregistré sous un emplacement
mode de l'alarme sur la radio; puis, appuyez et gardez
allant de
P01
P01
to
P20
P20
.
enfoncé Set Al 1 pour régler l'heure de l'alarme.
3. Après avoir appuyé sur Set Al 1 pour enregistrer
Pour rappeler une station préréglée :
l'heure de l'alarme, vous serez invité à régler le volume
1. Lorsque la radio est démarrée, appuyez sur FM / Recall.
du réveil par la radio.
Le numéro de la station préréglée courante s'affi che.
4. Appuyez sur
2. Appuyez à plusieurs reprises sur FM / Recall pour
régler le volume au niveau désiré.
sélectionner la station préréglée désirée.
5. Appuyez sur Set Al 1 pour confi rmer votre sélection.
La source audio doit être désactivée avant de
régler le mode et l'heure de réveil.
Réglage des alarmes
Désactivation de l'alarme
Réglage de l'heure de l'alarme
Pour désactiver la fonction de réveil temporairement,
Cet appareil offre deux heures d'alarme réglables.
appuyez sur Snooze/Sleep. L'indicateur du mode de
1. Avant de régler l'heure, assurez-vous qu'il n'y a pas
réveil BEEP ou RADIO clignote pendant la période de
de son provenant de la radio FM ou de Soundfl ow en
rappel. L'alarme ou la radio s'active à nouveau lorsque
appuyant sur le bouton Off; puis, appuyez et gardez
la période de rappel (9 minutes) est terminée.
enfoncé Set Al 1 pour régler l'alarme 1.
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur Off. L'alarme ou la
2. Appuyez sur
Clock Tuning ou Clock Tuning
pour
radio s'active à nouveau le lendemain.
régler l'heure de l'alarme. Appuyez et gardez enfoncé
Pour désactiver complètement la fonction de réveil, en
Clock Tuning ou Clock Tuning
pour diminuer ou
mode horloge, appuyez à plusieurs reprises sur
augmenter rapidement l'heure.
Set Al 1 ou Set Al 2 jusqu'à ce qu'aucune des icônes
3. Pour confi rmer cette heure de réveil, appuyez sur
de mode de réveil ne soit affi chée.
Set Al 1.
4. Suivez les étapes 1 à 3 pour régler l'alarme 2.
Sélection de la source de réveil
Vous pouvez choisir la radio ou l'alarme comme source de
réveil.
En mode horloge, appuyez à plusieurs reprises sur
Set Al 1 pour sélectionner la source de réveil désirée
(tonalité, radio ou désactivée).
BEEP – Réveil par la tonalité.
RADIO – Réveil par la radio. (La dernière station de
radio syntonisée est utilisée pour vous réveiller.)
Après avoir réglé l'alarme 1, appuyez à plusieurs
reprises sur Set Al 2 pour sélectionner la source de
l'alarme 2.
Information FCC
Note: Cet appareil a été testé et fonctionne à l'intérieur
des limites déterminées pour les appareils numériques
de Classe B, en vertu de la section 15 des règlements
de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre l'interférence nuisible dans les
installations domestiques. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il
n'est pas installé conformément aux instructions, peut causer
de l'interférence nuisible pour les communications radio.
Cependant, il n'est pas assuré que de l'interférence ne se
produira pas dans une installation spécifi que.
Si cet appareil cause de l'interférence nuisible à la réception
de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être validé
en fermant et en allumant l'appareil, l'utilisateur est invité à
corriger cette interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
Réorienter ou déplacer de l'antenne de réception.
Augmenter de la distance entre l'appareil et le
récepteur.
Brancher de l'appareil dans une prise murale faisant
partie d'un circuit d'alimentation électrique autre que
celui du récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/
télévision compétent pour obtenir de l'aide.
Les changements ou modifi cations non expressément
approuvés par VOXX Accessories Corporation peuvent
annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet appareil.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Avant de commencer
Branchement de l'alimentation
Branchez l'adaptateur d'alimentation à une prise murale
appropriée.
Lorsque l'alimentation est branchée, l'horloge clignote.
Consultez la rubrique « Horloge » pour des instructions
sur le réglage de l'horloge.
Fonction de sommeil
En mode de sommeil, l'appareil se ferme automatiquement
après la période réglée (jusqu'à 90 minutes).
1. Appuyez à plusieurs reprises sur Snooze/Sleep
pour parcourir les périodes offertes pour le mode
de sommeil (90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 ou
0 minutes). La radio démarre automatiquement
lorsque vous passez en mode SOMMEIL et demeure
en fonction jusqu'à la fi n de la période de sommeil
sélectionnée.
2. Pour affi cher le temps restant à la période de sommeil,
appuyez sur Snooze/Sleep.
3. Pour annuler la fonction de sommeil, appuyez sur
Off ou à plusieurs reprises sur Snooze/Sleep pour
sélectionner « OFF ».
Clock Tuning ou Clock Tuning
pour
Recharge par USB
Utilisez le port USB de recharge situé à la gauche de la
station pour recharger votre téléphone intelligent ou pour
alimenter des dispositifs pouvant être alimentés par USB
comme une lampe ou un ventilateur de table.
Pour brancher votre téléphone cellulaire et le
recharger :
Utilisez un câble USB (non fourni) pour brancher votre
téléphone cellulaire au port USB de la station. La recharge
de votre téléphone cellulaire devrait démarrer.
La fonction de recharge peut ne pas être
supportée par tous les téléphones ou
dispositifs électroniques.
Avant de commencer
Commandes générales
Alimentation par les piles de secours
Vol +/Set Al 2 – Appuyez pour régler la source de réveil
de l'Alarme 2 (tonalité/radio/désactivée) ou augmenter le
Ce radio-réveil est muni d'un système de mémorisation
volume; appuyez et gardez enfoncé pour régler l'heure de
de l'heure qui peut être alimenté par deux piles AA
réveil de l'Alarme 2.
(non fournies). Le circuit de protection contre les pannes
de courant ne fonctionne pas si les piles ne sont pas
Off/Set Clock – Appuyez pour désactiver le son ou les
installées.
alarmes; appuyez et gardez enfoncé pour régler l'heure de
Lorsque l'alimentation résidentielle normale est
l'horloge.
interrompue, les piles alimentent le réveil pour
maintenir les réglages de l'horloge et de l'alarme
Soundfl ow On / Off – Appuyez pour activer ou désactiver la
programmés en mémoire.
fonction audio Soundfl ow.
Le fonctionnement normal reprend lorsque
l'alimentation CA est rétablie; ainsi, vous n'aurez pas à
Clock Tuning – Syntonisation de fréquences radio;
régler l'horloge et l'alarme à nouveau.
lorsque vous réglez l'horloge ou l'heure de réveil, appuyez
pour diminuer l'heure ou appuyez et gardez enfoncé pour
Pour installer les piles :
diminuer l'heure rapidement.
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles (situé sur
le dessous de l'appareil) en appuyant avec votre pouce
Clock Tuning
sur la languette puis en soulevant le couvercle hors du
vous réglez l'horloge ou l'heure de réveil, appuyez pour
compartiment.
augmenter l'heure ou appuyez et gardez enfoncé pour
2. Insérez deux piles AA (non fournies) dans le
compartiment des piles.
augmenter l'heure rapidement.
3. Replacez le couvercle du compartiment.
Store – Sauvegarde d'une station de radio comme
Indicateur de panne de courant
préréglage.
Si vous n'avez pas installé deux piles AA (non fournies)
dans l'appareil, ou si les piles sont déchargées et que
FM / Recall – Démarrage de la radio; rappel de stations de
l'alimentation CA est débranchée, tous les réglages (horloge
radio préréglées.
et alarme) seront perdus. Lorsque l'alimentation CA est
rétablie, l'affi chage numérique clignote pour indiquer que
Snooze/Sleep – Désactivation momentanée de la fonction
l'alimentation a été interrompue et que vous devez régler
de réveil (9 minutes); activation de la fonction de sommeil.
l'horloge et l'alarme à nouveau.
Remarque : Nous vous recommandons de remplacer les piles
Horloge
chaque année même si aucune panne de courant n'a eu lieu.
Commandes générales
La première fois que vous branchez votre
appareil, il passe automatiquement en mode
de réglage de l'horloge. Appuyez sur
Tuning ou Clock Tuning
l'heure.
Réglage manuel de l'horloge
1. En mode horloge, appuyez et gardez enfoncé
Set Clock jusqu'à ce que l'horloge clignote pour passer
en mode de réglage de l'horloge.
Vue du haut
2. Appuyez sur
Vol –/Set Al 1 – Appuyez pour régler la source de réveil de
régler l'heure.
l'Alarme 1 (tonalité/radio/désactivée) ou réduire le volume;
Appuyez et gardez enfoncé
appuyez et gardez enfoncé pour régler l'heure de réveil de
Clock Tuning
l'Alarme 1.
rapidement l'heure.
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois
UNE PÉRIODE DE VINGT-QUATRE (24) MOIS À PARTIR DE LA
S'applique aux radios-réveils de RCA
DATE ORIGINALE DE L'ACHAT. LA COMPAGNIE NE DEVRA EN
AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES
VOXX Accessories Corporation (la Compagnie) garantie au
INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE À LA VIOLATION DE
premier acheteur au détail de ce produit que si ce produit
CETTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune personne et
ou toute pièce de ce dernier, pour une utilisation et dans des
aucun représentant n'est autorisé à assumer au nom de la
conditions normales, révèle un défaut matériel ou de main
Compagnie toute obligation autre que celles indiquées dans
d'oeuvre dans les douze (12) mois suivants la date du premier
la présente en lien avec la vente de ce produit.
achat, un tel défaut sera réparé ou remplacé par un produit
remis en état (au choix de la Compagnie) sans frais pour les
Certaines provinces ne permettent pas les limites à la
pièces et la main d'œuvre.
durée des garanties implicites ou l'exclusion des dommages
indirects ou accessoires, alors certaines limites ou exclusions
Pour obtenir une réparation ou un remplacement selon les
ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer à vous. Cette Garantie
conditions de cette Garantie, le produit doit être envoyé avec
vous donne certains droits spécifi ques et vous pourriez avoir
une preuve de garantie (p. ex., une facture datée de l'achat),
d'autres droits, qui varient selon la province.
des renseignements sur le(s) défaut(s) et le port prépayé à la
Compagnie à l'adresse indiquée ci-dessous.
Recommandations avant de retourner votre produit
pour une réclamation sous garantie :
Cette Garantie ne couvre pas l'élimination des bruits ou
Emballez correctement votre appareil. Incluez toute
parasites externes, la solution de problèmes d'antenne, la
télécommande, carte-mémoire, câble, etc. qui étaient
perte/l'interruption de transmissions ou de l'accès à Internet,
fournis avec l'appareil. Par contre, NE retournez PAS les
les coûts de l'installation, du retrait ou de la réinstallation
piles amovibles, même si les piles étaient fournies lors
du produit, les altérations causées par un virus informatique,
de l'achat original. Nous vous recommandons d'utiliser
un logiciel espion ou autre programme malveillant, la perte
la boîte et le matériel d'emballage originaux. Envoyez le
de médias, de fi chiers, de données ou de contenus, les
tout à l'adresse indiquée ci-dessous.
dommages à des cassettes, des disques, des dispositifs ou des
L'appareil sera renvoyé avec les réglages par défaut. Le
cartes-mémoire amovibles, des haut-parleurs, des accessoires,
consommateur sera responsable du rétablissement des
des ordinateurs, des périphériques d'ordinateurs, d'autres
réglages personnalisés.
lecteurs multimédias, des réseaux résidentiels ou des systèmes
électriques de véhicule.
Audiovox Return Center
Attn : Service Department.
Cette Garantie ne s'applique pas au produit ou à toute pièce
150 Marcus Blvd.
de ce dernier qui, selon la Compagnie, a été endommagé
Hauppauge N.Y. 11788
par ou a souffert d'une modifi cation, d'une installation
incorrecte, d'une manutention incorrecte, d'un abus, de
1-800-645-4994
négligence, d'un accident ou dont l'étiquette portant le
numéro de série/le code à barres usiné a été retirée ou
dégradée. L'ÉTENDUE DE L'OBLIGATION DE LA COMPAGNIE
Pour les consommateurs canadiens, veuillez envoyer votre
SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU
appareil à :
REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS; L'OBLIGATION DE LA
Audiovox Return Centre
COMPAGNIE NE DOIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX
c/o Genco
D'ACHAT PAYÉ PAR L'ACHETEUR POUR CE PRODUIT.
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Cette Garantie remplace toutes les autres garanties ou
Mississauga, Ontario
obligations explicites. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT
L5T 3A5
LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT
ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE.
TOUTE ACTION POUR UNE CONTRAVENTION AUX TERMES DE
LA PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE ENTREPRISE DANS
Horloge
L'affi chage de l'horloge est en format 12 heures.
L'indicateur PM s'allume pour indiquer l'après-midi.
3. Appuyez sur Set Clock pour confi rmer et quitter le
mode de réglage de l'horloge.
Soundfl ow
Lecture avec Soundfl ow
1. Déposez votre téléphone intelligent en mode de
lecture musicale sur le dessus de la station d'accueil.
2. Appuyez sur Soundfl ow On / Off pour activer la
lecture audio Soundfl ow.
3. L'indicateur SOUNDFLOW s'affi che et la station
d'accueil amplifi e l'audio automatiquement.
– Syntonisation de fréquences radio; lorsque
Soundfl ow fonctionne avec tout téléphone
intelligent ou lecteur musical doté d'un
haut-parleur externe. Aucun fi l ou câble
n'est nécessaire.
Si vous utilisez l'alarme intégrée de votre téléphone
ou votre application préférée pour vous réveiller,
assurez-vous que Soundfl ow est activé avant de
vous endormir.
Radio
Démarrage/fermeture de la radio
En mode horloge, appuyez sur FM / Recall pour démarrer la
radio. Appuyez sur Off pour fermer la radio.
Syntonisation de la radio
Appuyez sur
Clock Tuning ou Clock Tuning
syntoniser une fréquence radio. Appuyez et gardez enfoncé
Clock
Clock Tuning ou Clock Tuning
pour régler
pour rechercher automatiquement la prochaine station de
radio disponible.
CAF intégré
Le contrôle automatique de fréquence intégré (CAF) aide à
réduire la dérive de la réception FM et à maintenir la radio
fi xée sur la station FM sur laquelle elle est syntonisée.
Clock Tuning ou Clock Tuning
pour
Cet appareil est muni d'une antenne FM située à l'arrière.
Dépliez l'antenne sur toute sa longueur pour améliorer la
Clock Tuning ou
réception. Si possible, collez l'extrémité de l'antenne sur un
pour diminuer ou augmenter
mur pour améliorer la réception.
Illustrations contained within this publication are for
Illustrations contained within this publication are for
representation only and subject to change.
representation only and subject to change.
The descriptions and characteristics given in this document
The descriptions and characteristics given in this document
are given as a general indication and not as a guarantee. In
are given as a general indication and not as a guarantee. In
order to provide the highest quality product possible, we
order to provide the highest quality product possible, we
reserve the right to make any improvement or modifi cation
reserve the right to make any improvement or modifi cation
without prior notice.
without prior notice.
Les illustrations de cette publication sont fournies à titre
indicatif seulement et sont sujettes à changement.
Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce
document représentent une indication générale et ne
constitue pas une garantie. Afi n d'offrir la meilleure qualité
de produit possible, nous nous réservons le droit de faire
toute amélioration ou modifi cation et ce, sans préavis.
Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son
para propósitos de ilustración solamente y están sujetas a
cambio.
Las descripciones y las características presentadas en este
documento son dadas a modo de indicación general y no de
garantía. Con el fi n de proporcionarle la más alta calidad de
producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras
o modifi caciones sin previo aviso.
Visit http://store.rcaaudiovideo.com to find the best
Visite http://store.rcaaudiovideo.com donde encontrará
los mejores accesorios para sus productos.
Visitez http://store.rcaaudiovideo.com pour trouver les
meilleurs accessoires pour vos appareils.
©2013 VOXX Accessories Corporation
A wholly-owned subsidiary of VOXX International Corporation
Una subsidiaria propiedad total de VOXX International
Une fi liale en propriété exclusive de VOXX International
pour
pendant deux secondes
accessories for your products.
Indianapolis, IN
Corporation
Corporation
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) ® Registrada(s)
Marque(s) ® Deposée(s)
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine

Advertisement

loading