Download Print this page
RCA RC207 User Manual
RCA RC207 User Manual

RCA RC207 User Manual

Owner/user manual french

Advertisement

Quick Links

Avant de commencer
Caractéristiques électriques
Branchement de l'alimentation
Adaptateur CA/CC :
Branchez l'adaptateur d'alimentation fourni à la prise
Entrée : 100 - 240 V ~ CA 50/60 Hz
d'alimentation de l'appareil et l'autre fi che à une prise
Sortie : 5,0 V---CC 1.2A
murale appropriée.
Lorsque l'alimentation est branchée, l'horloge clignote.
Consultez la rubrique « Horloge » pour des instructions
sur le réglage de l'horloge.
Information FCC
Alimentation par les piles de secours
Note: Cet appareil a été testé et fonctionne à l'intérieur
Ce radio-réveil est muni d'un système de mémorisation
des limites déterminées pour les appareils numériques
de l'heure qui peut être alimenté par deux piles AAA
de Classe B, en vertu de la section 15 des règlements
(non fournies). Le circuit de protection contre les pannes
de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une
de courant ne fonctionne pas si les piles ne sont pas
protection raisonnable contre l'interférence nuisible dans les
installées.
installations domestiques. Cet appareil génère, utilise et peut
Lorsque l'alimentation résidentielle normale est
émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il
interrompue, les piles alimentent le réveil pour
n'est pas installé conformément aux instructions, peut causer
maintenir les réglages de l'horloge et de l'alarme
de l'interférence nuisible pour les communications radio.
programmés en mémoire.
Cependant, il n'est pas assuré que de l'interférence ne se
Le fonctionnement normal reprend lorsque
produira pas dans une installation spécifi que.
l'alimentation CA est rétablie; ainsi, vous n'aurez pas à
régler l'horloge et l'alarme à nouveau.
Si cet appareil cause de l'interférence nuisible à la réception
de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être validé
Pour installer les piles :
en fermant et en allumant l'appareil, l'utilisateur est invité à
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles (situé sur
corriger cette interférence par une ou plusieurs des mesures
le dessous de l'horloge) en appuyant avec votre pouce
suivantes :
sur la languette puis en soulevant le couvercle hors du
Réorienter ou déplacer de l'antenne de réception.
Augmenter de la distance entre l'appareil et le
compartiment.
récepteur.
Brancher de l'appareil dans une prise murale faisant
partie d'un circuit d'alimentation électrique autre que
celui du récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/
télévision compétent pour obtenir de l'aide.
Les changements ou modifi cations non expressément
approuvés par VOXX Accessories Corporation peuvent
annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet appareil.
2. Insérez deux piles AAA (non fournies) dans le
compartiment des piles.
Avis d'Industrie Canada
3. Replacez le couvercle du compartiment.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois
UNE PÉRIODE DE VINGT-QUATRE (24) MOIS À PARTIR DE LA
S'applique aux radios-réveils de RCA
DATE ORIGINALE DE L'ACHAT. LA COMPAGNIE NE DEVRA EN
AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES
VOXX Accessories Corporation (la Compagnie) garantie au
INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE À LA VIOLATION DE
premier acheteur au détail de ce produit que si ce produit
CETTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune personne et
ou toute pièce de ce dernier, pour une utilisation et dans des
aucun représentant n'est autorisé à assumer au nom de la
conditions normales, révèle un défaut matériel ou de main
Compagnie toute obligation autre que celles indiquées dans
d'oeuvre dans les douze (12) mois suivants la date du premier
la présente en lien avec la vente de ce produit.
achat, un tel défaut sera réparé ou remplacé par un produit
remis en état (au choix de la Compagnie) sans frais pour les
Certaines provinces ne permettent pas les limites à la
pièces et la main d'œuvre.
durée des garanties implicites ou l'exclusion des dommages
indirects ou accessoires, alors certaines limites ou exclusions
Pour obtenir une réparation ou un remplacement selon les
ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer à vous. Cette Garantie
conditions de cette Garantie, le produit doit être envoyé avec
vous donne certains droits spécifi ques et vous pourriez avoir
une preuve de garantie (p. ex., une facture datée de l'achat),
d'autres droits, qui varient selon la province.
des renseignements sur le(s) défaut(s) et le port prépayé à la
Compagnie à l'adresse indiquée ci-dessous.
Recommandations avant de retourner votre produit
pour une réclamation sous garantie :
Cette Garantie ne couvre pas l'élimination des bruits ou
Emballez correctement votre appareil. Incluez toute
parasites externes, la solution de problèmes d'antenne, la
télécommande, carte-mémoire, câble, etc. qui étaient
perte/l'interruption de transmissions ou de l'accès à Internet,
fournis avec l'appareil. Par contre, NE retournez PAS les
les coûts de l'installation, du retrait ou de la réinstallation
piles amovibles, même si les piles étaient fournies lors
du produit, les altérations causées par un virus informatique,
de l'achat original. Nous vous recommandons d'utiliser
un logiciel espion ou autre programme malveillant, la perte
la boîte et le matériel d'emballage originaux. Envoyez le
de médias, de fi chiers, de données ou de contenus, les
tout à l'adresse indiquée ci-dessous.
dommages à des cassettes, des disques, des dispositifs ou des
L'appareil sera renvoyé avec les réglages par défaut. Le
cartes-mémoire amovibles, des haut-parleurs, des accessoires,
consommateur sera responsable du rétablissement des
des ordinateurs, des périphériques d'ordinateurs, d'autres
réglages personnalisés.
lecteurs multimédias, des réseaux résidentiels ou des systèmes
électriques de véhicule.
Audiovox Return Center
Attn : Service Department.
Cette Garantie ne s'applique pas au produit ou à toute pièce
150 Marcus Blvd.
de ce dernier qui, selon la Compagnie, a été endommagé
Hauppauge N.Y. 11788
par ou a souffert d'une modifi cation, d'une installation
incorrecte, d'une manutention incorrecte, d'un abus, de
1-800-645-4994
négligence, d'un accident ou dont l'étiquette portant le
numéro de série/le code à barres usiné a été retirée ou
dégradée. L'ÉTENDUE DE L'OBLIGATION DE LA COMPAGNIE
Pour les consommateurs canadiens, veuillez envoyer votre
SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU
appareil à :
REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS; L'OBLIGATION DE LA
Audiovox Return Centre
COMPAGNIE NE DOIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX
c/o Genco
D'ACHAT PAYÉ PAR L'ACHETEUR POUR CE PRODUIT.
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Cette Garantie remplace toutes les autres garanties ou
Mississauga, Ontario
obligations explicites. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT
L5T 3A5
LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT
ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE.
TOUTE ACTION POUR UNE CONTRAVENTION AUX TERMES DE
LA PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE ENTREPRISE DANS
Indicateur de panne de courant
Si vous n'avez pas installé les deux piles AAA dans l'appareil,
ou si les piles sont déchargées et que l'alimentation CA est
débranchée, tous les réglages (horloge et alarme) seront
perdus.
Lorsque l'alimentation CA est rétablie, l'affi chage numérique
clignote pour indiquer que l'alimentation a été interrompue
et que vous devez régler l'horloge à nouveau.
Remarque : Nous vous recommandons de remplacer les piles
chaque année même si aucune panne de courant n'a eu lieu.
Commandes générales
Vue du haut
ON/OFF – Démarrage/fermeture de l'appareil.
Sleep – Activation de la fonction de sommeil.
Recall/Store – Rappel d'une station de radio préréglée;
enregistrement d'une station comme préréglage.
Compartiment
Set time – Réglage de l'heure de l'horloge.
des piles
Set AL 1/Beep/Music/Off/VOL + – Réglage du Réveil 1 et
sélection de la source du réveil; augmentation du volume.
Set AL 2/Beep/Music/Off/VOL - – Réglage du Réveil 2 et
sélection de la source du réveil; diminution du volume.
TUNE –/Minute + – Syntonisation de fréquences radio;
réglage des minutes en mode de réglage de l'horloge et
du réveil.
TUNE +/Hour + – Syntonisation de fréquences radio;
réglage des heures en mode de réglage de l'horloge et
du réveil.
SNOOZE – Désactivation momentanée de la fonction de
réveil (9 minutes).
Commandes générales
Radio
Stations préréglées
Vue de côté
Pour sauvegarder une station comme préréglage :
1. Syntonisez une station de radio.
Port de recharge
2. Appuyez et gardez enfoncé Recall/Store. L'emplacement
USB
de préréglage
Recall/Store en moins de cinq secondes pour enregistrer
la station sous l'emplacement de préréglage 1.
• Cet appareil peut enregistrer jusqu'à dix stations. Chacun
de vos préréglages est enregistré sous un emplacement
allant de
Pour rappeler une station préréglée :
1. En mode Radio, appuyez sur Recall/Store.
Horloge
• Le numéro de la station préréglée s'affi che.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur Recall/Store pour
sélectionner la station préréglée désirée.
Réglage manuel de l'horloge
1. En mode horloge, appuyez et gardez enfoncé Set
Fonction de réveil
time jusqu'à ce que l'horloge clignote pour passer en
mode de réglage de l'horloge.
2. Appuyez sur Hour + et Minute + pour régler l'heure.
Réglage de l'heure de réveil
Appuyez et gardez enfoncé pour augmenter ou
diminuer rapidement la valeur affi chée.
Cet appareil offre deux heures de réveil réglables.
L'affi chage de l'horloge est en format 12 heures.
1. En mode horloge, appuyez et gardez enfoncé une fois
L'indicateur PM s'allume pour indiquer l'après-midi.
Set AL 1 pour régler le RÉVEIL 1.
3. Appuyez sur Set time pour confi rmer et quitter le
2. Appuyez sur Hour + et Minute + pour régler l'heure
mode de réglage de l'horloge.
du réveil.
• Appuyez et gardez enfoncé pour augmenter ou diminuer
rapidement la valeur affi chée.
Radio
3. Pour confi rmer cette heure de réveil, appuyez sur Set
AL 1.
4. Suivez les étapes 1 à 3 pour régler le RÉVEIL 2.
Démarrage/fermeture de la radio
En mode horloge, appuyez sur ON/OFF pour démarrer la
Sélection de la source de réveil
radio. Appuyez à nouveau sur ON/OFF pour fermer la radio.
Vous pouvez choisir la radio ou l'alarme comme source de
réveil.
Syntonisation de la radio
En mode horloge, appuyez sur Set AL 1 pour
Appuyez sur TUNE +/TUNE - pour syntoniser une fréquence
sélectionner la source du réveil :
radio. Appuyez et gardez enfoncé TUNE +/TUNE - pendant
BEEP – Réveil 1 par l'alarme
deux secondes pour rechercher automatiquement la
MUSIC – Réveil 1 par la radio (la dernière station de
prochaine station de radio disponible.
radio syntonisée est utilisée pour vous réveiller)
Après avoir réglé RÉVEIL 1, appuyez sur Set AL 2 pour
CAF intégré
sélectionner la source du RÉVEIL 2.
Le contrôle automatique de fréquence intégré (CAF) aide à
réduire la dérive de la réception FM et à maintenir la radio
Syntonisez la station FM désirée avant de
fi xée sur la station FM sur laquelle elle est syntonisée.
sélectionner le réveil par la radio.
Cet appareil est muni d'une antenne FM située à l'arrière.
Dépliez l'antenne sur toute sa longueur pour améliorer la
Réveil par la radio
réception. Si possible, collez l'extrémité de l'antenne sur un
Pour régler la station de réveil :
mur pour améliorer la réception.
1. Sélectionnez la station désirée.
2. Réglez le volume avec VOL +/VOL -.
Fonction de réveil
Après avoir réglé la station de radio et le
volume, appuyez sur OFF avant de continuer
de manière à régler vos heures et sources de
P01
P01
clignote sur l'affi chage. Appuyez sur
RÉVEIL, comme décrit ci-dessus.
Désactivation de l'alarme
Pour désactiver la fonction de réveil temporairement,
P01
P01
à
P10.
P10.
appuyez sur SNOOZE. L'indicateur du mode de réveil
BEEP ou MUSIC clignote pendant la période de rappel.
L'alarme ou la radio s'active à nouveau lorsque la
période de rappel (9 minutes) est terminée.
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur ON/OFF. L'alarme
ou la radio s'active à nouveau le lendemain.
Pour désactiver complètement la fonction de réveil,
appuyez à plusieurs reprises sur Set AL 1 ou Set AL 2
jusqu'à ce qu'aucune des icônes de mode de réveil ne
soit affi chée.
Fonction de sommeil
En mode de sommeil, l'appareil se ferme automatiquement
après la période réglée (jusqu'à 90 minutes).
1. Appuyez à plusieurs reprises sur Sleep pour basculer
entre les périodes de sommeil offertes (90 min, 80 min,
70 min, ..., 10 min ou OFF. La période de sommeil par
défaut est OFF). La période maximale est de 90 minutes.
La radio démarre automatiquement lorsque vous passez
en mode SOMMEIL et demeure en fonction jusqu'à la fi n
de la période de sommeil sélectionnée.
2. Pour affi cher le temps restant à la période de sommeil,
appuyez sur Sleep.
3. Pour annuler la fonction de sommeil, appuyez sur ON/
OFF ou à plusieurs reprises sur Sleep pour sélectionner
« OFF ».
Illustrations contained within this publication are for
Illustrations contained within this publication are for
representation only and subject to change.
representation only and subject to change.
The descriptions and characteristics given in this document
The descriptions and characteristics given in this document
are given as a general indication and not as a guarantee. In
are given as a general indication and not as a guarantee. In
order to provide the highest quality product possible, we
order to provide the highest quality product possible, we
reserve the right to make any improvement or modifi cation
reserve the right to make any improvement or modifi cation
without prior notice.
without prior notice.
Les illustrations de cette publication sont fournies à titre
indicatif seulement et sont sujettes à changement.
Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce
document représentent une indication générale et ne
constitue pas une garantie. Afi n d'offrir la meilleure qualité
de produit possible, nous nous réservons le droit de faire
toute amélioration ou modifi cation et ce, sans préavis.
Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son
para propósitos de ilustración solamente y están sujetas a
cambio.
Las descripciones y las características presentadas en este
documento son dadas a modo de indicación general y no de
garantía. Con el fi n de proporcionarle la más alta calidad de
producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras
o modifi caciones sin previo aviso.
Visit http://store.audiovox.com to find the best
Visitez http://store.audiovox.com pour trouver les
meilleurs accessoires pour vos appareils.
Visite http://store.audiovox.com donde encontrará los
A wholly-owned subsidiary of VOXX International
accessories for your products.
mejores accesorios para sus productos.
©2013 VOXX Accessories Corporation
Corporation
Indianapolis, IN
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® Deposée(s)
Marca(s) ® Registrada(s)
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RC207 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Beth
May 21, 2025

How do I set the alarm

Subscribe to Our Youtube Channel