Painting; Lackierung - Boston Acoustics VSi S8W2 Owner's Manual

Vsi in-wall subwoofer
Hide thumbs Also See for VSi S8W2:
Table of Contents

Advertisement

Painting

The Subwoofer Frame
The subwoofer may be painted
before or after it is installed. It is
already primed.
1. Insert the supplied paint mask into
the frame of the subwoofer.
[See diagram below.]
2. Paint the frame. If you are using
spray paint, apply two light coats. If
you are applying paint with a brush
or roller, thin the paint and apply
two very light coats. This helps pre-
vent excessive paint buildup or
"runs" on the frame.
3. After the paint has dried, use the
finger pulls to remove the paint
mask.
The Grille
1. Carefully remove the cloth from
the inside of the grille. Set it aside
in a clean location for later reinstal-
lation.
2. Paint the grille. If you are using
spray paint, apply two light coats. If
you are applying paint with a brush
or roller, thin the paint and apply
two very light coats. This helps pre-
vent paint from filling the holes on
the grille.
3. After the paint has dried, reinstall
the cloth and the grille logo.
Pintura
El marco del altavoz
El subwoofer puede ser pintado antes
o después de su instalación. Ya viene de
fábrica con una aplicación de primario o
"primer".
1. Inserte la plantilla (máscara) sumin-
istrada en el marco del altavoz.
2. Pinte el marco. Si utiliza pintura en
spray, aplique dos capas ligeras. Si
utiliza brocha o rodillo, diluya la pin-
tura y aplique dos capas muy del-
gadas. Esto evitará el exceso de con-
centración de pintura y el "escurrim-
iento" de la misma en el marco.
3. Una vez seca la pintura, utilice los
lugares previstos en la plantilla para
retirarla.
La rejilla del altavoz
1. Retire cuidadosamente la tela del
interior de la rejilla. Déjela aparte en
un sitio limpio para su posterior
instalación.
2. Pinte la rejilla. Si utiliza pintura en
spray, aplique dos capas ligeras. Si
utiliza brocha o rodillo, diluya la pin-
tura y aplique dos capas muy del-
gadas. Esto evitará que la pintura se
introduzca en los agujeros de la rejil-
la.
3. Cuando la pintura esté seca, vuelva a
colocar la tela y el logotipo.
Peinture
Armature du subwoofer
Le subwoofer peut être peint avant
ou après l'installation. Il a déjà reçu une
couche d'apprêt.
1. Insérez le pochoir fourni dans l'arma-
ture du subwoofer.
2. Peignez l'armature. Si vous utilisez un
pistolet à peinture, appliquez deux
couches légères. Si vous peignez au
pinceau ou au rouleau, diluez la
peinture et appliquez deux couches
très légères. Vous éviterez ainsi les
accumulations de peinture et les
coulées sur l'armature.
3. Lorsque la peinture est sèche, retirez
le pochoir en tirant sur les
languettes.
[Paint shield]
Grille
1. Ôtez soigneusement la toile de l'in-
térieur de la grille. Mettez-la de côté
dans un endroit propre.
2. Peignez la grille. Si vous utilisez un
pistolet à peinture, appliquez deux
couches légères. Si vous peignez au
pinceau ou au rouleau, diluez la
peinture et appliquez deux couches
très légères. Vous éviterez ainsi que
la peinture ne remplisse les trous de
la grille.
3. Lorsque la peinture est sèche, réin-
stallez la toile et le logo sur la grille.
– 9 –

Lackierung

Lautsprecherrahmen
Die Subwoofer können vor oder nach
der Installation lackiert werden. Sie sind
bereits mit einer Grundierung versehen.
1. Die mitgelieferte Lackierungsmaske
in den Subwoofer-Rahmen legen.
2. Den Rahmen lackieren. Wenn der
Lack aufgesprüht wird, müssen zwei
dünne Schichten aufgetragen wer-
den. Wenn der Lack mit einem Pinsel
oder einer Walze aufgetragen wird,
den Lack erst verdünnen und dann
zwei ganz dünne Schichten auftra-
gen. Dies verhindert übermäßig
dicke Lackansammlungen oder
Lack-„Tränen" auf dem Rahmen.
3. Nach dem Trocknen des Lacks die
Lackierungsmaske an den
Fingerlaschen abziehen.
Ziergitter
1. Das Tuch von der Innenseite des
Ziergitters vorsichtig entfernen und
zur späteren Installation an einem
sauberen Ort ablegen.
2. Das Ziergitter lackieren. Wenn der
Lack aufgesprüht wird, müssen zwei
dünne Schichten aufgetragen wer-
den. Wenn der Lack mit einem Pinsel
oder einer Walze aufgetragen wird,
den Lack erst verdünnen und dann
zwei ganz dünne Schichten auftra-
gen. Dadurch wird verhindert, dass
sich die Löcher des Ziergitters mit
Lack füllen.
3. Nachdem der Lack getrocknet ist,
das Tuch und das Ziergitter-Logo
installieren.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents