Page 1
EXERCISE BIKE GUIDE GUIDE D’UTILISATION DU VÉLO D’EXERCICE GUÍA DEL USUARIO DE LA BICICLETA ESTACIONARIA Read this EXERCISE BIKE GUIDE before using the OwNER’S mANUAL. Lire le présent GUIDE D’UTILISATION DU VÉLO D’EXERCICE avant d’utiliser le mANUEL DU pROpRIÉTAIRE. Lea esta GUÍA DEL USUARIO DE LA BICICLETA ESTACIONARIA antes de usar el mANUAL DEL pROpIETARIO.
ImpORTANT pRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Read this EXERCISE BIKE GUIDE before using the OwNER’S mANUAL. when using an electrical product, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this exercise bike. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of this exercise bike are adequately informed of all warnings and precautions.
Page 4
dANGER TO REdUCE THE RISk Of ElECTRICAl SHOCk: Always unplug the exercise bike from the electrical outlet immediately after using, before cleaning, performing maintenance and putting on or taking off parts. WARNING TO REdUCE THE RISk Of bURNS, fIRE, ElECTRICAl SHOCk OR INjURy TO pERSONS: •...
Page 5
WARNING TO REdUCE THE RISk Of bURNS, fIRE, ElECTRICAl SHOCk OR INjURy TO pERSONS: • Connect this exercise product to a properly grounded outlet only. • Keep power cord away from heated surfaces. Do not carry this unit by its supply cord or use the cord as a handle. •...
BASIC OpERATION CONGRATUlATIONS ON CHOOSING yOUR ExERCISE bIkE! You’ve taken an important step in developing and sustaining an exercise program! Your exercise bike is a tremendously effective tool for achieving your personal fitness goals. Regular use of your exercise bike can improve the quality of your life in so many ways.
lOCATION Of THE ExERCISE bIkE 1 ft 31 cm place the exercise bike on a level surface. There should be 3 feet of clearance behind the exercise bike, 3 feet on each side and one foot in front for the power cord. Do not place the exercise bike in any area that will block any vent or air openings.
SEAT pOSITIONING To determine proper seat position, sit on the seat and position the ball of your foot on the center of the pedal. Your knee should bend slightly at the furthest pedal position. You should be able to pedal without locking your knees or shifting your weight from side to side. NOTE: It is recommended that you do not sit on the seat while adjusting its position.
WARNING pOWER Your exercise bike is powered by a power supply. Never operate product if it has a damaged cord or plug, if it is not The power must be plugged into the power jack, working properly, if it has been damaged, or immersed in water. which is located in the front of the machine near the Contact Customer Tech Support for examination and repair.
THUMb pUlSE place and hold your thumb LIGHTLY over the thumb sensor. The sensor may not work properly if you press too hard. The sensor window should be completely covered by your finger. wait for a few seconds, and your heart rate will show in the heart rate window.
COMMON pROdUCT QUESTIONS ARE THE SOUNdS My ExERCISE bIkE MAkES NORMAl? Our exercise bikes are some of the quietest available because they use belt drives and friction free magnetic resistance. we use the highest grade bearings and belts to minimize noise. However, because the resistance system itself is so quiet, you will occasionally hear other slight mechanical noises.
bASIC TROUblESHOOTING pROblEM: The console does not light up. SOlUTION: Verify the following: • The outlet the machine is plugged into is functional. Double check that the breaker has not tripped. • The correct power cord is being used. Only use the power cord included or provided by Customer Tech Support. •...
pROblEM: when mp3 player is connected there is no sound coming from the speakers or the speakers sound fuzzy. SOlUTION: make sure audio cable is plugged in securely to both the console and mp3 player jacks. TROUblESHOOTING HEART RATE Check your exercise environment for sources of interference such as fluorescent lights, computers, underground fencing, home security systems or appliances containing large motors.
Page 17
If this troubleshooting section does not remedy the problem, discontinue use and turn the power off. plEASE CAll CUSTOMER TECH SUppORT AT THE NUMbER ON THE bACk pANEl Of THE OWNER’S MANUAl. The following information may be asked of you when you call. please have these items readily available: •...
MAINTENANCE WHAT kINd Of ROUTINE MAINTENANCE IS REQUIREd? we use sealed bearings throughout our bikes so lubrication is not needed. The most important maintenance step is to simply wipe your perspiration off the bike after each use. HOW dO I ClEAN My bIkE? Clean with soap and water cleaners only.
pRÉCAUTIONS ImpORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lire le présent GUIDE D’UTILISATION DU VÉLO D’EXERCICE avant d’utiliser le mANUEL DU pROpRIÉTAIRE. Des précautions de base doivent toujours être prises lors de l’utilisation d’un appareil électrique, notamment : Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce vélo d’exercice. Il incombe au propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo d’exercice sont adéquatement informés de tous les avertissements et de toutes les précautions.
Page 22
dANGER pOUR RÉdUIRE lE RISQUE dE dÉCHARGE ÉlECTRIQUE : Toujours débrancher le vélo d’exercice de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé, avant de le nettoyer et de procéder à l’entretien, et avant d’y poser des pièces ou de les en déposer. AVERTISSEMENT pOUR RÉdUIRE lE RISQUE dE bRûlURES, d’INCENdIE, dE dÉCHARGE ÉlECTRIQUE OU dE blESSURE :...
Page 23
AVERTISSEMENT pOUR RÉdUIRE lE RISQUE dE bRûlURES, d’INCENdIE, dE dÉCHARGE ÉlECTRIQUE OU dE blESSURE : • Ne connecter cet appareil d’exercice qu’à une prise correctement mise à la terre. • Garder le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffées. Ne pas transporter l’appareil en le tenant par son cordon d’alimentation ou se servir du cordon comme d’une poignée.
FONCTIONNEmENT DE BASE fÉlICITATIONS d’AVOIR CHOISI CE VÉlO d’ExERCICE. Vous venez de franchir un pas important dans l’élaboration et l’application d’un programme d’exercice. Ce vélo d’exercice est un outil extrêmement utile pour atteindre vos objectifs personnels de mise en forme. Une utilisation régulière du vélo d’exercice peut améliorer votre qualité...
Page 26
EMplACEMENT dU VÉlO d’ExERCICE 1 pi 31 cm placer le vélo d’exercice sur une surface plane. Un espace de 92 cm derrière le vélo et de 92 cm de chaque côté doit être respecté, ainsi qu’un espace de 31 cm à l’avant pour le cordon d’alimentation.
Page 27
pOSITIONNEMENT dU SIÈGE pour déterminer la position adéquate du siège, s’asseoir sur le siège et placer son avant-pied au centre de la pédale. Le genou doit être légèrement plié lorsque la pédale est à sa position la plus éloignée. On doit pouvoir pédaler sans avoir à bloquer ses genoux ni à faire passer son poids d’un côté...
Page 28
AVERTISSEMENT AlIMENTATION Le vélo d’exercice comporte un bloc d’alimentation. Le cordon d’alimentation s’enfiche dans la prise Ne jamais faire fonctionner le produit si son cordon ou sa fiche est d’alimentation placée à l’avant de l’appareil, près du endommagé(e), s’il ou si elle ne fonctionne pas correctement ou si tube de stabilisation.
CApTEUR dE fRÉQUENCE CARdIAQUE COMMANdÉ AU pOUCE Avec le pouce, appuyer LÉGèREmENT sur le capteur de fréquence cardiaque et maintenir la pression. Le capteur peut ne pas fonctionner correctement si on exerce une pression excessive. Le pouce doit recouvrir complètement la fenêtre du capteur.
Page 32
QUESTIONS fRÉQUENTES SUR lE pROdUIT lES bRUITS ÉMIS pAR lE VÉlO d’ExERCICE SONT-IlS NORMAUx ? Comme ils sont équipés d’entraînements par courroie et d’un système de résistance magnétique sans frottement, nos vélos d’exercice comptent parmi les plus silencieux sur le marché. Afin de réduire le bruit au minimum, nous n’utilisons que des paliers et des courroies de la plus haute qualité.
dÉpANNAGE dE bASE pROblÈME : La console ne s’allume pas. SOlUTION : Vérifier les points suivants : • La prise à laquelle est branché le vélo est opérationnelle. Vérifier que le coupe-circuit ne s’est pas déclenché. • Le cordon d’alimentation est adéquat. N’utiliser que celui fourni ou agréé par le Service de soutien technique à la clientèle. •...
Page 34
pROblÈME : Lorsqu’un baladeur mp3 est connecté, les haut-parleurs ne diffusent rien ou émettent des sons flous. SOlUTION : S’assurer que le câble audio est bien raccordé tant à la console qu’au baladeur mp3. dÉpANNAGE dU CARdIO-fRÉQUENCEMÈTRE Vérifier l’environnement immédiat de la machine pour déceler la présence éventuelle de sources d’interférence telles que des lampes fluorescentes, ordinateurs, clôtures souterraines, circuits de sécurité...
Page 35
Si le problème persiste malgré les conseils de dépannage susmentionnés, arrêter d’utiliser la machine et la débrancher. AppElER lE SERVICE dE SOUTIEN TECHNIQUE À lA ClIENTÈlE AU NUMÉRO INdIQUÉ AU VERSO dU MANUEl dU pROpRIÉTAIRE. Les informations suivantes peuvent être demandées lors de l’appel téléphonique.
ENTRETIEN QUEl GENRE d’ENTRETIEN COURANT EST NÉCESSAIRE ? Comme nos vélos ne sont équipés que de paliers étanches, aucun graissage n’est nécessaire. Après chaque utilisation, l’essentiel de l’entretien consiste à essuyer la transpiration tombée sur l’appareil. COMMENT NETTOyER lE VÉlO d’ExERCICE ? À...
pRECAUCIONES ImpORTANTES GUARdE ESTAS INSTRUCCIONES Lea esta GUÍA DE LA BICICLETA ESTACIONARIA antes de usar el mANUAL DEL pROpIETARIO. Cuando se utiliza un aparato para hacer ejercicio se deben tomar ciertas precauciones básicas, entre las que se incluye: leer todas las instrucciones antes de usar esta bicicleta estacionaria.
Page 40
AdVERTENCIA A fIN dE ElIMINAR El RIESGO dE dESCARGAS ElÉCTRICAS: Siempre desconecte la bicicleta estacionaria del tomacorriente inmediatamente después de usarla, antes de limpiarla, de darle mantenimiento, y de instalar o quitar piezas. AdVERTENCIA A fIN dE ElIMINAR El RIESGO dE QUEMAdURAS, INCENdIOS, dESCARGAS ElÉCTRICAS O lESIONES A pERSONAS: •...
Page 41
AdVERTENCIA A fIN dE ElIMINAR El RIESGO dE QUEMAdURAS, INCENdIOS, dESCARGAS ElÉCTRICAS O lESIONES A pERSONAS: • Conecte este aparato para hacer ejercicio solamente a un tomacorriente con conexión a tierra. • No acerque el cable a superficies calientes. No mueva esta unidad por medio de su cable de corriente eléctrica ni use el cable como empuñadura.
FUNCIONAmIENTO BÁSICO ¡fElICITACIONES pOR HAbER ElEGIdO ESTA bICIClETA ESTACIONARIA! Ha dado un paso importante para iniciar y mantener un programa de ejercicio. Su bicicleta estacionaria es una herramienta tremendamente efectiva para llegar a sus metas de salud física personal. Si usa regularmente su bicicleta estacionaria puede mejorar la calidad de su vida de muchas distintas formas.
Page 44
UbICACIÓN dE lA bICIClETA ESTACIONARIA 1 pie 31 cm Coloque la bicicleta estacionaria sobre una superficie nivelada. Debe haber 92 cm (3 pies) de espacio libre detrás de la bicicleta, 92 cm (3 pies) a cada lado y 31 cm (1 pie) enfrente para el cable eléctrico.
Page 45
COlOCACIÓN dEl ASIENTO para determinar la posición correcta del asiento, siéntese en él y coloque el metatarso del pie en el centro del pedal. La rodilla debe quedarle ligeramente doblada cuando el pedal esté en la posición más alejada posible. Debe poder pedalear sin tener que estirar por completo las rodillas y sin que deba balancear el cuerpo de lado a lado.
Page 46
AdVERTENCIA pOTENCIA Su bicicleta estacionaria recibe su potencia de la corriente eléctrica. El cable de corriente eléctrica Nunca use este aparato si el cable de corriente o el enchufe están debe conectarse en el enchufe que está en el frente dañados, si el aparato no funciona correctamente, si ha sufrido daños cerca del tubo estabilizador.
Page 47
pUlSO MEdIdO EN El pUlGAR Coloque el dedo pulgar LIGERAmENTE sobre el sensor de dedo pulgar. Si oprime con demasiada fuerza el sensor podría no funcionar correctamente. El dedo pulgar debe cubrir por completo la ventanilla del sensor. Después de unos cuantos segundos aparece su ritmo cardíaco en la ventanilla de ritmo cardíaco.
pREGUNTAS COMUNES ¿SON NORMAlES lOS SONIdOS QUE HACE MI bICIClETA ESTACIONARIA? Nuestras bicicletas estacionarias son de las más silenciosas disponibles porque utilizan correas de transmisión y resistencia magnética sin fricción. Utilizamos los rodamientos y las correas de mejor calidad para mantener el ruido a un nivel mínimo. Sin embargo, como el sistema de resistencia en sí...
RESOlUCIÓN dE pROblEMAS bÁSICOS pROblEMA: La consola no se ilumina. Verifique lo siguiente: SOlUCIÓN: • Que el tomacorriente al que la bicicleta está conectada funcione correctamente. Asegúrese de que el cortacircuitos no se haya abierto. • Que esté usando el cable de corriente correcto. Sólo use el cable de corriente que proporciona o autoriza el Servicio de asistencia técnica a clientes.
Page 52
pROblEMA: Cuando se conecta un reproductor de mp3 no se escucha sonido de las bocinas o éstas no suenan claro. SOlUCIÓN: Asegúrese de que el cable de audio esté bien conectado tanto a la consola como al reproductor de mp3. RESOlUCIÓN dE pROblEMAS –...
Page 53
Si esta sección de resolución de problemas no remedia su problema, deje de usar el equipo y desconecte el cable de corriente. COMUNÍQUESE CON El SERVICIO dE ASISTENCIA TÉCNICA A ClIENTES Al NÚMERO INdICAdO EN lA CONTRApORTAdA dEl MANUAl dEl pROpIETARIO. Cuando llame le pedirán la siguiente información.
MANTENIMIENTO ¿QUÉ TIpO dE MANTENIMIENTO dE RUTINA SE REQUIERE? Utilizamos rodamientos sellados en todas nuestras bicicletas estacionarias, por lo que no es necesario lubricarlos. El paso más importante de mantenimiento es sencillamente limpiar la transpiración que pudiera haber quedado en la bicicleta después de usarla.
Page 56
dO NOT RETURN TO En cas de difficulté lors Si tiene problemas durante el STOP THE RETAIlER de l’assemblage ou si des ensamblaje o si le faltan piezas if you have any problems pièces manquent, NE pAS NO dEVUElVA El EQUIpO during assembly or if parts RENVOyER l’AppAREIl Al VENdEdOR.