Page 1
TONDEUSE AUTOPORTÉE LAWN-TRACTOR RASENTRAKTOR TRATTORINO RASAERBA ZITMAAIER MANUEL D’UTILISATION OPERATOR’S MANUAL ##### GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GGP ITALY • Via del Lavoro, 6 • I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY GEBRUIKERSHANDLEIDING Realizzazione: EDIPROM / bergamo - PRINTED IN ITALY 71505034/4...
Page 2
INTRODUCTION EN 1 INTRODUCTION Dear Customer, Thank you for having chosen one of our products. We hope that you will get complete satisfaction from using your new machine and that it will fully meet all your expectations. This manual has been compiled in order that you may get to know your machine and to be able to use it safely and efficiently.
EN 2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY ......................3 Regulations for using the machine safely 2. IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS ......7 Explanations on how to identify the machine and its main components 3. UNPACKING AND ASSEMBLY ..............9 Explanations on how to remove the packing and on how to assemble separated parts 4.
SAFETY EN 3 SAFETY 1.1 HOW TO READ THE MANUAL Some paragraphs in the manual containing information of particular importance for safety and operation are highlighted at various levels of emphasis, and signify the following: NOTE IMPORTANT These give details or further informa- tion on what has already been said, and aim to prevent damage to the machine..
Page 5
EN 4 SAFETY 1.2 SAFETY REGULATIONS (read carefully before using the machine) A) TRAINING 1) Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the equipment. 2) Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine.
Page 6
SAFETY EN 5 2) Mow only in daylight or good artificial light. 3) Before attempting to start the engine, disengage all blade attachment clutches and shift into neutral. 4) Do not use on slopes of more than 10° (17%). 5) Remember there is no such thing as a “safe” slope. Travelling on grass slopes requires particular care.
Page 7
EN 6 SAFETY 1.3 SAFETY LABELS Your machine must be used with care. Therefore, labels have been placed on the machine, to remind you pictorially of the main precautions to take during use. These labels are to be considered an integral part of the machine. Should a label fall off or become illegible, contact your Retailer to replace it.
IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS EN 7 IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS 2.1 IDENTIFICATION OF THE MACHINE The plate located near the battery hous- ing has the essential data of each machine. The serial number (6) must be quoted when you require technical assistance or spare parts.
Page 9
EN 8 IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS 12. Blades: these are what cut the grass. The wings at the ends help convey the cut grass towards the collector channel. 13. Collector channel: this is the part connecting the cutting deck to the grass- catcher.
UNPACKING AND ASSEMBLY EN 9 UNPACKING AND ASSEMBLY For storage and transport reasons, some components of the machine are not directly installed in the factory, but have to be assembled after their removal from the packing. Final assembly is carried out by following these simple instructions. IMPORTANT The machine is supplied without engine oil or fuel.
Page 11
EN 10 UNPACKING AND ASSEMBLY 3.2 FITTING THE STEERING WHEEL Put the machine on a flat surface and straighten up the front wheels. Fit the steering wheel (1) onto the pro- truding shaft (2) with the spokes directed towards the seat. Line up the hole in the steering wheel hub with the hole in the shaft and insert the pin supplied (3) using a hammer, ensuring...
Page 12
UNPACKING AND ASSEMBLY EN 11 3.4 ASSEMBLY AND CONNECTING THE BATTERY Position the battery (1) in its compartment under the seat. Connect the two red cables (2) to the posi- tive terminal (+) and the three black cables (3) to the negative terminal (–) using the sup- plied screws and following the illustrated sequence.
Page 13
EN 12 UNPACKING AND ASSEMBLY 3.6 GRASS-CATCHER ASSEMBLY The grass-catcher is assembled in four stages: A) First of all assemble the frame, joining the upper part (1) to the lower part (2) using the supplied screws and nuts (3) as shown. Position the angle plates (4) and (5), making sure that they are for the right (R ) and left (L ), sides, and attach them to the frame using the four self-threading screws (6).
EN 14 CONTROLS AND INSTRUMENTS CONTROLS AND INSTRUMENTS 4.1 S TEERING WHEEL Turns the front wheels. 4.2 A CCELERATOR LEVER This regulates the engine's r.p.m. The positions are indicated on a plate showing...
Page 16
CONTROLS AND INSTRUMENTS EN 15 the following symbols: «CHOKE» starting from cold «SLOW» for minimum engine speed «FAST» for maximum engine speed – The «CHOKE» position enriches the mixture so must only be used for the time necessary when starting from cold. –...
Page 17
EN 16 CONTROLS AND INSTRUMENTS ➤ 4.5 L if fitted) IGHT SWITCH For turning on the lights when the key (4.3) is in the «ON» position. 4.6 P ILOT LAMP AND AUDIBLE WARNINGS This lamp comes on when the key (6) is in the “ON” position and stays on while the machine is running.
Page 18
CONTROLS AND INSTRUMENTS EN 17 ➤ For mechanical drive models: 4.21 C LUTCH RAKE PEDAL This pedal has a double function: 4.21 during the first part of its travel it acts as a clutch, engaging and disengaging drive to the wheels, and in the second part it acts as a brake on the rear...
Page 19
EN 18 CONTROLS AND INSTRUMENTS ➤ For hydrostatic drive models: 4.31 B RAKE PEDAL 4.31 This pedal works the brake on the rear wheels. 4.32 D RIVE ENGAGEMENT PEDAL This pedal engages drive in the wheels as well as modulating the machine's forward and reverse speeds.
HOW TO USE THE MACHINE EN 19 HOW TO USE THE MACHINE 5.1 SAFETY RECOMMENDATIONS DANGER! The machine must only be used for the purpose for which it was designed (cutting and collection of grass). Do not tamper with or remove the safety devices fitted to the machine. REMEMBER THAT THE USER IS ALWAYS RESPONSIBLE FOR DAMAGE AND INJURIES TO OTHERS.
Page 21
EN 20 HOW TO USE THE MACHINE – stopping the engine if even just one of the safety requirements is lacking. a) To start the engine it will be necessary that: – the transmission is in “neutral”; – the blades are not engaged; –...
HOW TO USE THE MACHINE EN 21 5.3 DIRECTIONS BEFORE STARTING THE WORK Before starting work, it is necessary to carry out several checks and operations to ensure that the work gives the best results and is done in maximum safety 5.3.1 S EAT ADJUSTMENT To change the seat position, loosen the...
Page 23
EN 22 HOW TO USE THE MACHINE described in the engine manual, this must be between the MIN and MAX marks on the dipstick. Refuel using a funnel, but do not completely fill the tank. The tank's capacity is about 5.5 litres. DANGER! Refuelling should be carried out in an open or well venti- lated area with engine stopped.
Page 24
HOW TO USE THE MACHINE EN 23 If you would like to mow without using the grass-catcher, an optional stone-guard kit (☛ 8.2) is available. This has to be attached to the rear plate as indicated in the relevant instruc- tions.
EN 24 HOW TO USE THE MACHINE 5.4 USING THE MACHINE 5.4.1 S TARTING DANGER! All starting operations have to be effected in an open or well ventilated area! ALWAYS REMEMBER THAT EXHAUST GASES ARE TOXIC! To start the engine: ➤...
Page 26
HOW TO USE THE MACHINE EN 25 engine from starting if safety requirements have not been met ( ☛ 5.2). In these cases, once the situation has been corrected, the key must first be turned back to «OFF» before the engine can be restarted. 5.4.2 S TARTING AND MOVING WITHOUT MOWING WARNING!
Page 27
EN 26 HOW TO USE THE MACHINE WARNING! Drive must be engaged in the way already described ( ☛ 4.32) to prevent sudden engagement from causing tipping up and loss of control of the vehicle, particularly on slopes. 5.4.3 B RAKING First, reduce the machine’s speed by reducing the engine’s r.p.m.
Page 28
HOW TO USE THE MACHINE EN 27 – start moving forwards onto the grass area very gradually and with particular caution, as already described; – adjust the forward speed and the cutting height (☛ 4.8) according to the lawn condition (height, density and dampness of the grass). On flat ground, these general conditions can be followed: High and dense grass - wet lawn 2 km/h...
Page 29
EN 28 HOW TO USE THE MACHINE – engage the parking brake on slopes; – pull out the lever (1) and tip up the grass- catcher to empty it; – close up the grass-catcher so that it hooks onto the pawl (2). NOTE At times the audible warning may be heard at the moment of...
Page 30
HOW TO USE THE MACHINE EN 29 5.4.9 E ND OF WORK Stop the machine, put the accelerator lever in the «SLOW» position and turn off the engine by putting the key into the «OFF» position. When the engine is stopped, close the fuel stopcock ➤...
Page 31
EN 30 HOW TO USE THE MACHINE Connect a water hose to each of the pipe fittings (1) one at a time and run water through each one for a few minutes, with the blades moving. When washing, the cutting deck should be in the fully lowered position.
Page 32
HOW TO USE THE MACHINE EN 31 5.4.12 C ARD PROTECTION DEVICE The electronic card has a self-resetting protector which breaks the circuit if there is a fault in the electrical system. It results in the stopping of the engine and the lighting up of the lamp.
EN 32 HOW TO USE THE MACHINE To ... You will need to ... Empty the grass-catcher (☛ 5.4.6) Stop advancing, disengage the blades and operate the lever to tip over the grass-catcher. Unblock the collector channel Stop forward movement, disengage the blades and turn (☛...
HOW TO USE THE MACHINE EN 33 Control of the machine may be lost, particularly on slippery surfaces. ➤ For mechanical drive models: DANGER! Never ride the machine on slopes in neutral gear or with the clutch out! Always engage a low gear before leaving the machine stopped and unattended.
Page 35
EN 34 HOW TO USE THE MACHINE grass, which should not be left to grow too much between one cut and the next. 6. During hot and dry periods, the grass should be cut a little higher to prevent the ground from drying out. 7.
MAINTENANCE EN 35 MAINTENANCE 6.1 SAFETY RECOMMENDATIONS WARNING! Before cleaning, maintenance or repair work, take out the ignition key and read the relevant instructions. Wear suitable clothing and strong gloves when dismantling and refitting the blades and in all other hazardous situations for hands. WARNING! Never use the machine with worn or damaged parts.
EN 36 MAINTENANCE and avoid carrying out any operations that can cause it to fall. 6.2 ROUTINE MAINTENANCE 6.2.1 M AINTENANCE AND GENERAL LUBRICATION Follow the diagrams which show the points requiring checks, lubrication and routine maintenance, together with the type of lubricant to be used and the fre- quency required.
Page 38
MAINTENANCE EN 37 b) Lubrication ➤ For mechanical drive models: ➤ For hydrostatic drive models: GREASE OIL - SAE 30...
Page 39
EN 38 MAINTENANCE 6.2.2 G UIDE TO SCHEDULED MAINTENANCE This table is to help you maintain your machine’s safety and performance. It shows the main maintenance and lubrication work, indicating the frequency with which it should be carried out. To the right of each item there is a box where you write the date or after how many hours of operation the work was carried out.
Page 40
MAINTENANCE EN 39 6.2.3 E NGINE Follow all the instructions in the engine manual. To empty the engine oil, unscrew the oil plug (1). When refitting the plug, make sure the seal is positioned correctly. 6.2.4 R EAR AXLE This is a sealed single unit that does not require maintenance. It is permanently lubricated and this lubricant does not need changing or topping up.
EN 40 MAINTENANCE responding connector of the special “CB01” maintenance battery-charger sup- ➤ plied ( if included) or available on request (☛ 8.5). IMPORTANT This connector must only be used for connection to the “CB01” maintenance battery-charger. For its use: –...
Page 42
MAINTENANCE EN 41 Ø 18 mm Sharpen the two cutting edges using a medium grade grinding wheel and check the balance by holding the blade up with a round 18 mm Ø bar inserted in the central hole. WARNING! Damaged or bent blades must always be replaced; never try to repair them! ALWAYS USE MANUFACTURER'S GENUINE REPLACEMENT BLADES BEARING THE SYMBOL WARNING!
Page 43
EN 42 MAINTENANCE should always be 5 - 6 mm lower than the 2 - h = 32 mm rear. – Put the machine onto a flat surface and check the tyre pressures; – put 26 mm blocks (1) under the front edge of the deck and 32 mm blocks (2) under the rear edge, and then put the lifting lever into 1 - h = 26 mm...
Page 44
MAINTENANCE EN 43 6.3.3 A DJUSTMENT TO THE ENGAGEMENT AND BRAKE OF THE BLADES When the blade disengagement lever is operated, it also brings the blade brake into operation which stops the blades within few seconds. A stretched cable and changes in the length of the belt can impair the blades’...
EN 44 MAINTENANCE NOTE When replacing the belt, take great care when using for the first few times as engagement may be sudden until the belt is sufficiently run in. 6.4 DISMANTLING AND REPLACEMENT 6.4.1 R EPLACING WHEELS Stop the machine on a flat surface and put a block under a load-bearing part of the frame on the side that the wheel is to be changed.
Page 46
MAINTENANCE EN 45 ➤ 6.4.3 R if fitted) EPLACING BULBS The bulbs (18W) have a bayonet fitting and are installed in the bulb holder which can be taken out by turning it anti-clockwise, using pliers. 6.4.4 R EPLACING A FUSE The machine is fitted with fuses (1) with different capacities and functions.
EN 46 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION 1. With the key on The protection of the electronic card has Turn the key to «STOP» and look for the «ON», the light cut in due to: cause of the problem: remains off –...
Page 48
TROUBLESHOOTING EN 47 PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION 6. Weak engine per- – forward speed too high in relation to – reduce the forward speed and/or raise formance during cut- cutting height (☛ 5.4.5) the cutting deck ting 7. The engine stops –...
Page 49
EN 48 TROUBLESHOOTING PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION 12. Unusual vibrations – the blades are imbalanced – balance or replace any damaged while working blades (☛ 6.3.1) – blades loose – check that the blades are firmly fitted (☛ 6.3.1) (remember the left-hand thread of the right-hand blade) –...
ACCESSORIES ON REQUEST EN 49 ACCESSORIES ON REQUEST 1. FRONT COUNTERWEIGHTS These improve stability at the front of the machine, particularly when being used on ground which is mostly sloping. 2. STONE-GUARD KIT For use in place of the grass-catcher when the cuttings are not to be collected.
EN 50 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS ➤ Electrical system ......12 V For mechanical drive models: Battery ......... 18 Ah Forward speed (approximate) at –1 Front tyres ......13 x 5.00-6 3000 min. Rear tyres ......18 x 8.50-8 in 1st ......2.2 km/h Front tyre pressure ....1.5 bar in 2nd ......
ALPHABETICAL INDEX EN 51 ALPHABETICAL INDEX Accelerator Assembling on the machine ....5.3.4 Function and use ........4.2 Emptying ..........5.4.6 Release button .......... 4.9 Audible warning Function ............ 4.6 Work ............5.4.6 Function ............ 4.3 Battery Lights Description ......... 2.2 - 17 Switch ............
Need help?
Do you have a question about the 92 and is the answer not in the manual?
Questions and answers