Page 1
TONDEUSE AUTOPORTÉE MANUEL D’UTILISATION ATTENTION! - Avant d’utiliser la machine, lire attentivement le présent manuel. LAWN-TRACTOR OWNER’S MANUAL WARNING! Read this manual carefully before using the machine. RASENTRAKTOR GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG! - Bevor man die Maschine verwendet lese man das vorliegende Handbuch sorgfältig durch. TRATTORINO RASAERBA MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente...
Page 2
INTRODUCTION EN 1 INTRODUCTION Dear Customer, Thank you for having chosen one of our products. We hope that you will get complete satisfaction from using your new machine and that it will fully meet all your expectations. This manual has been compiled in order that you may get to know your machine and to be able to use it safely and efficiently.
EN 2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY ......................3 Regulations for using the machine safely 2. IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS ......7 Explanations on how to identify the machine and its main components 3. UNPACKING AND ASSEMBLY ..............9 Explanations on how to remove the packing and on how to assemble separated parts 4.
SAFETY EN 3 SAFETY 1.1 HOW TO READ THE MANUAL Some paragraphs in the manual containing information of particular importance for safety and operation are highlighted at various levels of emphasis, and signify the following: NOTE IMPORTANT These give details or further informa- tion on what has already been said, and aim to prevent damage to the machine..
Page 5
EN 4 SAFETY 1.2 SAFETY REGULATIONS (read carefully before using the machine) A) TRAINING 1) Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the equipment. 2) Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine.
Page 6
SAFETY EN 5 fumes can collect. 2) Mow only in daylight or good artificial light. 3) Before attempting to start the engine, disengage all blade attachment clutches and shift into neutral. 4) Do not use on slopes of more than 10° (17%). 5) Remember there is no such thing as a “safe”...
Page 7
EN 6 SAFETY 1.3 SAFETY LABELS Your machine must be used with care. Therefore, labels have been placed on the machine, to remind you pictorially of the main precautions to take during use. These labels are to be considered an integral part of the machine. Should a label fall off or become illegible, contact your Retailer to replace it.
IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS EN 7 IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS 2.1 IDENTIFICATION OF THE MACHINE The plate located near the battery hous- ing has the essential data of each machine. The serial number (6) must be quoted when you require technical assistance or spare parts.
Page 9
EN 8 IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS 12. Blades: these are what cut the grass. The wings at the ends help convey the cut grass towards the exit. 13. Stone-guard or deflector: this prevents objects drawn up by the blades from being thrown outside of the machine.
UNPACKING AND ASSEMBLY EN 9 UNPACKING AND ASSEMBLY For storage and transport reasons, some components of the machine are not directly installed in the factory, but have to be assembled after their removal from the packing. Final assembly is carried out by following these simple instructions. IMPORTANT The machine is supplied without engine oil or fuel.
Page 11
EN 10 UNPACKING AND ASSEMBLY 3.2 FITTING THE STEERING WHEEL Put the machine on a flat surface and straighten up the front wheels. Fit the steering wheel (1) onto the protruding shaft (2) with the spokes directed towards the seat. Line up the hole in the steering wheel hub with the hole in the shaft and insert the pin supplied (3) using a hammer, ensuring that...
Page 12
UNPACKING AND ASSEMBLY EN 11 IMPORTANT To prevent the safety device in the electronics card from cut- ting in, never start the engine until the battery is fully charged! WARNING! Follow the battery manufacturer's instructions regarding safe handling and disposal. 3.5 FITTING THE STONE-GUARD Inside the stone-guard (1), fit the spring (2) by inserting the terminal (2a) into the hole and turning it so that both the spring (2) and the terminal (2a) are securely...
EN 12 CONTROLS AND INSTRUMENTS CONTROLS AND INSTRUMENTS 4.1 S TEERING WHEEL Turns the front wheels. 4.2 A CCELERATOR LEVER This regulates the engine's r.p.m. The positions are indicated on a plate showing...
Page 14
CONTROLS AND INSTRUMENTS EN 13 the following symbols: «CHOKE» starting from cold «SLOW» for minimum engine speed «FAST» for maximum engine speed – The «CHOKE» position enriches the mixture so must only be used for the time necessary when starting from cold. –...
Page 15
EN 14 CONTROLS AND INSTRUMENTS ➤ 4.5 L if fitted) IGHT SWITCH For turning on the lights when the key (4.3) is in the «ON» position. 4.6 P ILOT LAMP This lamp comes on when the key (6) is in the “ON” position and stays on while the machine is running.
Page 16
CONTROLS AND INSTRUMENTS EN 15 ment or disengagement, as this 4.21 can cause overheating and dam- age the transmission belt. NOTE When the machine is in movement, keep your foot off the pedal. 4.22 S PEED CHANGE LEVER This lever has seven positions for the 5 forward speeds, the neutral 4.22 position «N», and reverse «R».
Page 17
EN 16 CONTROLS AND INSTRUMENTS your toe-cap, noting that 4.31 increasing the pressure on the pedal progressively increases the speed of the machine. – Reverse is engaged by pressing the pedal with the heel, in the «R» direction. – The pedal automatically goes into neutral «N»...
HOW TO USE THE MACHINE EN 17 HOW TO USE THE MACHINE 5.1 SAFETY RECOMMENDATIONS DANGER! The machine must only be used for the purpose for which it was designed (cutting grass). Do not tamper with or remove the safety devices fitted to the machine. REMEMBER THAT THE USER IS ALWAYS RESPONSIBLE FOR DAMAGE AND INJURIES TO OTHERS.
Page 19
EN 18 HOW TO USE THE MACHINE – stopping the engine if even just one of the safety requirements is lacking. a) To start the engine it will be necessary that: – the transmission is in “neutral”; – the blades are not engaged; –...
HOW TO USE THE MACHINE EN 19 5.3 DIRECTIONS BEFORE STARTING THE WORK Before starting work, it is necessary to carry out several checks and operations to ensure that the work gives the best results and is done in maximum safety 5.3.1 S EAT ADJUSTMENT To change the seat position, loosen the...
Page 21
EN 20 HOW TO USE THE MACHINE described in the engine manual, this must be between the MIN and MAX marks on the dipstick. Refuel using a funnel, but do not completely fill the tank. The tank's capacity is about 5.5 litres. DANGER! Refuelling should be carried out in an open or well venti- lated area with engine stopped.
HOW TO USE THE MACHINE EN 21 5.3.5 C HECKING THE EFFECTIVENESS OF THE SAFETY DEVICES Check that the safety systems are working properly by simulating the various sit- uations of usage shown in the table (☛ 5.2) and making sure that the correct result is achieved for each situation.
Page 23
EN 22 HOW TO USE THE MACHINE – if the engine is already warm, just put the lever between «SLOW» and «FAST»; – put in the key and turn to «ON» to make electrical contact, then turn to «START» to start the engine; –...
Page 24
HOW TO USE THE MACHINE EN 23 ➤ For mechanical drive models: Put the accelerator control between the «SLOW» and «FAST» positions, and the gear change lever in the 1st speed position (☛ 4.22). Keep the pedal pressed down and disengage the parking brake. Slowly release the pedal which will turn from «brake»...
Page 25
EN 24 HOW TO USE THE MACHINE 5.4.4 R EVERSE Reverse must be engaged ONLY when the machine is stopped. ➤ For mechanical drive models: Push down the pedal until the machine stops and then go into reverse by moving the lever sideways and putting it into position «R» (☛ 4.22). Gradually release the pedal to engage the clutch and then begin moving in reverse.
Page 26
HOW TO USE THE MACHINE EN 25 – engage the blades (☛ 4.9); – start moving forwards onto the grass area very gradually and with particular caution, as already described; – adjust the forward speed and the cutting height (☛ 4.8) according to the lawn condition (height, density and dampness of the grass).
Page 27
EN 26 HOW TO USE THE MACHINE the engine by putting the key into the «OFF» position. When the engine is stopped, close the fuel stopcock ➤ (1) ( if fitted). WARNING! To avoid backfire, put the accelerator in the «SLOW» position for 20 sec- onds before stopping the engine.
Page 28
HOW TO USE THE MACHINE EN 27 Connect a water hose to each of the pipe fittings (1) one at a time and run water through each one for a few minutes, with the blades moving. When washing, the cutting deck should be in the fully lowered position.
Page 29
EN 28 HOW TO USE THE MACHINE 5.4.10 C ARD PROTECTION DEVICE The electronic card has a self-resetting protector which breaks the circuit if there is a fault in the electrical system. It results in the stopping of the engine and the lighting up of the lamp.
HOW TO USE THE MACHINE EN 29 To ... You will need to ... End mowing (☛ 5.4.6) Disengage the blades and reduce the engine speed. Stop the engine (☛ 5.4.7) Reduce the engine speed, wait a few seconds, turn the key and close the fuel stopcock.
EN 30 HOW TO USE THE MACHINE with the clutch out! Always engage a low gear before leaving the machine stopped and unattended. ➤ For hydrostatic drive models: Go down slopes without touching the pedal (☛ 4.32) to take advantage of the braking effect of the hydrostatic drive when the transmission is not engaged.
Page 32
HOW TO USE THE MACHINE EN 31 7. If the grass is very tall, it should be cut twice in a twenty-four hour period. The first time with the blades at maxi- mum height, possibly reducing the cut- ting width, and the second cut at the height wanted.
EN 32 MAINTENANCE MAINTENANCE 6.1 SAFETY RECOMMENDATIONS WARNING! Before cleaning, maintenance or repair work, take out the ignition key and read the relevant instructions. Wear suitable clothing and strong gloves when dismantling and refitting the blades and in all other hazardous situations for hands. WARNING! Never use the machine with worn or damaged parts.
MAINTENANCE EN 33 – position a wedge (2) behind each of the two rear wheels. – raise the back of the machine, holding the parts with a secure grip. Then push the support block (1) under the rear wheels and lower the machine until the wheels rest on the block.
Page 35
EN 34 MAINTENANCE b) Lubrication ➤ For mechanical drive models: ➤ For hydrostatic drive models: GREASE OIL - SAE 30...
Page 36
MAINTENANCE EN 35 6.2.2 G UIDE TO SCHEDULED MAINTENANCE This table is to help you maintain your machine’s safety and performance. It shows the main maintenance and lubrication work, indicating the frequency with which it should be carried out. To the right of each item there is a box where you write the date or after how many hours of operation the work was carried out.
Page 37
EN 36 MAINTENANCE 6.2.3 E NGINE Follow all the instructions in the engine manual. To empty the engine oil, unscrew the oil plug (1). When refitting the plug, make sure the seal is positioned correctly. 6.2.4 R EAR AXLE This is a sealed single unit that does not require maintenance. It is permanently lubricated and this lubricant does not need changing or topping up.
MAINTENANCE EN 37 responding connector of the special “CB01” maintenance battery-charger sup- ➤ plied ( if included) or available on request (☛ 8.5). IMPORTANT This connector must only be used for connection to the “CB01” maintenance battery-charger. For its use: –...
Page 39
EN 38 MAINTENANCE Ø 18 mm indicated by the arrow. Sharpen the two cutting edges using a medium grade grinding wheel and check the balance by holding the blade up with a round 18 mm Ø bar inserted in the central hole.
Page 40
MAINTENANCE EN 39 – Put the machine onto a flat surface and 2 - h = 32 mm check the tyre pressures; – put 26 mm blocks (1) under the front edge of the deck and 32 mm blocks (2) under the rear edge, and then put the lifting lever into position «1»;...
Page 41
EN 40 MAINTENANCE 6.3.3 A DJUSTMENT TO THE ENGAGEMENT AND BRAKE OF THE BLADES When the blade disengagement lever is operated, it also brings the blade brake into operation which stops the blades within few seconds. 94 ÷ 96 A stretched cable and changes in the length of the belt can impair the blades’...
MAINTENANCE EN 41 NOTE When replacing the belt, take great care when using for the first few times as engagement may be sudden until the belt is sufficiently run in. 6.4 DISMANTLING AND REPLACEMENT 6.4.1 R EPLACING WHEELS Stop the machine on a flat surface and put a block under a load-bearing part of the frame on the side that the wheel is to be changed.
Page 43
EN 42 MAINTENANCE ➤ 6.4.3 R if fitted) EPLACING BULBS The bulbs (18W) have a bayonet fitting and are installed in the bulb holder which can be taken out by turning it anti-clockwise, using pliers. 6.4.4 R EPLACING A FUSE The machine is fitted with fuses (1) with different capacities and functions.
TROUBLESHOOTING EN 43 TROUBLESHOOTING PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION 1. With the key on The protection of the electronic card has Turn the key to «STOP» and look for the «ON», the light cut in due to: cause of the problem: remains off –...
Page 45
EN 44 TROUBLESHOOTING PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION 6. Weak engine per- – forward speed too high in relation to – reduce the forward speed and/or raise formance during cut- cutting height (☛ 5.4.5) the cutting deck ting 7. The engine stops –...
Page 46
TROUBLESHOOTING EN 45 PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION 12. Unusual vibrations – the blades are imbalanced – balance or replace any damaged while working blades (☛ 6.3.1) – blades loose – check that the blades are firmly fitted (☛ 6.3.1) – fixing bolts loose –...
EN 46 ACCESSORIES ON REQUEST ACCESSORIES ON REQUEST 1. FRONT COUNTERWEIGHTS These improve stability at the front of the machine, particularly when being used on ground which is mostly sloping. 2. TOWING HITCH For towing a small trailer. 3. CLOTH COVER Protects the machine from dust when not in use.
SPECIFICATIONS EN 47 SPECIFICATIONS ➤ Electrical system ......12 V For mechanical drive models: Battery ......... 18 Ah Forward speed (approximate) at –1 Front tyres ......13 x 5.00-6 3000 min. Rear tyres ......18 x 8.50-8 in 1st ......2.2 km/h in 2nd ......
EN 48 ALPHABETICAL INDEX ALPHABETICAL INDEX Accelerator Function and use ........4.2 Function ............ 4.3 Audible warning Lights Function ............ 4.6 Switch ............4.5 Bulb replacement ........6.4.3 Battery Description ......... 2.2 - 17 Maintenance Connection ..........3.4 How to carry out maintenance ..6.2.1 - 6.2.2 Inactivity for long periods ......
Page 50
• Tout de suite après l’achat, transcrire dans les espaces prévus les données d’identification (3 – 5 – 6) qui sont indiquées sur l’étiquette d’identification de la machine (☛ 2.1 - IDENTIFICATION DE LA MACHINE). • As soon as you have purchased the machine, write the machine identification data (3 - 5 - 6) found on the identification label in the spaces provided (☛...
Need help?
Do you have a question about the 98S and is the answer not in the manual?
Questions and answers