Amana ASD2624HEQ Use & Care Manual

Amana ASD2624HEQ Use & Care Manual

Amana side by side refrigerator use and care guide
Hide thumbs Also See for ASD2624HEQ:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

S i d e b y S i d e
Refrigerator
Use & Care Guide
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Temperature Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Fresh Food Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Freezer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Ice and Water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-17
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20
Food Storage Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-27
Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-32
Warranty & Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Guide d'utilisation et d'entretien . . . . . . . . . . . . . 34
Guía de uso y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Form No. A/01/06
Part No. 12842128
www.amana.com
Litho U.S.A.
©2006 Maytag Appliances Sales Co.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana ASD2624HEQ

  • Page 1: Table Of Contents

    Guía de uso y cuidado ..... . 70 Form No. A/01/06 Part No. 12842128 www.amana.com Litho U.S.A. ©2006 Maytag Appliances Sales Co.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Installer: Please leave this guide with this appliance. Consumer: Please read and keep this Use and Care Guide for future reference; it provides the proper use and maintenance information. Keep sales receipt and/or canceled check as proof of purchase.
  • Page 3 Important Safety Instructions To reduce risk of fire, electric shock, serious injury or death when using your refrigerator, follow these basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the refrigerator. 2. Observe all local codes and ordinances. 3.
  • Page 4: Installation

    Installation Location • Do not install refrigerator near oven, radiator or other heat source. If not possible, shield refrigerator with cabinet material. • Do not install where temperature falls below 55° F (13° C) or rises above 110° F (43° C). Malfunction may occur at this temperature.
  • Page 5: Connecting The Water Supply

    Installation • If tube end is damaged, cut off reconnecting. • If leaking occurs, reconnect the line. 3. Close doors. 4. Remove top hinge covers by removing Phillips screws. 5. Unscrew " hex head screws from ⁄ top hinges. For water dispensing models only: •...
  • Page 6: Materials Needed

    Installation Materials Needed • " outer diameter flexible copper tubing ⁄ • Shut-off valve (requires a " hole to be drilled into ⁄ water supply line before valve attachment) • Adjustable wrench • " hex nut driver ⁄ Note • Add 8' to tubing length needed to reach water supply for creation of service loop.
  • Page 7 Installation 6. Align bottom of handle with lower door tab. Press upper handle end to door surface and firmly grasp lower end of handle. Gently slide handle upward until bottom of handle settles on door surface, then reverse direction, sliding downward to almost engaging tab with clip.
  • Page 8 Installation Leveling CAUTION To protect personal property and refrigerator from damage, observe the following: • Protect vinyl or other flooring with cardboard, rugs, or other protective material. • Do not use power tools when performing leveling procedure. To enhance the appearance and maintain performance, the refrigerator should be level in accordance with the following instructions.
  • Page 9: Temperature Controls

    Temperature Controls Dial Temperature Controls (select models) The controls are located at the back left of the refrigerator compartment. Note • The freezer control turns the cooling system on. Neither section will cool if freezer control is set to OFF. Initial Control Settings After plugging the refrigerator in, set the controls.
  • Page 10: Temperature Controls

    Temperature Controls Touch Temperature Controls (select models, style varies by model) The controls are located at the top front of the refrigerator compartment. Control Initial Control Settings After plugging the refrigerator in, set the controls. • Pressing the pads adjusts the controls to the desired setting.
  • Page 11: Fresh Food Features

    Fresh Food Features Shelves CAUTION To avoid personal injury or property damage, observe the following: • Never attempt to adjust a shelf that is loaded with food. • Confirm shelf is secure before placing items on shelf. • Handle tempered glass shelves carefully. Shelves may break suddenly if nicked, scratched, or exposed to sudden temperature change.
  • Page 12: Door Storage

    Fresh Food Features Door Storage Beverage Chiller™/MiniChiller™ (select models) The Beverage Chiller™ and MiniChiller™ keep beverages and other items colder than the rest of the fresh food compartment. An air inlet directs air from the freezer into the chiller(s). Controls The chiller control is located on the left side wall of the fresh food compartment.
  • Page 13 Fresh Food Features Storage Drawers Humidity-Controlled Crisper Drawers The Crisper Drawers provide a higher humidity environment for fresh fruit and vegetable storage. Controls The crisper controls regulate the amount of humidity in the crisper drawer. Slide control toward the Fruit setting for produce with outer skins.
  • Page 14: Freezer Features

    Freezer Features Shelves and Baskets Fixed Freezer Shelf To Remove Clip-mounted Shelves: • Lift shelf from wall mounting clips and pull left side of shelf out of wall mounting holes. To Install Clip-mounted Shelves: • Place left side of shelf in mounting holes and press down into wall mounting clips.
  • Page 15 Freezer Features Door Storage Adjustable Door Buckets Door Buckets can be moved to meet individual storage needs. To Remove: • Lift the door bucket up until it clears the retainers on the door liner, then pull the door bucket straight out. To Install: •...
  • Page 16: Ice And Water

    Ice and Water Automatic Ice Maker (non-dispenser models) Note • Energy rating guides that are posted on the refrigerator at the time of purchase do not include optional ice maker energy usage. Some models are automatic ice maker ready. The number of the appropriate ice maker kit is IC10S.
  • Page 17: Dispenser Features

    Ice and Water Dispenser Features (select models) Main Dispenser Dispenser Light (select models) A light activates within the dispenser area at full power when dispensing ice or water with the main dispenser pad. The light will also illuminate when using the FrontFill™...
  • Page 18 Ice and Water Dispenser Control (control features vary by model) Ice Dispenser Operation To Dispense Ice: • Select Crushed or Cubes ice mode by pushing button on dispenser control panel. A green light above button indicates mode selection. • Press container against dispenser pad.
  • Page 19: Water Filter

    Water Filter Water Filter Removal and Installation (select models) WARNING To avoid serious illness or death, do not use refrigerator where water is unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after use of filter. CAUTION After installing a new water filter, always dispense water for two minutes before removing the filter for any reason.
  • Page 20: Specifications

    Water Filter System Specification and Performance Data Sheet Refrigerator Water Filter Cartridge Model UKF8001AXX Specifications Service Flow Rate (Maximum)...0.78 GPM (2.9 L/min) Rated Service Life UKF8001AXX-750 (Maximum) ...750 gallons /2838 liters Maximum Operating Temperature ...100° F / 38° C Minimum Pressure Requirement...35 psi / 241 kPA Minimum Operating Temperature ...33°...
  • Page 21: Water Filter

    Water Filter Trademark /Model Designation UKF8001AXX750 469006-750 67003523-750 Manufacturer: PentaPure Inc. The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiological Contaminants and Turbidity Cysts Turbidity...
  • Page 22: Food Storage Tips

    Food Storage Tips Fresh Food Storage • The fresh food compartment of a refrigerator should be kept between 34°-40° F (1°-4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). To check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the refrigerator.
  • Page 23: Food Storage Chart

    Food Storage Tips Food Storage Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. FOODS DAIRY PRODUCTS Butter Milk and cream Cream cheese, cheese spread and cheese food Cottage cheese Sour cream Hard cheese...
  • Page 24 Food Storage Tips FOODS VEGETABLES Asparagus Brussels sprouts, broccoli, cauliflower, green peas, lima beans, onions, peppers Cabbage, celery Carrots, parsnips, beets and turnips Lettuce POULTRY and FISH Chicken and Turkey, whole Chicken and Turkey, pieces Fish MEATS Bacon Beef or lamb, ground Beef or lamb, roast and steak Ham, fully cooked, whole half...
  • Page 25: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, connect power. Refrigerator Cleaning Chart PART Textured Doors and Exterior Cabinet Interior Stainless Steel Doors and Exterior (select models) IMPORTANT: Damage to stainless steel...
  • Page 26: Removing Odors From Refrigerator

    Care and Cleaning Removing Odors From Refrigerator WARNING To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, reconnect power. 1. Remove all food and turn the refrigerator OFF. 2. Disconnect power to the refrigerator. 3.
  • Page 27: Replacing Light Bulbs

    Care and Cleaning Replacing Light Bulbs WARNING To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before replacing light bulb. After replacing light bulb, reconnect power. CAUTION To avoid personal injury or property damage, observe the following: •...
  • Page 28 Care and Cleaning Preparing for Vacation CAUTION If your refrigerator has a dispenser and there is any possibility that the temperature can drop below freezing where the refrigerator is located, the water supply system (including the water tank and the water valve) must be drained by a qualified servicer.
  • Page 29: Operating Sounds

    Operating Sounds Improvements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvements were made to create a refrigerator that is better at preserving food, is more energy efficient, and is quieter overall. Because new units run quieter, sounds may be detected that were present in older units, but were masked by higher sound levels.
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES Freezer control and Refrigerator is in defrost mode. lights are on, but compressor is not operating Temperature- Control settings are too low. controlled drawers Freezer controls are set too low. are too warm Drawer is improperly positioned. Refrigerator does Refrigerator is not plugged in.
  • Page 31 Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES Door gaskets are not sealing properly. Water droplets form on outside Humidity levels are high. of refrigerator Controls require adjustment. Humidity levels are high or door has Water droplets form been been opened frequently. on inside of refrigerator Door gaskets are not sealing properly.
  • Page 32 Troubleshooting Ice and Water PROBLEM POSSIBLE CAUSES Freezer door is not closed. No indicator lights are lit on dispenser control Refrigerator is not plugged in. Fuse is blown, or circuit breaker needs to be reset. Power outage has occurred. Refrigerator is in Sabbath Mode. Ice or water are Freezer door is not closed.
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES Water pressure is low. Ice forms in inlet tube to ice maker Saddle valve not open completely. Freezer temperature is too high. Plastic tubing was used to complete Refrigerator is water connection. leaking water Improper water valve was installed. Water pressure is low.
  • Page 34: Warranty & Service

    Warranty & Service Warranty Limited One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Canadian Residents The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has been certified or listed by appropriate test...
  • Page 35: Guide D'utilisation Et D'entretien

    à co m pa r ti m e n t s ju xt apo sé s Réfrigérateur Guide d'utilisation et d'entretien Instructions de sécurité importantes ..35-36 Installation ......37-41 Commandes de température .
  • Page 36: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Consommateur : Veuillez lire ce Guide d'utilisation et d'entretien et le conserver pour consultation ultérieure. Il fournit les informations appropriées sur l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Conservez la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat.
  • Page 37: Conservez Ces Instructions

    Instructions de sécurité importantes Pour réduire le risque d’incendie, choc électrique, blessure ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigérateur, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le réfrigérateur. 2.
  • Page 38: Installation

    Installation Emplacement d’installation • N'installez pas le réfrigérateur près d'un four, radiateur ou d'une autre source de chaleur. Si cela n'est pas possible, protégez-le avec du matériau de l'armoire. • Ne l'installez pas dans un endroit où la température descend en dessous de 13 °C (55 °F), ou monte au- dessus de 95 °C (110 °F).
  • Page 39: Remise En Place Des Portes

    Installation Remarque • Pour les réfrigérateurs en cours de fonctionnement, coupez l'eau avant de retirer la canalisation d'eau de la porte. Pour débrancher la canalisation d'eau : • Repoussez la bague de couleur blanche (A) et retenez-la. • Tirez, du connecteur, le tube côté porte (B). Pour rebrancher la canalisation d'eau : •...
  • Page 40 Installation ATTENTION Pour éviter des dommages matériels ou des blessures, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : • Consultez un plombier pour raccorder le tube en po de D.E. au réseau de la maison afin cuivre d' ⁄...
  • Page 41 Installation 2. Alignez l'attache de poignée à montage en façade avec les pitons de porte. 3. Assurez- vous que les Attache de attaches poignée sont placées légèrement Piton de au-dessus des pitons de porte. 4. Faites tourner la poignée pour qu'elle soit à...
  • Page 42 Installation Aplomb du réfrigérateur ATTENTION Pour protéger les biens matériels ou le réfrigérateur de tout dommage, observez les règles suivantes : • Protégez le vinyle ou autres revêtements à l’aide de carton, tapis ou autres matériaux de protection. • N'utilisez pas d’outils électriques pour mettre le réfrigérateur d’aplomb.
  • Page 43: Commandes De Température

    Commandes de température Commandes rotatives (certains modèles) Les commandes sont situées en haut, sur le devant des compartiments de réfrigération et de congélation. Remarque • La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Aucun des compartiments ne se refroidira si la commande du congélateur est à...
  • Page 44: Réfrigérateur

    Commandes de température Commandes à touche (certains modèles/les caractéristiques varient selon le modèle) Les commandes sont situées en haut, sur le devant du compartiment de réfrigération. Commandes Réglage initial Après avoir branché le réfrigérateur, réglez les commandes. • Appuyez sur commandes au réglage désiré.
  • Page 45 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Étagères ATTENTION Pour éviter blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : • Ne tentez jamais d'ajuster une étagère chargée de nourriture. • Assurez-vous que l'étagère est bien fixée avant d'y placer des articles. • Manipulez soigneusement les étagères en verre trempé.
  • Page 46 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Rangement dans la contre-porte Rafraîchisseur de boissons Beverage Chiller / mini rafraîchisseur de boissons MiniChiller (certains modèles) Le Beverage Chiller et le conservent les MiniChiller boissons et autres articles, à une température inférieure à celle du reste du compartiment des aliments frais.
  • Page 47 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Installation : • Placez le balconnet à l'endroit désiré, dans la retenue de la doublure de porte, poussez le balconnet en place vers le bas, jusqu'à ce qu'il s'arrête. Tiroirs de rangement Bacs à légumes à humidité contrôlée Les bacs à...
  • Page 48 Caractéristiques – compartiment congélateur Clayettes et paniers Clayette fixe du congélateur Dépose des clayettes montées sur attaches : • Soulevez la clayette des attaches de la paroi, et sortez le côté gauche de la clayette des trous de montage dans la paroi. Installation des clayettes montées sur attaches : •...
  • Page 49: Congélateur

    Caractéristiques – compartiment congélateur Rangement dans la porte Balconnets réglables Les balconnets peuvent être enlevés pour répondre aux besoins individuels de rangement. Dépose : • Soulevez le balconnet, jusqu'à ce qu'il se dégage des retenues de la contre-porte, puis tirez le balconnet tout droit.
  • Page 50: Eau Et Glaçons

    Eau et glaçons Machine à glaçons automatique (certains modèles) Remarque • Les guides de classification d’énergie indiqués sur le réfrigérateur au moment de l’achat ne comprennent pas l’utilisation d’une machine à glaçons en option. Certains modèles sont prêts pour une installation de machine à...
  • Page 51 Eau et glaçons Caractéristiques du distributeur (certains modèles) Touche du distributeur Lampe du distributeur (certains modèles) Une lampe s'allume dans la cavité du distributeur, à pleine puissance, lors de la distribution de glace ou d'eau, avec la touche du distributeur. La lampe s'allume aussi avec le bouton FrontFill modèles).
  • Page 52: Verrouillage Du Distributeur

    Eau et glaçons Commande du distributeur (certains modèles) (les caractéristiques de la commande varient selon les modèles) Fonctionnement du distributeur de glaçons Pour obtenir de la glace : • Choisissez Crushed (glace pilée) ou Cubes (glaçons) en appuyant sur le bouton du tableau de commande.
  • Page 53: Filtre À Eau

    Filtre à eau Dépose et installation AVERTISSEMENT Pour éviter une maladie grave pouvant entraîner la mort, n'utilisez pas, dans le réfrigérateur, une eau de qualité biologique déficiente ou inconnue sans avoir installé, avant ou après le filtre, un dispositif de désinfection adéquat.
  • Page 54 Filtre à eau Spécifications du système et caractéristiques de performance Cartouche de filtration d’eau pour réfrigérateur – Modèle UKF8001AXX Specifications Débit maximal en service ...2,9 L /mn (0,78 GPM) Longévité maximale – modèle UKF8001AXX – 750 (max.) ..2838 litres/750 gallons Température de service maximale ...38 ºC/100 ºF Pression d’alimentation minimale ...241 kPa/35 lb/po Température de service minimale ...1 ºC/33 ºF...
  • Page 55 Filtre à eau Appareil de traitement de l’eau Marque/modèle UKF8001AXX750 469006-750 67003523-750 Fabricant : PentaPure Inc. L’appareil de traitement d’eau mentionné dans ce certificat a satisfait aux critères des tests prévus par la section 116830 du Health and Safety Code, à l’égard des contaminants nocifs suivants : Contamination microbiologique et turbidité...
  • Page 56: Des Aliments

    Conseils pour la conservation des aliments Conservation de produits frais • On devrait maintenir la température dans le compartiment réfrigérateur entre 1 °C et 4 °C (34 °F et 40 °F) (la valeur optimale est 3 °C [37 °F]). Pour contrôler la température, placez un thermomètre pour appareils ménagers dans un verre d’eau, au centre du compartiment réfrigérateur.
  • Page 57: Conseils Pour La Conservation

    Conseils pour la conservation des aliments Tableau de conservation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. ALIMENTS PRODUITS LAITIERS Beurre Lait et crème Fromage à...
  • Page 58 Conseils pour la conservation des aliments ALIMENTS LÉGUMES Asperges Choux de Bruxelles, brocoli, chou-fleur, petits pois, haricots de Lima, oignons, poivrons Chou, céleri Carottes, panais, betteraves et navets Laitue VOLAILLES ET POISSONS Poulet et dinde, entiers Poulet et dinde, morceaux Poisson VIANDES Bacon...
  • Page 59: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer. Après le nettoyage, rebranchez le réfrigérateur. Tableau de nettoyage du réfrigérateur COMPOSANTS Extérieur et portes texturées Intérieur de la caisse Extérieur et portes en acier...
  • Page 60 Entretien et nettoyage Désodorisation du réfrigérateur AVERTISSEMENT Pour éviter toute décharge électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer. Après le nettoyage, rebranchez-le. 1. Enlevez toute la nourriture et ARRÊTEZ le réfrigérateur.
  • Page 61: Remplacement Des Ampoules

    Entretien et nettoyage Remplacement des ampoules AVERTISSEMENT Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l'ampoule. Après le remplacement de l'ampoule, rebranchez le réfrigérateur. ATTENTION Pour éviter blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : •...
  • Page 62 Entretien et nettoyage Préparation pour des congés ATTENTION Si votre réfrigérateur a un distributeur, et qu'il est possible que la température descende en dessous du point de congélation là où le réfrigérateur est situé, le système d'alimentation en eau (y compris le réservoir d'eau et la soupape d'eau) doit être vidangé...
  • Page 63: Bruits De Fonctionnement

    Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’étaient pas présents dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisées pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des aliments, plus efficace en énergie et plus silencieux. Parce que ces nouveaux réfrigérateurs fonctionnent de façon plus silencieuse, l’on détecte des sons qui étaient présents dans les anciens réfrigérateurs, mais qui étaient masqués par des niveaux de bruit plus élevés.
  • Page 64: Recherche De Pannes

    Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES Voyants et commande Le réfrigérateur est en mode dégivrage. du congélateur sont allumés, mais le compresseur ne fonctionne pas La température du Les commandes sont réglées à une système viandes température trop basse. froids/légumes est Les commandes du congélateur sont trop élevée réglées à...
  • Page 65 Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES Les aliments générateurs d’odeurs Le réfrigérateur a doivent être couverts ou enveloppés. une odeur L’intérieur a besoin d’être nettoyé. Vérifiez que les joints ferment bien. Gouttes d’eau formées à l’extérieur Niveaux d’humidité élevés. du réfrigérateur Les commandes ont besoin d’être ajustées.
  • Page 66 Recherche de pannes Glace et eau PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES Aucun voyant La porte du congélateur n’est pas fermée. lumineux n’est allumé sur le panneau de Le réfrigérateur n’est pas branché. commande du Fusible grillé ou disjoncteur déclenché. distributeur Panne de courant. Le réfrigérateur est en Mode sabbat.
  • Page 67 Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES Le filter de l’eau doit être remplacé. Le voyant de signalisation de filter de l’eau Le fonction exige le rajustement. est rouge La presson d’eau est trop faible. De la glace se forme dans le tube d’arrivée à...
  • Page 68 Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES L’eau qui coule du Le réfrigérateur a été récemment distributeur n’est installé. pas froide Il ne reste plus d’eau dans le réservoir. L’eau reste coincée dans les tuyaux à l’extérieur du réservoir et se réchauffe à la température ambiante.
  • Page 69 Remarques...
  • Page 70: Garantie Et Service Après-Vente

    Garantie et service après-vente Garantie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’usage ménager sera réparée ou remplacée gratuitement.
  • Page 71: Guía De Uso Y Cuidado

    Refrigerador de Dos Puertas Refrigerador Guía de Uso y Cuidado Instrucciones Importantes sobre Seguridad 71-72 Instalación ......73-78 Controles de la Temperatura .
  • Page 72: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Instrucciones Importantes sobre Seguridad Instalador: Por favor deje esta guía junto con este electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta Guía de Uso y Cuidado para referencia futura. Este manual contiene información sobre el uso y mantenimiento apropiado. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como comprobante de compra.
  • Page 73 Instrucciones Importantes sobre Seguridad A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión grave o mortal cuando use su refrigerador, siga estas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador. 2. Observe todos los códigos y reglamentos locales. 3.
  • Page 74: Instalación

    Instalación Ubicación • No instale el refrigerador cerca del horno, radiador u otra fuente de calor. Si esto no es posible, proteja el refrigerador con material de los armarios. • No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura pueda bajar a menos de 13°...
  • Page 75 Instalación Nota • Para los refrigeradores que están en uso, cierre el suministro del agua antes de retirar la tubería del agua de la puerta. Desconexión de la Tubería del Agua: • Oprima y mantenga oprimido el collar blanco (A). •...
  • Page 76 Instalación PRECAUCIÓN Para evitar daños materiales o posible lesión, siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes: • Consulte a un plomero para conectar la tubería de cobre de " de diám. ext. al sistema de tuberías del ⁄ hogar a fin de asegurar el cumplimiento de los códigos y reglamentos locales.
  • Page 77 Instalación Instalación: 1. Las manijas deben quedar en la dirección que se muestra. 2. Alinee el clip de la manija de montaje delantero con las lengüetas de la puerta. 3. Asegúrese de que los clips de la manija se coloquen ligeramente arriba de las lengüetas de la puerta.
  • Page 78 Instalación ADVERTENCIA A fin de evitar una posible lesión grave y daños materiales, sujete firmemente con cinta adhesiva los paneles decorativos (modelos selectos) antes de retirar las manijas. Desmontaje: 1. Retire la moldura superior de la puerta sacando los tornillos Phillips de la parte superior de la puerta del refrigerador y conserve los tornillos para uso posterior.
  • Page 79 Instalación 3. Usando la llave de tuercas hexagonal, gire los tornillos de ajuste delanteros (A) situados a cada lado para levantar o bajar la parte delantera del refrigerador. Nota • Algunos modelos sólo tienen tornillos de ajuste "A". 4. Los modelos selectos también tienen tornillos de ajuste traseros (B).
  • Page 80: Ajuste De Los Controles

    Controles de la Temperatura Controles Rotativos de la Temperatura (modelos selectos) Los controles están ubicados en la parte delantera superior del compartimiento del refrigerador y del congelador. Nota • El control del congelador es el que activa el sistema de enfriamiento. Ninguno de los compartimientos enfriará...
  • Page 81 Controles de la Temperatura Controles de la Temperatura Sensibles al Tacto (modelos selectos/las características varían según el modelo) Los controles están ubicados en la parte delantera superior del compartimiento del refrigerador. Control Ajustes Iniciales de los Controles Después de enchufar el refrigerador, ajuste los controles.
  • Page 82: Características Del Refrigerador

    Características del Compartimiento del Refrigerador Bandejas PRECAUCIÓN A fin de evitar una lesión personal o daños personales, observe lo siguiente: • Nunca intente ajustar una bandeja que tenga alimentos. • Cerciórese de que la bandeja esté firme antes de colocar artículos sobre ella. •...
  • Page 83: Almacenamiento En La Puerta

    Características del Compartimiento del Refrigerador Almacenamiento en la Puerta Enfriador de Bebidas ‘Beverage Chiller’ /’MiniChiller’ (modelos selectos) Los enfriadores de bebidas Beverage y ‘MiniChiller’ mantienen Chiller las bebidas y otros artículos más fríos que en el resto del refrigerador. Una admisión de aire permite que pase aire del congelador a los enfriadores de bebidas.
  • Page 84 Características del Compartimiento del Refrigerador Contenedores de la Puerta Los contenedores de la puerta pueden moverse para adaptarse a sus necesidades de almacenamiento. Desmontaje: • Levante el contenedor y tire de él derecho hacia afuera. Instalación: • Coloque el contenedor en el retén deseado del revestimiento de la puerta, empújelo hacia abajo hasta que se detenga.
  • Page 85 Características del Compartimiento del Refrigerador Accesorios Protectores Adherentes (modelos selectos) Los protectores adherentes evitan que los objetos se deslicen en los compartimientos de la puerta. Los protectores son removibles y pueden lavarse en la canasta superior del lavavajillas para fácil limpieza.
  • Page 86: Características Del Congelador

    Características del Congelador Parrillas y Canastas Parrilla Fija del Congelador Desmontaje de las parrillas con clips: • Levante la parrilla de los clips de montaje en la pared y tire el costado izquierdo de la parrilla para sacarlo de los agujeros de montaje en la pared. Instalación de las parrillas con clips: •...
  • Page 87 Características del Congelador Contenedores de la Puerta Contenedores Ajustables de la Puerta Los contenedores de la puerta pueden moverse para adaptarse a sus necesidades de almacenamiento. Desmontaje: • Levante el contenedor hasta que pase sobre los retenes del revestimiento de la puerta y tire de él derecho hacia afuera.
  • Page 88: Hielo Y Agua

    Hielo y Agua Máquina Automática de Hacer Hielo (modelos selectos) Nota • Las guías de consumo de energía que se adhieren en el refrigerador al momento de la compra no incluyen el uso de energía de la máquina de hacer hielo opcional.
  • Page 89 Hielo y Agua Características del Distribuidor (modelos selectos) Accionador Principal del Distribuidor Luz del Distribuidor (modelos selectos) Se enciende una luz a plena potencia dentro del distribuidor cuando se está distribuyendo hielo o agua con el accionador del distribuidor principal. La luz también se iluminará...
  • Page 90 Hielo y Agua Control del Distribuidor (modelos selectos) (las características del control varían según el modelo) Funcionamiento del Distribuidor de Hielo Para obtener hielo: • Seleccione el modo ‘Crushed’ (Hielo Picado) o ‘Cubes’ (Cubos de Hielo) oprimiendo el botón en el panel de control del distribuidor.
  • Page 91: Filtro Del Agua

    Hielo y Agua Para desactivar el Modo Sabático: Oprima y mantenga oprimidos simultáneamente durante tres a cuatro segundos el botón ‘Lock’ y el botón ‘Auto Light’. Después de tres a cuatro segundos, las luces del distribuidor se encenderán. Filtro del agua Instalación y Desmontaje ADVERTENCIA A fin de evitar una enfermedad grave o mortal, no...
  • Page 92 Filtro del agua Especificaciones del Sistema y Datos de Funcionamiento Cartucho Filtrante del Agua para Refrigerador – Modelo UKF8001AXX Especificaciones Medida del gasto (máximo) en servicio...2,9 L/min (0,78 GPM) Vida útil (máxima) – modelo UKF8001AXX-750 ...2838 litros/750 galones Temperatura máxima de operación ...38° C /100° F Presión mínima de operación ...241 kPa/35 lbs./pulg Temperatura mínima de operación ...1°...
  • Page 93 Filtro del agua Dispositivo de Tratamiento de Agua Designación de Marca Registrada/Modelo UKF8001AXX750 469006-750 67003523-750 Fabricante: PentaPure Inc. El (Los) dispositivo(s) de tratamiento de agua indicado(s) en este certificado cumple(n) los requisitos de prueba en conformidad con la Sección 116830 del Código de Salud y Seguridad para los siguientes contaminantes relacionados con la salud: Contaminantes Microbiológicos y Turbiedad Quistes...
  • Page 94: Sugerencia Para Conservar Los Alimentos

    Sugerencias para Conservar los Alimentos Conservación de Alimentos Frescos • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre 1° C (34° F) y 4° C (40º F). La temperatura ideal es de 3° C (37º F). Para verificar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso de agua en el centro del refrigerador.
  • Page 95 Sugerencias para Conservar los Alimentos Tabla de Conservación de los Alimentos Los tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado. ALIMENTOS PRODUCTOS LACTEOS Mantequilla Leche y crema Queso en crema, queso en pasta y alimentos de queso...
  • Page 96 Sugerencias para Conservar los Alimentos ALIMENTOS VERDURAS Espárragos Repollitos de Bruselas, brócoli, coliflor, chícharos, frijoles, cebollas, pimientos Repollo, apio Zanahorias, pastinaca, betarraga y nabos Lechuga AVES y PESCADO Pollo y pavo, entero Pollo y pavo, presas Pescado CARNES Tocino Res o cordero, molida Res o ternera, asada y bistec Jamón, completamente cocido, entero rebanadas...
  • Page 97: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza ADVERTENCIA Para evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes de la limpieza. Renchúfelo después de la limpieza. Tabla de Limpieza del Refrigerador PIEZA Puertas Texturadas y Exterior Interior del Gabinete Puertas de Acero Inoxidable y Exterior (modelos selectos) IMPORTANTE:...
  • Page 98 Cuidado y Limpieza Eliminación de los Olores del Refrigerador ADVERTENCIA A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes de la limpieza. Enchúfelo después de la limpieza. 1. Retire todo los alimentos y apague el refrigerador. 2.
  • Page 99: Reemplazo De Los Focos

    Cuidado y Limpieza Reemplazo de los Focos ADVERTENCIA A fin de evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes de reemplazar el foco. Después de reemplazar el foco, enchufe nuevamente el refrigerador. PRECAUCIÓN A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente:...
  • Page 100 Cuidado y Limpieza Preparación para las vacaciones PRECAUCIÓN Si su refrigerador tiene un distribuidor y existe la posibilidad de que la temperatura en el lugar donde está ubicado el refrigerador descienda bajo el punto de congelación, el sistema de suministro del agua (incluyendo el depósito del agua y la válvula del agua) debe ser desaguado por un técnico de servicio calificado.
  • Page 101: Sonidos Del Funcionamiento

    Sonidos del Funcionamiento Las mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existían en el modelo más antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que conserve los alimentos de manera más eficiente, que ahorre energía y que en general sea más silencioso.
  • Page 102: Localización Y Solución De Averías

    Localización y Solución de Averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES El control y las luces El refrigerador está en modo de del congelador descongelación. están encendidas pero el compresor no funciona La temperatura del Los ajustes del control del refrigerador sistema de son demasiado bajos.
  • Page 103 Localización y Solución de Averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES Los alimentos que producen olor deben ser El refrigerador tiene un olor cubiertos o envueltos. El interior del refrigerador necesita limpieza. Se forman gotas Revise los empaques para ver si sellan bien. de agua en el Los niveles de humedad son altos.
  • Page 104 Localización y Solución de Averías Hielo y Agua PROBLEMA CAUSAS POSIBLES La puerta del congelador no está cerrada. No hay focos indicadores encendidos en el control del surtidor El refrigerador no está enchufado. Está fundido un fusible, o el cortacircuito necesita reajustarse.
  • Page 105 Localización y Solución de Averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES La máquina de El recipiente del hielo no está instalado correctamente. hielos no está produciendo hielo Se instaló la válvula de agua incorrecta. El filtro del agua necesita ser substituido. La luz de indicador del filtro del agua es roja El indicador del filtro necesita ser...

Table of Contents