ALLGEMEINE SICHERHEIT Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dür- fen das Gerät nicht bedienen. A. Kein beschädigtes Kabel verwenden. G. Nicht in Wasser eintauchen. B. Kabel nicht zusammendrücken oder knicken. H.
GENERAL SAFETY For safety reasons, please read this manual carefully before operating. Persons who are not familiar with this manual must not use this air conditioner. We strongly recommend keeping this manual in a safe place for future reference. A. Do not use a damaged cable. G.
IMPORTANT COMPONENTS Remote control / Control panel On/off switch Air inlet Air outlet Filter holder Filter clamp Air filters (active carbon + 3M Filtrete filter) ** Indoor unit Connection tube Cabinet cover for quick connector shielding Water drain Spanners Handles Protection caps for connector Plug for water drain...
Page 5
Dear Sir, Madam, Congratulations on the purchase of your airconditioner. This airconditioner has three functions besides cooling the air, namely dehumidification, air circulation and air filtration. This mobile airconditioner is extremely easy to operate and move. You have acquired a high quality product that will give you many years of pleasure on condition that you use it properly.
SAFETY REGULATIONS IMPORTANT • The installation must be completely in accordance with local regulations, ordinances and standards. • The indoor unit is suitable exclusively for use in dry places, indoors. • Check the mains voltage. This device is suitable exclusively for earthed sockets –...
Page 7
ATTENTION! • Never use the device with a damaged cable or plug. Never allow the cable to be pinched off or come into contact with sharp edges. • Failure to follow the instructions may lead to invalidation of the guarantee on the device. •...
Page 8
TIP! If you use the unit for cooling purposes, we recommend you keep the outdoor unit in a place which is as cool as possible (e.g. in the shade). WARNING Ensure a good air flow through the units. The exhaust air must flow freely.
Page 9
ATTENTION! Without the remote control, the air-conditioner can be operated by using the button on the front of the device. In this event however, only the automatic function can be used. PLACING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL Remove the battery cover by pressing the clips and then pulling the cover towards you.
Page 10
• The ventilator speed can be adjusted by pressing the -button Automatic regulation of ventilator speed High Medium • The temperature can be set between 18°C and 32°C by pressing the buttons. The display on the remote control shows the set temperature. NOTE! Whether the desired temperature can actually be reached depends on the ambient conditions.
ADJUSTING THE TIMER You can use the timer function to set in advance when the airconditioner is to switch on or off. Switching off The timer OFF function can be set when the airconditioner is switched on: • Press • Set the number of hours desired (1-12) with the aid of •...
AIR FILTER This airconditioner is equipped with a 3-layer filter to purify the air circulated by the indoor unit. The airconditioners are supplied with a separately packaged 3M Filtrete filter and active carbon filter. These filters must be placed in accordance with the instructions before the airconditioner is used.
• Filter packages are available at your dealer. • Only use suitable Zibro filters. This will prevent any damage to your airconditioner. Using other than the original filters is entirely at the risk of the consumer.
Page 14
NOTE! When the air conditioner is in use, under normal circumstances the condensed water will be discharged through the outdoor unit (DIS)CONNECTING THE INDOOR AND OUTDOOR UNIT (FOR QUALIFIED PERSONNEL ONLY) DISCONNECTING Switch off the unit, remove the plug from the mains and leave it idle for at least 30 minutes.
Put the isolation material around the connectors / tubing again. Close the cabinet cover for quick connector shielding Store the protection caps in a safe place. WARNING After connecting the refrigerant tubes, take care that these are well isolated again. If this is not done properly, damage because of condensation water can occur! MAINTENANCE ATTENTION!
PROBLEMS AND SOLUTIONS Problem Cause Solution The device does not work and the transparent ring The internal water reservoir Empty the internal water around the button on the is full. reservoir (see chapter F). front of the device flashes RED. The device does not work and the top horizontal edge of the transparent ring...
Refrigerant loss and/or leakage because of incompetent (dis)connecting the units is not covered by the guarantee conditions applicable to this product. Damage, caused by not using suitable Zibro filters falls outside the guarantee. To prevent unnecessary expense, we recommend that you always first carefully consult the instructions for use.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Use indicatively, subject to change. Model PX 738 Cooling capacity* 3800 EE Class EER* 2.62 Power consumption (max.) 1450 Current (nom.) Mains V/Hz/PH 220 – 240 / 50 / 1 Air delivery max. (indoor unit) Dehumidification max. **...
Page 20
Holloway Bank, Wednesbury tel: +43 7434 44867 West Midlands WS10 OAW fax: +43 7434 44868 tel.: +44 121 506 1818 email: pvgaustria@zibro.com fax: +44 121 505 1744 email: gases@lister.co.uk e BELGIË PVG Belgium NV/SA > ITALIA Industrielaan 55 PVG Italy SRL 2900 SCHOTEN Via Niccolò...
Need help?
Do you have a question about the PX 738 and is the answer not in the manual?
Questions and answers