Freezer/freezer with ice and water dispenser (78 pages)
Summary of Contents for Thermador T18ID80NLP/21
Page 1
1-800-735-4328 (toll-free) in Canada, carl for assistance 1-800-735-4328, installation and service, call: 1-800-735-4328 or visit our website at... www.thermador.com Para consultas respecto a caracteristicas, operaci6n/ desempeSo, partes, accesorios o servicio, Hame al: 1-800-735-4328 (libre de cargo)
Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............Congratulations ................Your new appliance ................. Installation ................. Connection to the power supply .............. Connecting the water ............... Switching on the appliance ..............Switching off and disconnecting the appliance ..........Functions .................. Variable interior design ..............
SAFETY iN UCTIO READ AND SAVE THESE iNSTRUCTiONS! Before replacing a burned-out Grounding instruction light bulb, set the POWER When using this appliance, This appliance must be grounded. switch in the OFF position to the event of a malfunction always exercise basic safety turn off the lights in order to precautions, including the...
IMPORTANT Save these instructions for Ioca! Congratulations inspector's use. Observe al! governing codes and ordinances. With the purchase of your new Note to Installer - Be sure to leave freezer you have opted for a modern, these instructions with the high-quality domestic appliance.
Installing Installation cavity connecting It is important to observe the Do not install t he appliance: appliance specified dimensions of the - outdoors, installation cavity for a trouble-free installation of the appliance and for - inan environment with dripping the subsequent general view of the water, furniture front.
Connection Switchin power supply A cold water connection is required for operation of the automatic appliance maker. The water pressure must be between 25 and 120 p.s.i. Switching off the (I .72-8.25 bar). Avoid Electrical Shock Hazard appliance The installation must comply with local plumbing regulations...
To remove the shelves: Drawers Functions Door alarm If one of the appliance doors is left open, an alarm signal sounds after one minute. The alarm is switched off with the ALARM OFF button and by closing the door. If the door has still not Lift the shelf at the front, move it To remove the drawer, lift them upwards...
Control panel To utilize all the functions of your appliance, we recommend that you familiarize yourself thoroughly with the control panel and the setting options. POWER button buttons Symbols at Display Switches the appliance on and off. Select the menus in setup mode. TheSuperfunctionis See section on "Setup mode".
To switch to the next menu: The SUPER @ symbol and the Super temperature are displayed, temperature The temperature can be set from 7 °F to -9 °F (-14 °C to -23 °C). We recommend a setting of 0 °F Press the 4 or _ button.
Settings which can in setup Menu Setting options Displayed text °t: Temperature unit °F (degrees Fahrenheit) o I- °C (degrees Celsius) --1_ il--t Language English French I-- l--II_I_ II--l_ I- l-_ l--II fILl--If_ Tone T I-H_ Il- l LII ItlC Energy-saving mode (ECO function) --I--I_...
Freezin When Sabbath mode is active If you are away for a prolonged period, you can switch the appliance the Super function ends Store the frozen to an energetically more favourable (if switched on), mode. When Vacation mode is sroduce the ice maker switches off, active,...
How to wrap food Foods StorageTime correctJy Butter 6 to 9 months ice and Milk, Cream Place the food in the wrapping. Creamcheese penser recommended Press out al! the air. Cottagecheese Seal the wrapping. Hardcheese 4 to 6 months Cooled water Label the wrapping with the Eggs...
Page 14
Operating the ice Drinking water quality Switching off the ice All materials used in the drinks dispenser are odourless As soon as the freezer has cooled C_The water supply line must be tasteless. down to freezing temperature, shut off several hours before the If the water has an aftertaste, this ice cube tray fills with water.
Page 15
Dispensing water Removing and cleaning the pitcher holder Place a suitable jar on the drip plate Press the button to request crushed ice. The spending stops when you release the Press the button to request button. water. The water stops running when you release the button.
Emptythe containerandclean with lukewarm water. 3W to save Thoroughly dry the container andscrewconveyor to prevent noises energy newicecubesfromsticking. To re-insert p ushthe icecube Install the appliance in a dry, Quite normal noises containerallthe way backonto ventilated room; do not expose the supportsuntilit locksinto Grumbling - refrigerating...
Wash the shelves and containers in lukewarm soapy Odors water and then rinse with clear Cleaning water. appliance Carefully remove persistent dirt with a soft plastic brush. To prevent stains, dry shelves To avoid electrical shock which and containers with a soft cloth can cause severe personal injury To avoid electrical shock which...
Door alarm Appliance ,_., r messages !F_ I IF-f" ! play Before you call customer service, conduct an appliance self-test. If several warning messages are Cause Switch off the appliance displayed simultaneously, dea! with An appliance door has not been wait 5 minutes.
If the fol!owing display is indicated: Take a new filter cartridge out of the packaging and remove the ater filter protective cap. 4. Push the cap onto the new filter cartridge. To avoid serious illness or death, do not use water that is The age of the filter is close to the microbiological or chemical...
Page 20
To deactivate the filter display: Resetting the filter Deactivating the filter display display 3 sec. E_lf the filter display is not reset, E_The appliance might be used the next required filter change without a "UitraClarity" water cannot be signalled by the filter.
Page 21
Performance Data Sheet For Filter Model 9000 077095 Using Replacement Cartridge 9000 077104 This system been tested according to NSF/ANS1 Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. Note that while the testing was pertbrmed under standard The concentration of the indicated...
Fault Possible cause Remedial action Appliance has no cooling capacity. Powerfailure; the fuse has actuated; Checkthat the power is on. The fuse must be switched on. The interior light does not function. the plug has not been inserted in the The display does not come on.
Fault Possible cause Remedial action Condensation forms on the The ice maker is switched off You haveto activate tile condensation heater. Switch on the ice maker. dispenser unit. (see "Switching off the ice maker"). The condensation heater does not Simultaneously hold down the LOCKOUT and the function.
Page 24
Fault Possible cause Remedial action The water pressure is too low. Check water pressure.The water pressure must be Be is forming in the suppUyhose to the ice maker. between 25 and 120 p.s.i. (! .72-8.25 bar). The freezer compartment temperature Check temperature of the freezer compartment.
If you need service, first see the Phone number: "Troubleshooting" section of this book. After checking "Troubb- Purchase date: shooting," additional help can be found by calling the Thermador Model number: Customer Interaction Center, 1-800-735-4328 (tolPfree), from FD number: anywhere in the U.S.A. In Canada,...
Service workmanship in the sealed THERMADOR AND THERMADOR must be provided by a Thermador refrigeration system. These parts CANADA SHALL NOT BE LIABLE designated service company, are: compressor, evaporator,...
Table de INSTRUCTIONS DE S¢:CURITE IMPORTANTES ..........F61icitations ................Presentation de votre nouvel appareil ............Installation ................. Raccordement & l'alimentation 61ectrique ............. Raccordement de l'eau ..............Allumage de l'appareil ..............Extinction et d6branchement de l'appareil ............ Fonctions .................. Am6nagement variable de i'int6rieur ............
Page 29
UCTI ITE I VEUILLEZ URE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS z£ AVERTISSEMENT Avant de mettre votre ancien 7. Debranchez votre cong6bteur avant de nettoyer I'apparei! refrig6rateur au rebut : Lorsque vous utilisez cet appareil, ou de faire des reparations. Enbvez ses portes. veuiHez toujours prendre des pre- REMARQUE...
MISE AU REBUT IMPORTANT DES CFC Veuillez conserver ces instructions F61icitations pour usage par I'inspecteur local. Votre ancien congelateur etait Veuillez observer tousles peut-6tre equip6 d'un systeme En achetant ce nouveau reglements et ordonnances. de refroidissement qui faisait appe! congelateur, vous avez opte pour des CFC (chlorofluorocarbones).
Page 31
ion de votre appareil Les presentes instructions d'uti!isation valent pour plusieurs modeles. I! peut y avoir des differences entre les i!lustrations et votre apparei!. 1. Panneau de commande. 5. Bac du congelateur destine 9. Distributeur de glace et d'eau au rangement 10.
Cavit6 d'instailation Compte tenu du poids elev6 de I'appareil lorsqu'il est plein, Pour une installation sans incident il faut que le sol offre la portance de l'appareil et pour qu'ensuite necessaire. Pour connditre les poids la fagade du meuble soit esthetique, N'installez pas cet apparei! des apparei!s pleins, reportez-vous...
Alll accordement de i'eau & I'alimentation i'appareil 61ectrique II faut un raccordement a I'eau froide Appuyez sur le bouton POWER. pour que le distributeur automatique Une fois que rapparei! se trouve de glagons puisse fonctionner. sous tension, il commence La pression de I'eau doit 6tre refroidir.
Am6n Extinction Fonctions varia Alarme porte ouverte de i rieur de I'appareii Si I'une des portes de l'appareil restee ouverte plus d'une minute, Vous pouvez ream6nager une alarme sonore retentit. Extinction de I'appareit les clayettes a I'intedeur de I'appareil Pour eteindre I'alarme, appuyez Appuyez sur le bouton POWER.
Page 35
Tiroirs Bac a gla_ons Pour ranger de grandes quantites de produits frais, vous pouvez enlever le bac a glagons (voir <<Distdbuteur de glace et d'eau>>). Avant d'enlever le bac a glagons, vous devez arr6ter la machine glace. Positionnez la clayette sur la hauteur voulue puis appuyez.
Panneau de commande Pour profiter de toutes les fonctions de votre appareil, nous recommandons que vous vous familiarisiez en profondeur avec le panneau de commande et les possibilites de reglage. Bouton POWER Boutons E_Si dans ie menu SIGNAL Ces boutons servent a selectionner I! sert a a!lumer et eteindre I'apparei!.
Si vous avez active cette fonction, Le premier menu (unite la temperature de I'apparei! descend de temperature) s'affiche. R6glage de le plus fortement possible, jusqu'a Pour passer au menu suivant ' atteindre une temperature pr6r6glee ia temp6rature la fabrication. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton SUPER.
Page 38
es en mode Cc uration Menu Options de r6giage Displayed text °t: Unite de temperature °F (degres Fahrenheit) o I- °C (degres Celsius) Langue --1_ il--t Anglais Frangais I- I-_ I--II IILI--I I_ _I Signal sonore T I-H_ Il- l Ell IIIZ Mode Economie d'energie...
Page 39
Vous pouvez desactiver la fonction Eco en ' La desactivant dans le mode Configuration acances Lorsque le mode Sabbat est actif Activant la fonction Super La fonction Super prend fin Si vous devez vous absenter Modifiant latemperature requise (si vous l'aviez activee). de I'appareil pendant une periode prolongee,...
Page 40
Congeler soi-m me D6geler ies produits des aliments congei6s Cong61ation Ne mettez a congeler que des Suivant le type d'aliment et ce a quoi ement produits frais et non abtm6s. Pour il doit servir, faites-le degeler : les emp6cher de perdre bur goQt a latemperature ambiante ou de secher, placez-les...
Page 41
Quaiit6 de J'eau Aliments Dur@de stockage potable Beeuf, v eau, agneau, Tousles materiaux entrant dans la porc lace d'eau fabrication du distributeur frais entre boissons sont inodores et ne 4 et 12 mois transmettent pas de goOt. cult entre I! met a disposition se!on le besoin Si I'eau presente un arriere-goOt, 2 et 3 mois...
Page 42
Mise en marche de la Autres methodes pour prevenir I'ap- Boutons du panneau parition d'odeurs & touches du distributeur machine & glace I! faudrait nettoyer detemps Assurez-vous que le bac en temps le bac a cjlagons avec cjlagons se trouve sous la de I'eau chaude.
Page 43
L'eau qui a d6borde est recueillie Distribution de glace Porte-pichet d6pliable dans le plateau collecteur d'eau du porte@ichet. Vous pouvez vider et nettoyer le bac co!lecteur d'eau en extrayant le porte-pichet. Risque d'endommacjer I'apparei! ! N'utilisez pas la fonction distnbution plus de 3 minutes Retrait et nettoyage...
Comment 6conomiser tionnement de i'6nergie Bruits parfaitement normaux Installez I'appareil dans un local sec et aer6 ; ne I'exposez pas Ronfiement - Le groupe frigodfique aux rayons solaires directs et ne fonctionne. Les ventilateurs int6gres le placez pas pres d'une source dans le circuit de circulation d'air de chaleur (radiateur, cuisiniere...
C3 Nettoyez I'appareil avec de I'eau tiede et un peu de produit Odeurs Nettoyage vaisselle. Vei!lez bien ace que I'eau de i'appareil de nettoyage ne p6netre pas dans le panneau de commande ou I'eclairage. Pour eviter tout choc electrique, Lavez et dncez les clayettes lequel peut occasionner et les bacs avec de I'eau blessures (brOlures!) graves...
Page 46
Alarme _,Porte ouverte>> iagnostic d'avertisse- i'appareil ii_i!_i!i_!i;_i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!_!_!_!_I ment a Avant d'appeler le service & i'afficheur apres-vente, soumettez I'apparei! Cause un autodiagnostic. Une porte de I'appareil n'a pas Eteignez I'apparei! et attendez Si plusieurs messages d'avertisse- 6te refermee correctement 5 minutes. ment s'affichent simultanement, ou est restee ouverte trop...
Page 47
Si la mention suivante s'affiche Retirez la cartouche neuve de son emballage et enlevez la coiffe Filtre & e protectdce 4. Enfoncez le couvercle la cartouche filtrante neuve Pour ne pas encourir le risque d'une maladie grave ou Cela signifie que la duree de vie un danger de mort, n'utilisez pas maximale du filtre est sur le point...
Page 48
R6initialisation de ia D6sactivation Pour desactiver l'affichage la mention relative au filtre : mention & I'afficheur la mention & i'afficheur relative au filtre relative au filtre 3 sec. F_Si vous ne reinitialisez Vous pouvez utiliser I'apparei! le contenu de I'afficheur, il ne sans le filtre a eau <<UItraClarity_.
Page 49
Performance Data Sheet For Filter Mode! 9000 077095 Using Replacement Cartridge 9000 077104 '!'ht_ system been tested according _o NSF/ANS_S_andards 42 and 53 tbr the reduction oflhe substances lis_ed below Note that while the testing perff)rmed under standard _]_e concentration of the indicated substances in water...
Page 50
et rem des Cong61ateur RemSde D@angement Cause possible L'appareil ne refroidit pas. Panne de courant ; le disjoncteur V6rifiez que le secteur est bien sous tension. L'@lairage int@ieur ne fonctionne a disjonct6 ; la fiche male n'est pas R6armezle disjoncteur. V6rifiez la fiche m_le. pas.
Page 51
D@angement Cause possible RemSde L'eau n'a pas la pression correcte. V6rifiez la pression de I'eau. Elle dolt 6tre comprise entre Le distributeur produit des glagons 25 et 120 p.s.i (! .72 et 8.25 bar) de petite tailie pendant une p@iode prolong6e.
Page 52
D@angement Cause possible RemSde La pression de I'eau est trop basse. V6rifiez la pression de I'eau. Elle dolt 6tre comprise entre Le distributeur ne produit pas 25 et 120 p.s.i. (! .72-8.25 bar). suffisamment de glagons ou ces derniers sont difformes. La temperature du compartiment V6rifiez la temp6rature du compartiment cong61ateur.
Page 53
(numero gratuit) jusqu'a ce qu'il se verrouiile. d'un point quelconque des USA. Au Canada : contactez votre societ6 HaMogen buMb on the ice de service agre6e par Thermador and water dispenser apelez le 1-800-735-4328. Type d'ampoule halog_ne • Veuillez noter separ6ment...
Page 54
CUTIFS. tres a eau autrement qu'indique ou livrees avec lui, Thermador assu- plus haut. Certains Etats ou Provinces n'ad- mera le coot des pieces de re- 2. Les reparations si votre refrig6-...
Page 56
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURmDAD ..........FEMCmTACmONES ................Su nuevo refrigerador ............... Instalaci6n ................. Conexi6n a ia red de aiimentaci6n............Conexi6n dei agua ................Encendidodei electrodom6stico ............. Apagado y desconexi6n dei electrodom6stico ..........Funciones ................. DiseSo interior variable ..............Panel de control ................
Page 57
ES I iLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Advertencia Conexi6n el6ctrica 7. Desconecte el congelador antes de limpiarlo o efectuar Practique las precauciones basicas El electrodomestico se entrega con reparaciones. un conductor de alimentaci0n de seguridad al utilizar este electro- NOTA: recomendamos domestico, incluyendo...
Page 58
Disposiciones respecto del CFC FELICITA-- Su congelador antiguo puede estar CLONES equipado con un sistema de refrigeraci0n que utiliza CFC ADVERTENClA - Esto se_aliza (c!orofluorcarbon). Se cree que Con la compra de ese congelador, que hay peligro de muerte e! CFC da_a el ozono contenido usted se ha decidido por un equipo o lesiones graves ante el...
Page 59
nuevo Estas instrucciones de funcionamiento hacen referencia a diversos mode!os, mientras que las figuras pueden variar. 1. Panel de control 5. Gaveta de almacenamiento para 9. Expendedor de hie!o y agua objetos congelados 2. Generador de hie!o 10. Tablero de! expendedor 6.
Instalaci6n Cavidad de instalaci6n Para dar cuenta dei elevado peso del electrodomestico plenamente Es importante observar las cargado, se requiere que la base dimensiones especificadas para resista la carga en cuesti6n. la cavidad de instalacbn a fin de No instale ei electrodomestico: Para el peso a plena carga, consulte garantizar una instalaci6n...
Debe colocarse un fusible de 10A o ma's en el soporte correspondiente. Encen Conexi6n Rogamos tener en cuenta a tal fin, la tabla siguiente: electro- a la red de Electrodom@tico Cargasimultanea alimentaci6n m#.xima Congelador d e 18" * 3,5 Ampere Congelador d e 24"...
interior unciones Apagado desconexi6n variable Aiarma de ta puerta Si se deja una de las puertas de! Usted puede reacomodar 6stico estantes en e! interior de! electrodomestico abiertas, suena una alarma despues de un minuto. electrodomestico yen sus puertas segOn sus necesidades. La alarma se anula accionando Apagado del electro-...
Page 63
Gavetas Recipiente para cubitos de hielo A fin de almacenar grandes cantidades mayores de alimentos frescos, puede quitarse e! recipiente para cubitos de hielo (vet <<Expendedor de hie!o y agu@>). Para quitar el recipiente para cubitos de hielo, previamente Inserte la parte anterior del debe apagarse la funciOn de estante a la altura requerida...
Panel de control Para utilizar todas las funciones de su electrodomestico, recomendamos familiarizarse prolijamente con e! pane! de control y sus posibles ajustes. Pulsador POWER Pulsadores F_Se da aviso de cada acciona- Seleccionan los menOs en e! modo Enciende y apaga e! electrodo- mbnto de un pulsador a traves mestbo.
Si esta" activada la funciOn Super, e! electrodomestico se enfr[a a una uste de la temperatura minima posible, que esta ajustada de fabrica. temperatura La funci0n se activa accionando e! pulsador SUPER. La temperatura puede ajustarse Se visualiza el simbolo SUPER Se visualiza e! primer menO entre los 7 °...
Page 66
modificarse en el ustes que correspon iente MenQ Ajustes posibles Texto visualizado Unidades de tern oeratura °F (grados Fahrenheit) o/__ °C (grados Celsius) °E Lenguaje Ingles ,-,,,,-, To,, Frances ,-,-,m_, , -m Tc f- 7" F-/t ttLF-/2 Sonido Tml, h- _t/2 Modo de economlzaciOn de energia...
Page 67
vacaci6n bbath y almacenao Siesta activo e! modo Sabbath miento concluye la funciOn Super Si usted esta ausente pot un tiempo (se estaba activa), prolongado, puede conmutar electrodomestico a un modo Almacenamiento se desactiva la serial de energetico mas favorable. confirmaci0n si se presionad 3roductos...
Page 68
Congele alimentos Descongelando ali- Alimentos Tiempode alo usted mismo macenamiento mentos congetados Verduras Congele exclusivamente alimentos Dependiendo del tipo y propOsito Esparragos frescos y sin da_os. de! alimento, descongele: BrOc01i, arvejas,habas, Para evitar que los alimentos pierdan atemperatura ambiente, c01if!or su sabot o se sequen, co!6que!os 8 a 10 meses en e! refrigerador,...
Page 69
Controle el contenido Calidad det agua congelador para Iocalizar potable alimentos descompuestos Todos los materiales utilizados en e! o con la fecha de durabilidad y agua expendedor de bebidas, vencida. Todos los alimentos son inodoros e insipidos. olorosos deben envolverse prolijamente o almacenarse!os Pueden obtenerse...
Activaci6n Putsadores sobre el Extrayendo hielo tablero del expendedor generador de hielo AsegOrese que e! recipbnte para los cubitos se encuentre iPeligro de da_os! insertado dentro de! generador Para extraer agua No utilice e! expendedor de hie!o de hielo tan profundamente por tiempos mayores a los como sea posible.
Page 71
El agua derramada se junta en Rebatir el soporte para la cubierta de! soporte para la jarra. la jarra Puede quitarse e! colector la cubierta tirando de 6!, a fin de vaciarlo. Quitado y timpieza del recipiente para cubitos de hielo Los cubitos de hielo que se encuen- tran pot un tiempo pro!ongado...
Page 72
Como econo- Limpieza det electro- durante mizar energ a funcionamiento Instale el electrodomestico en un ambiente seco y bien Ruidos normales ventilado. No lo exponga a la luz solar directa ni a la radiaciOn de Zumbido unidad refrigeradora una fuente de calor (p. ej. esta funcionando.
Page 73
Limpie el electrodomestico agua tibia y un poco de solvente Olores Mensa]es lavavajillas. No permita que e! agua de la limpieza gotee sobre la luz o e! panel de control. Si aparecen varios mensajes Lave y aclare los estantes y las advertencia simulta'neamente gavetas en agua tibia con jabOn.
Page 74
Alarma de puerta Bajo voJtaje Control auto- mAtico _ _ L! F IL-!_ ! _1 ALARM Causa Se ha apagado la luz de! display. La puerta del electrodom6stico Causa Antes de liamar al servicio tecnico, no fue cerrada correctamente, EI voltaje de alimentaciOn efect0e un control automatico o bien estuvo abierta por descendido...
Page 75
Si se visualiza e! simbolo siguiente Extraiga un elemento filtrante nuevo en e! display: de su embalaje y quite la capa de Filtro de protecciOn. 4. Coloque la capa sobre e! elemento filtrante nuevo. A fin de evitar enfermedades El filtro ha alcanzado su vida L]ti! graves o aOn la muerte, no utilice maxima.
Page 76
Desactivando el dis- Reajuste del display Para desactivar e! display de! filtro: play del filtro F_Si no se reajusta e! display de! 3 sec, filtro, no se puede visualizar [_EI electrodomestico puede correctamente e! cambio de utilizarse sin e! filtro de agua filtro siguiente.
Page 77
"-4 Performance Data Sheet For Filter Model 9000 077095 Using Replacement Cartridge 9000 077104 This system been rested according m NSF/ANSIStandards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. Note that while the testing was pertbrmed under standard TEe concentration of the indicated...
fallos Lisqueda de Congelador Falio Soluci6n Causa posible El electrodom6stico no enfria. Fallo en la alimentaciOn. Controle que est6 encendida [a alimentaci6n. No se enciende la luz interior. Se ha activado el fusible. El enchufe Debe conmutarse el fusible. no esta correctamente conectado. El display no visualiza nada.
Page 79
Fal[o Soluci6n Causa posible Se obtienen cubitos de hie[o Se ha instalado una valvula de agua Las valvulas autoblocantesy valvulas de 3/16 de pulgada incorrecta. pequeffos por un tiempo (4.76 mm) pueden obstruir el tubo. pro[ongado. El fabricante no asume responsabilidad por faHos debidos a una instalaci6n o conexi6n de agua incorrectas.
Page 80
Falio Soluci6n Causa posible E[generador de hielo no produce Debe cambiarse el filtro de agua. En la secci6n <<Filtro d e agua>> s e encuentran las suficbnte hielo o los cubitos instrucciones para el cambio del filtro mencionado. de hblo presentan una forma incorrecta.
30 dias. Coloque una lamparilla nueva. Por 30 dias a partir de la fecha Sujete e! bulbo de la lamparilla de compra, Thermador pagara Onicamente mediante un paso por e! reemplazo de partes para N_mero de tel6fono: suave.
Page 82
Esta- acompa_an o estanincluidas en e! que interfieran con el servicio dos Unidos. En Canada consulte producto,Thermador s e haracargo tecnico del producto. compa_ia de servicio de su zona, de loscostesde laspartesy de re- Tareas efectuadas o partes in- o Ilame al 1-800-735-4328.
Page 83
Todos los derechos reservados. Thermador "_se reserva el derecho de hacer cambios en los modeUos, caracteristicas y especificaciones sin previo aviso. Tous droits r6serv6s. Thermador _ se r_serve le droit d'apporter des changements aux modeles, aux caract@istiques et aux specifications sans pr6avis.
Need help?
Do you have a question about the T18ID80NLP/21 and is the answer not in the manual?
Questions and answers