Page 1
.._'_ . t i_ • For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at... www.whirlpool.com ESTUFA A GASDE LIMPIEZA ESTANDAR Para consultas respecto a caracteristicas, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio t6cnico,...
TABLEOF CONTENTS INDICE RANGE SAFETY ................SEGURIDAD DE LA ESTUFA ............The Anti-Tip Bracket ..............El soporte anti-vuelco ..............USO DE LA SUPERFICIE DE COCCION ........19 COOKTOP USE ................Cooktop Controls ................. Controles de la supefficie de cocciGn ........19 Surface Burners ................
RANGESAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
The range w illnottipduring normal use. H owever, therange c antipifyouapply toomuch force orweight totheopen door w ithout the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved.
COOKTOPUSE 0"0 M£I pUSN TO11}RN ,!i - - A. Surface burner Iocator D. Center burner control knob B. Left rear burner control knob E. Right rear burner control knob C. Left front burner control knob E Right front burner control knob SETTING RECOMMENDED LITE...
4. Replace theburner cap, m aking s ure thealignment pins are properly aligned w iththeburner cap......_ ,-, A. Incorrect B. Correct Turn on the burner. If the burner does not light, check cap alignment. If the burner still does not light, do not service the burner yourself.
ELECTRONICOVENCONTROL IMPORTANT: Donotleave e mpty cookware ona hotsurface cooking a rea, e lement orsurface b urner. Ideal cookware should have aflatbottom, straight sides and a well-fitting lid,andthematerial should b eofmedium-to-heavy thickness. Rough f inishes may scratch t hecooktop o rgrates. Aluminum a nd copper may beused asacore orbase incookware.
To display the time of day for 5 seconds when the timer is counting down, press CLOCK pad. If the START pad is not pressed within 5 seconds after pressing This isa 12-hour clock anddoes notshow a.m. o rp.m. the TIMER pad or TEMP/HOUR arrow pads, the "PSH" indicator ToSet: light will flash and the push to start tone will sound as a reminder.
OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to The bakeware material affects cooking results. Follow the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to manufacturer's recommendations and use the bakeware size...
For proper draining, do not cover the grid with foil. The bottom of the pan may be lined with aluminum foil for easier cleaning. IMPORTANT: Toavoid permanent damage totheporcelain finish, donotplace food orcookware directly o ntheoven Trim excess fat to reduce spattering. Slit the remaining fat on door o rtheoven bottom.
RANGECARE IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Dishwasher (grates only, not caps): the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions Use the most aggressive cycle. Cooked-on soils should be on cleaning products. Do not wipe down any of the inside soaked or scrubbed before going into a dishwasher.
To Replace: BROILER PAN AND GRID (on some models) 1. Grasp the door on the sides with your fingers on the front of the door and your thumbs on the inside surface. Cleaning Method: Mildly abrasive cleanser: Scrub with wet scouring pad. Solution of 1/2cup (125 mL) ammonia to 1 gal.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Oven will not operate • Is the power outlet properly wired and polarized? • Is the power outlet properly wired and polarized? Try another outlet to check for proper wiring and polarity.
Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to Whirlpool you still need help, follow the instructions below. Corporation with any questions or concerns at:...
Page 15
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
SEGURIDAD DELAESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demAs.
La estufa no se volteara durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte anti-vuelco, la estufa puede voltearse. Peligro de Vuelco Un niho o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto.
USODELASUPERFICIE DE COCCION ME[_ _I{TO_UR_ A. Localizador del quemador exterior D. Perilla de control del quemador central B. Perilla de control del quemador posterior izquierdo E. Perilla de control del quemador posterior derecho C. Perilla de control del quemador delantero izquierdo F Perilla de control del quemador delantero derecho AJUSTE USO RECOMENDADO...
4. Vuelva a colocar la tapa del quemador, asegurandose de que las espigas de alineamiento esten debidamente alineadas con la tapa del quemador. A. Tapa del quemador B. Espig_ s de alir eaci6n C. Encendedor D. Base del quemador A Incorrecto E.
Centre el envasador en la parrilla, CONTROL ELECTRONICO No coloque el envasador sobre 2 Areas de quemadores exteriores a la vez, DEL HORNO Para obtener mas informaci6n, p6ngase en contacto con el departamento de agricultura de su Iocalidad. Tambien pueden ofrecer ayuda las compar_ias que fabrican productos para enlatado casero, IMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacios encima de un...
El bot6n START (Inicio) iniciara cualquier funci6n del horno. Si no El temporizador puede fijarse en horas o minutos, hasta 12 horas se presiona el bot6n de inicio dentro de los 5 segundos despues y 59 minutos, y hara la cuenta regresiva del tiempo fijado en de presionar un bot6n de funci6n, la luz indicadora "PSH"...
AJUSTE en °F (AJUSTE en °C) COClNA LOS ALIMENTOS 10°F (5°C) ...un poco mas IMPORTANTE: No use un term6metro para medir la temperatura del homo, ya que el abrir la puerta del mismo y el elemento o el 20°F (10°C) ...moderadamente mas quemador cuando este en un ciclo pueden dar una lectura incorrecta.
El material de los utensilios para hornear afecta los resultados de coccion. Siga las recomendaciones del fabricante y emplee el tama_o de utensilio para hornear recomendado en la receta de cocina. Use el siguiente cuadro como gufa. UTENSILIO PARA RECOMENDACIONES HORNEAR/ RESULTADOS Aluminio de color claro...
Page 25
CUADRO PARA ASAR Para obtener 6ptimos resultados, se debe girar la charola del asador en el momento en que se de vuelta los alimentos. Los ASADOR tiempos indicados a continuacidn son Qnicamente pautas y Elasador esta ubicado d ebajo d elapuerta d elhomo. Lacharola quizas tengan que regularse segQn los alimentos y el gusto de la ylarejilla delasador sedeslizan hacia fuera, Iocual f acilita e l persona.
CUIDADO DE LAESTUFA IMPORTANTE: Antes de limpiar, asegurese de que todos los TAPAS Y PARRILLAS CON REVESTIMIENTO controles esten apagados y que el homo y la superficie de PORCELANA cocci6n esten frios. Siga siempre las instrucciones que vienen en las etiquetas de los productos de limpieza. No limpie ninguna de las superficies del interior hasta que el homo se haya enfriado Los derrames que contienen acidos, tales como vinagre y por completo.
EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO Para un uso normal de la estufa, no se aconseja quitar la puerta M_todo de limpieza: del horno. Sin embargo, si es necesario quitarla, asegQrese de Producto para limpiar vidrios y un paso suave o esponja: que el horno este apagado y frio.
Se puede quitar el fondo del homo para efectuar una limpieza 3. Levante la parte posterior del panel hacia arriba y hacia atras. regular del horno. El borde de la parte delantera del panel debera liberarse del marco frontal de la cavidad del homo. Antes de limpiar, cerci6rese de que el homo este completamente frio.
Page 29
Elhomonofunciona Los resultados del horneado no son los que se esperaba &Se ha cableado y polarizado debidamente el contacto • &Esta nivelado el estufa? de suministro el6ctrico? Nivele el estufa. Vea las instrucciones de instalaci6n. Pruebe otro contacto para verificar si el cableado y la •...
553 Benson Road Whirlpool mas cercano a su Iocalidad. Benton Harbor, M149022-2692 Llame al Centre para la eXperiencia del cliente de Whirlpool sin costo alguno al: 1-800-253-1301. Favor de incluir un nQmero telef6nico de dfa en su correspondencia.
Durante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en Io sucesivo denominado "Whirlpool") se hara cargo del costo de las piezas especificadas...