Page 1
ORDER # 33002558 l ]MA TAG USER'S GUIDE Congratulations on your purchase of a Maytag Performa dryer! Your satisfaction very important to us. Read this manual for best results. It contains instructions to acquaint you with proper operating instructions and maintenance.
Page 2
Important Safety Instructions WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your dryer follow basic safety precautions, including the following: some liquid household cleaners, some spot removers, turpentine, waxes and wax removers. WARNING: your safety, information...
Page 3
"cooldown" cycle IMPORTANT: Because continuing for theseitemsto reducethe items'tempera- product improvements, Maytag reserves ture. Never remove these items from the the right to change specifications without clothesdryer hot or interruptthe drying cycle notice.
Page 4
Controls at a Glance Step Select Temperature Fbdf In order to select the correct temperature, turn the tem- perature control of four choices; Regular, Medium, Low or Air Fluff. Temperature DRYER TEMPS LOAD TYPE Regular Forsturdycottonsorthoselabeled"Tumble Dry" Medium For permanent press, synthetics, lightweight...
Page 5
Step Cont. IntelliDry Wrinkle Free Fabrics Special Options IntelliDry Wrinkle Free Fabrics cycle Damp Dry is located on the Time Dry/Air Fluff sec- designed to dry wrinkle free cottons, synthetic fab- tion of the dial. It is designed to partially dry items rics, double knits and permanent...
Page 6
Operating Tips Clean the Lint Filter Load Dryer Properly • After each load. Place only one washload in the dryer at a time. • To shorten drying time. Mixed loads of heavy and lightweight clothes will • To operate more energy efficiently.
Page 7
Dryer Exhaust Tips _k WARNING- Plastic or nonmetal flexible duct presents a potential fire hazard. Don't Read the installation instructions Let a poor exhaust system cause and the user's guide. slow drying. Don't Restrict your dryer with a poor exhaust system.
This is normal as the dryer draws the air from the room, heats it, pulls it through the tumbler and exhausts it to the outside. When these odors are present in the air, ventilate the room completely before using the dryer. For further assistance contact Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance: U.S.
Attn: CAIR ®Center I_vacuation ..... P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320 ]_tats-Unis Avant d'appeler ....1-800-688-2002 CANADA Garantie de la secheuse ..(Du lundi au vendredi, 8 h a 8 h, heure de l'est) Internet : http://www.maytag.com Guia Del Usuario ....
Page 12
Mesures de s curit importantes MISE EN GARDE : Pour r_duire les risques d'incendie, d'explosion, d'electrocution ou des blessures Iors de I'utilisation de cet appareil, suivre les precautions d'usage, dont les suivantes _limin_es. nombreux produits extr_mement _k ATTENTION : Pour votre securite, suivre inflammables sont commun_ment utilis6s/_...
Page 13
IMPORTANT: raison amdliorations type d'article. Ne jamais retirer ces articles de la apport_es rdgulierement _ ses produits, Maytag se r_serve le droit de modifier les sp6cifications s_cheuse alors qu'ils sont encore chauds ni inter- sans prdavis. Pour de plus...
Page 14
Commandes en un coup d'oeil I tape Kqodiuf_ S lectionner la temperature Req!ular Afin s_lectionner la temperature adequate, tourner sdecteur de temperature _ l'une des trois positions suiv- antes: << Regular ,>(ordinaire), - Medium >>(moyen), << Low >> (doux) ou << Air Fluff >>(gonflant). Temperature TEMPS TYPE...
Page 15
l tape Suite IntelliDry Wrinkle Free Fabrics Options speciales (antifroissement pour les tissus ;_ <<Damp _ (s_chage partiel) se trouve sur la partie pli permanent) _ Time Dry/Air Fluff _ du s_lecteur. Cette option con_ue pour s_cher partiellement le linge et peut s'utilis- Ce cycle antifroissement pour les tissus...
Page 16
Fonctionnement Charger la s cheuse Nettoyer le filtre & charpie correctement • Apr_s chaque utilisation. • Pour r_duire le temps de s_chage. • En mettant une seule charge de machine fi laver fi la fois. • Pour un fonctionnement plus _conome en _nergie. •...
Page 17
Conseils pour I' vacuation de I'air ATTENTION : Les conduits flexibles en plastique ou non m_talfiques presentent des risques d'incendie. Faire Ne pas faire Lire les instructions de mise en Permettre qu'un systbme d'evacuation inadequat ralentisse le s4chage service et le guide de I'utilisateur. du linge, Faire Faire en sorte...
Page 18
Lorsque ces odeurs sont pr_sentes dans l'air, bien a_rer la pihce avant d'utiliser la s_cheuse. Pour toute assistance technique, communiquer avec Maytag Appliances Sales Company, Service-clients Maytag : au Canada...
Page 19
Pour localiser une entreprise de service apr@s-vente agree Maytag dans votre r_gion, contacter le concessionnaire MAYTAG o/_ la machine a _t_ achet_e ou appeler Maytag Appliances Sales Company le service-clients Maytag. Si les prestations de garantie obtenues ne vous donnent pas satisfaction,...
DM A TAG GUiA DEL USUARIO iFelicitaciones por la compra secadora Maytag PerformaTS! Su satisfaccion es muy importante para nosotros. Lea este manual para obtener los mejores resultados. El manual contiene las instrucciones para operar adecuadamente la secadora y los proced- imientos para su mantenimiento.
Page 21
Instrucciones importantes de seguridad _k ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosi6n, descarga electrica o lesiones per- sonales al usar su secadora, siga las precauciones bzisicas de seguridad, entre elias las siguientes: limpiadores dom6sticos, algunos quitamanchas, aguar- r_s, ceras y quita cera. ADVERTENCIA: Por su seguridad, b.
Page 22
E1 lavar estos artfculos en agua caliente IMPORTANTE: Debido a la mejora con- detergente adicional reducir_, pero tinua de sus productos, Maytag se reserva eliminar_ el peligro. Siempre use el ciclo de el derecho cambiar especifica- "enfriamiento" en estos artfculos...
Sugerencias de operaci6n Limpie el filtro para pelusa Cargue adecuadamente la secadora • Despu_s de cada carga. • Para reducir el tiempo de secado. Coloque en la secadora una carga a la vez. • Para que la secadora funcione con un consumo m_s eft- Las cargas mezcladas de ropa pesada...
controles a simple vista Paso _,l(_diHrq Lo,v Seleccione la temperatura Para seleccionar la temperatura correcta, coloque el con- trol temperatura siguientes tres opciones: Regular, Medium (medio), Low (baja) o Air Fluff (esponjado) con aire. Temperature TEMPS. DE LA TIPO DE @ARGA SECADORA Regular Para algodones...
Page 25
Paso Cont. Seleccione el ciclo IntelliDry Wrinkle Free Fabrics Opciones especiales (Secado automatico de telas sin arrugas) La opci6n Damp Dry (Secado hfimedo) se encuentra en la E1 ciclo de secado inteligente de telas sin arrugas est_ dis- secci6n de Tiempo de secado/esponjado con aire del disco efiado...
Sugerencias sobre el sistema de descarga de la lavadora ADVERTENCIA: Los conductos flexibles de pl_stico o no met_licos presentan el riesgo de incendio. Qud hacer no hacer Read the installation instructions inade- No permita que un sistema de descarga and the user's guide. cuado aumente el tiempo de secado.
Cuando estos olores se encuentren presentes en el aire, ventile completamente la habitaci6n antes de usar la secadora. Si desea recibir m_s asistencia comuniquese con Maytag Appliances Sales Company, Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag: 1-800-688-9900 en EE.UU.; o 1-800-688-2002...
_rea, comun_quese con el distribuidor Maytag con el cual compr6 electrodom6stico; o llame al Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company. Si no recibe un servicio de garantia satisfactorio, por favor llame o escriba...