Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SAV-5
!
o;
..................
1-2
Operating Tips
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
4-6
...........
7
Care & Cleaning
...........
8
.........
8
.........
9-10
Service & Warranty
........
1 1
Guide
d'utilisation
et d'entretien
...........
12
Guia de uso y cuidado
.....
24
Form No. B/10/03
Part No. 2200966
www.maytag.com
Lithe U.S.A.
_2003
Maytag Appliances Sales Co.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag SAV-5

  • Page 1: Table Of Contents

    Signal - End of Cycle Select Cycle Service & Warranty ..Pull Control Dial Out to Start Guide d'utilisation et d'entretien ... Guia de uso y cuidado ..Form No. B/10/03 Part No. 2200966 www.maytag.com Lithe U.S.A. _2003 Maytag Appliances Sales Co.
  • Page 2: Safety

    Sofetv Read all instructions before using the appliance. As with any equipment using electricity and having moving parts, there are potential hazards. To use this appliance safely, the operator should become familiar with the instructions for operation of the appliance and always exercise care when using it.
  • Page 3 5ofetv washing machine or combination washer-dryer, Store laundry aids and other material in a cool, dry turn on all hot water faucets and let the water place where children cannot reach them. flow from each for several minutes. This will Do not wash or dry items that are soiled with release any accumulated hydrogen gas.
  • Page 4: Detergent

    Operutin9 Tips Detergent • Use either liquid or granular laundry detergent. best results, be sure detergent is added to the washer BEFORE the load and be sure the wash water is above 65 ° F. • Use the correct amount of detergent for the load size, soil level and water conditions.
  • Page 5: Using Thecontrols

    Using theControls Control features vary by model Select Water Level Determine the selected setting based on clothes load size. On select models, the infinite control allows you to Note select a specific setting or anywhere in between. It may become necessary, due to bulky fabrics, to •...
  • Page 6: Select Wash/Spin Speed

    Using t heControls Control features vary by model. (cont.) White and heavily soiled, color-fast Hot/Cold items Warm/Warm Moderately soiled, colored items Warm/Cold Moderately soiled, colored items; most wrinkle-free items Cold/Cold Brightly colored, lightly soiled items; washable woolens These settings feature Automatic Temperature Control: Saves energy by adding cold water ATC Hot/Cold,...
  • Page 7: Signal - End Of Cycle

    Using t heControls Signal - End of Cycle (select models[} The end of cycle signal will sound once the cycle is completed. Regular Cycle Regular Cycle is used for normal, Select Cycle sturdy fabrics and uses the following settings: To select a cycle, push the control dial IN and turn until PREWASH [select models):...
  • Page 8: Special Features

    Special Features B each Dispenser Fabric Softener Dispenser (style varies by model) The dispenser automatically dilutes liquid chlorine This dispenser automatically releases liquid fabric bleach before it reaches your wash Ioad. To use, follow softener at the proper time during the cycle. To use, these steps: follow these steps: 1_ Measure liquid chlodne...
  • Page 9: Storing The Washer

    Care & Cleanin9 /4. Rinse with clean, hot water. Turn off the water faucets after finishing the day's washing. This will shut off the water supply to the .<;:' "% 5. Repeat process if necessary. washer and prevent the unlikely possibility of damage 6.
  • Page 10 Troubleshootin j Won't Fill Plug cord into live electrical outlet. Check fuse or reset circuit breaker. Turn the control knob to proper cycle and pull knob out to start the washer. Turn both faucets on fully. Straighten inlet hoses. Disconnect hoses and clean screens.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Fills with the Wrong • Turn both faucets on fully. Temperature Water • If equipped with a temperature selector knob, be sure it is set directly on a temperature setting and not between settings. • Make sure temperature selection is correct.
  • Page 12 To Obtain Warranty Service To locate an authorized service company in your area, contact the dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag ServicessM,Maytag Customer Assistance. Should you not receive satisfactory warranty service, please call or write: Maytag ServicessM Attn: CAI R:_: C enter RO.
  • Page 13 SAV-5 Sbcuritb ....13-14 Caractbristiques spbciales .. 19 Distributeur de javellisant Distributeur d'assouplissant Finger Faucet (admission d'eau] Fonctionnement ..D6tergent Entretien ....Chargement Conseils supplementaires Remisage de la machine _ laver ..Employer les commandes.. 16-18 S61ection du niveau d'eau Selection de Extra Rinse Selection de la temperature Recherche...
  • Page 14 Securit6 Lire routes les instructions avant d'utiliser la machine. Comme avec tout _quipement fonctionnant _ 1'61ectricit6 et comportant des pi6ces mobiles, il existe toujours des possibilit6s de danger. Pour utiliser cette machine dans les meilleures conditions de s6curit6, I'op6rateur doit se familiariser avec les instructions de fonctionnement de I'appareil et user de prudence pendant son utilisation.
  • Page 15 Securit6 de chauffage d'eau n'est pas utilis6 sur une telle 12. I'agitateur ne doit pas 6tre retir& S'il est retir6, le dur6e, ouvrir tousles robinets d'eau chaude et laisser replacer en I'enfongant _ fond, puis serrer la vis de couler I'eau pendant plusieurs minutes avant d'utiliser blocage avant de faire fonctionner la machine.
  • Page 16: Fonctionnement

    Fonctionnement Detergent • Utiliser du d6tergent liquide ou en poudre. Pour des r_sultats optimums, ajouter suffisamment de d_tergent dans la machine AVANT de la remplir et r_gler la temperature de I'eau _ plus de 18° C (65 ° F). • Utiliser la quantit6 de d6tergent qui convient _ la charge, au degr6 de salet6 et _ la duret6 de I'eau.
  • Page 17 Employer lescommundes Lesearact#ristiques descommandes et le stylevarient selonle modOle S6_ection du niveau d'eau Regier Hesdiecteur sur Heregiage correspondant _ Ha grosseur de Hacharge. Sur certains modeies, Hebouton de seiecdon permet de Remarque seiecdonner tout niveau d'eau OcaMationinfinb}. Ii peut s'averer n@essaire, en raison de i'epabseur de •...
  • Page 18 Employer lescommundes (suite) Lescaract4ristiques des commandeset le style varientselon le module. Blanc tr6s sale et couleurs bon Hot/Cold teint (chaud/froid) Warm/Warm Linge mod6r6ment sale, articles de (ti6de/tiede) couleur Linge mod6r6ment sale, articles de Warm/Cold couleur • la plupart des articles _ pli (tiede/froid) permanent Cold/Cold...
  • Page 19: Signal - Fin De Cycle

    Employer lescommundes Signal - Fin de cycle Regular (tissus ordinaires) (certains modules) S'utilise pour le linge normalement Le signal sonore de fin de cycle est 6mis une lois apr_s sale, les tissus @ais. Cycles I'ach6vement du cycle. disponibles • PREWASH (pr_lavage) (certains modules) : ajoute approximativement 6 minutes de temps de lavage.
  • Page 20: Distributeur De Javellisant

    CaractGristiques speciales Distributeur de javellisant Distributeur d'assouplissant (le style varient selon le modele) Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquide Ce distributeur ajoute I'assouplissant liquide au moment avant qu'il atteigne le linge. Pour I'utiliser, proc6der comme suit : voulu du cycle. Pour I'utiliser, proc6der comme suit : 1.
  • Page 21: Remisage De La Machine

    |ntretlen 4. Le rincer _ I'eau chaude. Couper I'arriv6e d'eau en fermant les robinets, une fois la lessive termin6e pour la journ6e, pour 6viter toute possibilit6 5. R@6tez au besoin le processus. de d6g_ts d0s _ une fuite d'eau, aussi improbable soit-elle. 6.
  • Page 22: Recherche Des Pannes

    Recherche desponnes Ne se remplit pas • Brancher la machine sur une prise murale sous tension. • V6rifier le fusible ou r6enclencher le disjoncteur. • Mettre le s61ecteur sur le cycle voulu et tirer dessus pour le mettre en position de marche. •...
  • Page 23 Recherche desponnes Ouvrir Hesdeux robinets 8 fond. Se remglit d'eau _ une ° temg_rature Si Hamachine est dot6e d'un sdecteur de temp6rature, v6rifier que ceHui-ci est bien pHac6sur une temp6rature et non pas entre deux r6gHages. S'assurer que Hatemp6rature s6Hectionn6e est Habonne. Lorsque HaHaveusese rempHit,on peut remarquer que seuHementde H'eaufroide ou tr_s chaude entrant darts le cuve Iorsque des temp6ratures de lavage froide ou ti6de ont 6t6 choisies.
  • Page 24 _ votre cas. Pour obtenir les prestations de garantie Pour Iocaliser une entreprise de service apres-vente agree Maytag dans votre region, contacter le concessionnaire ou la machine a ete achetee ou appeler Maytag ServicessM le service-clients Maytag. Si les prestations de garantie obtenues ne vous donnent pas...
  • Page 25 SAV-5 gabla de mateHas Caracteristicas especiales .. 31 Seguridad .... 25-26 Surtidor de blanq ueador Surtidor de suavizante de telas Finger Faucet (llave de agua) Sugerencias para la operaci6n ... Cuidado y limpieza ..Detergent Colocaci6n de la carga de ropa Sugerencias adicionales Almacenamiento la lavadora...
  • Page 26 Seguridud Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodomOstico. AI igual que con cualquier equipo que utiliza electricidad y que tiene piezas mOviles, existen ciertos riesgos potenciales. Para usar este electrodomOstico con seguridad, el usuario debe familiarizarse con las instrucciones de funcionamiento del electrodomOstico y ejercer siempre cuidado cuando Io usa.
  • Page 27: Seguridad

    Seguridad caliente no ha sido usado durante tal perfodo, antes completamente y apretando el tornillo de bloqueo antes de usar una lavadora o una combinaciOn de lavadora de que la lavadora sea usada. y secadora, abra todas las Ilaves del agua caliente y Guarde los detergentes y otros materiales en un lugar deje que el agua escurra durante varios minutos.
  • Page 28: Sugerencias Para La Operaci6N

    Sugerencius puru luoperucion Detergente • Utilice detergente Ifquido o granular para lavar ropa. Para obtener los mejores resultados, asegt_rese de afiadir el detergente a la lavadora ANTES de colocar la carga de ropa, y de que el agua de lavado tenga una temperatura mayor que 18.3 °C (65 °F).
  • Page 29: Usar Los Controles

    Usar l osconlroles Las caracteristicas de control y los estilos varfan segOn el modelo. Seleccione el nivel del agua Determine el ajuste de acuerdo con el tama_o de la carga de ropa. En modelos selectos, el control infinito le permite seleccionar Nota un ajuste espedfico o en cualquier parte entre los ajustes.
  • Page 30: Seleccione El Tipo De Lavado Y La Velocidad De Centrifugado

    Usar l oscontroles Las caracteristicas de control y los estilos varfan seg#n el modelo. (cont.) Hot/Cold Ropa blanca y ropa de colores (caliente/ffia) sOlidos muy sucia Warm/Warm Ropa de color moderadamente (tibia/tibia) sucia Ropa de color moderadamente Warm/Cold sucia; la mayoffa de la ropa 0ibia/fffa) inarrugable Cold/Cold...
  • Page 31 Usar l oscontroles SePal - fin de ciclo Regular (regular) [modelos selectos) Se usa para telas comunes, fuertes. Los ciclos disponibles son: El avisador de fin de ciclo sonar_ una vez cuando se ha completado el ciclo. PREWASH (prelavado) (modelos selectos): agrega aproximadamente 6 minutos de tiempo de lavado.
  • Page 32: Caracteristicas Especiales

    Caracteristicas especiales Surtidor de suavizante de telas Surtidor de blanqueador (:los estilos varian segtin el modelo) El surtidor diluye autom_ticamente el blanqueador de cloro Ifquido antes de que 6ste entre en contacto con la carga de Este surtidor autom_ticamente descarga el suavizante ropa.
  • Page 33: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado Y limpieza Cierre las Ilaves del agua despu6s de terminar el lavado del 4. Enjuague con agua caliente. dfa. Esto cortar4 el suministro de agua a la lavadora y evitar4 5. Repita el proceso si es la improbable posibilidad de producir da_o a causa de necessario.
  • Page 34: La Lavadora

    |o©aliza©ion Vsolu©ion deaverias La lavadora no se Ilena • Enchufe el cordon en un tomacorriente elOctrico con corriente. • Verifique el fusible o reponga el disyuntor. • Gire la perilla de control al ciclo apropiado y tire de la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora.
  • Page 35 |o©aliza©ion Vsolu©ion deaverias La lavadora tiene ruido • Asegt_rese de que lavadora est6 debidamente nivelada como se describe en el manual de instalaciOn. • Los pisos d6biles pueden causar vibracid)n y movimiento. • Asegt_rese que se hayan instalado los protectores de goma en los tornillos niveladores. •...
  • Page 36 Para ubicar un centro de servicio autorizado en su area, comuniquese con el distribuidor con el cual compr6 el electrodom6stico; o Ilame al Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag ServicessM. S i no recibe un servicio de garantia satisfactorio, por favor Ilame o escriba a: Maytag Services sM Attn: CAIR :"...

Table of Contents