Download  Print this page

Kenmore 796.6152 Series Use & Care Manual

Hide thumbs


Quick Links

Use & Care Guide
de Uso y Cuidado
English / Espa_oi
ore Elite
P/N MFL62512883
Sears Brand Management
Estates, IL 60179



  Summary of Contents for Kenmore 796.6152 Series

  • Page 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Espa_oi Model/Modelo: 796.6152#, 796.7152# I<e ore Elite P/N MFL62512883 Sears Brand Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Troubleshooting

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....3-6 Master Protection Agreements GROUNDING REQUIREMENTS ........4 Congratulations on making a smart purchase. Your new FEATURES AND BENEFITS Kenmore ® product is designed and manufactured Key Ports and Components ........7 years of dependable operation. But like all products, Optional Accessories ..........
  • Page 3: Before Use

    READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE USE Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety atert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARN ING: To reduce the risk of Nre, electrlc shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, includlng the followlng: * Do not allow children to ptay on or in the dryer. Close * Read all instructions before using the dryer.
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY iNSTRUCTiONS FOR iNSTALLATiON WARN ING: To reduce the risk offire, e lectric shock, arinjury t opersons when u sing t his appliance, fallow basic precautions, including the following: * Properly ground dryer to conform with all governing Remove all packing items and dispose of all shipping codes and ordinances.
  • Page 6 SAFETY iNSTRUCTiONS FOR STEAM FUNCTIONS WARN i N G: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, indudlng the foHowlng: * Do not open the dryer door during steam cycles. * Do not touch the steam nozzle in the drum during Fallure to follow these instructions can result in a burn or after the steam cycle.
  • Page 7: Key Parts And Components

    KEY PARTS AND COMPONENTS There are several important components that are referenced in this manual. EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. IME AND STATUS DISPLAY The easy-to-read LED display shows cycle status and...
  • Page 8: Key Dimensions

    KEY DiMENSiONS AND SPECiFiCATiONS Description Dryer Dryer (Gas and Electric) Electrical Requirements Refer to the rating label Gas Requirements _ NG: 4-10.5 inches WC Gas Requirements _ LP: 8-13 inches WC Dimensions 27 in. (W) X 29.4 in. (D) X 45 in. (H), 50 1/4 in. (D with door open) 68.6 cm (W) X 73.4 cm (D) X 114.1 cm (H), 12Z5 cm (D with door open) Net Weight Electric : 126.3 lb.
  • Page 9: Electrical Requirements For Gas Models Only

    GAS REQUIREMENTS (GAS MODELS ONLY) CONNECTING GAS DRYERS A WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: * Gas supply requirements: As shipped from the * Connect the dryer to the type of gas shown on factory, this dryer is configured for use with natural the nameplate.
  • Page 10 CONNECTING GAS DRYERS (continued) A WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: * Installatlon and service must be performed by a * if necessary, the correct nozzle (for the LP nozzle kit, quallfied installer, service agency, or the gas supplier.
  • Page 11 ELECTRICAL REQUIREMENTS CONNECTING ELECTRIC DRYERS WARNING: To help prevent fire, electrical shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of WARNING: the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and atl To reduce the risk of applicable local regulations.
  • Page 12: Connecting Electric Dryers

    CONNECTING ELECTRIC DRYERS (continued) CONNECTING ELECTRIC DRYERS ,A WARNING: Grounding through the neutral conductor is prohibited Connect the power cord to the fermlnal block. Each colored wire should be connected to the same color for: (1) new branch=clrcult installations, (2) mobile screw.
  • Page 13: Venting The Dryer

    VENTING THE DRYER iMPORTANT! CHECK YOUR EXHAUST SYSTEM FOR PROBLEMS The most common cause of dryer problems is poor exhaust venting. Before installing your new dryer, check the items listed below to make sure you get the best possible performance. This can save you time and money by reducing cycle times and increasing energy emciency.
  • Page 14 VENTING THE DRYER (continued) Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize dryer Correct Venting performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. NOTE: Transition duct and fittings are NOT included and must be purchased separately. * Use 4 inch (102mm) diameter rigid or semi-rigid metal duct.
  • Page 15 LEVELING THE DRYER WARNING: Position the dryer in the final location. Place a level * Wear during installation. gloves across the top of the dryer. * Failure to follow these instructions can result in injury. All four leveling feet must rest solidly on the floor. To ensure that the dryer provides optimal drying Gently push on the top corners of the dryer to make...
  • Page 16: Reversing The Door

    REVERSING THE DOOR A WARNING: THE DRYER DOOR iS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage the dryer, property damage or personal injury. screws securing Remove the four the hinges to the Open the door and remove the two plastic hole door frame.
  • Page 17: Final Installation

    FINAL iNSTALLATiON CHi:CI( Once you have completed the installation of the dryer Testing Dryer Heating and it is in its final location, confirm proper operation with the following steps and tests. Close the dryer door. is gas turned on? (Gas models only) Press the POWER button to turn the dryer on.
  • Page 18: Panel Features

    WARN ING: To redooe the risk ofnre, electrlc shock, ori.jory toperso.s, feud t his e.tire manual, includlng the important Safety instructions, before operating this dryer. CONTROL PANEL FEATURES OPTION BUTTONS POWER (ON/OFF) BUTTON Press to turn the dryer ON. Press again to turn the These buttons allow you to select cycle options.
  • Page 19 OPERATING THE DRYER LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer. If the load is extra large, you may need to divide it into smaller loads for proper performance and fabric care. CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter...
  • Page 20: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the available options and recommended fabric types for AUTO DRY cycles. _NOTE: The default time and actual time will vary depending on the size of the load and moisture content. Auto Dry Cycles AUTO DRY cycles utilize a sensor that detects moisture levels in the clothes and adjusts the drying time as needed to ensure superior results.
  • Page 21: Sanitize Cycle

    CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the available options and recommended fabric types for TIMED DRY cycles. Timed Dry Cycles Use Timed Dry cycles to select a specific amount of drying time and the drying temperature. When a TIMED DRY cycle is selected, the display shows the actual time remaining in your cycle.
  • Page 22: Loading The Dryer

    WARN I N G: To reduce the risk of fire, eiectric shock, or injury to persons, read this enffre manual, including the important Safety instructions, before operating this dryer. SORTING LOADS LOADING THE DRYER A WARNING: Fabric Care Labels To reduce the risk of fire, Most articles of clothing feature fabric care labels that electric shock, or injury to persons when using this...
  • Page 23: Time And Status Display

    TIME AND STATUS DISPLAY The Time and Status Display shows the cycle time, cycle progress, and vent status. When the dryer is turned on, the display will illuminate. TiME DISPLAY CYCLE STATUS iNDiCATORS When a cycle is selected, the display will indicate This portion of the display shows which stage of the the default time for that...
  • Page 24: Cycle Modifier

    CYCLE MODiFiER BUTTONS Each cycle has default settings that are selected NOTE: To protect your garments, not every dry level, automatically. You may also customize these settings temperature, or option is available with every cycle. using the cycle modifier buttons. AUTO DRY cycles are designed to properly care for specific fabrics and loads.
  • Page 25 CYCLE OPTIONS AND SPECIAL FEATURES Your dryer features several additional cycle options and special features to meet your individual needs. MORE TIME To recall a MY CYCLE: Press the POWER button to turn on the dryer. More Time _ to increase or decrease the selected Use the MORE TIME/LESS TiME buttons drying time in 1-minute increments.
  • Page 26: Steam Features

    STEAM FEATURES A WARNING: * Do not open the dryer door during Steam Cycles. IMPORTANT NOTES ABOUT STEAM FUNCTIONS: Steam can cause severe burns. * Steam may not be clearly visible during the steam "Do not fill the steam feeder with gasoline, dry cleaning functions.
  • Page 27: Important Notes About Steam Cycles

    Water Steam ONLY Feeder Fill the steam feeder with ordinary tap water to the Putt out the drawer. MAX line or until the water touches the filter screen. Place the steam feeder in the drawer; then push in Lift out the steam feeder. the drawer until it clicks into place.
  • Page 28: Regular Cleaning

    WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the important Safety instructions, before operating this dryer. * Unplug the dryer or turn the power off before cleaning to ovoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
  • Page 29: The Exhaust System

    MAiNTAiNiNG THE EXHAUST SYSTEM The most common cause of dryer problems is poor exhaust venting. Poor exhaust venting may result from the following conditions: * DIRTY OR DAMAGED EXHAUST DUCTS * WRONG VENT MATERIAL * RESTRICTED OR DAMAGED VENT HOOD * EXCESSWELY LONG VENT *THE USE OF PLASTIC OR FOiL VENTING Maintaining...
  • Page 30 If you experience problems with your dryer, call Should you experience any problems with your 1-800-4-MY-HOME ®. Only use the Kenmore Connect dryer, it has the capability of transmitting data via System feature when instructed to do so by the your telephone to the Kenmore Connect Team.
  • Page 31: Before Calling

    BEFORE CALLING FOR SERVICE !! ! i! !iiiiiii!!i !i !i !i !! ! i i!i !i !i !i ii !i ii ii iiiiiiiiiiiiii _CHECK VENT indicator is Exhaust system is too tong or has too Install a shorter or straighter duct run.
  • Page 32 BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Clothes take Exhaust ducts are blocked, dirty, or Confirm that the exhaust duct is properly too long to dry duct run is too long. configured and free of debris, lint, and obstructions. Make sure that outside watt dampers can open properly and are not blocked, jammed,...
  • Page 33 BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Error code: tel or rE2 Turn off the dryer and call for service. Temperature sensor failure. Lint on clothes Remove the lint from the filter before every load. With the Lint filter not cleaned properly.
  • Page 34 I<enmore Elite Limited Warrantv When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME ® to arrange for free repair. If this appliance is ever used for other than private family purposes, this warranty...
  • Page 35 INSTRUCC|ONES JMPORTANTES Contratos maestros de protecci6n SOBRE SEGURIDAD ..............36-39 Felicidades por haber realizado una compra inteligente. REQUISITOS DE TOMA DE TIERRA ........37 Su nuevo producto Kenmore ® ha sido dise_ado y fabricado FUNCIONES Y VENTAJAS para proporcionarie a_os de funcionamiento fiable.
  • Page 36 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTEPRODUCTO Su seguridad y la de los demos es mu¥ importante. Hemos incluido numerosos mensajes de seguridad en este manual sobre su electrodom6stico. Lea y cumpla siempre todos mensajes de seguridad. Este es el s[mbolo de aLerta de seguridad.
  • Page 37 PRECAUCIONES BASICA$ DE SEGURIDAD ,A ^ E:nTt: rl^ elecfrodom_stlco, slga estas precauclones b6slcas, entre las que se incJuyen las slgulentes: * Lea todas las instrucciones antes de utilizar la secadora. * No permita que los nifios jueguen encima de la secadora o en su interior.
  • Page 38 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACION == ADVERTENCIA: Pare reduclr e, rlesgo de incendlo, descarga el_ctrlca o ,eslones ffslcas a, utl,lzar este electrodom_sfico, slga estas precauclones b6slcas, entre Ins que se incluven Ins slgulentes: ® Conecte la secadora adecuadamente a tlerra seg0n * Quite todos los elementos de embalaje...
  • Page 39 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LAS FUNCIONES CON VAPOR A ADVERTENCIA: Para reduclr el rlesgo de incendlo, descarga el_ctrlca o ,eslones ffslcas al utillzar este electrodom_stlco, slga estas precauclones b6slcas, entre las que se incluven las slgulentes: • No abra la puerta de la secadora durante los ciclos de vapor. •...
  • Page 40 PIEZAS Y COMPONEN'rEs CLAVE Existen varios componentes importantes a los que se hace referencia en este manual. ANEL DE CONTROL DE FACIL USO Gire el mando selector de ciclo para seleccionar el ciclo de secado que desee. A_ada opciones de ciclo o ajuste los valores tocando un bot6n.
  • Page 41 DiMENSIONES Y ESPECIFiCACIONES CLAVE Descripci6n Secadora Secadora (gas y el6ctrica) Requisitos el6ctricos ConsWte la efiqueta de especificaciones. Requerimientos de gas* NG: 4-10,5 pWgadas de columna de agua Requerimientos de gas* LP: 8-13 pulgadas de columna de agua Dimensiones 68,6 cm (ancho) X 73,4 cm (largo) X 114,1cm (alto), 127,5 cm (S. con la puerta abierta) 27 pulgadas (ancho) X 29,4 pWgadas (largo) X 45 pulgadas (alto), 50 1,,_pulgadas (S.
  • Page 42 REQUISITOS DE GAS (SOLO MODELOS DE GAS) CONEXION DE LAS SECADORAS DE GAS ,A, ADVERTENCIA: oro redoc r e, r esgo de incendio, descarga el6ctrica o lesiones fisicas aD utilizar este electrodom6stico, siga estas precauciones b6sicas, entre las que se incluyen las siguientes: ®Conecte la secadora al fipo de gas que se indlque en la placa ®...
  • Page 43 CC)NEXI6N DE LAS SECADC)RAS DE GAS (continuaci6n) A ADVERTENCIA: oro r eduo r e, r esgo de incendio, descarga el6ctrica o lesiones fisicas al utiJizar este electrodom_stico, siga estas precauciones b6sicas, entre las que se incluyen las siguientes: * La instaJaci6n ¥ el servlclo deben set reaEzados por un * Si fuese necesarlo, la boquiffa adecuada (para el kit de t_cnlco cuallflcado, una agencla...
  • Page 44 REQUISITOS ELEC'rRIcos CONEXI6N DE LAS SECADORAS EL :CTRICAS ADVERTENCIA: ara a odar apreven r incendios, descargas el6ctricas, lesiones graves o incluso muerte, el cableado y la puesta a tierra deben cumplir la edici6n ADVERTENCIA: m6s reciente del National Electrical Code, ANSI!NFPA 70 y Para reducir el riesgo todas...
  • Page 45 CONE×I6N DE LAS SECADORAS ELECTRICAS (confinuaci6n) CONE×I6N DE LAS SECADORAS EL_:CTRICAS ADVERTENCIA: La puesfa a fierra a tray,s del conductor neutro est6 prohlblda Conecte el cable de allmentaci6n al bloque de termlnales. Cada cable de un color en concrete debe conectarse al tornillo para:...
  • Page 46 VENTILACi6N DE LA SECADORA (confinuaci6n) iIMPORTANTE! COMPRUESE LA EXlSTENClA DE PROBLEMAS EN SU SISTEMA DE EVACUACION La causa m6s habltual de problemas en la secadora es una venfilaci6n deflciente. Antes de instalar su nueva secadora, compruebe los eJementos enumerados a continuaci6n para garantizar el mejor rendimiento posible.
  • Page 47 VENTILACi6N DE LA SECADORA (continuaci6n) Colocaci6n y conexi6n de los condudos Siga las directrices expuestas a continuaci6n para Iograr un Ventilaci6n correcta funcionamiento 6ptimo de la secadora y reducir la acumulaci6n de pelusa y la condensaci6n en los conductos. NOTA: Los conductos y las uniones NO se incluyen, por Io que deber6n adquirirse por separado.
  • Page 48 NIVELACi()N DE LA SECADORA ADVERTENCIA" Coloque • Utilice guantes durante la instalaci6n. Coloque la secadora ubicaci6n final, nivel sobre la parte superior de la secadora. • Si no se siguen estas instrucciones puede provocar lesiones fisicas. Los cuatro pies de nivelaci6n deben apoyarse firmemente Para asegurarse de obtener un secado 6ptimo, la secadora sobre el suelo.
  • Page 49: Inversi6N De La Puerta

    iNVERSI6N DE LA PUERTA A ADVERTENCIA: LA PUERTA DE LA SECADORA ES MaY GRANDE Y PESADA. Si no se siguen las instrucciones que se indican a continuaci6n, se pueden producir da_os en la secadora, da_os materiales o lesiones personales. iJ/' deagujero //// Retire los cuatro tornillos...
  • Page 50 COMPROBACION FINAL DE LA INSTALACION Prueba de calentarniento de la secadora Una vez finalizada la instalaci6n y colocada la secadora en su posici6n final, compruebe que la secadora funciona correctamente realizando los siguientes pasos y pruebas. Cierre la puerta de la secadora. gas? gas) O_Est6...
  • Page 51 ^ ADVERTENCIA: Para reduclr eJ rlesgo de incendlo, descarga ei_c,rlca o ,eslones personaJes, ,ea compJetamente es_e manuaJ, inciuyendo las ins_rucclones importances sobre segurldad, antes de poner en funclonamlento la secadora. FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL BOTONES DE OPCI6N BOT6N POWER (ENCENDER/APAGAR) Presione este bot6n para ENCENDER la secadora.
  • Page 52 FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA ARGAR LA SECADORA Cargue en la secadora la colada hOmeda procedente de la lavadora. Si la carga es muy grande, deber6 dividirla en cargas m6s peque_as para obtener un buen rendimiento y proteger los tejidos. LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSA$ Si aOn no ha limpiado el fiitro de pelusas, extr6igalo y elimine las pelusas procedentes...
  • Page 53 GUJA DE CICLOS de cJcJos muestra las opciones disponibies y los tipos de tejidos recomendados para los ciclos de SECADO AUTOMA, TICO. sJguJente gu[a _NOTA: El tiempo predeterminado y real variar_n dependiendo del tama_o de la carga y su contenido de humedad. Ciclos de secado autorn6tico Los ciclos de SECADO AUTOMA, TICO utilizan un sensor que detecta los niveles de humedad en las prendas y ajusta el tiempo de secado...
  • Page 54 GUJA DE CICLOS La siguiente guia de cJcJosmuestra las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados para los ciclos de secado manual. Ciclas de secado manual Utilice los ciclos de secado manual para seleccionar un tiempo y temperatura de secado especfficos.
  • Page 55: Carga De La Secadora

    poner en funclonamlenfo esfe electrodom_sfico, lea complefamenfe esfe manual, induldas las insfrucclones imporfanfes sobre segurldad. CLASIFICACi6N DE CARGAS CARGA DE LA SECADORA ADVERTENCIA: Efiquetas de cuidado de las prendas Para reducir el riesgo La mayoda de las etiquetas de las prendas incluyen etiquetas de incendio, descarga el6ctrica o lesiones fisicas al ufiJizar este con instrucciones sobre sus ¢uidados espec[ficos.
  • Page 56 PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalia de tiempo y estado muestra el tiempo restante estimado, el proceso del cicIo y el estado de ventilaci6n. AI encender secadora, la pantalla se iluminar6. PANTALLA DE TIEMPO NDICADORES DE ESTADO DEL CICLO AI seleccionar un ciclo, la pantalla indicar6 el tiempo...
  • Page 57 BOTONES MODIFICADORES DEL CICLO Cada ciclo dispone de ajustes predeterminados que se BIOTA: Para proteger sus prendas, no todos los niveles de seleccionan autom_ticamente. Tambi6n puede personalizar estos secado, temperatura y opciones est_n disponibles para todos los ciclos. ajustes utilizando los botones modificadores de ciclo.
  • Page 58 OPCIONES DE CICLOS Y FUNCIONES ESPECIALES La secadora induye varias funciones especiales y opciones adicionales para los cidos para adaptarse a sus necesidades particuhres. MORE TiME (MAS TIEMPO) para agregar Presione el bot6n de OPCION DE CICLO opciones deseadas. UfiNce el fiempo de MORE TIME / LESS TIME More Time botones de tiempo para aumentar o disminuir el tiempo de secado seleccionado...
  • Page 59 FUNCIONES DE VAPOR NOTAS IMPORTANTE$ SOBRE LAS FUNCIONES DE VAPOR: ADVERTENCIA: ° Es posible que el vapor claramente visible durante ° No abra la secadora durante los ciclos de vapor. Ei vapor funcJones de vapor. Esto es normal. puede provocar quemaduras cjraves.
  • Page 60: Notas Importantes

    FUNCIONES DE VAPOR (confinuaci6n) Llenado del Alimentador de vapor: SOLO acjua Aiimentador corriente de vapor Lift Llene ei alimentador de vapor con agua corriente Halo ia goventa chorro hasta la linea MAX o hasta que el agua toque la maila del filtro. Coloque ei aiimentador de vapor en ia gaveta Levante...
  • Page 61 A DV ERTEN C IA: A de reducir el r iesgo de incendio, descorgos eI ctricas o,esiones personoIes, antes de poner en funcionamiento este electrodom6stico, lea completamente este manual, incluidas las instrucciones importantes sobre seguridad. * Desenchufe la secadora antes de proceder a su llmpleza para evltar poslbles descargas el_ctrlcas. Si no se cumple con esta advertencia se podr6n producir lesiones graves, incendios, descargas el6ctricas o muerte.
  • Page 62: Mantenimiento

    MANTENiMIENTO DEL SISTEMA DE VENTILACiON La causa m6s habltual de problemas en la secadora es una venfiJaci6n deflclente. Una ventilaci6n deficiente puede producirse por los siguientes motivos: * CONDUCTOS DE VENTILACI6N SUCIOS 0 DANADOS * MATERIAL INADECUADO DE LOS CONDUCTOS DE VENTILACI6N "...
  • Page 63 Si experimenta problemas con la secadora, Ilame al Si experimenta aigOn problema con la secadora, 1-800-4-MY-HOME ®. S6lo utilice el sistema Kenmore podr6 transmitir datos a trav6s del tel6fono Connect cuando se lo pida el equipo de Kenmore el equipo Kenmore Connect.
  • Page 64: Antes De Solicitar

    ANTES DE SOLiCITAR ASiSTENCIA T_:CNiCA El sistema de ventilaci6n es demasiado Instale un conducto con un recorrido m_s corto o recto. La luz CHECK VENT parpadeao largo o tiene demasiados cambios de Consulte las instrucciones de instalaci6n para obtener m_s detalles. direcci6n/obstrucciones.
  • Page 65: Asistencia Tecnica

    ANTES DE SOLICITAR ASiSTENCIA TECNICA (continuaci6n) i !i!! i i! i i i ii i ii i ii iiiii i i iii ii iiiiii iii!iiiiii i i i! ¸ Los conductos de ventilaci6n est6n Las prendas tardan mucho en AsegOrese de que los conductos de ventilaci6n est_n obstruidos, sucios o son demasiado largos.
  • Page 66 ANTES DE SOLICITAR ASiSTENCIA T_:CNICA (continuaci6n) iiii!i!i i!i i i i i i ! !i i i i ! i ii i iiiiiii i iiii iiiiiiiii!i!i!i!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iii ! 6 i i i i !! ! ii i i !i i i i ! !i! !! i ii i !! ! i! ii ii i!i!i!i...
  • Page 67 ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA T_:CNICA (confinuaci6n) iii_i_i_!_i ¸_!_!!_i_i_i!!!i_iii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_iiiiiiiiiiiiiii_iii_iiiiiiii_iiiiii_iiiiiiiiiiii_iii_iiiiiiiiii!_ii!!_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_iiii i¸I_ _!_i!i!_!!!!!i_'_i_iiiiiiiliiiiiili_i!!!iiiiiii_!!iiiii!iiii_iiiiiii_i! _ii_iiiiiiiiiiii_!!iiiiiiiiiiiiiiii_i_i_i_ii!iii!!iiii!iiiiiiiiiiiiiii!_ili ¸!_i_ii_iiiii!!_iii_iii_iiiiiiiii_i_i_i!i!_!_!_ii i'!_!,,,i!_ii,!ii_!_!_i!_iiii_ii'i_i!i_ _i_!,il,iiii_i_ii_ii!_i!,!!i!i _!!i!i_i!i_i!!!_i!!!_!!_!i_i_i_!i_i_i_i_i_iiiiiiiii_ii_ii_ii_ii_iii_i_i _i!ii!i_,_!i_ili!iiii_iiiiiiiiiiiiiiiiii_ii_i_:_i _i_i_ii_i!ililiiii_!_!i!_i!i!!!i_i_ii_ilili_i!i!_!!_!!ii!i _,_ii,i_i,_il _,_'_SsO_llu_i_:!!_Oi_!n!e_!_i_i_!_!_!_ _i_i!,ii,iii:,_i!_ii_i_i_i_i_i_i _iii_ii!ii!_i!!_!!_i_ii_!_i_ ,i_i_!_i!_i!_ _ii_ii_i Las funclones de vapor no est6n Compruebe si se produce condensaci6n en el interior de No se genera vapor y la pantalla la puerta durante la vaporizaci6n...
  • Page 68 Garanfia limitada de Kenmore Elite Si, tras ser instalado, operado y mantenido segOn todas las instrucciones incluidas con el producto, este electrodom6stico sufriera aver[as debidas a defectos de material y mano de obra, dentro del per[odo de un a_o desde la fecha de compra, Ilame al n6mero de tel6fono 1-800-4-MY-HOME ®...
  • Page 72 Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managemylife For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.

This manual is also suitable for:

796.7152 series