Summary of Contents for Kenmore SENSOR SMART 110.62062100
Page 1
SENSOR SMART TM Electric Dryer KING SIZE TMCapacity Plus Secadora El_ctrica SENSOR SMART TM a capacidad extra grande (KING SIZE TM"Plus") 3979095B Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com...
TABLE OF CONTENTS SERVICE ..................WARRANTY ..................DRYER SAFETY ................INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........Tools and Parts ................Location Requirements ............... Electrical Requirements..............Electrical Connection ..............Venting Requirements ............... Plan Vent System ..............Install Vent System ..............Install Leveling Legs ..............Level Dryer .................
Parts Congratulations on making a smart purchase. Your new For one year from the date of purchase, when this dryer is Kenmore _"_appliance is designed and manufactured for years of installed and operated according to the instructions provided in dependable operation.
DRYER SAFETY safety safety important. Your and the of others are very We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
INSTALLATION INSTRUCTIONS Check that you have everything necessary for correct installation. Proper installation is your responsibility. • Flat-blade screwdriver • Safety glasses Explosion Hazard • Adjustable wrench that • Vent clamps opens to 1 in. or hex- Keep flammable materials and vapors, such as head socket wrench (for •...
Installation Clearances Mobile Home-Additional Installation Requirements The location must be large enough to allow the dryer door to This dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manufactured Home open fully. Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction Dryer Dimensions and Safety, Title 24, HUD Part 280).
Page 7
If using a power supply cord: If connecting by direct wire: Use a UL approved power supply cord kit marked for use with Power supply cable must match power supply (4-wire or 3-wire) and be: clothes dryers. The kit should contain: •...
Page 8
Power S upply Cord Direct W ire FireHazard FireHazard Usea newULapproved 30amppower Use10gaugesolid copperwire. supplycord. Usea ULapproved strain relief. Usea ULapproved strain relief. Disconnect p owerbeforemakingelectrical connections. Disconnect p owerbeforemakingelectrical connections. Connect n eutralwire(whiteor centerwire)to Connect n eutralwire(whiteor centerwire)to centerterminal(silver). centerterminal(silver).
Page 9
1. Remove center terminal block screw. Electrical Connection Options Remove appliance ground wire (green with yellow stripes) If your home has: And you will be Go to Section: from external ground connector screw. Fasten it under center, connecting to: silver-colored terminal block screw.
Page 10
3. Connect ground wire (green or bare) of power supply cable to 4-wire connection: Direct Wire external ground conductor screw. Tighten screw• Placethehookedendoftheneutralwire(whiteorcenterwire) IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes of power supply cable under the center screw of terminal and where local codes do not permit the use of 3 wire block (hook facing right).
Page 11
1. Loosen or remove center terminal block screw. 1. Loosen or remove center terminal block screw. 2. Connect neutral wire (white or center wire) of power supply Place the hooked end of the neutral wire (white or center wire) cord to the center, silver-colored terminal screw of the of power supply cable under the center screw of terminal terminal block.
Page 12
4. Tighten strain relief screws. • The dryer exhaust must not be connected into any gas vent, chimney, wall, ceiling, or a concealed space of a building. Insert tab of terminal block cover into slot of dryer rear panel. Secure cover with hold-down screw.
Page 13
Optional exhaust installations NOTE: The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase, For further information, This dryer can be converted to exhaust out the right side, left please call t-800-4-M¥-NOME _ (1-800-469-4663). side, or through the bottom. •...
The angled hood style (shown following) is acceptable. 2.5" See the exhaust vent length chart that matches your hood type for the maximum vent lengths you can use. Exhaust systems longer than specified will: • Shorten the life of the dryer. •...
FEATURES AND 1. Using a 4 in. (10.2 cm) clamp, connect vent to exhaust outlet BENEFITS in dryer. If connecting to existing vent, make sure the vent is clean. The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood. Make sure the vent is secured to exhaust hood with a 4 in.
DRYER USE SELECTCYCLE i0 o- I._. ---MO D_t,e O WmN_ 6_RB O _B_ U_ HlaR MBBIIJM NORMN. O ItI(]H WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to starting your dryer.
Page 17
Cycle tips • Dry most loads using the preset cycle settings. • Use this chart as a guide to dry various loads. Drying To stop your dryer at any time temperature and Auto Dry Level (Normal Dry) are preset when Press STOP/CANCEL or open the door.
Bulky Items Use this cycle for drying large, bulky items that dry quickly on the outside, but stay wet on the inside. This cycle uses medium heat. Follow the progress of your dryer with the Drying Status indicators. Delicate/Casual Use this cycle to get low heat for drying synthetic fabrics, DRYER STATUS washable knit fabrics and no-iron finishes.
Page 19
You can customize your cycles by selecting options. When you select a cycle, the preset Auto Dry Level (Auto Dry) or Timed Dry settings for that cycle will glow. Modifiers allow you to OPnONS change the preset settings and fur[her customize your cycles. Auto Dry Level with Ultra Moisture Sensing Auto Dry Level with Ultra Moisture Sensing provides the most...
NOTE: Check the lint screen and remove any lint accumulated from items dried on the rack. Suggested Items for Rack Cycle Suggested Drying Setting Time* You can change Cycles, Options and Modifiers anytime before (minutes) Start is pressed. • A short tone sounds when a change is selected. Washable wool items Touch Up (block to shape and lay flat...
Page 21
To clean the dryer drum Every load cleaning 1. Make a paste with powdered laundry detergent and very The lint screen is located in the door of the dryer. Clean it before warm water. each load. A screen blocked by lint can increase drying time. 2.
Dryer will not run TROUBLESHOOTING • Checkthe following: Is the power cord plugged in? First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call. Has a fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Was a regular fuse used? Use a time-delay fuse. Dryer displaying code message Is the dryer door firmly closed?
Page 23
Items shrinking • Wasthe dryer overloaded? Dry smaller loads that can tumble freely, • Bid theload overdry? Check the manufacturer's care label. Match dryer setting to load type (see "Cycles"). Loads are wrinkled • Was load removed from dryer at the end of the cycle? •...
Page 24
INDICE SERVICIO ..................GARANTIA ..................SEGURIDAD DE LA SECADORA ..........INSTRUCCIONES DE INSTALACI(_N ........Herramientas y piezas ............... Requisitos de Iocalizaci6n ............Requisitos electricos ..............Conexi6n electrica ..............Requisitos de ventilaci6n ............Planificaci6n del sistema de ventilaci6n ........Instalaci6n del sistema de ventilaci6n ........Instalaci6n de las patas niveladoras .........
Su nuevo electrodomestico Kenmore _ ha sido diseSado y fabricado para Durante un a_o a partir de la fecha de compra, si se instala y brindarle aSos de funcionamiento confiable. Pero al igual que pone en funcionamiento...
SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad seguridad importante. y la de los demds es muy Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom6stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demAs.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION Verifique si tiene todo Io necesario para una instalaci6n correcta. La instalaci6n adecuada es responsabilidad suya. Destornillador de cuchilla • Destornillador Phillips # 2 plana Peligro de Explosibn • Lentes de seguridad Llave de tuercas Mantenga los materiales y vapores inflamables, •...
Page 28
Espacios para la Instalacibn Requisitos de instalacibn adicionales para las casas rodantes La ubicaci6n debe ser Io suficientemente grande para poder abrir completamente la puerta de la secadora. Esta secadora es apropiada para instalaciones en casas rodantes. La instalaci6n debe ajustarse al Estb.ndar de seguridad y construcci6n de casas fabricadas, Titulo 24 CFR, Parte 3280 Dimensiones de la secadora...
Page 29
Si hace la conexibn con cableado directo: Si emplea un cable de suminietro el_ctrico: Use un juego aprobado de UL para cable de suministro electrico El cable de suministro electrico debe set igual al del suministro que este marcado para ser usado en secadoras de ropa. El juego electrico (de 4 alambres o de 3 alambres) y debe ser: debera contener: •...
Page 30
Cable de suministro eldctrico Cableado directo Peligro de Incendio Peligro de Incendio Utilice alambres de cobre sblido de ancho 10. Use un cable de suministro eldctrico nuevo de 30 amperes con aprobaci6n UL. Use un protector de cables con aprobacibn UL. Use un protector de cables con aprobacibn UL.
Page 31
Opciones para la conexibn el_ctrica 1. Saque el tornillo central del bloque de terminal. 2. Saque el hilo de tierra del aparato (verde con rayas amarillas) Si su casa tiene: Y usted va a Maya a la del tornillo conector de tierra externo. Fijelo debajo del conectar con: seccibn: tornillo central de color plateado del bloque de terminal.
Page 32
3. Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro de corriente al tornillo del conductor de tierra Conexibn de 4 hilos: Cable directo externo. Apriete el tornillo. IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de cuatro 4.
Page 33
1. Afloje o saque el tornillo central del bloque de terminal. 1. Afloje o saque el tornillo central del bloque de terminal. 2. Conecte el hilo neutro (hilo blanco o central) del cord6n de 2. Coloque el extremo en forma de gancho del hilo neutro (hilo suministro de corriente al tornillo central de color plateado blanco o central) del cable de suministro de corriente debajo del bloque de terminal, Apriete el tornillo.
Page 34
4. Apriete los tornillos del protector de cables. Los productos de ventilaci6n DURASAFE pueden adquirirse de su distribuidor. Para m&s informaci6n, por favor Ilame al 1-800-4- Introduzca la lengBeta de la cubierta del bloque de terminal MY-HOME ®(1-800-469-4663) o visite nuestro sitio en la internet en la ranura del panel posterior de la secadora.
Page 35
Instalaciones tipicas de escape Las instalaciones tipicas tienen la ventilaci6n en la parte posterior de la secadora. Otras instalaciones son posibles. 1. Instataci6n est_ndar con ventilaci6n en la parte posterior y desviaei6n t... 2. Instatacidn de ventilaci6n lateral a la izquierda o a la derecha 3.
Page 36
Previsiones especiales para las instalaciones en casas Vea el cuadro de la Iongitud del ducto de escape que vaya de rodantes acuerdo con su tipo de capota de ventilaci6n para fijarse en las longitudes mAximas del ducto de escape que usted El ducto de escape debera sujetarse firmemente en un lugar no puede usar.
Page 37
clsSa sco ' psi:as svesd;#ss Revise la nivelaci6n de la secadora. Verifique primero de lado a lado y luego del frente hacia atr_.s. Peligro de Peso Excesivo Use dos o m_s personas para mover e instalar la secadora. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una lesibn en la espalda u otro tipo de lesiones.
CARACTERISTICAS Y (=oyT p {e !8 1. Revise para cerciorarse de que todas las piezas esten BENEFICIOS instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver cual se omiti6. 2. Verifique si tiene todas las herramientas. Desh_.gase de todos los materiales de embalaje.
USO DE LA SECADORA SELECT CYCLE O BRW_e O C0_.g0_R, O W_NI_ 6U_ O CHB=IJ_T_: MNIIUM NORMAL O I.IlaH UIJ'_AMO/_JFIE <gORip _Ma]DRy 5_#Sli_ Peligro de Incendio Peligro de Explosibn Ninguna lavadora puede eliminar completamente Mantenga los materiales y vapores inflamables, el aceite.
Si Io desea, usted puede cambiar el tiempo de Secado Secadoras de capacidad Extra grande (KING SIZE temporizado (real), oprimiendo Mas tiempo (MORE TIME) "Plus") o Menos tiempo (LESS TIME) hasta que el tiempo deseado aparezca en la pantalla. Vea "Modificadores." Ropa de trabajo pesada •...
Page 41
AJUSTES DE CICLOS PREFIJADOS Ciclo M_todo de Temp. Tiempo Observe el avance de su secadora con los indicadores de estado de secado. Tipo de carga secado (minutos) (Nivel de DRYER STATUS secado DRYING autombtico) COOL DOWN WRINKLE GUARD Algodbn/toallas Secado Alta CHECK LINT SCRE[] (COTTON/TOWELS)
Normal Programa personalizado (Custom Program) Use este ciclo para obtener calor medio para secar tejidos Use el Programa personalizado para seleccionar el Ciclo, resistentes. Opciones y Modificadores que emplea con mas frecuencia y guardelo en la memoria para use future. Articulos voluminosos (Bulky Items) Para guardar...
Retoque (Touch Up) Para cambiar el nivel de sequedad Seleccione esta opci6n para eliminar arrugas de sus articulos Presione AUTO DRY LEVEL hasta que se ilumine el nivel de limpios como ropa empacada en una maleta o articulos sequedad deseado. arrugados por haber permanecido en la secadora durante mucho NOTA: El Nivel de Secado automb.tico no es una opci6n que se...
CUIDADO DE LA SECADORA El estante de secado fue embalado encima de su secadora. Retfrelo y deshagase de los bloques de embalaje antes de usarlo. Use el estante termico de la secadora TUMBLE FREE para articulos que usted no quiere secar con rotaci6n, como son pezs do e eslx:...
Page 45
IMPORTANTE: • No ponga a funcionar la secadora con un filtro de pelusa ..pe_ss8 8c_IY_q_} • flojo, dafiado, obstruido o sin 61. El hacerlo puede causar un sobrecalentamiento y dafiar tanto la secadora como la ropa. Del interior del gabinete de la secadora: •...
&Est& la secadora Iocalizada en un cuarto cuya SOLUCION DE temperatura es inferior a 45°F (7°C)? Para el funcionamiento adecuado de los ciclos de la secadora se necesitan temperaturas superiores a 45°F (7°C). PROBLEMAS &Se ha usado agua fria para el enjuague? &Estaba la carga muy mojada? Espere tiempos de secado m&s prolongados...
Page 47
Manchas en la carga o cambio de color • &Se ha empieado adecuadamente el suavizante de telas? Agregue hojas de suavizante de telas al comienzo del ciclo cuando la carga esta fria. No agregue hojas de suavizante de telas a una carga caliente. •...
Page 48
Your Home For repair-in your home-of brand appliances, major lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.