Download Print this page

DeWalt DC232 Instruction Manual page 7

Heavy-duty 36v cordless rotary hammer
Hide thumbs Also See for DC232:

Advertisement

Available languages

Available languages

Lubricaci6n
Su herramienta fue adecuadamente lubricada antes de salir de fabrica. Entre un periodo de dos
a seis meses, dependiendo del uso, Ileve o envie su herramienta a un centro de mantenimien-
to autorizado para limpieza, inspecci6n y lubricaci6n completas. Las herramientas que se utili-
cen en forma constante para trabajos de producci6n necesitaran que se las lubrique mas a
menudo. Las herramientas "sin mantenimiento" durante periodos prolongados deben volver a
lubricarse antes de ser utilizadas nuevamente.
Accesorios
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta estan disponibles a un
costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesi-
ta ayuda para Iocalizar algdn accesorio, p6ngase en contacto con DEWALT Industrial Tool Co.,
701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o vis-
ite nuestro sitio web www.dewalt.com.
_ PRECAUCION:
El uso de accesorios no recomendados con esta herramienta puede resul-
tar peligroso.
MAXCAPACIDADES
MAXIMAS RECOMENDADAS
DC232, DC233
R. P.M.
0-1.1 50
B.P.M
0-4.400
BROCAS, TALADRADO EN MAMPOSTERJA
2,54 cm (1")
Reparaciones
El mantenimiento
del cargador no puede ser realizado por el usuario. Dentro del cargador no
hay piezas alas que el usuario pueda hacerles mantenimiento. El mantenimiento
de la her-
ramienta debe realizarse en un centro de mantenimiento
autorizado para evitar darius a los
componentes internos, sensibles a la estatica.
Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD,
las reparaciones, el mantenimiento y los
ajustes (incluida la inspecci6n y reemplazo de cepillos) deben ser realizados por un centro de
mantenimiento
de fabrica de DeWalt, un centro de mantenimiento
DEWALT autorizado u otro
personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto iddnticas.
PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUB HERRAMIENTAS
ELI_CTRICAS, FAVOR DE
DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO
CULIACAN,
SIN
Av. NicolAs Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo
(667) 7 12 42 11
GUADALAJARA,
JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juarez
(33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lazaro Cardenas No. 18
Local D, Col. Obrera
(55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
(999) 928 5038
MONTERREY, N.L
Av. Francisco I. Madero No.831 - Col. Centro
(81) 8375 2313
PUEBLA,
PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
(222) 246 3714
QUERETARO,
QRO
Av. Madero 139 Pte. - Col. Centro
(442) 214 1660
SAN LUlS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
(444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
(871) 716 5265
VERACRUZ,
VER
Prolongaci6n Diaz Mir6n #4280 - Col. Remes
(229) 921 7016
VILLAHERMOSA,
TAB
Constituci6n 516-A- Col. Centro
(993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
P61iza
de Garantia
IDENTIFICACION
DEL PRODUCTO:
Selloo firma del Distribuidor.
Nombre del producto:
Mod./Cat.:
Marca:
Ndm. de serie:
(Datos para ser Ilenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri6 el producto:
Este producto esta garantizado por un ariD a partir de la fecha de entrega, contra cualquier
defecto en su funcionamiento,
asi como en materiales y mano de obra empleados para su
fabricaci6n. Nuestra garantia incluye la reparaci6n o reposici6n del producto y/o componentes
sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, asi como los gastos de trans-
portaci6n razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garanfia debera presentar su herramienta y esta pdliza sellada por
el establecimiento
comercial donde se adquiri6 el producto, de no contar con _sta, bastara la
factura de compra.
EXCEPCIONES.
Esta garanfia no sera valida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que
se acompaSa;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlis-
tadas al final de este certificado.
Anexo encontrara una relaci6n de sucursales de servicio de fabrica, centros de servicio autor-
izados y franquiciados
en la Repdblica Mexicana, donde podra hacer efectiva su garanfia y
adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantia
limitada
de tres
a_os
DEWALT reparara sin cargo cualquier defecto ocasionado por materiales defectuosos omano
de obra, durante tres aSos a partir de la fecha de compra. Esta garanfia no cubre fallas en las
piezas que resulten del desgaste normal de la herramienta o de su utilizaci6n inadecuada. Para
obtener informacidn detallada sobre la cobertura de la garantia y sobre reparaciones, visite
nuestra pagina Web www.dewalt.com
o Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
Esta
garanfia no se extiende a los accesorios o a los daSos causados por terceros al intentar realizar
reparaciones.
Esta garanfia le concede derechos legales especificos; usted goza tambi_n de
otros derechos que varian segOn el estado o provincia.
Ademas de la garanfia, las herramientas DEWALT estan cubiertas por nuestro:
SERVlCIO GRATUlTO DE 1 AND
DEWALT realiza el mantenimiento
de la herramienta y reemplaza las piezas gastadas tras el
uso normal, sin costo alguno, en cualquier
momento durante el primer aSo despu_s de la
compra.
DOS ANDS DE SERVIClO GRATUITO PARA LOS PAQUETES DE BATER|AS DEWALT
DC9096, DC9091, DC9071 Y DC9360
GARANT|A DE REEMBOLSO
DE DINERO DE 90 D|AS
If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser, or
Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt
for a full refund - no questions asked.
AM#RICA
LATINA: Esta garanfia no se aplica a los productos que se venden en Am@ica
Latina. Para los productos que se venden en Am@ica Latina, debe consultar la informacidn de
la garanfia especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compafiia local o visitar el
sitio Web a fin de obtener esa informaci6n.
REEMPLAZO
GRATUlTO
DE LAS ETIQUETAS
DE ADVERTENCIA:
Si sus etiquetas de
advertencia se tornan ilegibles o faltan, Ilame al 1-800-4-DEWALT para que se le reemplacen
gratuitamente.
BC232 36v sDs.A.ME.
SER._
T0 REDUCE THE RiSK 0F iNJURY,
USER MUST READ INSTRUCTION
MANUAL. ALWAYS USE PROPER EYE AND RESPIRATORY
PROTECTION.
BEWALT iNDUSTRiAL TOOL C0., BALTIMORE, MD 21286 USA
FOR SERVICE INFORMATION, CALL1-800-4-DEWALT
www.DEWALT.cora
,..
.j
f
_
DC23336v sDs.A.ME.
SER._
TO REDUCETHE RiSK OF iNJURY,
USER MUST READ iNSTRUCTiON
MANUAL ALWAYS USE PROPER EYE AND RESPIRATORY
PROTECTION.
DEWALT iNDUSTRiAL TOOL C0., BALTIMORE, MR 21286 USA
FOR SERVICE iNFORMATiON, CALL 1-800-4-DEWALT
ADVE_EMC|A:
PARA EL
_ "_ AVERT|SSEMENT:
1
NEJO SEOURO LEA EL
A TITRE PREVENTiF, LiRE LE
MANUAL DE JNSTRUCCJON ES.
GUIDE. JLFAUT TOUJOUBS
SJEMPRE SE REBERA LLEVAB LA
PORTERRE L'EQUJPEMENT RE
PBOTECCJONAPRDPJADA PARA
PROTECTION OCULAJREET
LA VISTA Y PARA LAB ViAS
RESPiRATOiRE APPROPRiE.
ESPiRATOBIAS.
l
Notificaci6n
de
patente
Fabricado bajo las patentes N-_
6859013
6133713
6329788
6057608
6175211
6653815
de los Estados Unidos.
Puede haber otras patentes
pendientes.
Especificaciones
DC232, DC233
36 volts
0-1 150 rpm
0-4 400 bpm
o_
o
g
o_
a
o
=
oJ
%-
O
e5
O
,k=
_0:--
0
_
l:
l:
_-_
o
_0,0
_
o
o
O,oo
:_._=
>..__. _
"_ m 0
_ _ _
o o
33a3m _
(3
_XXXXXX__XX
xx
xggg_g_gg_g_#gxgg
_XXXXXX__XXXX
XXXXXXX__XXX_
xggg_g_gg_g<¢gxgx
xggg_g_gg_g_ggxgx
x_9,_,_,_<_x_x
xggg_g_gg_g_#gxgx
xggg_g_gg_g_ggxgx
xggg_g_gg_g_ggxgx
xxxxxg_gg_g_ggxgx
xxxxx_gg:gg_ggxgx
xxxxxg_ggg_g_x
.....
_ ......
_'_'_'N_
000
o
o,.'_
o_r--
_o-_
,">_c
-_._=
0 m
e,-_-
g
._.9. _5
_2
.,,,,.. _
_E
""
_
q3
...._
£,_
....
_"'
_ _ "b

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dc233