PEERLESS Smartmount ST650 Installation And Assembly Manual

PEERLESS Smartmount ST650 Installation And Assembly Manual

Universal tilt wall mount for lcd and plasma 32" - 56" (81 - 142 cm) flat panel screens
Hide thumbs Also See for Smartmount ST650:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation and Assembly:
®
Smartmount
Universal Tilt Wall Mount for LCD and Plasma
32" - 56" (81 - 142 cm) Flat Panel Screens
Models: ST650, ST650-S, ST650P, ST650P-S, SWS320/BK, SWS320/SI
U L
C
US
©
Max Load Capacity:
175 lb (79kg)
Features:
• Open wall plate design allows for additional wall access, increasing electrical access and cable management options
• Universal screen mounting brackets hook onto the wall plate for quick, easy, and safe installation
• Adjustable up to 15° of forward tilt and up to -5° backward tilt
• One-touch tilt for effortless adjustment
• Pre-tensioned universal tilt bracket allows for tilt angle adjustment in one easy motion.
• Easy grip handle locks the screens position into place
• Optional IncreLok feature offers fi xed tilts at -5°, 0°, 5°, 10° and 15° increments
• Includes Sorted-For-You™ fastener pack for installation to wood studs, concrete and cinder block
• Optional horizontal adjustment of up to 8" (203 mm) (depending on screen model) for perfect screen placement
• Available in Black and Silver
ISSUED: 11-21-07 SHEET #: 202-9255-5 05-12-10

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for PEERLESS Smartmount ST650

  • Page 1 Installation and Assembly: ® Smartmount Universal Tilt Wall Mount for LCD and Plasma 32" - 56" (81 - 142 cm) Flat Panel Screens Models: ST650, ST650-S, ST650P, ST650P-S, SWS320/BK, SWS320/SI © Max Load Capacity: 175 lb (79kg) Features: • Open wall plate design allows for additional wall access, increasing electrical access and cable management options •...
  • Page 2: Table Of Contents

    NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
  • Page 3: Parts List

    Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. SWS320/BK SWS320/SI Parts List ST650 ST650P ST650P-S ST650-S Part Number Part Number Part Number Part Number Description Qty. 201-1504 201-4504 201-1504 201-4504 wall plate 201-1472 201-4472 201-1471 201-4471 right tilt bracket 201-1470...
  • Page 4 Non-Security Tilt Bracket Fasteners M4 x 12 mm (6) M5 x 12 mm (4) M6 x 12 mm (4) (504-9013) (520-1027) (520-1128) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-9543) M4 x 25 mm (4) (520-9402) M6 x 25 mm (4) (504-1015) (520-1208) .75"...
  • Page 5: Installation To Double Wood Stud Wall

    Installation to Double Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is fi rmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
  • Page 6: Installation To Solid Concrete Or Cinder Block

    Installation to Solid Concrete or Cinder Block WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35 mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
  • Page 7: Installing Tilt Brackets

    Installing Tilt Brackets WARNING • Tighten screws so adapter brackets are fi rmly attached. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached. Tighten to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque. •...
  • Page 8 For Flat Back Screen Begin with the shortest length screw, hand thread through multi-washer and tilt bracket into screen as shown below. Screw must make at least three full turns into the mounting hole and fi t snug into place. Do not over tighten.
  • Page 9: Mounting And Removing Flat Panel Screen

    fi g 4.1 9 of 38 ISSUED: 11-21-07 SHEET #: 202-9255-5 05-12-10 © 2009, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Peerless Industries, Inc. 3215 W. North Ave.
  • Page 10 Instalación y ensamblaje: Soporte universal de pared SmartMount® con capacidad de inclinación para pantallas planas de 32" a 56" (81 - 142 cm) Modelos: ST650, ST650-S, ST650P, ST650P-S, SWS320/BK, SWS320/SI © Máxima capacidad de carga: 175 lb (79kg) Características: • El diseño abierto de la placa de pared permite más acceso a la pared y aumenta las opciones de acceso eléctrico y de manejo de cables •...
  • Page 11 Español NOTA: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
  • Page 12: Lista De Piezas

    Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. SWS320/BK SWS320/SI Lista de piezas ST650 ST650P ST650P-S ST650-S Cant. N. de pieza de pieza de pieza de pieza Descripción AA placa de pared 201-1504 201-4504 201-1504...
  • Page 13 Español Sujetadores no aseguradores para los soportes inclinables M4 x 12 mm (6) M5 x 12 mm (4) M6 x 12 mm (4) (504-9013) (520-1027) (520-1128) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-9543) M4 x 25 mm (4) (520-9402) M6 x 25 mm (4) (504-1015)
  • Page 14: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera Dobles

    Español Instalación en una pared con montantes de madera dobles ADVERTENCIA • El instalador debe verifi car que la superfi cie de apoyo sea capaz de soportar fi rmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes. •...
  • Page 15: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    Instalación en una pared de concreto macizo o de Español bloques de hormigón de escorias ADVERTENCIA • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifi que que tengan un mínimo de 1-3/8" (35 mm) de superfi cie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1"...
  • Page 16: Instalación De Los Soportes Inclinables

    Español Instalación de los soportes inclinables ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden fi rmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi...
  • Page 17 Español Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela múltiple y el soporte adaptador a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo debe dar, por lo menos, tres vueltas completas dentro del agujero de instalación y debe quedar ajustado en su lugar.
  • Page 18: Instalación Y Desinstalación De La Pantalla Plana

    fi g 4.1 18 de 38 PUBLICADO: 11-21-07 HOJA #: 202-9255-5 05-12-10 © 2009, Peerless Industries, Inc. Todos los derechos reservados. Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños. Peerless Industries, Inc.
  • Page 19 Installation et montage: Support mural inclinable universel Smartmount® pour écrans plats de à 32 à 56 po (81 - 142 cm) Modèles: ST650, ST650-S, ST650P, ST650P-S, SWS320/BK, SWS320/SI © Capacité de charge maximale: 175 lb (79kg) Caractéristiques: • La plaque murale ouverte offre un accès mural supplémentaire, augmentant l’accès électrique et les options de gestion du câblage •...
  • Page 20 Français REMARQUE: lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertisse- ments contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à...
  • Page 21: Liste Des Pièces

    Français Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. SWS320/BK SWS320/SI Liste des pièces ST650 ST650P ST650P-S ST650-S pièces no pièces no pièces no pièces no Description Qté plaque murale 201-1504 201-4504 201-1504 201-4504 201-1472 201-4472 201-1471 201-4471...
  • Page 22 Français Fixations du supports inclinables sans sécurité M4 x 12 mm (6) M5 x 12 mm (4) M6 x 12 mm (4) (504-9013) (520-1027) (520-1128) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-9543) M4 x 25 mm (4) (520-9402) M6 x 25 mm (4) (504-1015)
  • Page 23: Installation Sur Un Mur À Doubles Montants En Bois

    Français Installation sur un mur à doubles montants en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
  • Page 24: Installation Sur Du Béton Plein Ou Un Bloc De Béton De Mâchefer

    Français Installation sur du béton plein ou un bloc de béton de mâchefer AVERTISSEMENT • Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifi ez que vous disposez d’une épaisseur de béton d’au moins 3,4 cm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier ! Veillez à...
  • Page 25: Installation De Support Inclinables

    Français Installation des support inclinables AVERTISSEMENT • Serrez les vis de manière à ce que les support adaptateurs tiennent solidement en place. N’exercez pas une force excessive pour serrer. Un serrage excessif peut endommager les vis, réduire considérablement leur capacité de support et, éventuellement, faire tomber les têtes de vis.
  • Page 26 Français Pour les écrans à dos plat Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle universelle et le support inclinable, comme indiqué ci-dessous. La vis doit effectuer au moins trois tours complets dans le trou de fi...
  • Page 27: Installation De L'écran Plat Sur La Plaque Murale

    27 sur 38 PUBLIÉ LE: 11-21-07 FEUILLE no: 202-9255-5 05-12-10 © 2009, Peerless Industries, Inc. Tous droits réservés. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou déposées de leurs propriétaires respectifs. Peerless Industries, Inc.
  • Page 28 Anbringung und Zusammenbau: Smartmount®-Universal-Wandkipphalter für LCD- und Plasma- Flachbildschirme von 32 bis 56 Zoll (81 - 142 cm) Modelle: ST650, ST650-S, ST650P, ST650P-S, SWS320/BK, SWS320/SI © Max. Belastbarkeit: 175 lb (79 kg) Merkmale: • Offene Ausführung der Wandplatte bietet leichteren Zugang zu Wand und Elektrik sowie vielfältige Kabelführungsoptionen •...
  • Page 29 Deutsch HINWEIS: Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie mit der Anbringung und dem Zusammenbau beginnen. ACHTUNG • Beginnen Sie mit der Anbringung Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die in dieser Montageanleitung enthaltenen Anleitungen und Achtungshinweise gelesen und sich gründlich mit ihnen vertraut gemacht haben. Falls Sie Fragen hinsichtlich irgendeiner der Anleitungen oder Achtungshinweise haben, wenden Sie sich in den USA bitte an den Peerless-Kundendienst unter der Rufnummer 1-800-865-2112.
  • Page 30: Teileliste

    Deutsch Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass alle Teile gezeigt werden, die mit Ihrem Produkt. SWS320/BK SWS320/SI Teileliste ST650 ST650P ST650P-S ST650-S Anz. Teilenr # Teilenr # Teilenr # Teilenr # Beschreibung 201-1504 201-4504 201-1504 201-4504 AA Wandplatte 201-1472 201-4472 201-1471 201-4471...
  • Page 31 Deutsch Befestigungsteile für Kipphalterung (keine Sicherheitsausführung) M4 x 12 mm (6) M5 x 12 mm (4) M6 x 12 mm (4) (504-9013) (520-1027) (520-1128) M5 x 25 mm (4) M6 x 20 mm (4) (520-9543) M4 x 25 mm (4) (520-9402) M6 x 25 mm (4) (504-1015)
  • Page 32: Anbringung An Wand Mit Zwei Holzständerreihen

    Deutsch Installation zu verdoppeln Holzständerreihe ACHTUNG • Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden, dass die Wand die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen und -komponenten tragen kann. • Ziehen Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen stark reduziert wird.
  • Page 33: Anbringung An Massivbeton Oder Porenbetonstein

    Deutsch Installation zu massivbeton oder porenbetonstein ACHTUNG • Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Porenbetonstein muss sichergestellt werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in den das Loch für die Betondübel gebohrt wird, mindestens 35 mm (1 3/8 Zoll) beträgt. Bohren Sie nicht in Mörtelfugen! Achten Sie darauf, dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allgemeinen mindestens 25 mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt.
  • Page 34: Anbringung Von Kipphalterungen

    Deutsch Anbringung von Kipphalterungen ACHTUNG • Ziehen Sie die Schrauben so an, dass die Kipphalterungen sicher befestigt sind. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Durch die beim Überdrehen entstehende Spannung können die Schrauben beschädigt werden, was ihr Haltevermögen stark reduziert und möglicherweise dazu führen kann, dass die Schraubenköpfe sich lösen.
  • Page 35 Deutsch Bildschirme mit fl acher Rückseite Beginnen Sie mit der längeren Schraube und schrauben Sie diese in der unten abgebildeten Reihenfolge von Hand durch die Mehrlochscheibe, die Adapterhalterung und den Abstandhalter in den Bildschirm. Die Schraube muss sich um mindestens drei volle Umdrehungen in die Montagebohrung drehen lassen und gut festsitzen. Nicht zu stark anziehen.
  • Page 36: Anbringung Des Flachbildschirms An Der Wandplatte

    Neigung beträgt 15° nach vorne bzw. 5° nach hinten. 36 von 38 AUSGEGEBEN: 11-21-07 BLATT NR.: 2029255-5 05-12-10 © 2009, Peerless Industries, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle anderen Marken- und Produktnamen sind eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. Peerless Industries, Inc.
  • Page 37 LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of fi ve years for products manufactured or supplied by Peerless. This period commences from the date of sale of the product to the original consumer, but will in no case last for more than six years after the date of the product’s manufacture. During the warranty period such products will be free from defects in material and workmanship, provided they are installed and used in compliance with the instructions established by Peerless Industries, Inc.
  • Page 38 GARANTIE DE CINQ ANS Peerless Industries, Inc., offre une garantie de cinq ans sur les produits fabriqués ou fournis par ses soins. Cette période commence à la date de vente du produit au client d’origine, mais ne peut en aucun cas dépasser de plus de six ans la date de fabrication. Pendant la période de garantie, les produits couverts seront exempts de tout défaut matériel et de main d’œuvre, dès lors qu’ils sont installés et utilisés dans le respect des instructions de Peerless Industries, Inc.

Table of Contents