GE DPVH880 Owner's Manual & Installation Instructions page 73

Profile dryers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions d'installation
I VACUATION DE LA SI CHEUSE
-& AVERTISSEMENT - Pour
r_duire
le risque d'incendie
et de blessure :
• L'air de cette s6cheuse dolt @tre @vacu6
6 I'ext6rieun
• Utilisez un conduit m6tallique.
• Ne faites pas aboutir
I'@vacuation dans
une chemin@e, une ventilation
de gaz, sous
un sol confin@, dans un vide sanitaire, un mur,
un plafond, dans un grenier ou tout autre
espace confin@ d'un b6timent.
L'accumulation
de charpie peut cr@er un risque d'incendie.
• Pr@vogez libre un acc@s pour I'inspection et le
nettouage
du sust@me d'@vacuation, notamment
pour les coudes. Inspectez et nettouez
le sust@me
au moins une fois par an.
• Ne terminezjamais
I'@vacuation dans un conduit
commun
avec une @vacuation de cuisine. Une
combinaison
de charpie et de graisse peut cr@er
un risque d'incendie.
• N'obstruez pas I'entr_e ou I'_vacuation
de I'air.
• La s@cheuse est pr@par@epour une @vacuation
de I'air par rarri@re. Si I'espace est insuffisant,
utilisez les instructions
figurant
sur les pages
78-81 pour @vacuer I'air par les c6t@s ou le
dessous de la carrosserie.
OUTILS ET MATERIEL NECESSAIRES
_, L'INSTALLATION
DU CONDUIT
D'EVACUATION
[] T0urnevis crucif0rme
[] Rubande toile ou
colliers pour conduit
[] Conduit m6tallique rigide
ou souple homologue UL
de 10,2 cm (4 po)
[]@ent d'@acuati0n
[] Percez_ I'aide
d'un f0ret de 1/8 p0
(pour @acuati0n par
le dess0us)
[] Scie _ metaux
LISTE DE VITRIFICATION DU SYSTI:ME
D'EVACUATION
I_VENT MURAL
• Terminez le conduit de fagon 6 @viter les retours
d'air ou I'entr6e d'oiseaux ou d'autres animaux.
• La terminaison
dolt pr@senter une r@sistance
minimale au flux d'air @vacu@et n@cessiter
peu ou pas de maintenance
pour emp@cher
les obstructions.
• N'installezjamais
un filtre dans ou sur le conduit
d'_vacuation.
• Les @vents muraux doivent @tre install@s
6 au moins 30,5 cm (:12 po) au-dessus
du niveau
du sol ou toute autre obstruction
avec I'ouverture
dirig@e vers le bas.
• Si des a@rations de toiture ou des ventilations
ajour@es sont utilis@es, elles doivent @tre
@quivalentes 6 un @vent mural 6 volet de
10,2 cm (/4 po) pour ce qui concerne la r@sistance
au flux d'air, la pr@vention des retours d'air
et la maintenance
n@cessaire pour emp@cher
les obstructions.
SI_PARATIONS DES COUDES
• Pour de meilleures performances,
s@parez tous
les coudes par un conduit droit d'au moins 1,2 m
(4 pieds), y compris sur la distance entre le dernier
coude et I'@vent mural 6 volet. Pour les coudes
inf6rieurs 6 Z,2 m (4 pieds), consultez
le tableau
d'@quivalence des conduits.
I_TANCHI_ITI_DES JOINTS
• Tous les joints doivent @treserr@spour @viter
les fuites. L'extr@mit@ m01ede chaque section
du conduit dolt @tredirig@evers I'ext@rieur
par rapport 6 la s_cheuse.
• N'assemblez pas les conduits avec des fixations
qui p@n@trent d ans le conduit. Elles serviraient
de point de collecte pour la charpie.
• Lesjoints de conduit doivent @tre@tanches
6 I'air et 6 la poussi@re,recouverts de ruban
de toile ou en aluminium.
• Les conduits
horizontaux
doivent @tre inclin@s
vers I'ext@ieur de 6 mm (1//4 po) par pied
de Iongueur.
ISOLATION
• Les conduits qui traversent
une zone
non chauff@e ou situ@s 6 proximit@ d'un
climatiseur
doivent @tre isol@s pour r@duire
la condensation
et la cr@ation de charpie.
73

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Upvh880

Table of Contents