Craftsman 900.277303 Operator's Manual page 16

Plate joiner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

seestAn u tilizando deben g uardarse en
unlugar s eco y elevado o bajo Ilave,
fuera delalcance delosniSos.
• NOFUERCE LAHERRAMIENTA.
Esta
cumplir& sufunciTn m ejor yconmas
seguridad bajo lasespecificaciones
para
lasque sedise_6.
EMPLEE LA HERRAMIENTA
ADECUADA.
No fuerce a una
herramienta pequeSa o a sus
dispositivos de montaje en un trabajo de
tipo pesado. No emplee la herramienta
en una tarea para la que no se diseS6.
VlSTASE DE LA MANERAADECUADA.
No tenga puestas ropas o art[culos de
joyer[a fiojos, pues podr[an quedar
atrapados pot las partes mTviles de las
herramientas. Se recomienda el empleo
de guantes de caucho y calzado
antiderrapante cuando se trabaja al aire
libre. Cubrase bien la cabeza para
sujetarse el pelo si Io tiene largo.
COLOQUESE ANTEOJOS DE
SEGURIDAD. PTngase tambien una
mascarilla contra el polvo si Io produce la
operacidn de corte que va a efectuar.
TENGA MUCHO CUlDADO CON EL
CORDON ELECTRICO. Nunca levante
la herramienta pot el cordon ni tire de
este para desconectarlo del enchufe.
ApArtelo del calory los objetos calientes,
las sustancias grasosas y los bordes
cortantes.
SUJETE FIRMEMENTE LOS OBJETOS
SOBRE LOS QUE TRABAJE.
Utilice
prensas o tornillos de banco para sujetar
bien los objetos sobre los que va a
trabajar. Esto ofrece mayor seguridad
que sujetar los objetos con la mano, y
ademas deja libres ambas manos para
operar la herramienta.
NO SE SOBRE EXTIENDA. Conserve
en todo momento bien apoyados los
pies, Io mismo que el equilibrio.
CUlDE SUS HERRAMIENTAS.
Conserve sus herramientas bien afiladas
y limpias para que funcionen mejor y con
mayor seguridad. Obedezca las
instrucciones de lubricacidn y cambio de
accesorios. Inspeccione los cordones
electricos con frecuencia y, si los
encuentra daSados, hagalos cambiar o
reparar en un centro de servicio
autorizado. Revise tambien con
frecuencia las extensiones electricas y
reempl_celas si est&n daSadas.
Conserve los mangos secos, limpios y
libres de aceites y grasas.
DESCONECTE
LAS HERRAMIENTAS
O ASEGURELAS
EN POSlClON DE
APAGADO. Hagalo cuando no las
emplee, antes de darles servicio y
cuando vaya a cambiarles accesorios
como seguetas, discos, brocas, etc.
RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE Y
OTRAS HERRAMIENTAS
DE MANO.
Adquiera el h_bito de asegurarse de que
se han retirado las Ilaves de ajuste de la
herramienta antes de accionarla.
EVITE QUE LA HERRAMIENTA
SE
ACClONE ACClDENTALMENTE.
Nunca sostenga una herramienta con el
dedo en el interruptor. Asegt]rese que el
interruptor esta en la posiciTn de
"apagado" antes de conectarla.
CORDONES
DE EXTENSION.
Asegt]rese que su cord6n de extensi6n
este en buenas condiciones. Cuando
utilice un cord6n de extensi6n,
asegt]rese de usar uno con el calibre
necesario para soportar la corriente que
su producto necesita. Un cord6n de
extensiTn de menor calibre al necesario
ocasionara una caida en el voltaje de la
I[nea, produciendo perdida de potencia y
sobrecalentamiento.
La tabla 1 muestra
el calibre correcto para utilizarse de
acuerdo de la Iongitud del cord6n y el
amperaje nominal que se encuentra en
la placa de identificaci6n del producto. Si
tiene dudas, utilice el calibre inmediato
superior. Mientras mas peque_o es el
nt]mero del calibre, mayor capacidad
tiene el cord6n.
Calibre minimo para cordones de extensi6n
Volts
Longitud total del cord6n en metros
120V
0-7.62
7.63-15.24
15.25-30.48
30.49-45.72
240V
0-15.24 15.25-30.4830.49-60.96
60.97-91.44
AMPERAJE
Mdts
No mas
Calbre del cord6n
de
de
0-
8
18
16
18
14
6 -
10
18
18
14
12
10 -
12
18
16
14
12
12-
18
14
12
No Recomendado
CORDONES
DE EXTENSION PARA
INTEMPERIE. Cuando trabaje a la
intemperie, utilice siempre corclones de
extensidn diseRados exclusivamente
para esta finalidad.
NO SE DISTRAIGA. Concentrese en Io
que esta haciendo. Recurra al sentido
comt]n. No opere ninguna herramienta
si se encuentra fatigado.
16

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents