Download Print this page

Craftsman 919.195413 Owner's Manual page 47

Oil lubricated single stage horizontal portable air compressor
Hide thumbs Also See for 919.195413:

Advertisement

Available languages

Available languages

RESPONSABILIDADES
DEL CLIENTE
Verifique la vAIvula de
seguridad
Drenaje del tanque
P6rdidas de aceite
Antes
de
cada
USO
o
Diariamente
Cada
Cada
Cada
Cada
o luego de
8
40
100
160
cada uso
horas
horas
horas
horas
Verifique el aceite de la
bomba
Cambie el aceite de la
bomba
Ruido inusual y/o vibraci6n
Filtro de aire
el
Estado de la correa
Anualmente
Alineado de la polea/volan-
te del motor
V&lvulas de entrada y
escape de la bomba del
compresor de aire
Inspecci6n de eventuales
*
fugas en las ca_erias de
aire y las conexiones.
Pernos del CabezaI-Verificar
el torque de los pernos del cabezal despues de las primeras
5 horas de operaci6n.
1- M&s frecuente en condiciones
polvorientas o hOmedas.
Riesgo de
--
Operaci6n
Insegura. La unidad arranca
autom_ticamente
cuando est_
enchufada.
AI hacer el rnantenirniento,
eI operador
puede quedar expuesto
a fuentes
de corriente
y de aire
cornprirnido
o a piezas movibles.
Antes de intentar hacer reparaciones,
desconectar
el cornpresor
del
tornacorriente,
drenar la presi6n de aire
del tanque
y esperar a que el compresor
se enfrie.
Para asegurar una operaci6n eficiente y
una vida Otil mAs prolongada del com-
presor de aire, debe prepararse y seguirse
un programa de mantenimiento
rutinario.
El programa de mantenimiento
rutinario
precedente esta dise_ado para un equipo
que funciona diariamente en un ambiente
normal de trabajo. Si fuese necesario, debe
modificarse el programa para adaptarlo a
las condiciones
bajo las cuales se usa su
compresor. Las modificaciones
dependeran
de las horas de operaci6n y del ambiente
de trabajo. Los compresores
que funcio-
nan en un ambiente sumamente
sucio
y/u hostil requeriran que hagan todas las
inspecciones
de mantenimiento
con mayor
frecuencia.
NOTA:
Vea en la secci6n Operaci6n para la
ubicaci6n de los controles.
COMO
VERIFICAR
LA VALVULA
DE
SEGURIDAD
_
Riesgo de
Explosi6n.
Si
la v_lvula de seguridad
no trabaja
adecuadamente,
ello podr_ deterrninar
la sobrepresi6n
del tanque,
creando
el
riesgo de su ruptura
o explosi6n.
_
Riesgo de objetos
despedidos.
Utilice siernpre
equipo de seguridad
certificado: anteojos de seguridad
ANSi
Z87.1 (CAN/CSA
Z94.3) con protecci6n
lateral
Antes de poner en marcha el motor, tire del
anillo de la vAIvula de seguridad para con-
firmar la seguridad de que la misma opera
libremente,
si la valvula quedase trabada
o no trabajara c6modamente,
deber& ser
reemplazada
por el mismo tipo de vAIvula.
47- SP
N000578

Advertisement

loading