Craftsman 919.195400 Operator's Manual

Oil lubricated single stage portable air compressor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operators Manual
Oil Lubricated
Single Stage
Portable

AIR COMPRESSOR

Model No.
919.195400
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Service and Adjustments
• Troubleshooting
• Español
CAUTION: Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60170 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
D22171 Rev. 0
12/22/00

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 919.195400

  • Page 1: Air Compressor

    • Operation • Maintenance • Service and Adjustments • Troubleshooting • Español CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60170 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman D22171 Rev. 0 12/22/00...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS WARRANTY ......2 MAINTENANCE ..... .13-14 SAFETY GUIDELINES .
  • Page 3: Safety Guidelines

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these sections. Indicates an imminently hazardous Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, will situation which, if not avoided, may result in death or serious injury.
  • Page 4: Risk Of Bursting

    HAZARD RISK OF BURSTING AIR TANK: THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK, AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJURY. HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN FAILURE TO PROPERLY DRAIN CONDENSED DRAIN TANK DAILY OR AFTER EACH USE.
  • Page 5: Risk Of Electrical Shock

    HAZARD RISK OF ELECTRICAL SHOCK HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN YOUR AIR COMPRESSOR IS POWERED BY ELECTRICI- NEVER OPERATE THE COMPRESSOR OUTDOORS WHEN TY. LIKE ANY OTHER ELECTRICALLY POWERED DEVICE, IT IS RAINING OR IN WET CONDITIONS. IF IT IS NOT USED PROPERLY IT MAY CAUSE ELECTRIC NEVER OPERATE COMPRESSOR WITH PROTECTIV- SHOCK.
  • Page 6: Risk Of Burns

    HAZARD RISK OF BURNS HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN NEVER TOUCH ANY EXPOSED METAL PARTS ON TOUCHING EXPOSED METAL SUCH AS THE COMPRES- COMPRESSOR DURING OR IMMEDIATELY AFTER OPER- SOR HEAD OR OUTLET TUBES, CAN RESULT IN ATION. COMPRESSOR WILL REMAIN HOT FOR SEVERAL SERIOUS BURNS.
  • Page 7: Glossary

    GLOSSARY Become familiar with these terms before operating the Cut-In Pressure: While the motor is off, air tank unit. pressure drops as you continue to use your accesso- ry. When the tank pressure drops to the factory set CFM: Cubic feet per minute. low pressure the motor will restart automatically.
  • Page 8: Unpacking

    Unpacking 4. Guide the straight end of each retaining clip through the saddle hole and both handle holes. 1. Remove unit from carton and discard all packag- ing. NOTE: Save all parts bags. To Install Handle The wheels and handle do not provide adequate clearance, stability, or support for pulling the unit up and down stairs or steps.
  • Page 9: To Assemble Wheels

    To Assemble Wheels To Add Oil To Pump Compressors are It will be necessary to brace shipped without oil. A or support one side of the small amount of oil may be present in the outfit when installing the wheels because the pump upon receipt of the air compressor.
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION 4. If these grounding instructions are not completely HOW TO SET UP YOUR UNIT understood, or if in doubt as to whether the com- Location of the Air Compressor pressor is properly grounded, have the installation checked by a qualified electrician. Locate the air compressor in a clean, dry, and well IMPROPER GROUNDING ventilated area.
  • Page 11: Operation

    OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustra- tions with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Drain Valve: The drain Description of Operation valve is located at the...
  • Page 12: How To Use Your Unit

    How to Use Your Unit 4. Move the On/Auto/Off lever to "ON/AUTO" posi- tion. The compressor will start. How to Stop 5. Run the compressor for 30 minutes. Make sure 1. Set the On/Auto/Off lever to “OFF”. the drain valve is open and there is minimal air pressure build-up in tank.
  • Page 13: Maintenance

    MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or Every Every Before Every 40 Every 8 after Yearly each use hours hours each use hours hours Check Safety Valve Drain Tank Oil Leaks Check Oil Change Oil Unusual Noise and/or Vibration Air Filter Drive Belt Condition Motor Pulley/Flywheel alignment Air compressor pump intake and...
  • Page 14: Oil Check

    Motor Pulley/Flywheel Alignment Checking NOTE: Once the motor pulley has been moved from its factory set location, the grooves of the flywheel 1. Remove the oil fill plug and pulley must be aligned to within 1/16" to prevent (A). The oil level should be excessive belt wear.
  • Page 15: Service And Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS Unit cycles automatically when power is on. When doing Maintenance, you may be exposed to voltage sources, compressed air or moving parts. Personal injuries can occur. Before per- forming any Maintenance or repair, unplug the compressor and bleed off all air pressure. ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED MUST BE PERFORMED BY TRAINED SERVICE TECHNICIAN.
  • Page 16: To Replace Regulator

    To Replace Regulator 11. Reapply pipe sealant to outlet pressure gauge, tank pressure gauge, and quick connect. 1. Release all air pressure from air tank. See “To 12. Reassemble outlet pressure gauge,tank pressure Drain Tank” in the Maintenance section. gauge, and quick connect. Orient outlet pressure 2.
  • Page 17: Storage

    STORAGE Before you store the air compressor, make sure you Water will condense in the do the following: air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank 1. Review the "Maintenance" section on the preced- causing a risk of air tank rupture. ing pages and perform scheduled maintenance as necessary.
  • Page 18: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING Performing repairs may expose voltage sources, moving parts or compressed air sources, moving parts or compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air pressure. CAUSE PROBLEM CORRECTION...
  • Page 19 CAUSE PROBLEM CORRECTION Knocking Noise. Possible defect in safety valve. Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still leaks, it should be replaced. Defective check valve. Remove and clean, or replace. Loose pulley Tighten pulley set screw, 70-80 in.-lbs.
  • Page 20 CAUSE PROBLEM CORRECTION Motor overload protection switch Let motor cool off and overload Motor will not run. has tripped switch will automatically reset. Tank pressure exceeds pressure Motor will start automatically switch “cut-in” pressure. when tank pressure drops below “cut-in” pressure of pressure switch.
  • Page 21 CAUSE PROBLEM CORRECTION Excessive belt wear Loose belt. Loosen wingnut and then tighten wingnut until it contacts the wash- er, plus one turn. Tight belt. Loosen wingnut and then tighten wingnut until it contacts the wash- er, plus one turn. Loose pulley.
  • Page 22: Español

    CONTENIDO GARANTÍA ......22 Procedimiento para el asentamiento ..32 Antes de cada puesta en marcha .
  • Page 23: Definiciones De Normas De Seguridad

    DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al reconocimiento de esta información, hemos utilizado los símbolos mostrados abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichas secciones. Indica una situación de inminente riesgo, la cual, Indica una situación potencialmente si no es evitada, causará...
  • Page 24 PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN TANQUE DE AIRE: LAS SIGUIENTES CONDICIONES PUEDEN DETERMINAR EL DEBILITAMIENTO DEL TANQUE, Y ORIGINAR UNA VIOLENTA EXPLOSIÓN DEL MISMO, SIENDO CAUSA DE DAÑOS A LA PROPIEDAD O LESIONES SERIAS. ¿CÓMO PREVENIRLO? ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? DRENAJE INADECUADO DEL AGUA CONDENSADA EN DRENE EL TANQUE DIARIAMENTE O DESPUÉS DE CADA USO.
  • Page 25 PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿CÓMO PREVENIRLO? ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? SU COMPRESOR DE AIRE ESTÁ ACCIONADO POR ELECTRICIDAD. JAMÁS OPERE EL COMPRESOR A LA INTEMPERIE CUANDO COMO CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO ELÉCTRICO IMPULSADO ESTÁ LLOVIENDO O EN CONDICIONES DE HUMEDAD. ELÉCTRICAMENTE, SI NO SE LO UTILIZA ADECUADAMENTE, NUNCA OPERE EL COMPRESOR SIN SUS DEFENSAS O SUS PODRÍA CAUSARLE UNA DESCARGA ELÉCTRICA.
  • Page 26 PELIGRO RIESGO DE QUEMADURAS ¿CÓMO PREVENIRLO? ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? JAMÁS TOQUE PARTES DE METAL EXPUESTAS EN EL TOCAR EL METAL EXPUESTO TAL COMO EL CABEZAL DEL COMPRESOR DURANTE O INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA COMPRESOR O LOS TUBOS DE SALIDA DEL ESCAPE, PUEDE OPERACIÓN.
  • Page 27: Glosario

    GLOSARIO Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la Presión mínima de corte: Cuando el motor está apagado, unidad: la presión del tanque de aire baja a medida que usted con- tinúa usando su accesorio. Cuando la presión del tanque Cfm: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto.
  • Page 28: Desembalaje

    Desempaque Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje NOTA: Conserve la piezas embol- sadas. Instalación del Asa Las ruedas y el asa no proveen suficiente espacio libre, estabilidad ni soporte para subir y bajar escaleras o escalones rodan- Insertar el extremo recto de cada sujetador por los orifi- do la unidad.
  • Page 29: Ensamble De Las Ruedas

    Ensamble de las ruedas No se deben usar aceites de viscosi- Será necesario soportar dad múltiple como 10W30 en ningún com- un lado del equipo cuando se instalan las ruedas porque el compresor tenderá presor de aire. Estos aceites dejan a voltearse.
  • Page 30: Instalación

    INSTALACIÓN CÓMO PREPARAR LA UNIDAD LA CONEXIÓN INADECUADA A TIERRA PUEDE DETERMINAR UNA DESCARGA Ubicación del compresor de aire ELÉCTRICA. Ubique al compresor de aire en una zona limpia, seca y No modifique el enchufe provisto. Si el mismo bien ventilada. no penetrara el tomacorriente disponible, un electricista competente deberá...
  • Page 31: Procedimientos Operativos

    OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. Válvula de drenaje: La válvu- Descripción de operaciones la de drenaje se encuentra...
  • Page 32: Como Usar Su Unidad

    Cómo utilizar su unidad Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "ON/AUTO". El compresor se pondrá en marcha. Cómo detenerla: Haga funcionar el compresor durante 30 minutos. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté abierta y que la presión de Coloque la posición de la llave interruptora On/Auto/Off aire acumulado en el tanque sea mínima.
  • Page 33: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Cada Cada Diariamente Antes de Cada 40 Cada 8 o luego de Anualmente cada uso horas horas cada uso horas horas Verifique la válvula de seguridad Drenaje del tanque Pérdidas de aceite Verifique el aceite Cambio de aceite Ruido inusual y/o vibración Filtro de aire Estado de la correa...
  • Page 34: Aceite

    Aceite Polea y volante – Alineación Verificación NOTA:Una vez que la polea del motor ha sido movida, a partir de su instalación original de fábrica, las ranuras del Extraiga el tapón del aceite volante y la polea deben alinearse dentro un rango de (A).
  • Page 35: Servicios Y Regulaciones

    SERVICIO Y AJUSTES La unidad cicla automáticamente en cuanto la energía eléctrica es conectada. Al efectuar el man- tenimiento, usted quedará expuesto a tensión viva, aire comprimido o partes en movimiento. Debido a tales circunstancias, podrían ocurrirle lesiones personales. Antes de efectuar manten- imiento o reparación alguna, desenchufe el compresor y purgue cualquier presión de aire.
  • Page 36: Para Reemplazar El Regulador

    Para reemplazar el regulador 11. Reaplique sellador de caños a la salida del manómetro de presión y a la conexión rápida. Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje 12. Rearme el manómetro de presión, el manómetro de del tanque"...
  • Page 37: Almacenaje

    ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer El agua se condensa lo siguiente: dentro del tanque de aire. Si no se drena, ella corroerá debilitando la Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas paredes del tanque de aire, originando un riesgo precedentes y ejecute el mantenimiento programado de de ruptura de sus paredes.
  • Page 38: Guía De Diagnóstico De Problemas

    GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque. CAUSA PROBLEMA CORRECCIÓN...
  • Page 39 CAUSA PROBLEMA CORRECCIÓN Golpeteo Posible defecto en la válvula de Opere la válvula de seguridad manual- seguridad. mente tirando de su anillo. Si la válvula aun pierde, deberá ser reemplazada. Posible defecto en la válvula de Extraiga y limpie o reemplace. seguridad.
  • Page 40 CAUSA PROBLEMA CORRECCIÓN El interruptor de protección de s Deje enfriar el motor y el interruptor El motor no funciona. obrecarga del motor se ha abierto. de sobrecarga se reajustará automáticamente. La presión del tanque excede la El motor arrancará automáticamente presión de "corte máximo"...
  • Page 41 CAUSA PROBLEMA CORRECCIÓN Excesivo desgaste de la correa. Correa suelta. Afloje la tuerca mariposa y luego ajústela hasta que contacte a la aran- dela plana, más un giro. Correa demasiado ajustada. Afloje la tuerca mariposa y luego ajústela hasta que contacte a la aran- dela plana, más un giro.
  • Page 42 NOTA D22171 42 - SP...
  • Page 43 NOTA 43 - SP D22171...
  • Page 44 Get it fixed, at your home or ours! For repair of major brand appliances in your own home… no matter who made it, no matter who sold it! 1-800-4-MY-HOME Anytime, day or night (1-800-469-4663) www.sears.com To bring in products such as vacuums, lawn equipment and electronics for repair, call for the location of your nearest Sears Parts &...

Table of Contents