Lenovo ThinkServer TD100 Guida Di Installazione
Lenovo ThinkServer TD100 Guida Di Installazione

Lenovo ThinkServer TD100 Guida Di Installazione

Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429
Hide thumbs Also See for ThinkServer TD100:
Table of Contents

Advertisement

ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205,
4206, 6398, 6399, 6419 e 6429
Guida di installazione

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkServer TD100

  • Page 1 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429 Guida di installazione...
  • Page 3 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429 Guida di installazione...
  • Page 4 Prima di utilizzare queste informazioni e il prodotto a cui fanno riferimento, leggere le informazioni generali riportate in Appendice B, “Informazioni particolari”, a pagina 97, il documento Informazioni relative alla garanzia e al supporto e il DVD di documentazione ThinkServer . Terza edizione (aprile 2009) © Copyright Lenovo 2008, 2009. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2007.
  • Page 5: Table Of Contents

    Capitolo 1. Introduzione ..... 1 DVD di documentazione Lenovo ThinkServer ....4 Convenzioni e dichiarazioni utilizzate in questo documento .
  • Page 6 Acquisto di altri servizi ..... . 95 Servizio del prodotto Lenovo ....95 Appendice B.
  • Page 7 Taiwanese Class A warning statement ....105 Lenovo product service information for Taiwan ... . 105 Chinese Class A warning statement .
  • Page 8 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 9: Sicurezza

    Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2007.
  • Page 10 Leggere tutte le informazioni di sicurezza che vengono fornite con il server blade o il dispositivo opzionale e i relativi accessori prima di installare il dispositivo. viii ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 11 Istruzione 1: Pericolo La corrente elettrica circolante nei cavi di alimentazione, del telefono e di comunicazione è pericolosa. Per evitare il pericolo di scosse: v Do not connect or disconnect any cables or perform installation, manutenzione o riconfigurazione di questo prodotto durante un temporale.
  • Page 12 Smontarla, ricaricarla o tentare di ripararla Le batterie usate vanno smaltite in accordo alla normativa in vigore (DPR 915/82 e successive disposizioni o normative locali). ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 13 Istruzione 3: Avvertenza: quando vengono installati prodotti laser (ad esempio, CD-ROM, unità DVD, dispositivi a fibra ottica o trasmettitori), tenere presente quanto segue: v Non rimuovere i coperchi. Quando si aprono i coperchi dell’unità laser, si potrebbe provocare l’esposizione a radiazioni pericolose. La periferica non contiene parti che possono essere sostituite.
  • Page 14 La periferica potrebbe essere dotata di più cavi di alimentazione. Per rimuovere tutta la corrente elettrica dalla periferica, assicurarsi che tutti i cavi elettrici siano scollegati dalle fonti di corrente. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 15 Istruzione 8: Avvertenza: non rimuovere mai il coperchio di un alimentatore o una qualsiasi parte su cui è apposta la seguente etichetta. Nei componenti con questa etichetta potrebbero essere presenti livelli di energia, corrente e tensione rischiosi. All’interno di tali componenti non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica.
  • Page 16 Questo prodotto è adatto all’utilizzo in un sistema di distribuzione dell’alimentazione IT, la cui fase massima di voltaggio è pari a 240 V in qualsiasi condizione di errore di distribuzione. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 17: Capitolo 1. Introduzione

    Capitolo 1. Introduzione Questa Guida di installazione contiene istruzioni per la configurazione dei server ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429 e le istruzioni di base per installare alcune opzioni. Istruzioni più dettagliate per l’installazione delle opzioni facoltative si trovano nella Guida utente sul DVD di...
  • Page 18 Num. tel. ___________________ ___________________ produttore chiave ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 19 Se si prevede di installare il server in un rack, occorre acquistare un kit di conversione Tower-to-Rack. Per un elenco dell’opzioni supportate per il server, fare riferimento a http://www.lenovo.com/thinkserver/. Capitolo 1. Introduzione...
  • Page 20: Dvd Di Documentazione Lenovo Thinkserver

    Una nota di pericolo si trova appena prima della descrizione di una procedura o di situazioni potenzialmente letali o estremamente pericolose. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 21: Thinkserver Td100 Caratteristiche E Specifiche (Tipi Di Macchina 6398, 6399, 6419, 6429)

    ThinkServer TD100 caratteristiche e specifiche (Tipi di macchina 6398, 6399, 6419, 6429) Le seguenti informazioni forniscono un riepilogo delle caratteristiche e specifiche per i Tipi di macchina 7973 e 7974. In base al modello del server, alcune caratteristiche potrebbero non essere disponibili o alcune specifiche non applicabili.
  • Page 22: Thinkserver Td100X Caratteristiche E Specifiche (Tipi Di Macchina 4203, 4204, 4205, 4206)

    Le seguenti informazioni costituiscono un riepilogo delle caratteristiche e delle specifiche del server. In base al modello del server, alcune caratteristiche potrebbero non essere disponibili o alcune specifiche non applicabili. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 23 Tabella 2. Funzioni e specifiche Microprocessore: Ventole sostituibili a sistema acceso: Emissioni acustiche: ® v Intel Xeon dual-core o quad-core con v Tre (standard) v Potenza del suono, inattivo: dichiarato 5.5 bel memoria cache 12 MB Level-2 v Aggiornabile a sei ventole (per v Potenza del suono, operativo: dichiarato 6.0 bel Importante: Non utilizzare i processori raffreddamento ridondante)
  • Page 24: Componenti Principali Del Server

    DVD Coperchio Unità sostituibile a sistema acceso Pannello di protezione del dissipatore di calore Foglio di rivestimento unità DVD Dissipatore di calore ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 25 Foglio di rivestimento unità sostituibile Microprocessore a sistema acceso Foglio di rivestimento unità a Staffa di ritenzione del dissipatore di sostituzione semplice calore Unità a sostituzione semplice DIMM Frontalino Staffa di blocco adattatore posteriore Schermo EMC unità disco fisso Condotto di aerazione DIMM Piano posteriore SAS/SATA Vano alimentatore Piastra SATA...
  • Page 26 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 27: Capitolo 2. Installazione Delle Opzioni

    2. Immettere il proprio numero di prodotto (tipo di macchina e numero di modello) o selezionare Servers and Storage dall’elenco Select your product. 3. Dall’elenco Family, selezionare ThinkServer TD100 o TD100x e fare clic su Continue. 4. Fare clic su Downloads and drivers per scaricare gli aggiornamenti al driver.
  • Page 28: Indicazioni Di Affidabilità Del Sistema

    Non si faccia funzionare il server senza il deflettore d’aria DIMM installato. Il funzionamento del server senza il deflettore d’aria potrebbe causare il surriscaldamento delle DIMM. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 29: Operazioni Durante Il Funzionamento Del Server

    Operazioni durante il funzionamento del server Attenzione: L’elettricità statica rilasciata ai componenti interni del server quando il server è acceso può causare l’interruzione del server e, in alcuni casi, la perdita di dati. Per evitare questo problema potenziale, utilizzare sempre un cinturino da polso di scaricamento elettrostatico o un altro sistema di messa a terra quando si lavora nel server con la corrente elettrica attivata.
  • Page 30: Rimozione Dello Sportello Laterale

    Se il server viene utilizzato senza coperchio per un lungo periodo di tempo (più di 30 minuti), potrebbero verificarsi danni ai componenti. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 31: Rimozione Del Frontalino

    Rimozione del frontalino Importante: prima di installare hardware facoltativo, assicurarsi che il server funzioni correttamente. Avviare il server e assicurarsi che il sistema operativo sia avviato, se già installato, o che venga visualizzato il codice di errore 19990305, che indica che non è stato trovato un sistema operativo ma che il server sta funzionando correttamente.
  • Page 32 è così che il frontalino è stato progettato. Il frontalino è progettato con cardini di separazione in modo da poterlo facilmente riattaccare allo chassis. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 33: Rimozione Dell'assieme Gabbia Ventola Anteriore

    Rimozione dell’assieme gabbia ventola anteriore Per rimuovere l’assieme gabbia ventola anteriore, completare i seguenti passaggi: 1. Leggere le informazioni di sicurezza a pagina vii e “Indicazioni di installazione” a pagina 11. 2. Spegnere il server e le periferiche e scollegare i cavi esterni e di alimentazione. 3.
  • Page 34: Installazione Di Un Modulo Di Memoria

    Il server può funzionare in due modi principali: speculare e non speculare (normale). Il server può funzionare anche in modalità a canale singolo quando è installata una DIMM. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 35 v Il server supporta il mirroring della memoria (modalità speculare) e memoria di ricambio in linea. – Il mirroring della memoria replica e memorizza i dati sulle DIMM in due rami simultaneamente. È necessario abilitare il mirroring della memoria tramite il programma Configuration/Setup Utility.
  • Page 36 Per visualizzare la quantità totale di memoria installata e la quantità di memoria configurata, eseguire il programma Configuration/Setup Utility e selezionare System Summary dal menu. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Guida utente. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 37 v Quando si riavvia il server dopo aver aggiunto o rimosso una DIMM, il server visualizza un messaggio che indica che la configurazione della memoria è cambiata. Attenzione: L’elettricità statica rilasciata ai componenti interni del server quando il server è acceso può causare l’interruzione del server e, in alcuni casi, la perdita di dati.
  • Page 38 Connettore DIMM 2 DIMM 10 Connettore DIMM 3 Connettore DIMM 12 Connettore DIMM 4 Connettore DIMM 11 Connettore DIMM 5 Connettore DIMM 9 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 39: Installazione Di Alimentazione Ridondante E Di Raffreddamento (Alcuni Modelli)

    Connettore DIMM 6 Connettore DIMM 8 10. Ruotare l’assieme gabbia alimentatore verso il server. Premere la linguetta di rilascio della gabbia alimentatore 1 e ruotare l’assieme gabbia alimentatore nello chassis. 11. Se si dispone di un modello sostituibile a caldo, reinstallare gli alimentatori sostituibili a caldo.
  • Page 40 5. Installare due ventole sostituibili a sistema acceso nei vani vuoti dell’assieme gabbia ventola. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 41 6. Rimuovere l’alimentatore ed il relativo pannello di protezione 2 dal server facendo pressione sul fermo di rilascio 1 mentre si tira. 7. Sollevare la maniglia della gabbia alimentatore 2 sul retro della gabbia alimentatore e ruotare la gabbia 1 completamente finché non si blocchi in posizione.
  • Page 42 10. Sollevare leggermente la gabbia alimentatore e tenere premuta la linguetta di rilascio sul retro della staffa di supporto dell’alimentatore; quindi, abbassare la struttura alimentatore in posizione. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 43 11. Installare la ventola posteriore e la struttura ventola sullo chassis: a. Allineare i ganci sul retro dell’assieme ventola 1 con i fori nello chassis. b. Far scorrere l’assieme verso la gabbia alimentatore finché non viene inserita con uno scatto. c.
  • Page 44: Installazione Di Un'unità

    (TD100x). Vano 1 Vano 7 Vano 2 Vano 8 Vano 3 Vano 9 Vano 4 Vano 10 Vano 5 Vano 11 Vano 6 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 45 PCI, PCI Express o PCI-X nel caso in cui si dovesse successivamente rimuovere l’unità o l’adattatore. v Per un elenco delle opzioni supportate per il server, fare riferimento a http://www.lenovo.com/thinkserver/. Capitolo 2. Installazione delle opzioni...
  • Page 46: Installazione Di Un'unità Disco Fisso Sostituibile A Sistema Acceso

    5. Installare l’unità disco fisso 2 nel vano sostituibile a sistema acceso: a. Assicurarsi che la maniglia del cassetto dell’unità 4 sia aperta. b. Allineare l’assieme dell’unità ai binari delle guide nel vano. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 47: Id Per Le Unità Disco Fisso Hot-Swap

    c. Far scorrere delicatamente l’assieme unità nel vano unità 3 fino a quando non si blocca. d. Chiudere la maniglia del cassetto unità fino alla posizione di blocco. e. Controllare l’indicatore di stato dell’unità disco fisso per assicurarsi che l’unità disco fisso stia funzionando correttamente (Potrebbe essere necessario riavviare il server prima che l’unità...
  • Page 48: Installazione Un'unità Disco Fisso Sata A Sostituzione Semplice (Solo Modelli Td100)

    Nota: Non rilasciare gli anelli dell’unità fino a che non è completamente posizionata. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 49: Cavi Di Alimentazione E Di Segnale Per Le Unità Interne

    Se si desidera installare o rimuovere altre opzioni, farlo ora; in caso contrario, proseguire con la sezione “Completamento dell’installazione” a pagina 39. Il backplate dell’unità simple-swap controlla gli ID degli alloggiamenti interni delle unità simple-swap. Installare sempre prima le unità nei vani inferiori, iniziando da ID Cavi di alimentazione e di segnale per le unità...
  • Page 50: Installazione Di Un Microprocessore Aggiuntivo

    Alcuni modelli supportano processori dual-core e quad-core. Non utilizzare i processori dual-core e quad-core sullo stesso server. Installare tutti i processori dual-core o quad-core sul server. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 51 è necessario aggiornare il codice BIOS (basic input/output system) per il server. Per scaricare il livello più recente di codice BIOS per il server, visitare il sito Web http://www.lenovo.com/support/. v Ottenere un sistema operativo con funzioni SMP. v Utilizzare il programma Configuration/Setup Utility per determinare il tipo specifico di microprocessore sul server.
  • Page 52: Installazione Di Un Adattatore

    Il connettore x8 può essere utilizzato per adattatori x4 e x8. Consultare le informazioni fornite con il proprio adattatore per le informazioni sulla compatibilità. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 53 Gli alloggiamenti PCI da 2 a 5 supportano solo adattatori di segnalazione 3.3 V full-length. v Per un elenco delle opzioni supportate per il server, fare riferimento a http://www.lenovo.com/thinkserver. Nota: Per i modelli con il controller ServeRAID-8k SAS installato, il controller ServeRAID-8k SAS sovrascrive la funzionalità standard del controller integrato SAS/SATA con le capacità...
  • Page 54 10. Ruotare le staffe di contenimento dell’adattatore anteriore e posteriore nella posizione di blocco e rimuoverle dal server. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 55: Completamento Dell'installazione

    Se si desidera installare o rimuovere altre opzioni, farlo ora; in caso contrario, proseguire con la sezione “Completamento dell’installazione”. Completamento dell’installazione Per completare l’installazione, riposizionare il frontalino, reinstallare il pannello laterale, collegare tutti i cavi e, per alcune opzioni, eseguire il programma Configuration/Setup Utility.
  • Page 56 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 57 a. Premere sul retro del supporto cardine di scorrimento finché si estenda oltre il bordo del frontalino e mantenerlo in posizione. b. Allineare il supporto cardine di scorrimento 1 con il gancio cardine 2 sull’assieme cardine sullo chassis. c. Premere il supporto cardine di scorrimento contro il gancio cardine finché il supporto cardine non si innesti nel gancio.
  • Page 58: Riposizionamento Del Pannello Laterale

    Fermo di rilascio del pannello 3. Premere sul fermo di rilascio del pannello e chiudere il pannello laterale per fissarlo in posizione. 4. Chiudere lo sportello laterale. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 59: Collegare I Cavi

    Collegare i cavi Attenzione: Per evitare danni all’attrezzatura, connettere i cavi di alimentazione alla fine. Se i cavi del server e il pannello connettori hanno dei collegamenti codificati per colore, accoppiare il colore dell’estremità di ciascun cavo con il colore del connettore.
  • Page 60: Aggiornamento Della Configurazione Del Server

    Se è stato installato un Remote Supervisor Adapter II SlimLine opzionale per gestire il server in modalità remota, consultare la documentazione di Remote ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 61 Supervisor Adapter II SlimLine fornita con l’adattatore per le informazioni relative all’installazione, alla configurazione e all’utilizzo dell’adattatore. Capitolo 2. Installazione delle opzioni...
  • Page 62 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 63: Capitolo 3. Controlli Del Server, Led E Alimentazione

    LED di attività dell’unità disco fisso LED di attività unità disco fisso sostituibile a sistema acceso (verde) LED di errore del sistema LED di attività unità CD o DVD (verde) connettori USB Pannello informativo anteriore © Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2007.
  • Page 64 Premere questo pulsante per accedere e spegnere il server manualmente. LED di attività dell’unità disco fisso Quando questo LED lampeggia, indica che l’unità del disco fisso è in uso. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 65 LED errore di sistema Quando questo LED di colore giallo è illuminato, indica che si è verificato un errore di sistema. Anche un LED sulla scheda di sistema potrebbe essere illuminato per facilitare l’isolamento dell’errore. Fare riferimento a Capitolo 5, “Risoluzione dei problemi”, a pagina 67 per informazioni aggiuntive.
  • Page 66: Vista Posteriore

    (RJ45) Ethernet 10/100 (per Remote Supervisor Adapter II SlimLine) Connettore tastiera Pulsante NMI Connettore seriale 1 (COM 1) Connettore seriale 2 (COM 2) Connettore parallelo ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 67 La seguente illustrazione mostra i connettori sul retro dei modelli di server non sostituibili a sistema acceso. Connettori cavo di alimentazione Connettori USB 3 e 4 Connettore mouse Connettore (RJ45) Ethernet 10/100/1000 Connettore tastiera Connettore (RJ45) Ethernet 10/100 (per Remote Supervisor Adapter II SlimLine) Connettore seriale 1 (COM 1) Pulsante NMI...
  • Page 68: Caratteristiche Di Alimentazione Del Server

    Quando si spegne il server e lo si lascia collegato all’alimentatore CA, il server può rispondere a richieste del processore di servizio, ad esempio una richiesta remota ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 69 di accensione del server. Mentre il server rimane collegato alla presa di corrente, una o più ventole potrebbero essere in esecuzione. Per rimuovere completamente l’alimentazione dal server, è necessario scollegarlo dalla sorgente elettrica. Alcuni sistemi operativi richiedono una chiusura secondo un ordine prima dello spegnimento del server.
  • Page 70 Remote Supervisor Adapter II SlimLine. v Il server si può accendere autonomamente come risposta automatica ad un errore critico di sistema. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 71: Capitolo 4. Configurazione Del Server

    Capitolo 4. Configurazione del server Lenovo fornisce diversi programmi per assistere gli utenti nella corretta configurazione ed esecuzione del server. v Programma ThinkServer EasyStartup Questo programma semplifica il processo di installazione del sistema operativo e dei driver di periferica. Si trova sul DVD ThinkServer EasyStartup ThinkServer fornito con il proprio server.
  • Page 72 Fare clic su Informazioni per visualizzare informazioni sulla versione e informazioni di carattere legale. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 73: Utilizzo Del Software Thinkserver Easymanage

    È possibile installare il programma ThinkServer EasyManage Core Server dal CD ThinkServer EasyManage oppure scaricare e installare il programma da http://www.lenovo.com/support. Dopo l’installazione di un’istanza di ThinkServer EasyManage Core Server, è possibile utilizzare il programma di installazione di ThinkServer EasyManage Agent per installare l’agent su altri server e client della rete.
  • Page 74: Requisiti Per Il Software Thinkserver Easymanage

    Windows per avviare l’Aggiunta guidata componenti di Windows. 3. Nell’elenco componenti, fare clic su Server delle applicazioni; quindi fare clic su Dettagli. 4. Selezionare ASP.NET, quindi fare clic su OK. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 75: Installazione Di Snmp Sul Server Principale

    5. Fare clic su Avanti per continuare con la procedura guidata. 6. Se viene richiesto, inserire il CD originale di Windows. Se viene avviata l’esecuzione automatica una volta inserito il CD, chiuderla. L’Aggiunta guidata componenti di Windows rileverà e installerà automaticamente i file necessari. 7.
  • Page 76: Utilizzo Dei Programmi Di Configurazione Raid

    Per aggiornare il firmware ed il codice BIOS per un controller ServeRAID facoltativo, è necessario utilizzare il CD IBM Supporto ServeRAID fornito con l’opzione ServeRAID. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 77: Configurazione Di Sas Sostituibili A Sistema Acceso, Sata Sostituibili A Sistema Acceso O Sata Raid A Sostituzione Semplice (Alcuni Modelli)

    v Se si installa un tipo differente di controller RAID sul server, utilizzare il metodo descritto nelle istruzioni fornite con il controller per visualizzare e modificare le impostazioni per le periferiche collegate. Configurazione di SAS sostituibili a sistema acceso, SATA sostituibili a sistema acceso o SATA RAID a sostituzione semplice (alcuni modelli) Nota: Le opzioni RAID non sono supportate sui sistemi operativi SCO 6.0 e UnixWare 7.14.
  • Page 78: Configurazione Del Raid Sata A Sostituzione Semplice

    Utilizzo del programma Adaptec RAID Configuration Utility Nota: Adaptec RAID (conosciuto anche come HostRAID) non è supportato dai sistemi operativi SCO 6.0 e UnixWare 7.14. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 79 Utilizzare il programma Adaptec RAID Configuration Utility per eseguire le seguenti attività: v Configurare un array RAID (redundant array of independent disks) v Visualizzare o modificare la configurazione RAID e i dispositivi associati Per ulteriori informazioni relative all’utilizzo del programma Adaptec RAID Configuration Utility, fare riferimento alla documentazione sul CD IBM Supporto ServeRAID-8kl (Adaptec HostRAID) fornito col server.
  • Page 80: Utilizzo Dell'unità Di Controllo Per La Gestione Portaschede

    1. Inserire il dischetto del programma di utilità di configurazione nella relativa unità e riavviare il server. 2. Da un prompt della riga comandi, inserire bmc_cfg e premere Invio. 3. Seguire le istruzioni visualizzate. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 81: Utilizzo Del Programma Boot Menu

    Utilizzo del programma di utilità di aggiornamento del firmware dell’unità di controllo per la gestione portaschede Utilizzare il disco di utilità di aggiornamento firmware BMC (baseboard management controller) per aggiornare il firmware BMC e i dati SDR/FRU. Il programma di utilità di aggiornamento firmware aggiorna solo il firmware BMC (baseboard management controller) e i dati SDR/FRU e non interessa alcun driver delle periferiche.
  • Page 82: Configurazione Il Controller Broadcom Gigabit Ethernet

    2. Dall’elenco Family, selezionare ThinkServer TD100 o TD100x e fare clic su Continue. 3. Fare clic su Downloads and drivers per scaricare gli aggiornamenti al driver. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 83: Capitolo 5. Risoluzione Dei Problemi

    Per ulteriori informazioni, consultare “Codici acustici del POST” e Manuale di manutenzione hardware, disponibile sul sito Web di supporto Lenovo. v Tabella di risoluzione dei problemi Queste tabelle elencano i sintomi dei problemi ed i passaggi per correggerli. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Tabelle di risoluzione problemi”...
  • Page 84: Codici Di Errore Post

    2. Sostituire i seguenti componenti singolarmente, nell’ordine mostrato, riavviando il server ogni volta: a. Batteria b. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Scheda di sistema ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 85 Tabella 5. Elenco abbreviato dei codici di errore POST (Continua) v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit).
  • Page 86 L2 o L3. dimensione cache L2 o L3. I microprocessori non hanno la stessa Installare microprocessori con la stessa velocità velocità. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 87 Tabella 5. Elenco abbreviato dei codici di errore POST (Continua) v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit).
  • Page 88 Riposizionare la scheda di sistema. d. Sostituire i componenti elencati nel passo 2 uno alla volta, nell’ordine indicato, riavviando ogni volta il server. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 89 Tabella 5. Elenco abbreviato dei codici di errore POST (Continua) v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit).
  • Page 90 Adattatore che ha riportato un errore b. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Scheda di sistema ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 91 Tabella 5. Elenco abbreviato dei codici di errore POST (Continua) v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit).
  • Page 92 (consultare Manuale di manutenzione hardware). 2. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Riposizionare il microprocessore. 3. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Sostituire il microprocessore. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 93 Tabella 5. Elenco abbreviato dei codici di errore POST (Continua) v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit).
  • Page 94 L’alimentazione CA è stata ripristinata. 1. Riposizionare i cavi di alimentazione. 2. Verificare se l’alimentazione esterna è stata interrotta. 3. Sostituire i cavi di alimentazione. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 95: Tabelle Di Risoluzione Problemi

    Utilizzare le seguenti tabelle per ricercare soluzioni ai problemi che hanno sintomi identificabili. Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, consultare Manuale di manutenzione hardware, disponibile sul sito Web di supporto Lenovo. Se non è possibile trovare il problema in queste tabelle, eseguire i programmi di diagnostica (fare riferimento a “Esecuzione dei programmi di diagnostica”...
  • Page 96: Problemi Dell'unità Cd O Dvd

    4. Sostituire i seguenti componenti singolarmente, nell’ordine mostrato, riavviando il server ogni volta: a. Cavo dell’unità CD o DVD b. Unità CD o DVD ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 97: Problemi Dell'unità Floppy Disk

    Problemi dell’unità floppy disk v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Le operazioni precedute dall’indicazione “(Solo per tecnici di assistenza qualificati)”...
  • Page 98: Problemi Periodici

    2. Controllare il log di errori di eventi e di sistema (consultare “Log degli errori” in Manuale di manutenzione hardware). ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 99: Problemi Relativi Alla Tastiera, Al Mouse O Ad Altro Dispositivo Di Puntamento

    Problemi relativi alla tastiera, al mouse o ad altro dispositivo di puntamento v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit).
  • Page 100: Problemi Di Memoria

    (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Microprocessore b. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Scheda di sistema ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 101: Problemi Relativi Al Video

    Problemi relativi al video Alcuni monitor Lenovo dispongono di test automatici. Se si sospetta un problema con lo schermo, fare riferimento alle informazioni fornite con lo schermo per le istruzioni della verifica e della regolazione dello schermo. Se non si può individuare il problema, rivolgersi all’assistenza.
  • Page 102 3. Sostituire i seguenti componenti singolarmente, nell’ordine mostrato, riavviando il server ogni volta: a. Monitor b. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Scheda di sistema ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 103: Problemi Delle Periferiche Supplementari

    Sintomo Azione Una periferica supplementare 1. Assicurarsi che: Lenovo appena installata non v La periferica sia progettata per il server (fare riferimento a funziona. http://www.lenovo.com/thinkserver). v Siano state seguite le istruzioni di installazione fornite con la periferica e la periferica sia installata correttamente.
  • Page 104: Problemi Relativi All'alimentazione

    2. (Solo per tecnici di assistenza qualificati) Se il problema persiste o se si sta utilizzando un sistema operativo compatibile con ACPI, è possibile che il problema sia nella scheda di sistema. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 105: Problemi Relativi Alla Porta Seriale

    v Seguire le istruzioni nell’ordine in cui appaiono nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento all’elenco delle parti in Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali sono FRU (field replaceable unit). v Le operazioni precedute dall’indicazione “(Solo per tecnici di assistenza qualificati)”...
  • Page 106: Problemi Software

    Guida utente sul DVD di documentazione ThinkServer . 4. Se si sta utilizzando un hub USB, disconnettere la periferica USB dall’hub e connetterla direttamente al server. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 107: Problemi Di Easystartup

    Problemi di EasyStartup Tabella 7. DVD ThinkServer EasyStartup v Seguire le azioni consigliate nell’ordine in cui sono elencate nella colonna Azione finché il problema non viene risolto. v Fare riferimento a Manuale di manutenzione hardware per determinare quali componenti sono CRU (customer replaceable unit) e quali campi sono FRU (field replaceable unit).
  • Page 108: Led Della Scheda Di Sistema

    Una volta corretto un problema, il LED non verrà illuminato la prossima volta che il server viene riavviato; se il problema persiste, il LED verrà nuovamente illuminato. Per ulteriori informazioni, consultare Manuale di manutenzione hardware. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 109: Appendice A. Richiesta Di Assistenza Tecnica

    Le informazioni sulla risoluzione dei problemi o i programmi di diagnostica provvedono ad informare l’utente sull’eventuale necessità di aggiungere altri o più aggiornati driver di periferica o altri software. Lenovo gestisce pagine Web in cui è possibile trovare informazioni tecniche aggiornate e scaricare driver e aggiornamenti.
  • Page 110: Utilizzo Del World Wide Web Per Il Rilevamento Di Informazioni

    Numeri di serie dei prodotti hardware v Descrizione del problema v Testo esatto di eventuali messaggi di errore v Informazioni sulla configurazione hardware e software del sistema ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 111: Utilizzo Di Altri Servizi

    Per determinare se il proprio computer supporta l’IWS (International Warranty Service) e visualizzare un elenco di paesi in cui è disponibile l’assistenza, visitare il sito all’indirizzo: http://www.lenovo.com/support, fare clic su Warranty e seguire le istruzioni sullo schermo. Per ottenere assistenza tecnica durante l’installazione o per domande relative ai Service Pack del prodotto Microsoft Windows preinstallato, consultare il sito Web Microsoft Product Support Services all’indirizzo: http://www.support.microsoft.com/...
  • Page 112 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 113: Appendice B. Informazioni Particolari

    Appendice B. Informazioni particolari È possibile che Lenovo non offra i prodotti, i servizi o le funzioni illustrate in questo documento in tutti i paesi. Per informazioni su prodotti e servizi eventualmente disponibili nel proprio paese, contattare il rappresentante Lenovo. Qualsiasi riferimento a programmi, prodotti o servizi Lenovo ivi contenuto non significa che soltanto tali prodotti, programmi o servizi possano essere usati.
  • Page 114: Marchi

    MB indica 1 000 000 byte e GB indica 1 000 000 000 byte. La capacità totale a cui l’utente può accedere varia a seconda degli ambienti operativi. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 115: Informazioni Particolari Su Weee (Waste Electrical And Electronic Equipment)

    Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen responsablemente sus equipos cuando éstos ya no les sean útiles. Lenovo dispone de una serie de programas y servicios de devolución de productos, a fin de ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI.
  • Page 116: Recycling Statements For Japan

    Per ulteriori informazioni sulle suddette apparecchiature, visitare il sito: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Recycling statements for Japan ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 117: Programma Di Restituzione Delle Batterie

    Per informazioni sullo smaltimento di batterie fuori dagli Stati Uniti, andare all’in dirizzo http://www.ibm.lenovo.com/lenovo/environment o contattare la struttura di smaltimento dei rifiuti locale. For Taiwan: Please recycle batteries.
  • Page 118: German Ordinance For Work Gloss Statement

    È necessario utilizzare connettori e cavi adeguatamente schermati e dotati di messa a terra per rispettare i limiti di emissioni FCC. Lenovo non è responsabile ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 119: Industry Canada Class A Emission Compliance Statement

    Lenovo non si assume la responsabilità se, a causa di modifiche non consigliate apportate al prodotto, incluso l’adattamento di schede di opzioni non Lenovo, non vengono soddisfatti i requisiti di protezione. Questo prodotto soddisfa i limiti di emissione per le apparecchiature di Classe A dello Standard europeo CISPR 22 EN 55022.
  • Page 120 Kostenverordnung (Amtsblatt 14/93) kostenpflichtig. Anmerkung: Um die Einhaltung des EMVG sicherzustellen sind die Geräte, wie in den Handbüchern angegeben, zu installieren und zu betreiben. ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 121: Dichiarazione Vcci Japanese (Voluntary Control Council For Interference)

    Dichiarazione VCCI Japanese (Voluntary Control Council for Interference) Taiwanese Class A warning statement Lenovo product service information for Taiwan Chinese Class A warning statement Appendice B. Informazioni particolari...
  • Page 122: Korean Class A Warning Statement

    Korean Class A warning statement ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 123: Indice Analitico

    DIMM (dual inline memory module) cavi connettori 21 alimentazione 33 fermi di ritenzione 22 connettori posteriori 43 installazione 21 segnale 33 unità interne 33 CD documentazione 4 chiavi 3 codice firmware, aggiornamento 64 © Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2007.
  • Page 124 35 ridondante 23 moduli di memoria 18 opzioni 11 unità dei supporti rimovibili 28 note 4 unità hot-swap 30 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 125 Lenovo Configuration/Setup Utility 59 programmi di configurazione opzione di raffreddamento e alimentazione generale 55 ridondante 23 Programmi di configurazione RAID 60 opzioni programmi di configurazione ServeRAID 60 adattatori 37 programmi di utilità del controller di gestione baseboard connettori 50...
  • Page 126 Funzione Serial ATA HostRAID 63 cablaggio 34 Programma Boot Menu 65 simple-swap 32 Programmi di configurazione di Adaptec sostituzione a sistema acceso HostRAID 60 installazione 30 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 127 utilizzo (Continua) programmi di utilità dell’unità di controllo per la gestione portaschede 64 vani 7 vani 4-7 unità hot-swap 30 unità simple-swap 32 vani di espansione 7 velocità dei dati, Ethernet 66 ventole 7 video connettore 52 controller 5 specifiche 5 visualizzazione della configurazione controller SAS/SATA 62 Controller Serial ATA 63...
  • Page 128 ThinkServer TD100 e TD100x Tipi 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 e 6429: Guida di installazione...
  • Page 130 Numero parte: 46U0859 Stampato in Italia (1P) P/N: 46U0859...

This manual is also suitable for:

Thinkserver td100x

Table of Contents