COMFORT-AIRE COMFORT AIRE RAD-183A Owner's Manual
COMFORT-AIRE COMFORT AIRE RAD-183A Owner's Manual

COMFORT-AIRE COMFORT AIRE RAD-183A Owner's Manual

Hide thumbs Also See for COMFORT AIRE RAD-183A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MODELS: P_D-1i83A
iiiii _;_';;ii;ii;ii;ii;ii;ii;ii;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;;i_'_ii;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i'
¸_
_
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for COMFORT-AIRE COMFORT AIRE RAD-183A

  • Page 1 MODELS: P_D-1i83A iiiii _;_';;ii;ii;ii;ii;ii;ii;ii;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;;i_'_ii;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i;_i' ¸_...
  • Page 2: Read This Manual

    FOR "fOUR RECORDS Write the mode_ and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit, Dealer's Name Date Pu_sed m Staple your receipt to this page in the event you need to p_ date of purcha_ or for warranty issues.
  • Page 3 Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. II incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the fol!owing indications, WAiRNIr-,IG symbol possibility'...
  • Page 4 Safety Precautions [] Operation • Jt will cause electric shock or fire • There is danger of fire or electric • Otherwise, it may _use a fire sh_k, or electrical shock, due to heat generation, • The _pearance of the air °...
  • Page 5 Safety Precautions , It will cause electric shock or fire • It will cause electric shock or fire, ,. It will cause electric sh_k due to heat generation, "-.,v • It may cause electric shock and - Othe_ise, Jt may cause o They are sharp and may cause damage.
  • Page 6: Operation

    Safety Precautions [] Operation ° It may cause injury: • it may Ruse product failure ° The appearance d the air conditioner may deteriorate, change color, or develop surface flaws, , It contains containments and will ° It may cause an injury through °...
  • Page 7 Before Operation 1. Contact an installation specialist for installation. in the power plug properly. Plug 3. Use a dedicated circuit. 4. Do not use an extension cord. 5. Do not start/st:op operation by plugging/unplugging the power cord. 6. If the cordlplug is damaged, replace it with only an authorized replacement part.
  • Page 8 Introduction This symbol ale,s you to the risk of electric shock, This symbol ale,s you to hazards that could cause harm to the air conditioner: This symbol indicates special notes. This appaiance should be installed in a_ordance with the National Electric Code Vertical Air Deflector (HorizontalLouver) Horizon_ Air Deflector...
  • Page 9: Electrical Safety

    Electrical S afety 115V_- 230V~ Power cord may include a current interrupter device, A test and reset button is provided on the plug case. The device should be tested on a periodic basis by first pressing the TEST bu_on and then the RESET button if the TEST button does not trip or if the RESET button will not stay engaged, discontinue use of the air...
  • Page 10 Electrical Safety IMPORTANT (PL_SF_ READ CAREFULLY) FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED The power cord of this appliance is equip_d with a three-prong (grounding) plug. Use this with a standard three-s_ot (grounding) wa_l power outlet to minimize the hazard d electric shock.
  • Page 11: Installation

    Installation INSIDE OUTSIDE FENCE AWNING FOAM ... HEAT 114Bubble COOLED AIR_ 1, To avoid vibration and noise, make sure the unit is installed securely and firmly, 2. Install the unit where the sunlight does not shine directly on the unit. if the unit receives direct sunlight, build an awning to shade the cabinet.
  • Page 12 Installation All supporting parts should be secured to firm wood, masonry, or metal. 29" to 41'_ 18" min 1_This unit is designed for installation in standard double hung Stooi windows with actual opening widths from 29" to 41" _.o_ Offset The top and bosom window sashes must open sufficiently to Less "_%,,.i'...
  • Page 13: Preparation Of Chassis

    Installation PREPARATION CHASSIS i. Remove the screws which fasten the cabinet at Shipping screws both sides and at the back_ 2 Slide the unit out: from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the cabinet. 3.
  • Page 14 Installation I. Open the window, Mark a line on the center of SJ]U the window stool between the side window stop Bracket molding& Loosely attach the siil bracket to the support Carriag Bolt bracket using the carriage bolt and the look nut. (M-Screw) Fig, 5 2.
  • Page 15 Installation 5. Pull each Frame curtain fully to each window sash track, and pull the bottom window sash down behind the Top retainer bar until it meets. 6, Attach each Frame curtain the window sash by using screws (Type C,) (See Fig, 1O) Fig.
  • Page 16 Operating Instructions The mm,ote control and control panel will look like one,of the foflowing pictures. ® ® ® © ® ® ® ® ® ® ® ® Room Air Conditioner...
  • Page 17 Operating Instructions 1. POWER BUTTON To turn the air conditioner ON_push the button,To turn the air conditioner OFE push the button again This button takes priority over any other buttons. 2. OPERATION MODE SELECTION BUTTON Everytime you push this button_it will toggle COOL FAN and DRY. •...
  • Page 18 Operating Instructions The ventilation lever must be in the CLOSE position in order to maintain the best cooling conditions. When fresh air is necessary in the room, set the ventilation ]everto the OPEN position. The damper is opened and room air is drawn out Part Before using the ventilation feature positbn the lever as: shown.
  • Page 19: Drain Pipe

    Operating Instructions The air conditioner employs a proper drain method whereby the condensed water (moisture removed from the air) is drained to the outside. In very humid weather, excessive condensate water removed from the air may cause some water to collect, A drain hole is provided at the rear of' the air conditioner unit Select a drain method according to the following.
  • Page 20 Maintenance and Service TURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET, The air filter should be checked at least twice a month to see if cleaning is necessary. Trapped particles in the filter will build up and block the airflow: This reduces the cooling capacity and also causes an accumulation of frost on the cooling coil&...
  • Page 21: Maintenance And Service

    Maintenance andService Bebre calling for service, please review the following list of common problems and solutions, The air conditioner is operating normally when: • You hear a pinging noise. This is caused by water being picked up by the condenser on rainy days or in highly humid conditions, This feature is designed to help remove moisture in the air and improve cooling efficiency_ °...
  • Page 22 PARA SUS ARCHIVOS Escriba aquf el mode]o y nQmero de serie: Modelo n °: Serie n°: Puede encont:rar estos datos en la etiqueta situada en el lateral de cada unJdad, Nombre del distri_idor: Fecha de _mpra: = Adjunte su reci_ a esta p_g[na con [a grapadora para el momento que }o necesite para probar Jafecha de su...
  • Page 23: Precauciones De Seguridad

    Precauciones d e Seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daSos a la propiedad, estas instrucciones esten seguirse. | Unaoperacionincorrectapor [gnorar ] asinstruccionesprovocarales[oneso daSos.La seriedadse clasifi_ pot las s[guJentes [ndicacione& I_ADVERTENCIA Estesimbolo indicaJaposibiHdad de muerte o de seria ]esi6n. [.,_ PRECAUCION Estesimbolo indicas01ola posibilidadde lesioneso dares a la propiedad [] Significados de los simbobs utilizados en este manual...
  • Page 24 Precauciones de Seguridad I Operaci6n • Puede ocasionar una explosi6n • De lo contrario, puede prc_,ocar u na • De Io contrario, p_rla provocar un o descarga el6ctdca. descarga el_ctrica o incendiodebJdo incendio o des_rga el_ctrica. a la generaci6nde calor. °...
  • Page 25 Precauciones de Seguridad • ProvocarA descargas el_ctricas • Provocar_. descargas • De Io contrado, puede provocar o incendios, el_ctricas_ una descarga el_ctrica o incendio debido a la generaci6n de calor. • Puede causar descarga • De [o contrario, podrfa ocurrir •...
  • Page 26 Precauciones d e Seguridad [] Operaci6n - Podr/a ocasionar lesiones • Puede causar una averfa en el - La aparienciadel aparatode aire aparato acondicionadopu_e deteriorar cambiarel coDr o desarrollarflujos en las superficies * Puede lesionarse al caerse del • El funcionamiento sin filtros aparato o al caerse los objetos puede provocar fallos,...
  • Page 27 Antes de poner el equipo en funcionamiento 1. P6ngase en contacto con un especialista para realizar la instalaci6n. 2. Enchufe correctamente la toma de alimentaci6n. 3. Utilice un circuito dedicado. 4. No utilice un cable alargador. 5. No inicie/cese el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable electrico.
  • Page 28 IntroducciSn Este simbolo Io adviede de un _ligro de accidente corriente el_ctrica. Este simbolo 1o adiverte de un peligro que pueda causar un da_o del ventliador, Este simbolo significa condicciones es_ciales. Este aparato deberla instalarse de acuerdo con ias normas del C6digo Ei6ctrico Nacional, Deflector de aire ve_cal (RejiHa honzontai) Deflector d eairehorizon_J...
  • Page 29: Seguraida Electrica

    Seguraida Electrica 115V~ 230V~ El cable de aaimentaci6n puede incUuirun dispositivo interruptor de corfiente carcasa de1 enchufe cuenta con un bot6n de prueba y otto de reinicio, El dispositivo debe comprobarse peri6dicamente presionando pfimero el bot6n TEST y despu6s RESET Si ei bot6n TEST no se descon_ta o si el bot6n RESET no perman_e...
  • Page 30 Seguraida Electrica IMPORTANTE (FAVORL_ CON ATENCION) POR LA SEGURIDADPERSONALDEL USUARIO, ESTEAPARATODEBE SER DEBIDAMENTE NEUTRALIZADO. El cord6n de energia de 6ste aparato equipado con tres patas(_He a tierra). Utilice 6ste con un enchufe de pared de tres salidas(a tierra) para minimizar el peligro, de choque el6ctrico.
  • Page 31 Instalacion BARDA TOLDO FOAM ..1/4 AmpoHa RADIACION DE CALOR ENFR_ 1. Para evitar vibraci6n y ruido, aseflJrese de que la unidad est_ instalada de manera segura y firmemente. 2. Instale la unidad en lugares fuera de luzsoiar directa dir_tamente sobre la unidad.
  • Page 32 Instalacion 1, Esta unidad estA diseRada para instaJarse en ventanas de guillothla estAndar con espesor real de abertura de 29" a 41% Los marcos superior e inferior de la ventana dever_n abdr Io suficiente para permitir una abertura vertical libre REP_SA de 18"...
  • Page 33 Instaladon DESARMADOR (+,), REGLA, CUCHILLO, MARTILO, LAPIZ, NIVEL PREPARAOION DEL CHASIS 1. Retire Uos4 tornillos que unen el gabinete a la parte posterior y lateral de la unidad, 2, Deslice la unidad fuera del gabiete tomando la manija de la charola de la base y jaUe hacia adelante mi_ntras sostiene el gabinete, 3, Corte el seWode chasis de la ventana a la ,! I,H,H...
  • Page 34 Instalacion 1, Abra la ventana Marque una I¢nea en el centro MENSULADEL de Ja repisa de la ventana entre las molduras de ALFEI_R !NSULA tope de la ventana lateral. DESOPORTE Coloque sin apretar la m_nsula del alf_izar en la BULON m6nsula de soporte utilizando el pemoy la SEGUR_DA tuerca de segutidad,...
  • Page 35 Instaladon 5. Hale cada panel gu[a completamente a cada Jado de la ventana y repita del paso 2. TORNJLLO 6. Adjunte cada panel gufa a cada lado de Ia ventana usando tornillos (Tipo C)_ (Ver Rg,10) Fig, 10 7. Deslice eI chasfs dentro deJ gabinete. (Vet FJg.11) APRECAUCION CORDON DE...
  • Page 36 Instruccionnes de Funcionamiento El mando a distancia y et panel de control se parecer_n a los de las siguientes im#gene& ® ® ® ® 1. BOTON DE LA CORRIENTE Para ENCENDER el sistema presione el bot6n_ y para APAGARLO presione el bot6n otra vez Este bot6n tiene pnoridad sobre todos los otros botones.
  • Page 37 Instruccionnes d e Funcionamiento 3. BOTON ON/OFF TIMER Cada vez que presione este bot6n, el marcador de tiempo se ajustar_ de la siguiente manera: (1Hora -) 2 Horas --> 3 Horas -) 4 Horas _ 5 Horas -e 6 Horas _ 7 Horas -.> 8 Horas _ 9 Horas -_ 10 Horas _ I1 Horas _ 12 Horas _ Cancelar).
  • Page 38 lnstru_,ionnes de Funcionamiento La palanca de ventilaci6n deberA estar en la posicJ6nCLOSE (Cerrado) para poder mantener las mejores _ndiciones de enfriamiento. C:uandose necesite aire fresco en la habJtaci6n,cobque la paJancade ventilacidn en ra posJcJdn OPEN (Abierto). El amortiguador se abre y se descarga el aire de la h_itaci6n , PaR cEn_:_AR VENTILAC_ON...
  • Page 39: Instruccionnes D E Funcionamiento

    Instruccionnes d e Funcionamiento El aire a_ndicionado ut[Hza un m6todo de purga adecuado en donde el agua _ndensada (humedad retirada de] aire) se purga a] exterior: En dimas demasiado h_medos e] agua condensada excesiva que se retira del. Existe una manguera de purga incMda en [a parte de atr&s de ]a unidad de aire acondicionado, Elija un m6todo de purga de acuerdo a Io siguJente, 1.
  • Page 40: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento APAGUE EL AIRE ACONDICIONADO Y SAQUE EL ENCHUFE DEL TOMA CORRIEIVTE DE LA PARED. EEfiltro de aire deverA revisarse cuando menos dos veces aJ mes para vertioficar si es necesario limpiado. Las parficuJas atrapadas en el filtro poddan acumularse y bloquear el fiujo de aire. Esto reduce la capacidad de enfdamiento y tambi_n ocasiona la acumulaci6n de escarcha en ios...
  • Page 41 Cuidado y Mantenimiento Antes de llamar al servicio, tenga a bien revi_r ]a siguiente lis_ de problemasy sus _luciones. E! acondicionadorde aim es_ funcionandonormalmentecuando: . Escuchaun _nido met_lico.Lo cau_ el agua que recoge el condensador en dias Iluviososo en condiciones de mucha humedad.
  • Page 42 Nota Aire Acondicionador...
  • Page 43 Specifications and performance data subject to change without notice. HEAT CONTROLLER, INC. 1900 WELLWORTH AVENUE • JACKSON, MICHIGAN 49203 THE QUALITY LEADER IN CONDITIONING P/No: 3828A20800M Printed in China...

Table of Contents