FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find the numbers on a label on the side of the product. Dealer's Name Date Purchased • Staple your receipt to this page in the event you need it to prove date of purchase or for warranty issues.
Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. • Incorrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. •...
Page 4
Safety Precautions • Operation • It will cause electric shock or • It will cause electric shock or • Otherwise, it will cause electric shock or fire. fire. fire. • It will cause electric shock or • It will cause electric shock or •...
Page 5
Safety Precautions • The air conditioner must be operated in a • It may cause an explosion or fire. enclosed area to be most effective. • It will cause electric shock or failure of Water may enter the unit and degrade the machine.
Page 6
Safety Precautions • Operation • Itwillwastepower a ndmay • It may cause injury. • It may cause electric shock cause an accident. and damage. Sharp ® • This could injure the pet or • Theairconditioner isnotdesigned • Since the fan rotates at high harm the plant•...
Page 7
Before Operation 1. Plug in the power cord properly. 2. Use a dedicated circuit. Overloading the line could create a fire hazard. 3. Do not use an extension cord. See page 11 for more details. 4. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord.
Page 8
Introduction This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the air conditioner. This symbol indicates special notes. ARNING: This appliance should be installed in accordance with the National Electric Code.
Electrical Safety 115V~ 230V~ Power cord may include a current interrupter device. A test and reset button is provided on the plug case. The device should be tested on a periodic basis by first pressing the TEST button and then the RESET button.
Page 10
Electrical Safety WARNING: This appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong grounding plug. To minimize the risk of electric shock, use the plug with a standard three-slot grounding wall power outlet. If the power outlet does not include a grounding slot, have a qualified electrician replace the outlet before you use the room air conditioner.
Page 11
Electrical Safety We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards. For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local hardware stores. Ensure that the large slot in the adapter is aligned with the large slot in the receptacle for a proper polarity connection.
Installation To prevent vibration and noise, make sure the unit is installed securely and firmly Fence Install the unit where the sunlight does not shine directly on the unit. Cooled air i_.. _ "_ Heat ° l_ _ ad The outside of the cabinet must extend outward for at least 12"...
Installation SCREWDRIVER(Philips and Flathead), RULER, KNIFE, HAMMER, PENCIL, LEVEL PREPARATION OF CHASSIS " -- -Shipping Screws Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back. Slide the unit from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the cabinet.
Page 14
Installation Open the window. Mark a line on the center of the window stool between the side window stop Bracket )ort Bracket (_) moldings. Carriage Loosely attach the sill bracket to the support ® Bolt (9) bracket using the carriage bolt and the lock nut. Machinescrew(TypeD) Attach the sill bracket to the window sill using the and locknut...
Page 15
Installation Pull each Frame curtain fully to each window sash track, and pull the bottom window sash down behind the Top retainer bar until it meets. Front Angle _) Screw(Type Attach each Frame curtain the window sash by using screws (Type C.) Slide the unit into the cabinet.
Page 16
Installation Attach the front grille to the cabinet by inserting the tabs on the grille into the tabs on the front of the cabinet. Push the grille in until it snaps into place. Lift the inlet grille and secure it with a screw (Type A) through the front grille.
Page 17
Operating Instructions The controls look like this: Controls POWER Operation starts when this button is pressed and stops when you press the button again. FAN SPEED SELECTOR For increased power while cooling, select a higher fan speed. 3 steps: High mLow-- ON/OFF TIMER The timer can be set to start and stop the unit in hourly increments (up to 12 hours).
Page 18
Operating Instructions CAUTION: The Remote Controller will not function properly if strong light strikes the sensor window of the air conditioner or if there are obstacles between the Remote Controller and the air conditioner. Power Operation starts when this button is pressed and stops when you press the button again.
Operating Instructions Air Direction Airflow can be adjusted by changing the direction of the air conditioner's louvers. This can also increase the cooling efficiency of the air conditioner. Adjusting Horizontal Air Flow Direction Adjusting the vertical louvers left and right will change horizontal airflow.
Page 20
Operating Instructions Drain Pipe In humid weather, excess water may (_) Hang (_) Push cause the Base Pan to overflow. To drain the water, remove the Drain Cap and secure the Drain Pipe to the rear hole of the Base Pan. Press the drain pipe into the hole by Drain Pipe_ Drain Cap...
Maintenance and Service Air Filter Check the air filter at least twice a month to see if cleaning is necessary. Trapped particles in the filter can build up and block the airflow, reducing cooling capacity and causing an accumulation of frost on the evaporator. To clean the air filter: Do not force open or open to far.
Page 22
Maintenance and Service How to Remove the Front Grille 1. Pull the inlet grille forward 2. Remove the screw securing the Front Grille. 3. Push the grille up from the bottom and pull the top of the grille away from the case as the top tabs lift out of their slots.
Page 23
Maintenance and Service Before Calling for Service If you have problems with your air conditioner, read the following information and try to solve the problem. If you cannot find a solution, turn off the air conditioner and contact your dealer. Air conditioner does not operate 1.
Page 24
Maintenance and Service The air conditioner may be operating abnormally when: Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet. Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. conditioner If power failure occurs, turn the mode control to Off ( Mechanical does not Type).
Page 27
PARA SUS ARCHIVOS Escriba aqui el modelo y nt_mero de serie: Modelo n°: Serie n°: Puede encontrar los numeros en la etiqueta de la parte lateral del producto. Nombre del distribuidor: Fecha de compra: • Adjunte su recibo a esta pagina con la grapadora para el momento que Io necesite...
Page 28
Precauciones deSeguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daSos materiales, es preciso seguir estas instrucciones. • La incorrecta operaci6n del aparato como consecuencia de ignorar las instrucciones provocara daSos o lesiones. • A cause del peso >esado del producto, se recomienda que usted tenga a un ayudante a participa en la instalaci6n.
Page 29
Precauciones deSeguridad • Funcionamiento • De otto modo, causara • Causara descarga electrica o • Causara descarga electrica o incendio. incendio. descarga electrica o incendio. i iiii/J!!iJ!_!!i/iiii ,_ii! _'¸ i!!_'_'_ ' _ ii_ii;!ii_ ® i,,_i_i ,¸ _-_ • Causara descarga electrica o •...
Page 30
Precauciones de Seguridad • El aparato de aire acondicionado debe • Puede causar explosi6n, incendio, operarse en un area cerrada para ser mas quemaduras. efectivo. • Causara descarga electrica o incendio. • Puede entrar agua en la unidad y disminuir la aislaci6n.
Page 31
Precauciones de Seguridad • Funcionamiento • Hay riesgo de lesiones • Puede causar descarga • Gastara energia en vano y personales. electrica y dafio. podria provocar un accidente. Sharp • Puede causar dafio a los • Comoelventilador g iraa alta •...
Page 32
Precauciones de Segundad 1. Coloque el enchufe correctamente. 2. Use un Qnico circuito para este aparato. Recargar el circuito podria provocar un riesgo de incendios. 3. No utilice un alargador. Consulte la pSgina 36 para m_s detalles. 4. No arranque/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable...
Page 33
Precauciones deSeguridad Este simbolo Io advierte de un peligro de accidente por corriente electrica. Este simbolo Io adiverte de un peligro que pueda causar un da_o del ventliador. Este simbolo significa condicciones especiales. DVERTENCIA : Este aparato deberia instalarse de acuerdo con las normas del Codigo Electrico Nacional.
Precauciones de Seguridad 115V~ 230V~ 2) El cable de alimentacion puede incluir un dispositivo interruptor de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un bot6n de prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe comprobarse periodicamente presionando primero el boton TEST y despues RESET. Si el boton TEST no se desconecta o si el bot6n RESET no permanece activo, suspenda el uso del aire acondicionado y pongase en...
Page 35
Precauciones deSeguridad 4_lb Este equipo debe estar puesto a tierra debidamente. El cable de alimentaci6n est_ equipado de una toma de tierra con tres pins. Para minimizar el peligro de una lesi6n por corriente el6ctrica, utilice una toma con enchufe de tierra est_ndar con tres contactos. Si el enchufe de pared no contiene un borne de tierra, antes de usar el ventilador haga cambiar el enchufe por un electricista.
Page 36
Precauciones de Segundad Debido a eventuales peligros de seguridad no recomendamos en absoluto uso de un adaptador. $61o para una conexi6n transitoria se puede usar el adaptador clasificado como UL que est_ a disposici6n en la mayoria de las tiendas de productos el6ctricos. Atienda que e orificio grande en el adaptador corresponda al orificio grande en el enchufe para Iograr la conexi6n con la polaridad correcta.
Page 37
Instalaci6n ,Tj) Para prevenir ia vibracion y el ruido, asegurese que la Cerco unidad este instalada con seguridad y firmeza. Instale la unidad donde la luz del sol no caiga directamente en ia misma. Aire fresco La parte exterior del gabinete debe extenderse hacia afuera por Io menos a 12"...
Page 38
Instalacion NOMBRE DE LA PARTE Cantidad ............................MARCO DE LA CORTINA 2....} BURLETE de ESPUMA-PE ABRAZADERADE FUACIONA LA VENTANA CAitO DE DRENAJE } GUJA DEL MARCO DESTORNILLADOR (Philips y Flatead), REGLA, CUCHILLO, MARTILLO, LAPIZ, NIVEL PREPARACION BEL CHASIS Quite los tornillos que unen el gabinete a ambos lados y a la parte posterior.
Page 39
Instalaci6n MENSULADEL ALFEIZAR(_ Abra la ventana. Marque una linea en el centre de la @;:_\'x__ 31 repisa de la ventana entre Ias molduras de tope de la II II _ L MENSULA ventanalateral. h/_--_4---___ III1_ I DESOPORTE de soporte utilizando el pemo y Ia tuerca de segutidad. Coloque sin apretar la m6nsula del alf6izar en la m6nsula BULON _9_ _ 0,,,_ TUERCADE...
Page 40
Instalaci6n :OJ Hale cada panel guia completamente a cada iado de ia ventana y repita del paso 2. Parte Frontal Interior (_) TORNILLO(TiPO B) Adjunte cada panel guia a carla lado de la ventana usando tornillos (Tipo C). (_TORNiLLO TIPO C) Destice el chasis dentro del gabinete.
Page 41
Instalacion 'i_J'UU) Instale la rejilla frontal en el cabinete insertando la IengQeta en Ia rejilla a la IengQeta en el frente del cabinete. Empuje Ia rejilla hasta que se cierre con sonido de golpe. _7..) Levante la rejilla de entrada y asegureia con un tomillo (tipo A) a traves de la rejilla frontal.
Instrucciones defuncionamiento Los controles tienen este aspecto, POWER (encendido) El funcionamiento se inicia cuando se pulsa esta tecla y se detiene cuando se la presiona nuevamente. SELECTOR DE VELOClDAD DEL VENTILADOR (FAN SPEED) Para aumentar la capacidad mientras se refresca, seleccione una mayor velocidad...
Page 43
Instrucciones de funcionamiento PRECAUT|6N: El mando a distancia no funcionarb correctamente una luz fuerte hace contacto con el sensor del aire acondicionado o si hay obs_culos entre el mando a distancia y el aire acondieionado. POWER (encendido) El funcionamiento se inicia cuando se pulsa esta tecla y se detiene cuando se la presiona nuevamente.
Instrucciones defuncionamiento La direcci6n del aire El flujo de aire puede ser ajustado cambiando la direccion de las rejillas de ventilacion del acondicionador deaire. Esto puede tambien incrementar la eficacia del acondicionador de aire. Ajustar la direcci6n del flujo de aire horizontal. Ajustar las rejillas verticales hacia la izquierda yderecha cambiara, el flujo horizontal.
Page 45
Operating Instructions Tubo de DesagUe En climas hQmedos, es posible que la (DHang ! (_)Push Bandeja Evaporadora se Ilenne de agua. Para quitar el agua acumulado, es preciso conectar el tubo de desagQe. Quite la Tapa del DesagQe y conecte el Drain Cap Tubo a la Bandeja Evaporadora.
Page 46
Mantenimiento y servicio Filtro de Aire Revise por Io menos dos veces al mes si no es necesario limpiar el filtro de aire. Las particulas detenidad se pueden acumular en el filtro impidiendo el flujo del aire, limitando el rendimiento de enfriamiento y causando la acumulaci6n de hielo en el evaporador.
Page 47
Mantenimiento yservicio Como Remover la Parilla Frontal 1. Tire de la rejilla de entrada hacia delante agarrando ambas lengeetas y tire del filtro del aire hasta sacarlo. 2. Saque el tornillo que asegura la Parrilla Frontal. ®i 3. Suelte el lado izquierdo primero. Despu6s cuidadosamente hale desde la parte de arriba y empuje...
Page 48
Mantenimiento y servicio Antes de Llamar el Servicio de Asistencia Tecnica Si tiene problemas con su ventilador, lea las informaciones siguientes y trate de resolver el problema. Si no puede encontrar la soluci6n, desconecte el ventilador y dirijase a su suministrador. El ventilador no funciona 1.
Page 49
Mantenimiento yservicio El acondicionador de aire puede estar funcionando anormalmente cuando: • Aseg0rese que ei aire acondicionado est_ conectado completamente a la fuente de energia. • Cheque los fusibles/interruptor de la casa y reemplace los fusibles o El aire reestablezca el interruptor de energia. acondiciona do no , Si ocurr el apag6n,de vuelta al control...
Page 51
Specifications and performance data subject to change without notice. HEAT CONTROLLER, INC. 1900 WELLWORTH AVENUE • JACKSON, MICHIGAN 49203 THE QUALITY LEADER IN CONDITIONING AIR P/No.: MFL42072404 Printed in China...
Need help?
Do you have a question about the COMFORT AIRE RADS-151A and is the answer not in the manual?
Questions and answers