Craftsman 919.769010 Owner's Manual page 48

6 hp 2400 psi 2.4 gpm
Hide thumbs Also See for 919.769010:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Acerca delagarantia desumotor:
Briggs &Stratton secomplace
enanunciar lagarantia de
reparaci6n
ysedisculpa ante usted p or i mportunar.
Cualquier
concesionario
con servicio autorizado
puede efectuar las
reparaciones
delagarantfa.
Lamayorfa delas reparaciones
de
garantia son manejadas
enforma r utinaria,
pero a lgunas veces los
requerimientos
delasmismas pueden noser a propiados.
Por
ejemplo, lagarantia notendra aplicaci6n
sielda5o d el m otor
ocurri6 debido auso indebido,
falta del m antenimiento
derutina,
envio, manipuleo,
estibaje oinstalaci6n
inadecuada.
Igualmente,
la
garantia quedara cancelada
sielnOmero
deserie d el m otor ha sido
removido
oelmotor hasufrido alteraciones
omodificaciones.
Ante l aeventualidad
dediferencias
entre e lcliente yladecisi6n del
concesionario
deservicio, seIlevara acabo u na investigaci6n
con
elobjeto d edeterminar
laaplicaci6n
delos alcances
delagarantia.
Solicite alconcesionario
deservicio elsometimiento
detoda la
informaci6n
deloshechos, asudistribuidor
oalafAbrica para s u
revisi6n.
Si e ldistribuidor
olaf_brica decidiesen
que elreclamo es
justificado,
elcliente serA reembolsado
completamente
por
aquellos
ftems defectuosos.
Para e vitar malos entendidos
respecto
aIoque ocurrirfa entre e lcliente yelconcesionario,
listamos a
continuaci6n
algunas delas causas defalla del m otor que la
garantia nocubre.
Desgaste normal:
Los motores, como cualquier otro dispositivo
mecAnico, requieren
servicio de partes y reemplazos,
para poder funcionar bien. La
garantra no cubre los gastos de reparaci6n
cuando el uso normal
ha agotado la vida Litil de una pieza odel
motor.
Mantenirniento
inadecuado:
La vida de un motor depende de las condiciones
en las cuales
opere, y del cuidado que reciba. Algunas aplicaciones,
tales como
cultivadoras,
bombas, o cortadoras
de c_sped, son - a menudo -
usadas en condiciones
sucias o polvorientas,
Io cual posibilita la
aparici6n de Io que puede parecer un desgaste
prematuro. Tal
desgaste, cuado es ocasionado
por tierra, polvo, limpieza de bujfas
por arenado, u otro material abrasivo que pudiese penetrar el motor
debido a un mantenimiento
inadecuado,
no queda cubierto por la
garantia.
Esta garantia
cubre el material
defectuoso
relacionado
con el
motor y/o la rnano de obra _nicarnente,
y no reernplaza
ni
reernbolsa el equipo
sobre el cual podria estar
rnontado
el
motor. Ni tarnpoco
la garantia
se extiende
a reparaciones
requeridas
debido
a:
1.
PROBLEMAS
ORIGINADOS POR PIEZAS QUE NO SON
ORIGINALES DE BRIGGS & STRATTON.
2.
Controles del equipamiento
o las instalaciones
que impiden el
arranque, siendo la causa de un rendimiento
insatisfactorio
del
motor, o el acortamiento
de su vida Litil. (Sfrvase contactar al
fabricante del equipo).
3.
Carburadores
con p_rdidas, conductos
de combustibles
tapados, valvulas pegadas, u otro da_o causado por la
utilizaci6n de combustible
contaminado
o viejo. (Use gasolina
limpia, nueva, sin plomo y estabilizador
Briggs & Stratton,
pieza N ° 5041)
4.
Las piezas marcadas o rotas debido a que el motor fuese
operado con aceite lubricante
contaminado,
en cantidad
insuficiente
o grado incorrecto (verifique diariamente
el nivel
del aceite o cada 8 horas de marcha. Complete el nivel
cuando sea necesario y cAmbielo en los intervalos
recomendados.)
Lea los "manuales del propietario".
5.
Reparaciones
o regulaciones
con piezas o conjuntos
asociados
tales como, embragues, transmisiones,
controles
remotos, etc., que no hayan sido fabricados
por Briggs &
Stratton.
6,
Dafios ocasionados
por el desgaste
de partes originados
por
la entrada de tierra al motor, debido al mantenimiento
inadecuado
del filtro de aire, rearmado, o utilizaci6n de un
elemento filtrante o cartucho no original. (Dentro de los
intervalos recomendados,
limpie y re-lubrique
la esponja
filtrante del aceite, el elemento o la esponja prefiltrante,
y
reemplace el cartucho.) Lea las instrucciones
operativas y de
mantenimiento.
7.
Las partes da_adas por exceso de velocidad
o
sobrecalentamiento
ocasionado
por pasto, residuos, suciedad
o tierra, que pudiesen taponar u obstruir las aletas de
enfriamiento
o la zona del volante de inercia, o da_os
causados
por hacer funcionar el motor en una zona de
espacio reducido, sin la ventilaci6n
suficiente.
(Limpie las
aletas de ventilaci6n
del cilindro, el cabezal del cilindro y el
volante de inercia de acuerdo a los intervalos
recomendados)
Lea las instrucciones
de operaci6n y mantenimiento.
8.
Motor o partes del su equipamiento
rotos por excesiva
vibraci6n causada por el montaje flojo del motor, hojas de
corte flojas, hojas desbalanceadas,
impulsores sueltos o
desbalanceados,
conexi6n inadecuada
del equipamiento
al
cigOe_al, exceso de velocidad
u otros abusos de la operaci6n.
9.
Un cig0e_al doblado o roto, causado por golpe contra un
objeto s61ido de la cuchilla de corte de una cortadora
de
c_sped, o el ajuste excesivo de la correa en V.
10. Mantenimiento
de rutina o regulaciones
del motor.
11. Fallas del motor o componentes
del mismo, por ejemplo:
c_mara de combusti6n,
valvulas, asientos de valvulas, guias
de v_lvula, bobinados
del motor de arranque quemados,
ocasionados
por el uso alternado de combustibles
tales como
petr61eo licuado, gas natural, gasolinas alteradas, etc.
48 - SP

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents