Reglas De Seguridad Generales; Funcionamiento - Craftsman 315.116060 Operator's Manual

Mpact driver 1/4 in., 19.2 v variable speed/reversible
Hide thumbs Also See for 315.116060:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

A
ADVERTENCIA:
No permita que su famitarizaci6n
con
la herramienta to vuelva descuidado.
Tenga presente que
un descuido de un instante es suficiente para causar una
lesi6n seria.
A
ADVERTENCIA:
Siempre p6ngase protecci6n ocular
con la marca de cumptimiento
de la norma ANSi Z87.1.
Si no cumpte esta advertencia,
los objetos que saten
despedidos
pueden producirle lesiones serias en los ojos.
A
ADVERTENCIA:
No utitice ningOn aditamento
o
accesorio no recomendado
por el fabricante de esta
herramienta. El empteo de aditamentos
o accesorios no
recomendandos
podrfa causar lesiones serias.
usos
Esta herramienta puede emptearse para los fines enumerados
abajo:
[]
Introducci6n
de tornitlos largos para entabtados
[]
Introduccion
de pernos de carruaje en los postes de las
terrazas de madera
[]
Introducci6n
de mamposterfa tornitlos en paredes de btoque
yen hormig6n
[]
Introducci6n
de tornillos en miembros estructurales
metalicos
[]
Atornitlamiento
de tuercas y pernos con cubos de impacto
Este producto acepta los paquetes de baterfas Craftsmam de
iones de litio de 19,2 V y los paquetes de baterfas CRAFTSMAN
de niquel-cadmio
de 19,2 V.
Para ver las instrucciones
de carga comptetas, consutte el
manual del operador de los paquetes de baterias y cargadores
enumerados
en las Reglas de seguridad generales.
CARACTERiSTICAS
DE PROTECCI([}N
DE LAS
BATERiAS
Las baterfas de iones de litio de CRAFTSMAN de 19,2 V estan
diseSadas con caracterfsticas
que protegen las celdas de iones de
litio y maximizan la duracion de las baterfas. En ciertas condiciones
de funcionamiento,
estas caracterfsticas
integradas pueden hacer
que la baterfa y la herramienta que esta encendiendo actOen de
manera diferente a la mayorfa de las baterfas nfquel-cadmio.
Durante algunas aplicaciones,
el sistema electronico de la baterfa
puede indicar a la baterfa que se apague y hacer que la herramienta
deje de funcionar. Para reajustar la baterfa y la herramienta, suelte
el gatillo y reanude el funcionamiento
normal.
NOTA: Para evitar que la baterfa se vuelva a apagar, evite forzar
la herramienta.
Sial soltar el gatillo no se reajustan la baterfa y la herramienta, el
paquete de baterfas esta agotado. Si esta agotado, el paquete de
baterfas comenzara a cargarse cuando se coloque en el cargador
de iones de litio.
VISOR DEL INDICADOR
DE ENERGiA
03
Vea la figura 1, page L
El visor del indicador de energia C3 ubicado al costado del
mango, justo encima de ta base, se enciende luego de instatar
y cargar un 113710 paquete de baterfa Craftsman de iones de
litio de 19,2 V.
NOTA, Esta la.mpara no se encendera con paquetes de baterfas
de niquel-cadmio
Craftsman de 19,2 V.
GATILLO
DEL INTERRUPTOR
Vea la figura 2, page L
Para ENCENDER el destornillador
de impacto, optima el gatilto
del interruptor. Para APAGAR la unidad, suelte el gatilto del
interruptor.
VELOCIDAD
VARIABLE
Vea la figura 2, page L
Esta herramienta dispone de un interruptor de velocidad variable,
el cuat produce mayor velocidad y fuerza de torsi6n cuanto mayor
presi6n se aptica en el gatillo del mismo. La velocidad se controta
mediante la presi6n apticada en el gatillo det interruptor.
NOTA:
Es posibte que se escuche un ruido de silbido o de zumbido
del interruptor at usarse. No debe ser motivo de preocupaci6n;
es
parte normal del funcionamiento
del interruptor.
SELECTOR
DE SENTIDO
DE ROTACION
(MARCHA
ADELANTE,
ATR._S, SEGURO EN EL CENTRO)
Yea la figura 2, page L
El sentido de rotaci6n de la broca es invertibte y se controla
con un selector, situado arriba del gatillo del interruptor. Con
el destorniltador
de impacto sostenido en ta posici6n normal
de trabajo, el selector de sentido de rotaci6n debe estar a la
izquierda del gatitlo del interruptor
para el enroscado.
El sentido
de rotaci6n esta invertido cuando el selector se encuentra a la
derecha del gatilto del interruptor.
Si se pone un selector de sentido de giro en la posici6n de
APAGADO (seguro en el centro) se evita el peligro de arrancar
accidentalmente
la herramienta cuando no esta usandose
PRECAUCI(DN:
Para no daSar el engranaje, antes de
cambiar el sentido de rotaci6n espere a que el acoplador
se detenga por compteto.
Para detener el destornittador
de impacto, suelte el gatilto del
interruptor y espere a que pare de girar el acoptador.
NOTA: El destornitlador
de impacto no funcionara si el selector
de rotaci6n no se pasa completamente
hasta la izquierda o la
derecha.
Evite utitizar el destorniltador
a velocidad baja durante perfodos
de tiempo prolongados.
Si se hace funcionar el destornillador
a
baja velocidad en uso constante puede recalentarse. Si ocurre
tat situaci6n, enfrfe el destorniltador
poniendoto a funcionar en
vac[o y a toda velocidad.
8- Espa_oi

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents