Servidor de impresion en placa ethernet multiprotocolo multifuncion y servidor de impresion multifuncion ethernet inalambrico (ieee 802.11b/g) (196 pages)
Summary of Contents for Brother MFC 5490CN - Color Inkjet - All-in-One
Page 1
GUÍA DEL USUARIO MFC-5490CN Versión 0 USA-SPA...
Page 2
Si necesita llamar al Servicio de atención al cliente Complete la información siguiente para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: MFC-5490CN Número de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: El número de serie está en la parte trasera de la unidad.
Page 3
Registro del producto Al registrar su producto con Brother International Corporation, quedará registrado como el propietario original del producto. Su registro con Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo;...
Page 4
Pedido de accesorios y suministros Para obtener resultados de mejor calidad, utilice solamente accesorios originales de Brother, disponibles en la mayoría de los proveedores Brother. Si no puede encontrar el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, Mastercard, Discover o American Express, puede pedir los accesorios directamente desde Brother.
Page 5
Aviso legal y exención de responsabilidad de garantías (EE. UU. y Canadá) EL OTORGANTE DE LICENCIA DE BROTHER, ASÍ COMO LOS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, EL LICENCIANTE DE BROTHER) RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CON RESPECTO AL SOFTWARE.
Page 6
® Garantía limitada de dos años y servicio de sustitución de Brother (sólo en Estados Unidos) Quien está cubierto: 5 Problemas que no tengan su origen en defectos en los materiales o la fabricación. Esta garantía limitada (“garantía”) extiende exclusivamente comprador 6 Elementos mantenimiento...
Tabla de contenido Sección I Especificaciones generales Información general Uso de la documentación ..................2 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación......2 Acceso a la Guía del usuario del Software y a la Guía del usuario en Red ..2 Visualización de documentación ..............2 ®...
Page 9
Funciones de seguridad Bloq TX ........................25 Configuración y cambio de la contraseña de Bloq TX........25 Activación y desactivación de Bloq TX............26 Sección II Fax Envío de un fax Entrada en el modo Fax ..................28 Envío de faxes desde el ADF ................28 Envío de faxes desde el cristal de escaneado ..........28 Envío por fax de documentos de tamaño A4 desde el cristal de escaneado ....................29...
Page 10
Operaciones de recepción adicionales..............39 Impresión de faxes entrantes reducidos............39 Recepción de un fax al final de la conversación ...........39 Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está vacía (sólo en blanco y negro) ................40 Impresión de un fax desde la memoria ............40 Servicios telefónicos y dispositivos externos Operaciones de voz.....................41 Tonos o pulsos (solamente Canadá).............41...
Page 11
Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Reenvío de faxes....................57 Aviso de fax ......................58 Almacenado fax ....................58 Recepción PC-Fax....................59 Cambio del ordenador de destino ..............59 Desactivación de las opciones de fax remoto .............60 Cambio de las opciones de fax remoto ...............60 Recuperación remota ..................61 Configuración de un código de acceso remoto ..........61 Uso del código de acceso remoto ..............61...
Page 12
Sección IV Guía de impresión de fotografías ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB ® Operaciones con PhotoCapture Center ............78 Impresión desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin un ordenador...............78 Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin un ordenador...............78...
Page 13
Sección V Software Funciones de software y red Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación..............96 Para utilizar el equipo de modo seguro ...............97 Instrucciones de seguridad importantes............101 Teléfono estándar y notificaciones de la FCC (estas notificaciones están vigentes únicamente en los modelos vendidos y utilizados en Estados Unidos).
Page 14
Menús y funciones Programación en pantalla..................136 Tabla de menús ...................136 Almacenamiento en memoria..............136 Botones de menú....................136 Tabla de menús ....................138 Introducción de texto ..................148 Especificaciones Especificaciones generales ................149 Soportes de impresión..................151 Fax........................152 Copia .........................154 ® PhotoCapture Center ..................155 PictBridge ......................156 Escáner......................157 Impresora......................158 Interfaces ......................159...
Page 15
Sección I Especificaciones generales Información general Carga de papel y documentos Configuración general Funciones de seguridad...
Información general Uso de la Acceso a la Guía del documentación usuario del Software y a la Guía del usuario en ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo. Esta Guía del usuario no contiene toda la Símbolos y convenciones información acerca del equipo, como el uso...
Page 17
Información general Cómo encontrar las instrucciones Si aparece la pantalla del idioma, haga clic en el idioma que prefiera. De este sobre escaneado modo, se abrirá el menú principal del Hay varias maneras de escanear CD-ROM. documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera: Guía del usuario del Software Escaneado...
Page 18
Capítulo 1 Visualización de documentación Cómo encontrar las instrucciones ® (en Macintosh sobre escaneado Hay varias maneras de escanear ® Encienda su equipo Macintosh documentos. Puede encontrar las Introduzca el CD-ROM de Brother en la instrucciones de la siguiente manera: unidad de CD-ROM.
Información general Acceso al soporte Para visitar nuestro sitio web para obtener suministros de Brother originales/genuinos técnico de Brother (http://www.brother.com/original/), haga ® clic en Información de suministros. (en Windows Para acceder al Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/) Puede encontrar toda la información de para realizar descargar GRATUITAS de contacto que necesite, por ejemplo, el impresiones y proyectos de fotografías,...
Capítulo 1 Información general del panel de control 1 Botones del fax y teléfono: 3 Teclado de marcación Redial/Pause Utilice estos botones para marcar números de teléfono y de fax, así como para introducir Permite volver a marcar el último número al información en el equipo.
Page 21
Información general Botones de volumen Black Start Permite comenzar a enviar faxes o realizar Cuando el equipo esté inactivo, puede copias en blanco y negro. Asimismo, pulsar estos botones para ajustar el permite iniciar una operación de volumen del timbre. escaneado (en color o en blanco y negro, en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
Carga de papel y documentos Carga de papel y otros Con las dos manos, pulse y deslice cuidadosamente las guías laterales del soportes de impresión papel (1) y la guía de longitud del papel (2) para ajustarlas al tamaño de papel.
Page 23
Carga de papel y documentos Coloque el papel boca abajo en la Nota bandeja cuidadosamente y por el borde Si está utilizando papel de tamaño Legal, superior en primer lugar. pulse y mantenga pulsado el botón de Compruebe que el papel esté plano en liberación de la guía universal (1) mientras la bandeja.
Capítulo 2 Carga de sobres y tarjetas Cierre la cubierta de la bandeja de salida de papel. Compruebe que el postales papel esté plano en la bandeja y por debajo de la marca de capacidad máxima de papel (1). Acerca de los sobres Utilice sobres que pesen entre 20 to 25 lb (80 y 95 g/m Para algunos sobres, es necesario...
Page 25
Carga de papel y documentos Cómo cargar sobres y tarjetas postales Coloque los sobres o tarjetas postales en la bandeja de papel con el espacio Antes de cargarlos, aplaste las para la dirección hacia abajo esquinas y los laterales de los sobres o introduciendo primero el borde principal tarjetas postales para alisarlos lo como se muestra en la ilustración.
Capítulo 2 Si se presentan problemas al imprimir sobres, pruebe las sugerencias que se describen a continuación: Abra la solapa del sobre. Asegúrese de que la solapa abierta esté en el lateral del sobre o en el borde trasero del sobre durante la impresión. Ajuste el tamaño y el margen en función de su aplicación.
Carga de papel y documentos Área de impresión El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo solamente puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas cuando la opción Sin bordes está disponible y activada.
Capítulo 2 Papel aceptable y otros Soportes de impresión recomendados soportes de impresión Para obtener una calidad óptima de La calidad de impresión puede verse impresión, le sugerimos que utilice papel afectada por el tipo de papel que utilice en el Brother.
Carga de papel y documentos Manipulación y uso de Capacidad de papel de la cubierta de la bandeja de salida de papel soportes de impresión Hasta 50 hojas de papel Carta, Legal o A4 de Mantenga el papel guardado en su 20 lb (80 g/m embalaje original y manténgalo cerrado.
Capítulo 2 Selección del soporte de impresión adecuado Tipo de papel y tamaño para cada operación Tipo de papel Tamaño de papel Utilización Copia Photo Impresora Capture 8 1/2 × 11 pulg. (215,9 × 279,4 mm) Sí Hojas sueltas Carta Sí...
Page 31
Carga de papel y documentos Peso, grosor y capacidad del papel Tipo de papel Peso Grosor Nº de hojas Hojas Papel normal ) De 3 a 6 mil (0,08 a 0,15 mm) De 17 a 32 lb (64 a 120 g/m sueltas Papel inkjet ) De 3 a 10 mil (0,08 a 0,25 mm) 20...
Capítulo 2 Carga de documentos Cómo cargar documentos AVISO Puede recibir un fax, hacer copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de NO tire de los documentos mientras se documentos) y desde el cristal de escaneado. estén alimentando. Uso del ADF NO use papel enrollado, arrugado, doblado, roto, grapado, con clips, La unidad ADF tiene capacidad para...
Carga de papel y documentos Uso del cristal de escaneado Asegúrese de colocar los documentos boca arriba, y con el borde superior en primer lugar, en el ADF hasta que Puede utilizar el cristal de escaneado para note que tocan el rodillo de alimentación. enviar faxes, copiar o escanear varias páginas de un libro, o bien páginas de una en una.
Capítulo 2 Área de escaneado Levante la cubierta de documentos. Utilizando las guías para documentos El área de escaneado dependerá de la que hay en las partes superior e configuración de la aplicación utilizada. Los izquierda, coloque el documento en la siguientes datos indican el área no esquina superior izquierda, colocado escaneable.
Configuración general Botón On/Off Configuración de encendido/apagado Puede encender y apagar el equipo pulsando el botón On/Off. Puede personalizar el botón On/Off del equipo. La configuración predeterminada es Nota Recepc. fax:No. El equipo no funcionará • Si pulsa el botón On/Off mientras el cuando esté...
Capítulo 3 Modo Temporizador Configuración del papel El equipo dispone de cuatro botones de modos temporales en el panel de control: Fax, Scan, Copy y Photo Capture. Se Tipo de papel puede cambiar el tiempo que debe tardar el equipo para volver al modo Fax después de Para obtener una calidad de impresión la última operación de escaneado, copia o óptima, configure el equipo para el tipo de...
Configuración general Configuración del Volumen del altavoz volumen Puede seleccionar varios niveles de volumen del altavoz, de Alto a No. Volumen del timbre Pulse Menu, 1, 4, 3. Puede seleccionar un intervalo de niveles de Pulse a o b para seleccionar Bajo, Med, volumen de timbre, de Alto a No.
Capítulo 3 Horario de verano Modo de espera automático Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes Puede configurar el equipo para que cambie de entrar en el modo de espera. El automáticamente al horario de verano. Con temporizador se reiniciará...
Funciones de seguridad Bloq TX Configuración y cambio de la contraseña de Bloq TX Bloq TX evita el acceso no autorizado al equipo. Nota Con Bloq TX activado, están disponibles las Si ya ha configurado la contraseña, no es siguientes operaciones: necesario que la vuelva a configurar.
Capítulo 4 Activación y desactivación de Bloq TX Activación de Bloq TX Pulse Menu, 2, 0, 1. Pulse a o b para seleccionar Fijar bloq TX. Pulse OK. Introduzca la contraseña de 4 dígitos registrada. Pulse OK. El equipo se desconecta y en la pantalla LCD aparece Modo bloq TX.
Page 41
Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Servicios telefónicos y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Impresión de informes Sondeo...
Envío de un fax Entrada en el modo Fax Envío de faxes desde el cristal de escaneado Pulse (Fax) para entrar en el modo Puede utilizar el cristal de escaneado para Fax. enviar por fax páginas de un libro, de una en Cuando el equipo está...
Envío de un fax Multienvío (sólo en Coloque la siguiente página sobre el cristal de escaneado. blanco y negro) Pulse OK. El equipo comenzará a escanear la página. (Repita los pasos e y f para Se entiende por multienvío el envío cada página adicional).
Capítulo 5 Operaciones Cancelación de un multienvío en progreso adicionales de envío Pulse Menu, 2, 5. Envío de faxes con múltiples La pantalla LCD mostrará el número de configuraciones trabajo de multienvío y, a continuación, el número de fax (o nombre) que se está marcando (por ejemplo, Para enviar un fax, se puede seleccionar #001 0123456789).
Envío de un fax Contraste Para cambiar la resolución de fax predeterminada Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar Asegúrese de que se encuentra en el el contraste. modo Fax Utilice Claro al enviar un documento claro. Pulse Menu, 2, 2, 2.
Capítulo 5 Acceso doble Envío de todos los faxes en tiempo real (sólo en blanco y negro) Asegúrese de que se encuentra en el Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria, incluso modo Fax cuando el equipo está...
Envío de un fax Fax diferido Transmisión diferida por lotes (sólo en blanco y negro) (sólo en blanco y negro) Durante el día puede almacenar hasta Para enviar los faxes diferidos, el equipo 50 faxes en la memoria que se vayan a debe ahorrar ordenando antes los faxes en la enviar en 24 horas.
Capítulo 5 Envío de un fax manualmente Envío de un fax al final de la conversación La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción Al final de la conversación, puede enviar un del fax durante el envío de un fax. fax al interlocutor antes de colgar.
Recepción de un fax Modos de recepción Selección del modo de recepción correcto El siguiente diagrama le ayudará a seleccionar el modo correcto. Para obtener información más detallada acerca de los modos de recepción, consulte Uso de los modos de recepción en la página 37 y Configuración del modo de recepción en la página 38.
Page 50
Capítulo 6 Para configurar el modo de recepción, siga las siguientes instrucciones: Pulse Menu, 0, 1. Pulse a o b para seleccionar Sólo fax, Fax/Tel, Contestador ext. o Manual. Pulse OK. Pulse Stop/Exit. En la pantalla LCD, aparecerá el modo de recepción actual. 1 Modo de recepción actual Fax: Sólo fax 2 Resolución de fax...
Recepción de un fax Uso de los modos de Manual recepción El modo Manual desactiva todas las funciones de contestador automático excepto Algunos modos de recepción contestan de si usa la función de timbre distintivo para forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si recepción.
Capítulo 6 Configuración del Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) modo de recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su Número de timbres interlocutor oirán el sonido de timbre telefónico normal. El número de timbres se ajusta mediante la configuración de número La opción Núm.
Recepción de un fax Operaciones de Recepción fácil recepción adicionales Si la función Recep.Fácil está configurada en Si: Impresión de faxes entrantes El equipo recibe una llamada de fax automáticamente, aun si contesta la llamada. reducidos Cuando se muestre el mensaje Recibiendo en la pantalla LCD o cuando se oigan ‘pitidos’...
Capítulo 6 Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está vacía (sólo en blanco y negro) En cuanto la bandeja de papel se quede vacía durante la recepción de un fax, en la pantalla aparecerá el mensaje Compruebe papel pidiéndole que coloque papel en la bandeja.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Operaciones de voz Modo Fax/Tel cuando el equipo está apagado Tonos o pulsos Si el botón On/Off está apagado, puede (solamente Canadá) recibir faxes automáticamente si la configuración de On/Off es Si utiliza un teléfono externo y dispone de un Recepc.
Capítulo 7 Servicios telefónicos Consiga el servicio de timbre distintivo de su compañía telefónica. El timbre distintivo es una función del equipo Brother que permite El equipo es compatible con los servicios de que una persona con una línea reciba suscripción de ID de llamada y timbre llamadas de fax y de voz a través de dos distintivo que algunas compañías telefónicas...
Servicios telefónicos y dispositivos externos Timbre distintivo ¿Qué hace el servicio de ‘timbre distintivo’ de Brother? El timbre distintivo es una función del equipo El equipo Brother tiene un función de timbre Brother que permite que una persona con distintivo que permite utilizar el equipo para una línea reciba llamadas de fax y de voz a sacar el máximo partido al servicio de timbre través de dos números de teléfono diferentes...
Page 58
Capítulo 7 Antes de seleccionar el patrón de Registro del patrón de timbre distintivo timbre que desea registrar ¡Muy importante! Solamente puede registrar un patrón de Una vez activada la función de timbre timbre distintivo con el equipo. Algunos distintivo, el número de timbre distintivo patrones de timbres no se pueden registrar.
Servicios telefónicos y dispositivos externos ID de llamada Visualización de la lista de ID de llamada La función de la ID de llamada le permite El equipo almacena información de las utilizar el servicio de suscripción de la ID de últimas treinta llamadas en la lista de ID de llamada ofrecido por muchas compañías llamada.
Capítulo 7 Conexión de un TAD Nota (contestador • Si no recibe todos los faxes, reduzca la configuración de Núm. timbres del TAD automático) externo externo. • Si se suscribe al servicio de timbre Si lo desea, puede conectar un contestador distintivo de la compañía telefónica: automático externo.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexiones Grabación de un mensaje saliente (OGM) en un TAD El TAD externo se debe enchufar en la externo conexión denominada EXT. El equipo no puede funcionar correctamente si enchufa el La sincronización es importante al grabar TAD en una toma de la pared (a menos que este mensaje.
Capítulo 7 Consideraciones especiales Convirtiendo tomas telefónicas relativas a la línea Hay tres maneras de convertir una toma a una conexión RJ11. Las dos primeras maneras pueden requerir ayuda de la Traspaso de líneas telefónicas compañía telefónica. Puede cambiar las tomas de la pared de una conexión RJ14 a Un sistema telefónico de traspaso es un grupo dos conexiones RJ11.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexiones de líneas Coloque el TAD de dos líneas y el teléfono de dos líneas cerca del equipo. múltiples (PBX) Enchufe un extremo del cable de línea Le recomendamos solicitar a la compañía telefónica del equipo en la conexión L2 que instaló...
Capítulo 7 Teléfonos externos y Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas extensiones telefónicas Uso de extensiones telefónicas: Conexión de una extensión telefónica o un teléfono Si responde a una llamada de fax desde una extensión telefónica, puede hacer que el externo equipo reciba el fax pulsando el Código de recepción de fax l 5 1.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Uso de un teléfono Cambio de códigos remotos inalámbrico que no es de la El Código de recepción de fax predeterminado es l 5 1. El Código de marca Brother contestación telefónica predeterminado es # 5 1. Si lo desea, puede cambiarlos por Si el teléfono inalámbrico que no es de la sus propios códigos.
Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación abreviada Manual marcación Pulse (Agenda de tel.). Pulse todos los dígitos del número de fax o de teléfono. Pulse a o b para seleccionar Búsqueda. Pulse OK. Pulse el botón # (almohadilla) y, a continuación, el número de marcación abreviada de dos dígitos mediante el teclado de marcación.
Marcación y almacenamiento de números Remarcación de fax Almacenamiento de una pausa Pulse Redial/Pause para insertar una pausa Si está enviando un fax de forma manual y la de 3,5 segundos entre los números. Si la línea comunica, pulse Redial/Pause y, a llamada es al extranjero, puede pulsar continuación, pulse Black Start o Redial/Pause tantas veces como sea...
Capítulo 8 Almacenamiento de números Cambio de nombres o de marcación abreviada números de marcación rápida o marcación abreviada Puede almacenar hasta 100 ubicaciones de marcación abreviada de 2 dígitos con un Puede cambiar o eliminar un número de nombre. Al marcar, solamente tendrá que marcación rápida o marcación abreviada que pulsar unos cuantos botones (por ejemplo: ya se ha almacenado.
Marcación y almacenamiento de números Configuración de grupos para Utilice el teclado de marcación para introducir un número de grupo multienvío (del 1 al 6). Pulse OK. Los grupos, que se pueden almacenar en un botón de marcación rápida o una ubicación Conf.
Capítulo 8 Marcación de códigos de Para cambiar un número de forma temporal, puede sustituir parte del número con la acceso y números de tarjetas marcación manual mediante el teclado de de crédito marcación. Por ejemplo, para cambiar el número 555-7001, podría pulsar A veces es conveniente seleccionar entre seleccionar Búsqueda, pulsar #03 y, a una serie de compañías de larga distancia al...
Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Reenvío de faxes Solamente puede utilizar una opción de fax remoto cada vez: Reenvío de faxes Cuando se selecciona Localización Fax, el equipo almacena el fax recibido en la Aviso de fax memoria.
Capítulo 9 Aviso de fax Almacenado fax Cuando selecciona Aviso de fax, el equipo Si selecciona Almacenado fax, el equipo marca el número del localizador que ha almacena el fax recibido en la memoria. programado y, a continuación, su PIN Podrá...
Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Recepción PC-Fax Nota • La recepción PC-Fax no es compatible Si activa la opción Recibir PC-Fax, el equipo ® con Mac OS almacenará los faxes recibidos en la • Antes de configurar la recepción PC-Fax, memoria y los enviará...
Capítulo 9 Desactivación de las Cambio de las opciones opciones de fax remoto de fax remoto Pulse Menu, 2, 4, 1. Si todavía hay faxes recibidos en la memoria del equipo al cambiar las opciones de fax Opcn fax remot remoto, en la pantalla LCD aparecerá...
Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Recuperación remota Uso del código de acceso remoto Puede llamar al equipo desde cualquier equipo de teléfono o de fax de marcación por Marque el número de fax desde un tono, a continuación, utilice el Código de teléfono u otro equipo de fax de acceso remoto y los comandos remotos para marcación por tonos.
Capítulo 9 Comandos de fax remoto Siga los siguientes comandos para tener acceso a las funciones cuando no esté en el equipo. Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá dos pitidos cortos, tras lo cual debe introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles del funcionamiento Cambio de la configuración de...
Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Puede llamar a su equipo desde cualquier Puede cambiar la configuración teléfono de marcación por tonos y enviar los predeterminada del número de reenvío de mensajes de fax a otro equipo de fax.
Impresión de informes Informes de fax Diario del fax (informe de actividad) Es necesario configurar el informe Verificación de la transmisión y la Frecuencia Se puede configurar el equipo para imprimir de informes utilizando el botón Menu. informes a intervalos específicos (cada 50 faxes;...
Impresión de informes Informes Cómo imprimir un informe Se pueden utilizar los siguientes tipos de Pulse Menu, 6. informes: Realice una de las siguientes acciones: 1.Transmisión Pulse a o b para seleccionar el Imprime el informe Verificación de la informe que desee. transmisión correspondiente a la última Pulse OK.
Sondeo Información general de Sondeo secuencial (sólo blanco y negro) sondeo El sondeo secuencial le permite solicitar El sondeo le permite configurar el equipo documentos de varios equipos de fax en una para que otras personas puedan recibir faxes sola operación. Una vez finalizada la de usted y que ellos paguen la llamada.
Sondeo Transmisión por Configuración para transmisión por sondeo sondeo (sólo blanco y negro) Asegúrese de que se encuentra en el La transmisión por sondeo le permite modo Fax configurar el equipo para que retenga un Cargue el documento. documento de manera que otro equipo pueda llamar y recuperarlo.
Cómo hacer copias Cómo copiar Cómo hacer una copia única Entrada en el modo Copia Asegúrese de que se encuentra en modo Copia Pulse (Copy) para entrar en el modo Cargue el documento. Copia. La configuración predeterminada es (Consulte Carga de documentos Fax.
Cómo hacer copias Botones de copia Cambio de la calidad de copia Puede seleccionar entre diversas Con los botones de copia puede cambiar configuraciones de calidad. La configuración temporalmente la configuración de copia predeterminada es Normal. para la siguiente copia. Para cambiar temporalmente la configuración de calidad, siga las siguientes instrucciones: El equipo volverá...
Capítulo 12 Para cambiar la configuración predeterminada, Para ampliar o reducir la siguiente copia, siga siga las siguientes instrucciones: las siguientes instrucciones: Pulse Menu, 3, 1. Asegúrese de que se encuentra en Copia modo Copia 1.Calidad Cargue el documento. Pulse a o b para seleccionar Normal, Alta o Rápida.
Cómo hacer copias Opciones de copia Cómo hacer copias N en 1 o un póster (formato de página) La función de copia N en 1 puede ayudarle a Pulse Selección Opciones Página ahorrar papel permitiéndole copiar dos o de menú cuatro páginas en una página impresa.
Page 88
Capítulo 12 Pulse Black Start o Color Start para Si está copiando desde el cristal de escanear el documento. escaneado, inserte el documento boca Si ha colocado el documento en el ADF abajo en la dirección que se indica a o está...
Page 89
Cómo hacer copias Utilice el teclado de marcación para Para cambiar la configuración predeterminada, introducir el número de copias siga las siguientes instrucciones: (hasta 99). Pulse Menu, 3, 2. Pulse Options y a o b para seleccionar Pulse a para aclarar la copia o pulse b Apilar/Ordenar.
Capítulo 12 Opciones de papel Tamaño de papel Si copia en otro papel que no sea de tamaño Carta, necesitará cambiar la configuración Tipo de papel del tamaño de papel. Puede realizar copias en papel Carta, Legal, A4, A5 o fotográfico Si está...
Page 91
Sección IV Guía de impresión de fotografías ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Impresión de fotografías desde una cámara...
® PhotoCapture Center Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Operaciones con Uso de una tarjeta de ® memoria o una unidad de PhotoCapture Center memoria flash USB Impresión desde una tarjeta El equipo Brother dispone de unidades de de memoria o una unidad de soporte (ranuras) para los soportes de cámaras...
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Memory Stick Micro (M2) se puede utilizar El archivo DPOF en las tarjetas de con un adaptador de memoria debe incluirse en un formato Memory Stick Micro (M2).
Capítulo 13 Introducción El botón Photo Capture se ilumina: Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB en la ranura correcta. La luz de Photo Capture está encendida, la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB se ha introducido correctamente.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Cómo imprimir desde Índice de impresión (imágenes en miniatura) una tarjeta de memoria o una unidad de ® PhotoCapture Center asigna números a las imágenes (tal como Nº...
Capítulo 13 Pulse a o b para seleccionar el tipo de Realice una de las siguientes acciones: papel que está utilizando, Una vez seleccionadas las Papel normal, Papel inkjet, imágenes que desea imprimir, pulse Brother BP71 o Otro satinado. OK para seleccionar la Pulse OK.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Las posiciones de impresión cuando se Pulse a o b para seleccionar utiliza el tamaño Carta se muestran a Imprimir imagen. continuación: Pulse OK.
Capítulo 13 Configuración de Tamaño de papel e impresión impresión de Pulse Menu, 4, 3. ® PhotoCapture Center Pulse a o b para seleccionar el tamaño de papel que está utilizando, Carta, A4, 4"x6" o 5"x 7". Estas configuraciones permanecerán tal Pulse OK.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Ajuste de la mejora del color Recorte Si una fotografía tiene un largo o ancho ® La función de mejora del color (True2Life excesivo para el espacio disponible en el se puede activar para imprimir imágenes más formato seleccionado, parte de la imagen se...
Capítulo 13 Escaneado a una Imprimir fecha tarjeta de memoria o Puede imprimir la fecha si está en los datos una unidad de memoria de las fotografías. La fecha se imprimirá en la esquina inferior derecha. Si los datos no flash USB contienen la información de fecha, no podrá...
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB ® Cambio de la calidad de Introduzca una tarjeta CompactFlash ® Memory Stick , Memory Stick Pro™, imagen SD, SDHC, xD-Picture Card™ o una unidad de memoria flash USB en el equipo.
Capítulo 13 Acerca de los Dispos.inutiliz. Este mensaje aparecerá si ha conectado mensajes de error un dispositivo USB o una unidad de memoria flash USB que no es compatible Una vez que se haya familiarizado con los con la interfaz directa de USB. (Para tipos de errores que se pueden producir al obtener más información, visítenos en ®...
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de fotografías Configuración de su cámara digital directamente desde una cámara con PictBridge Asegúrese de que su cámara está en modo PictBridge. La siguiente configuración de PictBridge estará disponible desde la pantalla LCD de la cámara compatible con PictBridge. En función de la cámara, es posible que algunos ajustes no estén disponibles.
Capítulo 14 Encienda la cámara. Cuando el equipo ha reconocido la Configuración Opciones cámara, en la pantalla LCD aparece el Tamaño de papel 4"×6" siguiente mensaje: Tipo de papel Papel satinado Cámara conectada Formato Pág. Sin bordes: Si Calidad impre. Fina Seleccione la fotografía que desea Imprimir fecha...
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de Impresión de imágenes fotografías Nota directamente desde Retire cualquier tarjeta de memoria o una cámara digital unidad de memoria flash USB del equipo antes de conectar una cámara digital. (sin PictBridge) Asegúrese de que su cámara esté Si su cámara admite el estándar de apagada.
Capítulo 14 Acerca de los mensajes de error Una vez que se haya familiarizado con los tipos de errores que se pueden producir al imprimir desde una cámara, podrá identificar y solucionar fácilmente cualquier problema. Sin memoria Este mensaje aparecerá si trabaja con imágenes que son demasiado grandes para la memoria del equipo.
Page 107
Sección V Software Funciones de software y red...
Funciones de software y red El CD-ROM incluye la Guía del usuario del Haga clic en el encabezado que le Software para las funciones disponibles (por gustaría leer de la lista situada en la ejemplo, impresión y escaneado) cuando se parte izquierda de la ventana.
Page 109
Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menús y funciones Especificaciones Glosario...
Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes como, por ejemplo, un escritorio. Instale el equipo cerca de una toma de teléfono de la pared y una toma de corriente CA estándar.
Avisos sobre seguridad y legales Para utilizar el equipo de modo seguro Guarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. Nota Si hay faxes en la memoria del equipo, es necesario imprimirlos o guardarlos si va desenchufar el equipo de la toma de corriente CA.
Page 112
NO coloque las manos en el borde del equipo debajo de las cubiertas de documentos o de escáner. De lo contrario, podría sufrir lesiones. NO coloque las manos en el borde de la bandeja de papel debajo de la cubierta de esta bandeja.
Page 113
Avisos sobre seguridad y legales Al trasladar el equipo, debe levantarlo desde la base, colocando una mano en cada lado de la unidad, tal y como se muestra en la ilustración. NO traslade el equipo sujetándolo por la cubierta del escáner ni por la cubierta para el desatasco de papel. NO utilice sustancias inflamables ni ningún tipo de aerosol para limpiar el equipo por dentro o por fuera.
Page 114
Este producto debe instalarse cerca de una toma de corriente CA, a la que se deberá poder acceder fácilmente. En caso de emergencia, deberá desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente CA para desconectar completamente la alimentación. Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación CA dentro de un margen indicado en la etiqueta de voltaje.
Avisos sobre seguridad y legales ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice el teléfono, deberán seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas o lesiones en las personas. Entre estas precauciones se incluyen las siguientes: 1 NO utilice este equipo cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero o una lavadora, sobre una superficie mojada o cerca de una piscina.
Page 116
11 Nunca introduzca objetos de ningún tipo a través de las ranuras de este producto ya que pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligroso o provocar un cortocircuito en alguna pieza dando lugar a incendios o descargas eléctricas. Nunca derrame ningún tipo de líquido sobre el producto.
Avisos sobre seguridad y legales Teléfono estándar y notificaciones de la FCC (estas notificaciones están vigentes únicamente en los modelos vendidos y utilizados en Estados Unidos). Al programar números de emergencias o realizar llamadas de prueba a números de emergencias: Permanezca al teléfono y explique brevemente al operador la razón de la llamada antes de colgar.
Page 118
La conexión a un servicio de línea compartida está sujeta a las tarifas del estado. Póngase en contacto con la comisión de utilidad pública del estado, la comisión de servicio público o la comisión de la compañía para obtener más información. Si en su hogar dispone de un dispositivo de alarma con cable conectado a la línea telefónica, asegúrese de que la instalación de este equipo no desactiva el dispositivo de alarma.
Avisos sobre seguridad y legales Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Declaración de conformidad (solamente para EE. UU.) Parte Brother International Corporation responsable: 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. TEL: (908) 704-1700 declara que el producto Nombre del producto: MFC-5490CN cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
Declaración de conformidad de Industry Canada (solamente para Canadá) Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Conexión LAN AVISO NO conecte este producto a una red LAN que esté...
Avisos sobre seguridad y legales Limitaciones legales para la realización de copias Las reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar responsabilidades penales o civiles. La presente lista pretende ser una guía más que una relación exhaustiva de los documentos cuya reproducción está prohibida. En caso de duda, sugerimos que consulte al consejo relevante sobre el documento en particular.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Solución de problemas IMPORTANTE Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde dentro de ese país. Si considera que se produce un problema en el equipo, verifique la tabla que encontrará más abajo y siga los consejos para la solución de problemas.
Page 124
Impresión (Continuación) Problema Sugerencias Mala calidad de impresión Compruebe la calidad de impresión. (Consulte Comprobación de la calidad de impresión en la página 131). Asegúrese de que la configuración del controlador de impresora o del tipo de papel en el menú coinciden con el tipo de papel que está utilizando. (Consulte Impresión en la Guía del usuario del Software del CD-ROM y Tipo de papel en la página 22).
Page 125
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Impresión (Continuación) Problema Sugerencias La impresión tiene un aspecto Asegúrese de utilizar los tipos de papel correctos. (Consulte Papel aceptable y borroso o la tinta parece correrse. otros soportes de impresión en la página 14). Evite manipular el papel hasta que la tinta esté...
Page 126
Impresión de faxes recibidos Problema Sugerencias Impresión condensada con rayas Probablemente, la conexión no sea buena debido a la estática o interferencias en blancas que cruzan la página o la la línea telefónica. Pida a la otra parte que le vuelva a enviar el fax. parte superior e inferior de las frases está...
Page 127
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Envío de faxes Problema Sugerencias No se puede enviar un fax. Compruebe todas las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica está enchufado en la toma de teléfono de la pared y en la conexión denominada LINE del equipo.
Gestión de las llamadas entrantes (Continuación) Problema Sugerencias Funciones personalizadas del Si tiene Llamada en espera, Llamada en espera/ID de llamada, Correo de voz, un teléfono dentro de la misma línea. sistema de alarma o cualquier otra función personalizada en la misma línea telefónica a la que esté...
Page 129
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Problemas de software Problema Sugerencias No se puede instalar el software ni Ejecute el programa de Reparación MFL-Pro Suite del CD-ROM. Este programa imprimir. reparará el software y volverá a instalarlo. "Dispositivo ocupado" Asegúrese de que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD. No se pueden imprimir imágenes Para utilizar FaceFilter Studio, debe instalar la aplicación FaceFilter Studio desde en FaceFilter Studio.
Problemas de red Problema Sugerencias No es posible imprimir a través de Asegúrese de que el equipo esté encendido, en línea y preparado. Imprima una lista de configuración de la red (consulte Informes en la página 65) y compruebe la red. la configuración de red actual en esta lista.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensajes de error y de mantenimiento Al igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores. En tal caso, el equipo identificará el error y mostrará un mensaje de error. A continuación, se exponen los mensajes de error y mantenimiento más comunes.
Page 132
Mensaje de error Causa Acción Se ha conectado un dispositivo Desenchufe el dispositivo de la interfaz directa Dsp.inutilizable dañado a la interfaz directa de USB. de USB y, a continuación, pulse On/Off para Libere el dispositivo apagar el equipo y, después, vuelva a del conector frontal.
Page 133
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción Imprimir sólo BK Se ha agotado la tinta de color de Sustituya el cartucho de tinta vacío. (Consulte uno o más cartuchos. Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 125). Cuando aparezca este mensaje en la pantalla LCD, cada operación funcionará...
Page 134
Mensaje de error Causa Acción Se ha agotado la tinta de uno o más Sustituya los cartuchos de tinta vacíos. No puede imprim cartuchos. El equipo interrumpirá (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta Sustit. tinta XX todas las tareas de impresión. en la página 125).
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción Sin Resp/Ocupado El número marcado no contesta o Verifique el número y vuelva a intentarlo. está comunicando. La tarjeta de memoria o la unidad El equipo solamente puede guardar datos en Soporte lleno de memoria flash USB que está...
Atasco de documentos Transferencia del informe Diario del fax a otro equipo de fax Los documentos se pueden atascar en la Si no ha configurado la ID de la estación, no unidad ADF si no están insertados o puede entrar en modo de transferencia de colocados correctamente, o si son faxes.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Atasco de impresora o de Documento atascado dentro de la unidad ADF papel Saque el papel que no está atascado en En función del lugar del equipo en que se el ADF. haya atascado el papel, extraiga el papel atascado.
Page 138
Abra la cubierta para el desatasco de AVISO papel (1) de la parte trasera del equipo. Tire del papel atascado para retirarlo del Antes de desenchufar el equipo de la equipo. fuente de alimentación, puede transferir los faxes almacenados en la memoria al ordenador o a otro equipo de fax para no perder mensajes importantes.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mantenimiento rutinario Levante la cubierta del escáner para liberar el seguro inmovilizador (1). Empuje suavemente el soporte de la Sustitución de los cartuchos cubierta del escáner hacia abajo (2) y cierre la cubierta del escáner (3) con las de tinta dos manos.
Abra la cubierta del cartucho de tinta. Gire el botón verde de la cubierta Si hay uno o varios cartuchos de tinta amarilla de protección en el sentido de vacíos, por ejemplo el negro, en la las agujas del reloj hasta que se quede pantalla LCD aparecerá...
Page 141
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Empuje suavemente el cartucho de tinta AVISO hasta que éste quede ajustado y, a continuación, cierre la cubierta del NO extraiga los cartuchos de tinta si no los cartucho de tinta. va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta y el equipo no sabrá...
Limpieza de la parte exterior Levante la cubierta de la bandeja de salida de papel y extraiga cualquier del equipo objeto que se haya atascado en la bandeja. AVISO Limpie la bandeja de papel por dentro y por fuera con un trapo suave para Utilice detergentes neutros.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza del escáner Limpieza de la placa de impresión del equipo Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escaneado (2) y la ADVERTENCIA superficie de plástico blanco (3) con un paño suave y sin pelusa humedecido Desenchufe el equipo de la toma de con un limpiador de cristales no corriente CA antes de limpiar la placa de...
Limpieza del rodillo de Limpieza del cabezal de recogida de papel impresión Para mantener una buena calidad de Tire de la bandeja de papel para sacarla impresión, el equipo limpiará automáticamente por completo del equipo. el cabezal de impresión. Puede comenzar el proceso de limpieza de forma manual si hay Desenchufe el equipo de la toma de algún problema de calidad de impresión.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Comprobación de la calidad En la pantalla LCD se le preguntará si desea comenzar la limpieza. de impresión Limpiar ahora? 1.Si 2.No Si en sus impresiones aparecen colores y textos defectuosos (descoloridos), puede Pulse 1 (Si). que se hayan obstruido algunas de las El equipo limpiará...
Comprobación de la Comprobación del volumen alineación de la impresión de tinta Necesitará ajustar la alineación de impresión Puede comprobar la tinta que queda en el después de haber transportado el equipo o si cartucho. el texto de impresión aparece borroso o las Pulse Ink.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Información del equipo Embalaje y transporte del equipo Comprobación del número de serie Siempre que transporte el equipo, utilice el material de embalaje original del equipo. Si no embala correctamente el equipo, la Puede ver el número de serie del equipo en garantía no cubrirá...
Page 148
Levante la cubierta del escáner (1) para AVISO liberar el seguro inmovilizador. Empuje suavemente el soporte de la cubierta Asegúrese de que las lengüetas de plástico del escáner hacia abajo (2) y cierre la en ambos lados de la pieza de protección cubierta del escáner (3) con las dos de color verde (1) han quedado ajustadas manos.
Page 149
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Guarde el equipo y los materiales impresos en la caja de cartón original con el material de embalaje original tal y como se muestra a continuación. No guarde los cartuchos de tinta usados en la caja de cartón. Nota Si devuelve el equipo Brother como parte del servicio de intercambio, embale...
Menús y funciones Programación en pantalla Botones de menú El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD, que se maneja con botones de menú. La programación simplificada le ayudará a sacar el máximo partido a todas las selecciones de menú...
Page 151
Menús y funciones Para acceder al modo de menús: Pulse Menu. Seleccione una opción. Pulse 1 para el menú de configuración general. Pulse 2 para el menú de fax. Pulse 3 para el menú de copia. Pulse 0 para la configuración inicial. Puede desplazarse más rápidamente por cada nivel del menú...
Tabla de menús La tabla de menús le ayudará a entender las opciones y selecciones de menú que se encuentran en los programas del equipo. La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco. Seleccionar y Seleccionar y Para Para salir Aceptar...
Page 153
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar el 1.Config. gral. 4.Volumen 1.Timbre volumen del timbre. Bajo (Continuación) Med* Alto Permite ajustar el 2.Alarma volumen de la alarma. Bajo* Alto Permite ajustar el 3.Altavoz volumen del altavoz.
Page 154
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Si* (l51, #51) Permite contestar todas 2.Fax 1.Conf.recepción 4.Activ. remota las llamadas desde una (Continuación) (Solamente en el extensión telefónica o modo Fax) desde un teléfono (Continuación) externo, así como utilizar los códigos para activar o desactivar el equipo.
Page 155
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar la 2.Fax 3.Ajus. Informes 1.Transmisión configuración inicial (Continuación) Si+Imagen para los informes Verificación de la transmisión y Diario del No+Imagen fax. 2.Frec. informe Cada 50 faxes* Cada 6 horas Cada 12 horas Cada 24 horas...
Page 156
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite utilizar el 2.Fax 0.Varios 3.Distintivo servicio de suscripción Set (Si) (Continuación) (Continuación) de timbre distintivo de la compañía telefónica para registrar el patrón de timbre con el equipo. Permite ver o imprimir 4.ID quién llama Mostrar #* una lista de las últimas...
Page 157
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar el brillo. 4.PhotoCapture 4.True2Life 1.Brillo (Continuación) -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permite ajustar el 2.Contraste contraste. -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permite ajustar el matiz 3.Nivel blanco de las áreas blancas.
Page 158
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite recortar los 4.PhotoCapture 5.Recortar márgenes de la imagen (Continuación) para ajustarlos al tamaño de papel o de impresión. Desactive esta función si desea imprimir las imágenes completas o evitar que se produzca un recorte no deseado.
Page 159
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite seleccionar el Consulte 5.Red 1.Setup TCP/IP 1.BOOT Method Auto* método de INICIO más la Guía Estático adecuado a sus necesidades. usuario RARP BOOTP Red. DHCP Permite especificar la 2.Dirección IP [000-255].
Page 160
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite activar o Consulte 5.Red 1.Setup TCP/IP 0.IPv6 desactivar el protocolo la Guía (Continuación) (Continuación) IPv6. Si desea utilizar el protocolo IPv6, visite usuario http://solutions.brother. com para obtener más Red. información. Permite seleccionar el 2.Misceláneo 1.Ethernet...
Page 161
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar el 0.Conf.inicial 1.Modo recepción Sólo fax* método de recepción Fax/Tel más adecuado a sus necesidades. Contestador ext. Manual — — Muestra la fecha y hora Consulte la 2.Fecha y hora en la pantalla LCD y la...
Introducción de texto Al realizar determinadas selecciones de menú, como por ejemplo Iden. estación, puede que tenga que introducir texto en el equipo. La mayoría de los botones del teclado de marcación incluyen tres o cuatro letras impresas en los mismos. Las teclas correspondientes a 0, # y l no tienen letras impresas ya que se utilizan para introducir caracteres especiales.
Especificaciones Especificaciones generales Tipo de impresora Inyección de tinta Piezoeléctrico con 94 × 1 boquillas Método de impresión Negro: Piezoeléctrico con 94 × 3 boquillas Color: Capacidad de la memoria 40 MB LCD (pantalla de cristal líquido) 16 caracteres × 2 líneas Fuente de alimentación 100 CA a 120 V 50/60 Hz Consumo eléctrico...
Page 164
Dimensiones 17.8 in. (451 mm) 17.3 in. 15.9 in. (440 mm) (403 mm) 8.7 in. (222 mm) 15.7 in. (400 mm) 19.3 in. (490 mm) Peso 20,7 lb (9,4 kg) Ruido En servicio: m = 50 dB o menos Temperatura En servicio: De 50 F a 95 F (10 a 35°...
Especificaciones Soportes de impresión Entrada de papel Bandeja de papel Tipo de papel: Papel normal, Papel inkjet (papel estucado), Papel satinado , transparencias y sobres Tamaño de papel: Carta, Legal, Ejecutivo, A4, A5, A6, JIS B5, sobres (comercial Nº 10, DL, C5, Monarca, JE4), Fotografía 4”...
Compatibilidad ITU-T Super Group 3 Sistema de codificación MH/MR/MMR/JPEG Velocidad del módem Repliegue automático 33.600 bps Tamaño del documento Ancho de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 8,5 pulg. (de 148 mm a 215,9 mm) Largo de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 14 pulg. (de 148 mm a 355,6 mm) Ancho del cristal de escaneado: máx.
Page 167
Especificaciones 156 estaciones Multienvío Remarcación automática 1 vez después de 5 minutos Número de timbres 0, 1, 2, 3 ó 4 timbres Fuente de comunicaciones Red de línea telefónica pública. Transmisión desde la memoria Hasta 480 /400 páginas Recepción sin papel Hasta 480 /400 páginas...
Copia Color/Negro Sí/Sí Tamaño del documento Ancho de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 8,5 pulg. (de 148 mm a 215,9 mm) Largo de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 14 pulg. (de 148 mm a 355,6 mm) Ancho del cristal de escaneado: máx.
Especificaciones ® PhotoCapture Center ® Soportes compatibles CompactFlash (solamente tipo I) (Microdrive™ no es compatible) (Las tarjetas E/S compactas tipo Compact LAN y Compact Modem no son compatibles). ® Memory Stick Memory Stick Pro™ (No disponible para datos musicales con MagicGate™) Memory Stick Duo™...
PictBridge Compatibilidad Compatible con el estándar de Camera & Imaging Products Association PictBridge CIPA DC-001 Visite http://www.cipa.jp/pictbridge para obtener más información Interfaz Puerto para PictBridge (USB)
Especificaciones Escáner Color/Negro Sí/Sí Compatible con TWAIN ® Sí (Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 ® Edition/Windows Vista ® Mac OS X 10.2.4 o superior Compatible con WIA ® ® Sí (Windows /Windows Vista Intensidad del color Procesamiento de color de 48 bits (Entrada) Procesamiento de color de 24 bits (Salida) (Entrada real: color de 30 bits/Salida real: color de 24 bits) Resolución...
Impresora Controlador de impresora Controlador de ® Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ ® Windows Vista compatible con el modo de compresión nativa Brother ® Mac OS X 10.2.4 o superior: controlador de tinta de Brother Resolución Hasta 1200×6000 ppp 1200×2400 ppp 1200×1200 ppp 600×1200 ppp...
Especificaciones Interfaces Un cable de interfaz USB 2.0 con una longitud inferior a 6 pies (2,0 m). Cable Ethernet UTP categoría 5 o superior. Cable LAN El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de alta velocidad. El equipo puede conectarse también a un ordenador que disponga de una interfaz USB 1.1.
Requisitos del ordenador SISTEMAS OPERATIVOS Y FUNCIONES DE SOFTWARE COMPATIBLES Espacio necesario en Plataforma y Funciones Memoria Velocidad Memoria el disco duro versión del sistema de software Interfaz mínima del operativo del para PC de PC recomen Para Para procesador mínima ordenador compatibles...
Especificaciones Consumibles Tinta El equipo utiliza cartuchos individuales negro, amarillo, cian y magenta, que están separados del conjunto del cabezal de impresión. Vida útil del cartucho Los cartuchos de tinta de inicio están en la caja. La primera vez que de tinta instale los cartuchos de tinta, el equipo utilizará...
Red (LAN) Puede conectar el equipo a una red para realizar operaciones de impresión en red, escaneado en red, envío PC Fax (solamente ® Windows ) y recepción PC Fax e instalación remota . También se incluye el software de gestión de redes Brother BRAdmin Light Compatible con ®...
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso doble Contraste El equipo puede escanear en la memoria Configuración para compensar faxes salientes o trabajos programados al documentos demasiado claros o mismo tiempo que está...
Page 178
Escaneado a soporte ID de llamada Puede escanear un documento en blanco Un servicio adquirido de la compañía y negro o en color y almacenarlo telefónica que le permite ver el número (o directamente en una tarjeta de memoria o nombre) del interlocutor que le está...
Page 179
Glosario Marcación rápida Pausa Botones del panel de control del equipo Permite insertar un retraso de en los que se pueden almacenar números 3,5 segundos en la secuencia de para una marcación fácil. Puede marcación mientras está marcando con el almacenar un segundo número en cada teclado de marcación o mientras está...
Page 180
Resolución estándar Trabajos restantes 203 × 97 ppp. Se utiliza para texto de Es posible comprobar qué trabajos hay tamaño normal y para agilizar las pendientes en la memoria, así como transmisiones. cancelarlos uno por uno. Resolución Fina Transmisión Una resolución de 203 × 196 ppp. Se Proceso de envío de faxes, a través de la utiliza para letra pequeña y gráficos.
Índice Acceso doble ...........32 Cancelación Accesorios y suministros ......ii Almacenado fax ........60 ADF (alimentador automático de Aviso de fax ........60 documentos) ........18 Recepción PC-Fax ....... 60 Almacenado fax Reenvío de faxes ......60 activación ..........58 trabajos en espera de remarcación ..33 desactivación ........60 Vista previa de fax ........
Page 182
Copia Fax, independiente alargar/reducir ........72 envío ..........28 botón de opciones al final de la conversación ....34 tamaño de papel ........76 cancelación desde la memoria ..33 tipo de papel ........76 contraste ........... 31 botones ..........71 desde el ADF ........28 brillo ............75 desde el cristal de escaneado ...
Page 183
Línea telefónica conexiones ........... 47 interferencia ........116 ID de llamada ...........45 líneas múltiples (PBX) ......49 imprimir lista ..........45 problemas .......... 112 ver lista ..........45 sistema telefónico de dos líneas ..48 Identificación de llamada ......43 traspaso de líneas ........ 48 Identificación de timbre ......43 Impresión área ............13...
Page 184
Marcación rápida cambio ..........54 configuración .........53 Notificaciones de la FCC ....... 103 mediante ..........52 Número de serie Marcación abreviada cómo encontrar...Consulte la cubierta cambio ..........54 delantera interior configuración .........54 Número de timbres, configuración ..38 mediante ..........52 Mensaje Sin memoria ....32 Mensajes de error en la pantalla LCD ............117 Papel ..........14...
Page 185
llamadas entrantes ......113 ® PhotoCapture Center ....115 recepción de faxes ......112 Recepción fácil .........39 Red ..........116 Recuperación remota .......61 software ........... 115 código de acceso ........61 comandos ..........62 recuperación de los faxes .....63 Tabla de menús ........136 Escaneado TAD (Contestador automático), Consulte la Guía del usuario del Software...
Page 186
LIMITACIONES DE ACCESORIOS DEL EQUIPO (solamente Canadá) AVISO Este producto cumple las especificaciones técnicas de Industry Canada aplicables. AVISO El número de equivalencia de llamada es una indicación del número máximo de dispositivos que se pueden conectar a una interfaz de teléfono. La terminación en una interfaz puede constar de cualquier combinación de dispositivos sujetos solamente al requisito de que la suma de los REN (número de equivalencia de llamada) no exceda de cinco.
Page 187
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visítenos en la Web http://www.brother.com Estos equipos se han concebido para su uso exclusivo en EE. UU. y Canadá. No podemos recomendar su uso en el extranjero ya que puede violar la normativa de telecomunicaciones de ese país y es posible que los requisitos de energía eléctrica del equipo no sean compatibles con...
Need help?
Do you have a question about the MFC 5490CN - Color Inkjet - All-in-One and is the answer not in the manual?
Questions and answers