Logitech® Wireless Mouse M525 Contents English Svenska Deutsch Dansk Français Norsk Italiano Suomi Español Ελληνικά Português Türkçe العربية Nederlands www.logitech.com/support ...
Logitech® Wireless Mouse M525 Mac® OS X Users: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant window may appear. Please close this window. Advanced features: Software is optional for this mouse! Download the free mouse software for Windows® only (Logitech®...
Page 5
Logitech® Wireless Mouse M525 Features 6. On/Off slider switch 1. Left and right mouse buttons 7. Battery door release 2. Battery LED—Flashes green when mouse is powered on, and it flashes red when 8. Unifying receiver storage—When the the battery power is low.
Page 6
Logitech Unifying product? new wireless device with your existing Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software 6 6 English...
Page 7
• If the Unifying receiver is plugged • Try reconnecting the mouse and into a USB hub, try plugging it directly Unifying receiver using the Logitech into a USB port on your computer. Unifying software. (Refer to the Unifying section in this guide.) • Check the orientation of the batteries...
Tastatur angezeigt. Schließen Sie dieses Fenster. Erweiterte Funktionen: Für diese Maus ist optionale Software verfügbar! Laden Sie die kostenlose Maus-Software nur für Windows® (Logitech® SetPoint® für Windows®) unter www.logitech/downloads herunter, um den horizontalen Bildlauf und die Funktionen für die mittlere Taste zu aktivieren.
Page 9
Logitech® Wireless Mouse M525 Funktionen Kippen Sie das Scrollrad nach links, 1. Linke und rechte Maustaste um eine Seite zurückzublättern.* 2. Batterie-LED: blinkt bei eingeschalteter 6. Ein-/Ausschalter Maus grün und bei niedrigem Batteriestand rot 7. Batteriefachdeckel-Entriegelung 3. Scrollrad 8. Unifying-Empfängerfach: Wenn Sie die Maus nicht nutzen, 4.
Page 10
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Unifying- Im Lieferumfang Ihres neuen Logitech- Empfänger eingesteckt ist. Produkts ist ein Logitech® Unifying- 2. Laden Sie die Logitech® Unifying- Empfänger enthalten. Wussten Sie schon, Software unter www.logitech.com/ dass Sie über denselben Empfänger ganz...
Page 11
Logitech® Wireless Mouse M525 Probleme bei der Einrichtung: Maus funktioniert nicht • Ist die Maus eingeschaltet? • Entfernen Sie metallische Gegenstände zwischen der Maus und dem Unifying- • Ist der Unifying-Empfänger fest in Empfänger. einen USB-Anschluss Ihres Computers eingesteckt? Verwenden Sie einen • Stecken Sie den Unifying-Empfänger...
Logitech® Wireless Mouse M525 Utilisateurs Mac® OS X: lorsque vous branchez le récepteur Unifying, la boîte de dialogue de l'assistant de configuration du clavier peut s'afficher. Veuillez fermer cette fenêtre. Fonctions avancées: le logiciel de cette souris est disponible en option.
Page 13
Logitech® Wireless Mouse M525 Fonctionnalités Inclinez la roulette vers la gauche pour 1. Boutons gauche et droit de la souris revenir à la page précédente.* 2. Témoin lumineux des piles: il clignote 6. Commutateur Marche/Arrêt en vert lorsque la souris est sous tension et en rouge lorsque le niveau de charge 7.
Page 14
3. Lancez le logiciel Unifying* et votre produit Logitech Unifying actuel? suivez les instructions à l'écran pour coupler le nouveau dispositif sans fil au récepteur Unifying existant. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying 14 14 Français...
Page 15
USB, branchez-le directement • Reconnectez la souris au récepteur sur un port USB de l'ordinateur. Unifying à l'aide du logiciel Logitech Unifying (reportez-vous à la section • Vérifiez que les piles sont bien orientées Unifying de ce guide).
Unifying, chiudere la finestra. Funzioni avanzate: per questo mouse il software è facoltativo. È possibile scaricarlo gratuitamente (Logitech® SetPoint® for Windows®, solo per Windows®) all'indirizzo www.logitech.com/ downloads per attivare lo scorrimento laterale e le funzioni del pulsante centrale. 16 16 Italiano...
Page 17
Logitech® Wireless Mouse M525 Funzioni alla pagina successiva o verso sinistra 1. Pulsanti sinistro e destro del mouse per passare alla pagina precedente.* 2. LED della batteria: lampeggia di luce 6. Interruttore scorrevole di accensione/ verde quando il mouse è acceso o...
Page 18
Logitech Unifying in uso. 3. Avviare il software* Unifying e seguire le istruzioni visualizzate per effettuare il pairing del nuovo dispositivo wireless con il ricevitore Unifying esistente. *Selezionare Start / Programmi / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software 18 18 Italiano...
Page 19
Logitech® Wireless Mouse M525 Problemi di configurazione: il mouse non funziona • Verificare che il mouse sia acceso. • Rimuovere eventuali oggetti metallici presenti nella traiettoria tra il mouse • Verificare che il ricevitore Unifying sia e il ricevitore Unifying.
Debe cerrarla. Funciones avanzadas: El software es opcional para este ratón. Descargue el software de ratón gratuito sólo para Windows® (Logitech® SetPoint® para Windows®) en www.logitech.com/ downloads para activar las funciones de desplazamiento horizontal y de botón central.
Page 21
Logitech® Wireless Mouse M525 Características rueda hacia la izquierda para retroceder 1. Botones izquierdo y derecho una página.* 2. Diodo de estado de pilas: destellos 6. Conmutador de encendido/apagado verdes cuando el ratón está encendido, destellos rojos cuando la carga de 7.
Page 22
Logitech Unifying actual? el receptor Unifying existente. *Vaya a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying 22 Español...
Page 23
• Vuelva a conectar el ratón y el receptor • Si el receptor Unifying está Unifying mediante el software conectado a un concentrador USB, Logitech Unifying. (Consulte la sección conéctelo directamente a un puerto USB Unifying de esta guía.) del ordenador.
Logitech® Wireless Mouse M525 Utilizadores de Mac® OS X: Ao ligar o receptor Unifying, pode aparecer a janela Keyboard Setup Assistant (Assistente de Configuração do Teclado). Feche a janela. Funcionalidades avançadas. O software é opcional para este rato! Transfira o software gratuito do rato, apenas para Windows®...
Page 25
Logitech® Wireless Mouse M525 Características Incline a roda de deslocamento para 1. Botões esquerdo e direito do rato a esquerda para retroceder uma página.* 2. LED da pilha – Intermitente a verde 6. Interruptor Ligar/Desligar quando o rato está carregado e intermitente a vermelho quando 7.
Page 26
Logitech Unifying? 3. Inicie o software Unifying* e siga as instruções no ecrã para emparelhar o novo dispositivo sem fios com o receptor Unifying existente. *Vá a Iniciar / Todos os Programas / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software 26 Português...
Page 27
• Experimente voltar a ligar o rato e lo directamente a uma porta USB no o receptor Unifying utilizando o software seu computador. Logitech Unifying. (Consulte a secção Unifying neste manual.) • Verifique a orientação das pilhas do rato. Substitua as pilhas, se necessário.
Logitech® Wireless Mouse M525 Gebruikers van Mac® OS X: Wanneer u de Unifying-ontvanger aansluit, kan het venster met de configuratie-assistent voor het toetsenbord verschijnen. Dit venster kunt u sluiten. Geavanceerde functies: Software is optioneel voor deze muis! Download de gratis muissoftware alleen voor Windows®...
Page 29
Logitech® Wireless Mouse M525 Functies pagina verder te gaan. Kantel het wiel 1. Linker- en rechtermuisknop naar links om één pagina terug te gaan.* 2. Batterij-led: knippert groen wanneer 6. Aan/uit-schuifschakelaar de muis aanstaat, en rood wanneer de batterij bijna leeg is.
Page 30
Logitech® Wireless Mouse M525 De Logitech® Unifying-ontvanger Bent u klaar voor Unifying? Als u een draadloos Logitech-apparaat hebt dat klaar is voor Unifying, kunt u het koppelen aan andere Unifying- apparaten. Kijk of u het oranje Unifying- logo ziet op het nieuwe apparaat of de verpakking.
Page 31
• Als de Unifying-ontvanger op een • Verbind de muis en de Unifying- USB-hub is aangesloten, probeer deze ontvanger opnieuw via de Logitech dan rechtstreeks op de USB-poort van Unifying-software. (Zie de sectie uw computer aan te sluiten.
Logitech® Wireless Mouse M525 Mac® OS X: När du ansluter Unifying- mottagaren visas eventuellt tangentbordshjälpen (Keyboard Assistant) på skärmen. Stäng det fönstret. Avancerade funktioner: Du behöver inte installera någon programvara! Om du vill aktivera musens mittknappsfunktioner och rullning i sidled kan du ladda ner ett kostnadsfritt musprogram endast för Windows®...
Page 33
Logitech® Wireless Mouse M525 Funktioner 6. Av/på-reglage 1. Vänster och höger musknapp 7. Spärr för batterilucka 2. Batteriindikatorn blinkar grönt när musen slås på, och rött när batteriet 8. Förvaring av Unifying-mottagaren börjar ta slut. – När du inte använder musen kan du förvara Unifying-mottagaren...
Page 34
Logitech® Wireless Mouse M525 Logitech® Unifying-mottagare Är du Unifying-redo? Om du har en trådlös Logitech-enhet som är Unifying-redo kan du lägga till ytterligare Unifying-enheter. Håll utkik efter den orangefärgade Unifying- logotypen på din nya produkt eller på dess förpackning. Välj den perfekta kombinationen.
Page 35
• Om Unifying-mottagaren är ansluten till • Försök att ansluta musen och Unifying- en USB-hubb kan du prova att ansluta mottagaren igen med Logitech Unifying- den direkt till en USB-port på datorn. programmet. (Se avsnittet om Unifying i den här guiden.) • Kontrollera att batterierna har...
Logitech® Wireless Mouse M525 Mac® OS X-brugere: Når du tilslutter Unifying-modtageren, vises vinduet med installationsguiden til tastaturet muligvis. Luk vinduet. Avancerede funktioner: Du kan selv bestemme om du vil installere software til musen. Du skal kun hente den gratis software til musen til Windows®...
Page 37
Logitech® Wireless Mouse M525 Oversigt kan du gå én side tilbage.* 1. Venstre og højre museknap 6. Afbryder/On/Off-skydeknap 2. Batteriindikator – Indikatoren blinker grønt når musen er tændt, og rødt 7. Knap til at åbne dækslet til batterihuset når batteriet er ved at være fladt.
Page 38
Logitech® Wireless Mouse M525 Logitech® Unifying-modtageren Er du klar til Unifying? Hvis du har en trådløs enhed fra Logitech som understøtter Unifying-modtageren, kan du knytte den til yderligere Unifying- enheder. Du skal bare kigge efter det orange Unifying-logo på den nye enhed eller dens emballage.
Page 39
Logitech® Wireless Mouse M525 Hjælp til installationen: Musen virker ikke • Er musen tændt? • Fjern eventuelle metalgenstande som er placeret mellem musen og Unifying- • Er Unifying-modtageren sat korrekt modtageren. i en USB-port på computeren? Prøv at bruge en anden USB-port.
Logitech® Wireless Mouse M525 Mac® OS X: Når du setter inn Unifying- mottakeren, kan det hende at vinduet Tastaturoppsettassistent kommer opp. Lukk dette vinduet. Avanserte funksjoner: Det finnes programvare til denne musen, men du kan bruke den uten. Hvis du laster ned den gratis Windows®-programvaren...
Page 41
Logitech® Wireless Mouse M525 Funksjoner 6. Av/på-glidebryter 1. Venstre og høyre museknapp 7. Knapp for å åpne batteriluken 2. Batterilampe: Blinker grønt når musen er på, og rødt når batteriet er nesten tomt. 8. Lagringsplass for Unifying-mottakeren: Når du ikke bruker musen, kan Unifying- 3.
Page 42
3. Start Unifying-programmet* og følg trådløs Logitech-enhet som bruker instruksjonene på skjermen for å kople samme mottaker som dette Logitech den nye trådløse enheten til Unifying- Unifying-produktet? mottakeren. *Gå til Start / Alle programmer / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software 42 Norsk...
Page 43
Logitech® Wireless Mouse M525 Hjelp med konfigureringen: Musen fungerer ikke • Er musen slått på? • Flytt metallobjekter som befinner seg mellom musen og Unifying-mottakeren. • Er Unifying-mottakeren satt ordentlig inn i en usb-port? Prøv en annen usb-port. • Prøv å flytte Unifying-mottakeren til en usb-port som er nærmere musen.
Logitech® Wireless Mouse M525 Mac® OS X -käyttäjät: Kun liität Unifying- vastaanottimen tietokoneeseen, näppäimistön apuohjelman viestiruutu saattaa ilmestyä näyttöön. Sulje tämä ikkuna. Lisäominaisuudet: Ohjelmiston käyttö tämän hiiren kanssa on valinnaista. Lataa ilmainen hiiriohjelmisto Windows®- tietokoneille (Logitech® SetPoint® Windows®-käyttöjärjestelmään), ja saat käyttöösi sivuttaisvierityksen ja keskipainiketoiminnon.
Page 45
Logitech® Wireless Mouse M525 Toiminnot Voit siirtyä edelliselle sivulle kallistamalla 1. Hiiren ykkös- ja kakkospainike pyörää vasemmalle.* 2. Pariston merkkivalo–Vilkkuu vihreänä, 6. On/Off-liukukytkin kun virta on päällä, ja punaisena, kun paristojen jännite laskee alhaiseksi. 7. Paristolokeron kannen vapautin 3. Vierityspyörä...
Page 46
Logitech- laitteen, joka voi hyödyntää samaa 3. Käynnistä Unifying-ohjelmisto* Logitech Unifying -vastaanotinta kuin ja yhdistä uusi langaton laitteesi nykyinen laitteesi? Unifying-vastaanottimeen noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. *Siirry kohtaan Käynnistä / Kaikki ohjelmat / Logitech / Unifying / Logitech Unifying -ohjelmisto 46 Suomi...
Page 47
Logitech® Wireless Mouse M525 Vinkkejä käyttöönottoon: Jos hiiri ei toimi • Onko hiireen kytketty virta? • Poista hiiren ja Unifying-vastaanottimen välillä olevat metalliesineet. • Onko Unifying-vastaanotin kytketty tietokoneen USB-liitäntään tukevasti? • Siirrä Unifying-vastaanotin lähempänä Kokeile toista USB-liitäntää. hiirtä olevaan USB-liitäntään.
Page 48
Προχωρημένες λειτουργίες: Το λογισμικό είναι προαιρετικό για αυτό το ποντίκι! Κάντε δωρεάν λήψη του λογισμικού του ποντικιού μόνο για Windows® (SetPoint® από τη Logitech® για Windows®) από τη διεύθυνση www.logitech.com/downloads για να ενεργοποιηθεί η πλάγια κύλιση και οι λειτουργίες του μεσαίου κουμπιού.
Page 49
Logitech® Wireless Mouse M525 Λειτουργίες στην επόμενη σελίδα. Κινήστε τον τροχό 1. Αριστερό και δεξί κουμπί ποντικιού κύλισης προς τα αριστερά για μεταβείτε στην 2. Η μπαταρία αναβοσβήνει με πράσινη ένδειξη προηγούμενη σελίδα.* όταν το ποντίκι είναι ενεργοποιημένο και με...
Page 50
μπορείτε να προσθέσετε μια συμβατή ασύρματη συσκευή Logitech που χρησιμοποιεί τον ίδιο 3. Ξεκινήστε το λογισμικό Unifying* δέκτη με το παρόν προϊόν Unifying της Logitech? και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να αντιστοιχίσετε τη νέα ασύρματη συσκευή με τον υπάρχοντα...
Page 51
• Δοκιμάστε να επανασυνδέσετε το ποντίκι συνδέσετε απευθείας σε μια θύρα USB στον και τον δέκτη Unifying χρησιμοποιώντας υπολογιστή σας. το λογισμικό Unifying της Logitech. (Ανατρέξτε στην ενότητα Unifying σε αυτόν • Ελέγξτε τον προσανατολισμό των μπαταριών τον οδηγό.) στο ποντίκι. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες εάν...
Logitech® Wireless Mouse M525 Mac® OS X Kullanıcıları: Unifying alıcı takıldığında, Keyboard Assistant (Klavye Yardımcısı) iletişim kutusu görüntülenebilir. Lütfen bu pencereyi kapatın. Gelişmiş özellikler: Bu fare için yazılım isteğe bağlıdır! Yana doğru kaydırma ve orta düğme özelliklerini etkinleştirmek için ücretsiz fare yazılımını (Windows® için Logitech®...
Page 53
Logitech® Wireless Mouse M525 Özellikler 6. Açma/Kapama kaydırma anahtarı 1. Sol ve sağ fare düğmeleri 7. Pil kapağını serbest bırakma düğmesi 2. Pil LED ışığı. Fare açıldığında yeşil renkte ve pil azaldığında kırmızı yanıp söner. 8. Unifying alıcıyı saklama —...
Page 54
Logitech kablosu aygıt 3. Unifying yazılımını başlatın* ve yeni ekleyebileceğinizi biliyor muydunuz? kablosuz aygıtı mevcut Unifying alıcınızla eşleştirmek için ekrandaki talimatları uygulayın. *Başlat / Tüm Programlar / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software öğesine gidin 54 Türkçe...
Page 55
USB bağlantı noktasına taşıyın. • Unifying alıcı USB hub’ına takılıysa, • Logitech Unifying yazılımını doğrudan bilgisayarınızdaki bir kullanarak fareyi ve Logitech Unifying USB bağlantı noktasına takmayı deneyin. alıcıyı yeniden bağlamayı deneyin. (Bu kılavuzun Unifying bölümüne bakın.) • Farenin içindeki pillerin yönünün doğru olup olmadığını...
Page 56
Unifying حاول إعادة توصيل الماوس والمستقبل موجودUSB ، حاول توصيله بمنفذUSBوصل . ً بالكمبيوتر مباشر ة .Logitech منUnifying باستخدام برنامج ). الوارد بهذا الدليلUnifying (راجع قسم .تحقق من اتجاه البطاريات داخل الماوس استبدل البطاريات إذا لزم األمر. تعمل الماوس...
Page 57
من على موقع الويبLogitech منUnifying ® .www.logitech.com/unifying .قم بتوصيله. ال تقلق بشأنه. أضف إليه معLogitech يتم شحن المنتج الجديد الخاص بك من * واتبع اإلرشادات التيUnifying ابدأ تشغيل برنامج . هل تعلم أنه يمكنكLogitech منUnifying مستقبل ®...
Page 58
Logitech® Wireless Mouse M525 الميزات مفتاح التشغيل/اإليقاف المنزلق زرا الماوس األيمن واأليسر زر تحرير باب البطارية مؤشر البطارية - يومض باللون األخضر عند تشغيل الماوس ويومض باللون األحمر عند انخفاض - في حالة عدمUnifying تخزين المستقبل .طاقة البطارية Unifying استخدام الماوس، يمكنك تخزين المستقبل...
Page 59
الميزات المتقدمة: البرنامج اختياري لهذا الماوس! قم بتنزيل Logitech SetPoint ( برنامج الماوس المجاني ® ® Windows ) لنظام التشغيلWindows لنظام التشغيل ® ® www.logitech.com/ فقط على الموقع اإللكتروني لتمكين ميزات زر الوسط والتمرير منdownloads .جانب آلخر العربية 59...
Page 63
Logitech® Wireless Mouse M525 www.logitech.com/support België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; South Africa 0800 981 089 French: +32-(0)2 200 64 40 Suomi +358-(0)9 725 191 08 Česká Republika +420 239 000 335 Sverige +46-(0)8-501 632 83 Danmark +45-38 32 31 20 Türkiye...
Need help?
Do you have a question about the M525 and is the answer not in the manual?
Questions and answers