Alpine CDE-9881 Owner's Manual

Alpine CDE-9881 Owner's Manual

Alpine electronics owner's manual mp3/wma/aac cd receiver cde-9881
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MP3/WMA/AAC CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
CDE-9881
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-08564Z04-A
EN
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alpine CDE-9881

  • Page 1 Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China Please read before using this equipment. Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ELECTRONICS GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Operating Instructions WARNING WARNING ... 3 CAUTION ... 3 PRECAUTIONS ... 3 Getting Started Accessory List ... 6 Turning Power On and Off ... 6 Detaching and Attaching the Front Panel ... 6 Initial System Start-Up ... 6 Adjusting Volume ... 7 Lowering Volume Quickly ...
  • Page 4 Installation and Connections Warning ... 23 Caution ... 23 Precautions ... 23 Installation ... 24 Connections ... 26 LIMITED WARRANTY...
  • Page 5: Operating Instructions

    HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Center for repairing. PRECAUTIONS Product Cleaning Use a soft dry cloth for periodic cleaning of the product.
  • Page 6 Using (Bumps) such accessories can cause the disc to be out of standard specifications and may create operational problems. We recommend not using these accessories on discs played in Alpine CD players. Transparent Sheet CORRECT...
  • Page 7 On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Do not touch the surface. • Do not expose the disc to direct sunlight. • Do not affix stickers or labels. • Clean the disc when it is dusty. • Make sure that there are no bumps around the disc. •...
  • Page 8: Getting Started

    Getting Started /ENT (OPEN) SOURCE/ SETUP (MUTE) Rotary encoder Accessory List • Head unit ...1 • Power cable...1 • Mounting sleeve...1 • Carrying case ...1 • Bracket key...2 • Screw (M5 × 8)...4 • Owner’s Manual ... 1 set Turning Power On and Off Press SOURCE/ to turn on the unit.
  • Page 9: Adjusting Volume

    • If no operation is performed for 60 seconds, the unit will return to normal mode automatically. Controllable with Remote Control This unit can be controlled with an optional Alpine remote control. For details, consult your Alpine dealer. Point the optional remote control transmitter at the remote control sensor.
  • Page 10: Presetting Stations Manually

    Presetting Stations Manually Select the radio band and tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory. Press and hold, for at least 2 seconds, any one of the preset buttons (1 through 6) into which you wish to store the station.
  • Page 11: Repeat Play

    After pressing (OPEN) to open the front panel, press to eject the disc. • Do not remove a CD during its eject cycle. Do not load more than one disc at a time. A malfunction may result from doing either. •...
  • Page 12: File/Folder Name Search (Concerning Mp3/Wma/Aac)

    File/Folder Name Search (concerning MP3/WMA/AAC) Folder and file names may be searched and displayed during playback. During MP3/WMA/AAC playback, press activate the search mode. Turn the Rotary encoder to select Folder Name Search mode or File Name Search mode, and then press /ENT.
  • Page 13 Supported playback sampling rates and bit rates Sampling rates: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz Bit rates: 8 - 320 kbps Sampling rates: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz Bit rates: 48 - 192 kbps Sampling rates: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz,...
  • Page 14: Sound Setting

    Sound Setting Rotary encoder (AUDIO/LOUD) SOURCE/ BAND /ESC A.SEL Adjusting Bass/Treble/Balance (Between Left and Right)/Fader (Between Front and Rear)/Defeat Press Rotary encoder (AUDIO) repeatedly to choose the desired mode. Each press changes the mode as follows: SUBW BASS TREBLE BALANCE DEFEAT VOLUME SUBW...
  • Page 15: Setting The Treble Control

    Setting the Treble Control You can change the Treble Frequency emphasis to create your own tonal preference. Press A.SEL repeatedly to select the TREBLE mode. BASS TREBLE BASS Setting the Treble Center Frequency -1 Press BAND to select the desired treble center frequency.
  • Page 16: Other Functions

    Other Functions Displaying the Text Text information, such as the disc name and the track name, will be displayed if playing a CD text compatible disc. It is also possible to display the folder name, the file name and the tag, etc., while playing MP3/WMA/AAC files.
  • Page 17: Setup

    SETUP You can flexibly customize the unit to suit your own preferences and usage. From the SETUP menu, Sound Customizing, Visual Customizing, etc., can be modified. /ENT Rotary encoder SETUP Use steps 1 to 4 to select one of the SETUP modes to modify.
  • Page 18: Setting The Language Font

    Setting the Language Font LANGUAGE 1 (Initial setting) / LANGUAGE 2 Two types of font can be selected. LANGUAGE 1: Normal font LANGUAGE 2 : European font Adjusting Display Contrast CONTRAST You can adjust the display contrast for better visibility. You can adjust in a range of -5 and +3 •...
  • Page 19: Ipod ® (Optional)

    ® An iPod can be connected to this unit by using the proprietary ™ ALPINE FULL SPEED Connection Cable (KCE-422i) (sold saparately). When this unit is connected by using the cable, the controls on the iPod are not functional. iPods usable with this unit •...
  • Page 20: Quick Search

    Turn the Rotary encoder to select the desired Song, and then press /ENT. • After pressing and holding /ENT for at least 2 seconds while in each hierarchy (except SONG hierarchy), all songs of the selected hierarchy are played back. •...
  • Page 21: Random Play Shuffle (M.i.x.)

    Random Play Shuffle (M.I.X.) The Shuffle function of the iPod is displayed as M.I.X. on this unit. Shuffle Albums: The songs on each album are played back in proper order. Upon completion of all the songs on the album, the next album is selected randomly.
  • Page 22: Information

    This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer. Basic No function or display.
  • Page 23: Indication For Ipod Mode

    - Remove the disc by following these steps: Press the button again for at least 2 seconds. If the disc still does not eject, consult your Alpine dealer. • Mechanism error. 1) Press the button and eject the CD.
  • Page 24: Specifications

    Specifications FM TUNER SECTION Tuning Range 87.7-107.9 MHz Mono Usable Sensitivity 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) 50 dB Quieting Sensitivity 13.5 dBf (1.3 µV/75 ohms) Alternate Channel Selectivity 80 dB Signal-to-Noise Ratio 65 dB Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 2.0 dB AM TUNER SECTION Tuning Range...
  • Page 25: Installation And Connections

    (e.g. on-board computer). Do not tap into these leads to provide power for this unit. When connecting the CDE-9881 to the fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of the CDE-9881 has the appropriate amperage.
  • Page 26: Installation

    • For the screw marked “* mounting location. Connect each input lead coming from an amplifier to the corresponding output lead coming from the left rear of the CDE-9881. Connect all other leads of the CDE-9881 according to details described in the CONNECTlONS section. Screw...
  • Page 27 Slide the CDE-9881 into the dashboard until it clicks. This ensures that the unit is properly locked and will not accidentally come out from the dashboard. Install the detachable front panel. Removal 1. Remove the detachable front panel. 2. Insert the bracket keys into the unit, along the guides on either side.
  • Page 28: Connections

    Connections Blue/White Pink/Black Blue POWER ANT REMOTE TURN-ON AUDIO INTERRUPT IN Orange ILLUMINATION IGNITION Yellow BATTERY Black Gray SPEAKER RIGHT FRONT Gray/Black Violet/Black SPEAKER RIGHT REAR Violet Green SPEAKER LEFT REAR Green/Black White/Black SPEAKER LEFT FRONT White To iPod Antenna To power antenna To amplifier To vehicle phone...
  • Page 29 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.
  • Page 31: Limited Warranty

    ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. (“Alpine”), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below.
  • Page 32 Contenu Mode d’emploi AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ... 3 ATTENTION ... 3 PRÉCAUTIONS ... 3 Mise en route Liste des accessoires ... 6 Mise sous et hors tension ... 6 Retrait et pose du panneau avant ... 6 Mise en service de l’appareil ... 6 Réglage du volume ...
  • Page 33 Installation et raccordements Avertissement ... 23 Attention ... 23 Précautions ... 23 Installation ... 24 Raccordements ... 26 GARANTIE LIMITÉE...
  • Page 34: Mode D'emploi

    INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. PRÉCAUTIONS Nettoyage du produit Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec.
  • Page 35 L’utilisation de tels accessoires peut modifier les spécifications du disque et provoquer des erreurs de fonctionnement. Nous déconseillons l’utilisation de tels accessoires avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Feuille transparente CORRECT...
  • Page 36 Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) • Ne touchez pas la surface du disque. • N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. • N’apposez pas d’autocollants ou d’étiquettes sur le disque. • Nettoyez le disque lorsqu’il est poussiéreux. •...
  • Page 37: Mise En Route

    Mise en route /ENT (OPEN) SOURCE/ SETUP (MUTE) Bouton rotatif Liste des accessoires • Unité principale...1 • Câble d’alimentation...1 • Gaine de montage...1 • Etui ...1 • Clé de support...2 • Vis (M5 × 8)...4 • Mode d’emploi... 1 jeu Mise sous et hors tension Appuyez sur SOURCE/ pour mettre l’appareil sous...
  • Page 38: Réglage Du Volume

    Commande à distance de l’appareil Cet appareil peut être commandé à l’aide d’une télécommande Alpine en option. Pour plus d’informations, consultez votre distributeur Alpine. Dirigez l’émetteur de télécommande en option vers le capteur de télécommande.
  • Page 39: Préréglage Manuel Des Stations

    Préréglage manuel des stations Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la station que vous souhaitez mémoriser. Maintenez enfoncée pendant 2 secondes au moins une touches de préréglage (1 à 6) dans laquelle vous souhaitez enregistrer la station. La station sélectionnée est mémorisée. L’affichage indique la gamme, le numéro de préréglage et la fréquence de la station mémorisée.
  • Page 40: Lecture Répétée

    Après avoir appuyé sur (OPEN) pour ouvrir le panneau avant, appuyez sur disque. • Ne retirez pas un CD pendant l’éjection. Ne chargez pas plus d’un disque à la fois. Dans les deux cas, cela pourrait entraîner une défaillance de l’appareil. •...
  • Page 41: Recherche Par Nom De Fichier/Dossier (Fichiers Mp3/Wma/Aac)

    Recherche par nom de fichier/dossier (fichiers MP3/WMA/AAC) Les noms de fichier et de dossier peuvent être recherchés et affichés pendant la lecture. Pendant la lecture d’un fichier MP3/WMA/AAC, appuyez sur /ESC pour activer le mode de recherche. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le mode de recherche par nom de dossier ou par nom de fichier, puis appuyez sur Mode de recherche par nom de dossier...
  • Page 42 Taux d’échantillonnage et débit binaire de lecture pris en charge Taux d’échantillonnage : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Débit binaire : 8 - 320 kbps Taux d’échantillonnage : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Débit binaire : 48 - 192 kbps Taux d’échantillonnage : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz,...
  • Page 43: Réglage Du Son

    Réglage du son Bouton rotatif (AUDIO/LOUD) SOURCE/ BAND /ESC A.SEL Réglage des graves, des aigus, de la balance droite et gauche, de l’équilibreur avant/arrière et de la fonction Defeat Appuyez plusieurs fois sur le bouton rotatif (AUDIO) pour sélectionner le mode désiré. À...
  • Page 44: Réglage De La Commande Des Aigus

    Réglage de la commande des aigus Vous pouvez changer les réglages de la commande des aigus de manière à créer la tonalité de votre choix. Appuyez plusieurs fois sur la touche A.SEL pour sélectionner le mode TREBLE. BASS TREBLE BASS Réglage de la fréquence centrale des aigus -1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la fréquence centrale des aigus.
  • Page 45: Autres Fonctions

    Autres fonctions Affichage du texte Les informations textuelles, notamment le nom du disque et de la piste, s’affichent lors de la lecture d’un disque compatible CD-texte. Il est également possible d’afficher le nom de dossier, le nom de fichier et le tag, etc., pendant la lecture des fichiers MP3/WMA/AAC.
  • Page 46: Setup

    SETUP Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos préférences et de son utilisation. Le menu SETUP vous permet de modifier la personnalisation du son, de l’affichage, etc. /ENT Bouton rotatif SETUP Suivez les étapes 1 à 4 pour sélectionner un des modes SETUP à...
  • Page 47: Réglage De La Police De Caractères De La Langue

    Réglage de la police de caractères de la langue LANGUAGE 1 (réglage initial) / LANGUAGE 2 Vous pouvez sélectionner deux types de polices de caractères. LANGUAGE 1 : Police de caractères normale LANGUAGE 2 : Police européenne Réglage du contraste de l’affichage CONTRAST Vous pouvez régler le contraste de l’affichage pour une meilleure visibilité.
  • Page 48: Ipod ® (En Option)

    ® Vous pouvez raccorder un iPod à cet appareil à l’aide du câble de raccordement propriétaire ALPINE FULL SPEED (vendu séparément). Lorsque cet appareil est raccordé à l’aide du câble, les commandes de l’iPod ne fonctionnent pas. iPod compatibles avec cet appareil •...
  • Page 49: Recherche Rapide

    Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le morceau de votre choix, puis appuyez sur /ENT. • Après avoir appuyé sur /ENT pendant 2 secondes au moins au sein d’une hiérarchie (sauf la hiérarchie SONG), tous les morceaux de la hiérarchie sélectionnée sont lus. •...
  • Page 50: Lecture Aléatoire (M.i.x.)

    Lecture aléatoire (M.I.X.) La fonction de lecture aléatoire de l’iPod s’affiche sous le nom M.I.X. sur cet appareil. Lecture aléatoire des albums : Les morceaux de chaque album sont lus dans l’ordre. Une fois que tous les morceaux de l’album ont été lus, un autre album est choisi au hasard.
  • Page 51: Informations

    Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement, vérifiez les éléments de la liste de contrôle ci-dessous. Ce guide devrait vous aider à résoudre tout problème provenant de l’appareil. Sinon, vérifiez les connexions du reste du système ou consultez un revendeur Alpine agréé. Base Fonctions inopérantes ou absence d’affichage.
  • Page 52 Alpine. • Erreur du mécanisme. 1) Appuyez sur et éjectez le CD. Si l’éjection n’a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. 2) Lorsqu’une indication d’erreur persiste après l’éjection, appuyez à nouveau sur Si une indication d’erreur persiste toujours après avoir appuyé...
  • Page 53: Spécifications

    Spécifications SECTION TUNER FM Plage de syntonisation 87,7-107,9 MHz Sensibilité mono utilisable 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) Sensibilité d’atténuation 50 dB 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms) Sélectivité de canal alternatif 80 dB Rapport signal-bruit 65 dB Séparation stéréo 35 dB Taux de capture 2,0 dB SECTION DU TUNER AM...
  • Page 54: Installation Et Raccordements

    être endommagés. En cas de doute, consulter le revendeur Alpine. • Le CDE-9881 utilise des prises femelles de type RCA pour la connexion à d’autres unités (par exemple à un amplificateur) équipées de connecteurs RCA. Un adaptateur peut être nécessaire pour le connecter d’autres unités.
  • Page 55: Installation

    Raccordez chaque fil d’entrée provenant d’un amplificateur au fil de sortie correspondant qui provient de la partie arrière gauche du CDE-9881. Raccordez tous les autres fils du CDE-9881 de la manière décrite à la section RACCORDEMENTS. Ecrou à six pans (M5)
  • Page 56 Glissez le CDE-9881 dans le tableau de bord jusqu’à ce qu’il émette un déclic. De cette façon, l’appareil sera convenablement fixé et il ne risquera pas de tomber accidentellement du tableau de bord. Installez le panneau avant amovible. Dépose 1. Déposez le panneau avant amovible.
  • Page 57: Raccordements

    Raccordements Bleu Bleu/Blanc MISE EN SERVICE À DISTANCE Rose/Noir ENTRÉE D’INTERRUPTION AUDIO ANTENNE ÉLECTRIQUE Orange ÉCLAIRAGE Rouge ALLUMAGE Jaune BATTERIE Noir MASSE Gris ENCEINTE AVANT DROITE Gris/Noir Violet/Noir ENCEINTE ARRIÈRE DROITE Violet Vert ENCEINTE ARRIÈRE GAUCHE Vert/Noir Blanc/Noir ENCEINTE AVANT GAUCHE Blanc Vers l’iPod Antenne...
  • Page 58 • Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture, de saleté ou de graisse si nécessaire) du châssis de la voiture. • Si vous ajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l’appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles.
  • Page 60: Garantie Limitée

    Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
  • Page 61 Índice Manual de instrucciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA ... 3 PRUDENCIA ... 3 PRECAUCIONES ... 3 Primeros pasos Lista de accesorios ... 6 Conexión y desconexión de la alimentación ... 6 Extracción y fijación del panel frontal ... 6 Puesta en funcionamiento inicial del sistema ... 6 Ajuste del volumen ...
  • Page 62 Ubicación y conexiones Advertencia ... 23 Prudencia ... 23 Precauciones ... 23 Instalación ... 24 Conexiones ... 26...
  • Page 63: Manual De Instrucciones

    Mantenimiento Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine más cercana para que se la reparen.
  • Page 64 La utilización de tales accesorios podría cambiar las especificaciones estándar de los discos y provocar problemas de funcionamiento. No se recomienda utilizar estos accesorios al reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Hoja transparente CORRECTO CORRECTO...
  • Page 65 Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) • No toque la superficie. • No exponga el disco a la luz solar directa. • No pegue etiquetas ni adhesivos. • Limpie el disco cuando tenga polvo. • Asegúrese de que no existen abultamientos en los bordes del disco.
  • Page 66: Primeros Pasos

    Primeros pasos /ENT (OPEN) SOURCE/ SETUP (MUTE) Codificador rotatorio Lista de accesorios • Unidad principal...1 • Cable de alimentación...1 • Funda de montaje ...1 • Maletín de transporte ...1 • Llave de soporte ...2 • Tornillo (M5 × 8) ...4 •...
  • Page 67: Ajuste Del Volumen

    Controlable con mando a distancia Esta unidad puede controlarse con un mando a distancia opcional de Alpine. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor Alpine. Apunte el transmisor del mando a distancia opcional hacia el sensor.
  • Page 68: Almacenamiento Manual De Emisoras

    Almacenamiento manual de emisoras Seleccione la banda y sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria. Mantenga pulsado, durante al menos 2 segundos, uno de los botones de memorización (del 1 al 6) en el que desee almacenar la emisora. La emisora seleccionada se guarda.
  • Page 69: Repetición De Reproducción

    Una vez pulsado (OPEN) para abrir el panel frontal, pulse para expulsar el disco. • No extraiga un CD durante el proceso de expulsión. No cargue más de un disco a la vez. Cualquiera de estas operaciones puede provocar un mal funcionamiento. •...
  • Page 70: Búsqueda De Nombre De Archivo/Carpeta (Relativo A Mp3/Wma/Aac)

    Búsqueda de nombre de archivo/carpeta (relativo a MP3/WMA/AAC) Es posible buscar y mostrar nombres de carpeta y de archivo durante la reproducción. Durante la preproducción de MP3/WMA/AAC, pulse /ESC para activar el modo de búsqueda. Gire el codificador rotatorio para seleccionar el modo de búsqueda de nombre de carpeta o de archivo y, a continuación, pulse Modo de búsqueda de nombres de carpetas...
  • Page 71 Índices de muestreo y velocidades de bits de reproducción admitidos Índices de muestreo:48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Velocidades de bits: 8 - 320 kbps Índices de muestreo:48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Velocidades de bits: 48 - 192 kbps Índices de muestreo:48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz...
  • Page 72: Ajuste De Sonido

    Ajuste de sonido Codificador rotatorio (AUDIO/LOUD) SOURCE/ BAND /ESC A.SEL Ajuste de graves/agudos/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/ Fader (entre los altavoces delanteros y traseros)/Defeat Pulse el codificador rotatorio (AUDIO) varias veces para seleccionar el modo deseado. Cada vez que presione se cambia el modo, como se indica a continuación: SUBW BASS...
  • Page 73: Ajuste Del Control De Agudos

    Ajuste del control de agudos Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos para crear el tono que prefiera. Pulse A.SEL varias veces para elegir el modo TREBLE. BASS TREBLE BASS Ajuste de la frecuencia central de los agudos -1 Pulse BAND para seleccionar la frecuencia central de los agudos deseada.
  • Page 74: Otras Funciones

    Otras funciones Visualización de texto La información de texto, como el título de discos y canciones, aparecerá al reproducir discos compactos compatibles con texto. También es posible mostrar el nombre de la carpeta, del archivo y la etiqueta, etc. mientras se reproducen archivos MP3/WMA/AAC. Pulse TITLE.
  • Page 75: Setup

    SETUP Puede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus propias preferencias de utilización. Desde el menú SETUP es posible ajustar las preferencias de sonido, visuales, etc. /ENT Codificador rotatorio SETUP Siga los pasos de 1 a 4 para seleccionar uno de los modos de SETUP que desee modificar.
  • Page 76: Ajuste De Fuentes De Idioma

    Ajuste de fuentes de idioma LANGUAGE 1 (ajuste inicial) / LANGUAGE 2 Es posible seleccionar dos tipos de fuentes. LANGUAGE 1: fuente normal LANGUAGE 2: fuente europea Ajuste del contraste de la pantalla CONTRASTE Puede ajustar el contraste de la pantalla para mejorar la visibilidad. Puede ajustarlo en un rango de entre -5 y +3.
  • Page 77: Ipod ® (Opcional)

    Botones de memorización (del 1 al 6) /ESC Mediante el cable de conexión ALPINE FULL SPEED (vendido por separado) exclusivo, puede conectar un iPod unidad. Si la unidad está conectada mediante el cable, los controles del iPod no están operativos.
  • Page 78: Búsqueda Rápida

    Gire el codificador rotatorio para seleccionar la canción que desee y, a continuación, pulse /ENT. • Tras mantener pulsado /ENT por lo menos 2 segundos en cada jerarquía (salvo en CANCIÓN), todas las canciones de la jerarquía seleccionada se reproducirán. •...
  • Page 79: Reproducción Aleatoria (M.i.x.)

    Reproducción aleatoria (M.I.X.) La función aleatoria del iPod aparece como M.I.X. en esta unidad. Reproducir álbumes de forma aleatoria: Las canciones de cada álbum se reproducen en el orden correcto. Al finalizar todas las canciones de un álbum, se selecciona el siguiente álbum de forma aleatoria. El mismo proceso continúa hasta que se han reproducido todos los álbumes.
  • Page 80: Información

    • La lente del transductor está sucia. - No utilice cualquier disco limpiador de lentes disponible en el mercado. Consulte con su distribuidor de Alpine más cercano. El sonido salta sin haber vibraciones. • El disco está sucio o rayado.
  • Page 81 - Extraiga el disco siguiendo estos pasos: Presione el botón y manténgalo presionado durante, al menos, 2 segundos. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. • Error del mecanismo. 1) Presione el botón y expulse el CD.
  • Page 82: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM Rango de sintonía 87,7-107,9 MHz Sensibilidad útil en modo 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) monoaural Sensibilidad de silenciamiento de 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios) 50 dB Selectividad de canal alternativo 80 dB Relación de señal de ruido 65 dB Separación estéreo 35 dB...
  • Page 83 No conecte a estos conductores para proporcionar alimentación a esta unidad. Al conectar el CDE-9881 a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible designado para el circuito del CDE-9881 sea del amperaje adecuado. De lo contrario, la unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños.
  • Page 84 Conecte cada conector de entrada del amplificador al conector de salida correspondiente de la parte trasera del CDE-9881. Conecte el resto de los conectores del CDE-9881 de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección CONEXIONES.
  • Page 85 Deslice el CDE-9881 hacia el interior del salpicadero hasta que escuche un chasquido. Eso permite asegurarse de que la unidad queda correctamente fijada y no se salga accidentalmente del salpicadero. Instale el panel frontal desmontable. Extracción 1. Extraiga el panel frontal desmontable.
  • Page 86 Conexiones Azul/blanco Rosa/negro ENTRADA DE INTERRUPCIÓN DE AUDIO Azul ANTENA ELÉCTRICA ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Naranja ILUMINACIÓN Rojo ENCENDIDO Amarillo BATERÍA Negro MASA Gris ALTAVOZ FRONTAL DERECHO Gris/negro Violeta/negro ALTAVOZ POSTERIOR DERECHO Violeta Verde ALTAVOZ POSTERIOR IZQUIERDO Verde/negro Blanco/negro ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO Blanco Al iPod Antena...
  • Page 87 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.

Table of Contents