Alpine CDE-9881L Owner's Manual

Mp3/wma/aac cd receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MP3/WMA/AAC CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
CDE-9881L
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Por Favor, leia este manual antes de utilizar o equipamento.
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-08564Z07-A
ES
PT
EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alpine CDE-9881L

  • Page 1 Por Favor, leia este manual antes de utilizar o equipamento. • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Page 3: Table Of Contents

    ESPAÑOL Índice Activación/desactivación del efecto de sonoridad ............. 13 Manual de instrucciones Otras funciones Visualización de texto ........14 Visualización de la hora ........14 ADVERTENCIA SETUP ADVERTENCIA ........3 PRUDENCIA ..........3 Preferencias de sonido PRECAUCIONES ........3 Activación y desactivación del subwoofer ..15 Ajuste del sistema de subwoofer ......15 Primeros pasos Preferencias visuales...
  • Page 4 Ubicación y conexiones Advertencia ..........23 Prudencia ..........23 Precauciones ......... 23 Instalación ............24 Conexiones ............. 26...
  • Page 5: Manual De Instrucciones

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine eléctrica. más cercana para que se la reparen.
  • Page 6 Asegúrese de utilizar solamente discos de forma redonda en esta compactos Alpine. unidad y nunca utilice ningún otro disco de forma especial. El uso de discos de forma especial podría causar daños al mecanismo.
  • Page 7 • “Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.” • No toque la superficie. • “El suministro de este producto sólo cubre la licencia para uso • No exponga el disco a la luz solar directa. privado y no comercial, y no implica una licencia ni ningún •...
  • Page 8: Primeros Pasos

    Sujete el panel frontal firmemente, deslícelo hacia la Primeros pasos izquierda y, a continuación, tire de para extraerlo. /ENT (OPEN) SOURCE/ • El panel frontal puede que se caliente durante el uso normal (especialmente los terminales del conector del panel frontal). Este comportamiento no es síntoma de un error.
  • Page 9: Ajuste Del Volumen

    Esta unidad puede controlarse con un mando a distancia Si mantiene pulsado la frecuencia cambiará opcional de Alpine. Para obtener más información, póngase continuamente. en contacto con su distribuidor Alpine. Apunte el transmisor del mando a distancia opcional hacia el sensor.
  • Page 10: Almacenamiento Manual De Emisoras

    Almacenamiento manual de emisoras CD/MP3/WMA/AAC Seleccione la banda y sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria. /ENT SOURCE/ (OPEN) Mantenga pulsado, durante al menos 2 segundos, uno de los botones de memorización (del 1 al 6) en el que desee almacenar la emisora. La emisora seleccionada se guarda.
  • Page 11: Repetición De Reproducción

    Una vez pulsado (OPEN) para abrir el panel M.I.X. (Reproducción aleatoria) frontal, pulse para expulsar el disco. • No extraiga un CD durante el proceso de expulsión. No cargue más Pulse 5 en el modo de reproducción o pausa. de un disco a la vez. Cualquiera de estas operaciones puede Las pistas (o archivos) del disco se reproducirán en secuencia provocar un mal funcionamiento.
  • Page 12: Búsqueda De Nombre De Archivo/Carpeta (Relativo A Mp3/Wma/Aac)

    • Mantenga pulsado /ESC durante, al menos, 2 segundos en el Búsqueda de nombre de archivo/carpeta modo de búsqueda para cancelarlo. El modo de búsqueda también se cancela cuando no se ha realizado ninguna operación durante 10 (relativo a MP3/WMA/AAC) segundos.
  • Page 13 Índices de muestreo y velocidades de bits de reproducción Orden de archivos admitidos Los archivos se reproducen en el orden en que el software de escritura los graba en el disco. Por tanto, el orden de reproducción puede no ser el esperado. Compruebe el orden Índices de muestreo:48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, de grabación en la documentación del software.
  • Page 14: Ajuste De Sonido

    Ajuste del control de graves Ajuste de sonido Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de graves para crear el tono que prefiera. Codificador rotatorio (AUDIO/LOUD) SOURCE/ BAND Pulse A.SEL varias veces para elegir el modo BASS. BASS TREBLE BASS Ajuste de la frecuencia central de los graves -1 Pulse BAND para seleccionar la frecuencia central de los graves deseada.
  • Page 15: Ajuste Del Control De Agudos

    • Esta función no puede utilizarse cuando DEFEAT está ajustado en Ajuste del control de agudos Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos para crear el tono Activación/desactivación del efecto de que prefiera. sonoridad Pulse A.SEL varias veces para elegir el modo TREBLE.
  • Page 16: Otras Funciones

    Acerca del visualizador Otras funciones Cuando aparezca el texto, se iluminarán los indicadores siguientes en función del modo. TITLE Parpadea en el modo de búsqueda cuando el codificador Visualización de texto rotatorio está activado. También parpadea cuando se realiza una operación, como el avance rápido, etc. La información de texto, como el título de discos y canciones, aparecerá...
  • Page 17: Setup

    Ajuste del sistema de subwoofer SETUP SUBW. SYS 1 (ajuste inicial) / SUBW. SYS 2 Seleccione SYS 1 o SYS 2 para obtener el efecto subwoofer deseado. SUBW. SYS 1: El efecto de subwoofer depende del ajuste Puede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus principal de volumen.
  • Page 18: Ajuste De Fuentes De Idioma

    Ajuste de fuentes de idioma Dispositivo externo LANGUAGE 1 (ajuste inicial) / LANGUAGE 2 Es posible seleccionar dos tipos de fuentes. Conexión a un amplificador externo LANGUAGE 1: fuente normal POWER IC ON (ajuste inicial) / POWER IC OFF LANGUAGE 2: fuente europea Al conectar un amplificador externo, la calidad del sonido mejora al desactivarse la fuente de alimentación del amplificador incorporado.
  • Page 19: Ipod ® (Opcional)

    (del 1 al 6) modo de búsqueda Lista de reproducción/Artista/Álbum/Canción/ /ESC Podcast/Género/Compositor para restringir las búsquedas, según la ™ Mediante el cable de conexión ALPINE FULL SPEED (KCE-422i) tabla siguiente. ® (vendido por separado) exclusivo, puede conectar un iPod a esta Jerarquía 1...
  • Page 20: Búsqueda Rápida

    Gire el codificador rotatorio para seleccionar la Función de búsqueda directa canción que desee y, a continuación, pulse /ENT. Puede utilizar la función de búsqueda directa de la unidad para buscar • Tras mantener pulsado /ENT por lo menos 2 segundos en cada álbumes, canciones, etc.
  • Page 21: Reproducción Aleatoria (M.i.x.)

    Reproducción aleatoria (M.I.X.) Repetición de reproducción La función aleatoria del iPod aparece como M.I.X. en esta unidad. Sólo está disponible la opción de repetición única para el iPod. Reproducir álbumes de forma aleatoria: Repetición única: Las canciones de cada álbum se reproducen en el orden Una sola canción se reproduce de forma repetida.
  • Page 22: Información

    - No utilice cualquier disco limpiador de lentes disponible en el Radio mercado. Consulte con su distribuidor de Alpine más cercano. El sonido salta sin haber vibraciones. No se recibe ninguna emisora. • El disco está sucio o rayado.
  • Page 23 Presione el botón y manténgalo presionado durante, al menos, 2 segundos. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. • Se debe a que la versión de software del iPod no es compatible con la unidad.
  • Page 24: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM Rango de sintonía 87,7-107,9 MHz Sensibilidad útil en modo 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) monoaural Sensibilidad de silenciamiento de 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios) 50 dB Selectividad de canal alternativo 80 dB Relación de señal de ruido 65 dB Separación estéreo 35 dB...
  • Page 25: Precauciones

    Al o conexión a masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del conectar el CDE-9881L a la caja de fusibles, asegúrese de que el vehículo y provocar un incendio, etc. fusible designado para el circuito del CDE-9881L sea del amperaje adecuado.
  • Page 26: Instalación

    Conecte cada conector de entrada del amplificador al conector de salida correspondiente de la parte trasera del CDE-9881L. Conecte el resto de los conectores del CDE-9881L de acuerdo con las Manguito de montaje instrucciones descritas en la sección CONEXIONES.
  • Page 27 Deslice el CDE-9881L hacia el interior del salpicadero hasta que escuche un chasquido. Eso permite asegurarse de que la unidad queda correctamente fijada y no se salga accidentalmente del salpicadero. Instale el panel frontal desmontable. Extracción 1. Extraiga el panel frontal desmontable.
  • Page 28: Conexiones

    Conexiones Al iPod Antena Azul ANTENA ELÉCTRICA A la antena eléctrica Azul/blanco ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Al amplificador Rosa/negro ENTRADA DE INTERRUPCIÓN DE AUDIO Al teléfono del vehículo Naranja ILUMINACIÓN Al cable de iluminación del conjunto de instrumentos Rojo ENCENDIDO Llave de contacto Amarillo BATERÍA Negro...
  • Page 29 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.
  • Page 31 PORTUGUÊS Índice Ajustando o filtro passa-alta ......13 Ativando/desativando o Loudness ....13 Instruções de utilização Outras funções Visualizando o texto ........14 Visualizando a hora ......... 14 AVISO SETUP AVISO ............3 ATENÇÃO ..........3 Personalização do Som PRECAUÇÕES ......... 3 Ativação e desativação do subwoofer ....15 Ajustando o sistema do subwoofer ....15 Introdução...
  • Page 32 Instalação e conexões Aviso ............23 Atenção ..........23 Precauções ..........23 Instalação ............24 Conexões ............26...
  • Page 33: Instruções De Utilização

    Devolva-o ao representante autorizado da Alpine nível, etc.) podem ser perigosos e provocar um acidente. OUVIR ou ao Centro de Manutenção Alpine mais próximo de si para EM NÍVEIS DE VOLUME ELEVADOS DENTRO DO CARRO, eventuais reparações.
  • Page 34 Não recomendamos a utilização destes acessórios Discos de forma irregular em discos que são utilizados em reprodutores de CD Alpine. Utilize apenas discos de forma arredondada para esta unidade e nunca utilize discos de formato especial.
  • Page 35 • “O fornecimento deste produto dá direito a uma licença apenas Sobre o manuseio de Discos Compactos (CD/CD-R/CD-RW) para uso particular e não comercial, e não dá direito a uma • Não toque na superfície. licença nem implica qualquer direito de uso deste produto em •...
  • Page 36: Introdução

    Segure o painel frontal com firmeza, deslize-o para a Introdução esquerda e puxe-o para retirá-lo. /ENT (OPEN) SOURCE/ • O painel frontal pode ficar quente com o uso normal (especialmente os terminais do conector localizado na sua parte posterior). Isso não é...
  • Page 37: Ajustando O Volume

    Operação com controle remoto Esta unidade pode ser operada com um controle remoto Pressione para sintonizar a estação Alpine opcional. Para mais detalhes, entre em contato com desejada. o revendedor Alpine. Se você mantiver pressionado , a freqüência Aponte o transmissor do controle remoto opcional na mudará...
  • Page 38: Armazenando Estações Na Memória Manualmente

    Armazenando estações na memória CD/MP3/WMA/AAC manualmente /ENT SOURCE/ Selecione uma banda de rádio e sintonize a estação (OPEN) a ser armazenada nos botões de memória. Pressione e segure, por pelo menos 2 segundos, qualquer um dos botões de memória (1 a 6) no qual se deseja armazenar a estação.
  • Page 39: Reproduzindo Com Repetição

    Depois de pressionar (OPEN) para abrir o painel M.I.X. (Reprodução aleatória) frontal, pressione para ejetar o disco. • Não retire o CD durante o ciclo de ejeção. Não carregue mais de um Pressione 5 no modo Reprodução ou Pausa. disco por vez. Essas ações podem provocar um defeito. As faixas (arquivos) no disco serão reproduzidas em seqüência •...
  • Page 40: Procurando Por Nome De Arquivo/Pasta (Mp3/Wma/Aac)

    Procurando por nome de arquivo/pasta Sobre MP3/WMA/AAC (MP3/WMA/AAC) ATENÇÃO Os nomes de arquivos e pastas podem ser procurados e exibidos durante Exceto para uso pessoal, duplicar os dados de áudio (incluindo a reprodução. dados MP3/WMA/AAC) ou distribuir, transferir ou copiar os mesmos, gratuitamente ou não, sem a permissão do proprietário Durante a reprodução de MP3/WMA/AAC, pressione dos direitos autorais é...
  • Page 41 Taxas de amostragem e taxas de bits de reprodução suportadas Ordem das arquivos Os arquivos são reproduzidos na ordem em que o software de gravação os grava no disco. Portanto, a ordem de reprodução Taxas de 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, pode ser diferente da esperada.
  • Page 42: Ajustando O Som

    Ajustando o controle de graves Ajustando o som Você pode alterar a ênfase da freqüência de graves para criar sua própria preferência de tons. Codificador Rotativo (AUDIO/LOUD) SOURCE/ BAND Pressione A.SEL várias vezes para selecionar o modo BASS. BASS TREBLE BASS Ajustando a freqüência central de graves -1 Pressione BAND para selecionar a freqüência...
  • Page 43: Ajustando O Controle De Agudos

    Ajustando o controle de agudos Ativando/desativando o Loudness Você pode alterar a ênfase da freqüência de agudos para criar sua O Loudness introduz uma ênfase especial de freqüências altas e baixas a própria preferência de tons. baixos níveis de audição. Isso compensa a sensibilidade diminuída do ouvido para sons graves e agudos.
  • Page 44: Outras Funções

    Outras funções Indicador/ Modo MP3/ Modo CD Modo iPod Modo WMA/AAC Nome da –– pasta* –– exibição Nome do Nome do –– artista* artista* exibição exibição TITLE Texto (Nome do Nome do Nome do disco* ) em álbum* álbum* exibição exibição exibição Visualizando o texto...
  • Page 45: Setup

    Ajustando o sistema do subwoofer SETUP SUBW. SYS 1 (ajuste inicial) / SUBW. SYS 2 Selecione SYS 1 ou SYS 2 para obter o efeito de subwoofer desejado. SUBW. SYS 1: O nível do subwoofer muda de acordo com o Você...
  • Page 46: Ajustando A Fonte Do Idioma

    Ajustando a fonte do idioma Dispositivo externo LANGUAGE 1 (ajuste inicial) / LANGUAGE 2 Há dois tipos de fontes disponíveis. Conectando a um amplificador externo LANGUAGE 1: Fonte normal POWER IC ON (ajuste inicial) / POWER IC OFF LANGUAGE 2 : Fonte européia Quando um amplificador externo for conectado, a qualidade sonora poderá...
  • Page 47: Ipod ® (Opcional)

    Álbum* Música — — ™ FULL SPEED da ALPINE (KCE-422i) (vendido separadamente). Música — — — Quando esta unidade é conectada com esse cabo, os controles no iPod Podcast Episódio...
  • Page 48: Procura Rápida (Quick Search)

    Gire o Codificador Rotativo para selecionar a Função Procura Direta música desejada e pressione /ENT. • Se pressionar e segurar /ENT por pelo menos 2 segundos em A função Procura direta da unidade pode ser utilizada para procurar um cada hierarquia (exceto na hierarquia MÚSICA), todas as músicas álbum, uma música, etc, de maneira mais eficiente.
  • Page 49: Reprodução Em Ordem Aleatória (Shuffle) (M.i.x.)

    Reprodução em ordem aleatória Visualizando o texto (Shuffle) (M.I.X.) Você pode exibir as informações de identificação de uma música no iPod. A função Ordem Aleatória do iPod é visualizada como M.I.X. na unidade. Pressione TITLE. Sempre que pressionar, a visualização será alterada. Álbuns em ordem aleatória: •...
  • Page 50: Informações

    - Pressione RESET com uma caneta esferográfica ou objeto • A lente de captura está suja. pontiagudo semelhante. - Não utilize um disco limpador de lente comercialmente disponível. Entre em contato com o revendedor Alpine mais Rádio próximo. Não é possível receber estações.
  • Page 51 • Erro no mecanismo. 1) Pressione o botão e ejete o CD. Se não ejetar, entre em contato com o revendedor Alpine. 2) Quando a indicação de erro permanecer após a ejeção, pressione o botão novamente.
  • Page 52: Especificações

    Especificações SEÇÃO DO SINTONIZADOR DE FM Faixa de sintonia 87,7-107,9 MHz Sensibilidade Mono utilizável 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) Sensibilidade de silêncio de 50 dB 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms) Seletividade de canal alternado 80 dB Relação sinal-ruído 65 dB Separação estéreo 35 dB Taxa de captura...
  • Page 53 Alpine. A ingestão destes objetos pode provocar lesões graves. Se isto • O CDE-9881L utiliza tomadas fêmea tipo RCA para conexão a ocorrer, chame rapidamente um médico. outras unidades (por exemplo, amplificador) que possuam conectores RCA.
  • Page 54 Conecte cada cabo de entrada proveniente de um amplificador ao cabo de saída correspondente proveniente da parte posterior esquerda do CDE-9881L. Conecte todos os outros cabos do Cinta de montagem CDE-9881L de acordo com os detalhes descritos na (incluído) Painel seção CONEXÕES. Placas de pressão*...
  • Page 55 Deslize o CDE-9881L no painel até que ele se encaixe. Isso garante que a unidade esteja corretamente travada e não saia acidentalmente do painel. Instale o painel frontal removível. Remoção 1. Retire o painel frontal removível. 2. Insira as chaves do suporte na unidade através das guias em ambos os lados.
  • Page 56 Conexões Ao iPod Antena Azul ANTENA ELÉTRICA Para a antena elétrica ATIVAÇÃO REMOTA Azul/Branco Para o amplificador Rosa/Preto ENTRADA DE INTERRUPÇÃO DE ÁUDIO Para o telefone do veículo Laranja ILUMINAÇÃO Para o cabo de iluminação do cluster de instrumento Vermelho IGNIÇÃO Chave de ignição Amarelo...
  • Page 57 • Conecte o cabo de aterramento com firmeza a um ponto metálico descoberto (remova qualquer pintura, sujeira ou graxa, se necessário) do chassi do carro. • Se você adicionar um supressor de ruídos opcional, conecte-o o mais longe possível da unidade. O seu revendedor Alpine possui diversos supressores de ruído. Entre em contato com ele para obter informações adicionais.
  • Page 59 ENGLISH Contents Other Functions Displaying the Text ......... 14 Operating Instructions Displaying Time ..........14 SETUP WARNING Sound Customizing WARNING ..........3 Subwoofer On and Off ........15 Setting the Subwoofer System ......15 CAUTION ..........3 Visual Customizing PRECAUTIONS ........3 Dimmer Control ..........15 Getting Started Scroll Type Setting ...........15...
  • Page 60 Installation and Connections Warning ..........23 Caution ........... 23 Precautions ..........23 Installation ............24 Connections ............ 26...
  • Page 61: Operating Instructions

    ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Any function that requires your prolonged attention should only be Alpine Service Center for repairing.
  • Page 62 We Irregular Shaped Discs recommend not using these accessories on discs played in Alpine CD players. Be sure to use round shape discs only for this unit and never use any special shape discs.
  • Page 63 On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Do not touch the surface. • Do not expose the disc to direct sunlight. • Do not affix stickers or labels. • Clean the disc when it is dusty. • Make sure that there are no bumps around the disc. •...
  • Page 64: Getting Started

    Grasp the front panel firmly, slide to the left , and Getting Started then pull to remove. /ENT (OPEN) SOURCE/ • The front panel may become hot in normal usage (especially the connector terminals on the back of the front panel). This is not a malfunction.
  • Page 65: Adjusting Volume

    Holding down will change the frequency continuously. Controllable with Remote Control This unit can be controlled with an optional Alpine remote control. For details, consult your Alpine dealer. Point the optional remote control transmitter at the remote control sensor. Remote control sensor...
  • Page 66: Presetting Stations Manually

    Presetting Stations Manually CD/MP3/WMA/AAC Select the radio band and tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory. /ENT SOURCE/ (OPEN) Press and hold, for at least 2 seconds, any one of the preset buttons (1 through 6) into which you wish to store the station.
  • Page 67: Repeat Play

    After pressing (OPEN) to open the front panel, M.I.X. (Random Play) press to eject the disc. • Do not remove a CD during its eject cycle. Do not load more than Press 5 in the play or pause mode. one disc at a time. A malfunction may result from doing either. The tracks (files) on the disc will be played back in random •...
  • Page 68: File/Folder Name Search (Concerning Mp3/Wma/Aac)

    File/Folder Name Search About MP3/WMA/AAC (concerning MP3/WMA/AAC) CAUTION Folder and file names may be searched and displayed during playback. Except for private use, duplicating audio data (including MP3/ WMA/AAC data) or distributing, transferring, or copying it, During MP3/WMA/AAC playback, press /ESC to whether for free or for a fee, without permission of the copyright activate the search mode.
  • Page 69 Supported playback sampling rates and bit rates Order of files Files are played back in the order that the writing software writes them to the disc. Therefore, the playback order may not be what Sampling rates: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz, is expected.
  • Page 70: Sound Setting

    Setting the Bass Control Sound Setting You can change the Bass Frequency emphasis to create your own tonal preference. Rotary encoder (AUDIO/LOUD) SOURCE/ BAND Press A.SEL repeatedly to select the BASS mode. BASS TREBLE BASS Setting the Bass Center Frequency -1 Press BAND to select the desired bass center frequency.
  • Page 71: Setting The Treble Control

    Setting the Treble Control Turning Loudness On/Off You can change the Treble Frequency emphasis to create your own tonal Loudness introduces a special low- and high-frequency emphasis at low preference. listening levels. This compensates for the ear’s decreased sensitivity to bass and treble sound.
  • Page 72: Other Functions

    Other Functions Indicator/ MP3/WMA/AAC CD Mode iPod Mode Mode Mode Folder Name* –– –– being displayed Artist Name* Artist Name* –– being displayed being displayed Text (Disc Album Name* Album Name* Name* ) being being displayed being displayed displayed TITLE Text (Track Song Name* Song Name*...
  • Page 73: Setup

    Setting the Subwoofer System SETUP SUBW. SYS 1 (Initial setting) / SUBW. SYS 2 Select either SYS 1 or SYS 2 for the desired subwoofer effect. SUBW. SYS 1: Subwoofer level changes according to the main You can flexibly customize the unit to suit your own preferences and volume setting.
  • Page 74: Setting The Language Font

    Setting the Language Font External Device LANGUAGE 1 (Initial setting) / LANGUAGE 2 Two types of font can be selected. Connecting to an External Amplifier LANGUAGE 1: Normal font POWER IC ON (Initial setting) / POWER IC OFF LANGUAGE 2 : European font When an external amplifier is connected, sound quality can be improved by stopping the power supply of the built-in amplifier.
  • Page 75: Ipod ® (Optional)

    Album* Song — ® An iPod can be connected to this unit by using the proprietary ALPINE For example: Searching by Artist name ™ FULL SPEED Connection Cable (KCE-422i) (sold separately). When The following example explains how an ARTIST search is performed.
  • Page 76: Quick Search

    Turn the Rotary encoder to select the desired Direct Search Function Song, and then press /ENT. • After pressing and holding /ENT for at least 2 seconds while The unit’s direct search function can be used to search for an album, in each hierarchy (except SONG hierarchy), all songs of the selected song, etc., more efficiently.
  • Page 77: Random Play Shuffle (M.i.x.)

    Random Play Shuffle (M.I.X.) Displaying the Text The Shuffle function of the iPod is displayed as M.I.X. on this unit. You can display the tag information of a song in the iPod. Shuffle Albums: Press TITLE. The songs on each album are played back in proper order. Each press changes the display.
  • Page 78: Information

    CD insertion not possible. unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly • A CD is already in the CD player. connected or consult your authorized Alpine dealer. - Eject the CD and remove it. Basic •...
  • Page 79: Indication For Ipod Mode

    - Remove the disc by following these steps: Press the button again for at least 2 seconds. If the disc still does not eject, consult your Alpine dealer. • Caused by the iPod Software Version not being compatible with this unit.
  • Page 80: Specifications

    Specifications FM TUNER SECTION Tuning Range 87.7-107.9 MHz Mono Usable Sensitivity 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) 50 dB Quieting Sensitivity 13.5 dBf (1.3 µV/75 ohms) Alternate Channel Selectivity 80 dB Signal-to-Noise Ratio 65 dB Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 2.0 dB AM TUNER SECTION Tuning Range...
  • Page 81: Installation And Connections

    When connecting the CDE-9881L to the fuse box, make control of the vehicle and cause fire etc. sure the fuse for the intended circuit of the CDE-9881L has the appropriate amperage. Failure to do so may result in damage to KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BATTERIES OUT OF THE the unit and/or the vehicle.
  • Page 82: Installation

    Connect each input lead coming from an amplifier to the corresponding output lead coming from the left rear of the CDE-9881L. Connect all other leads of the CDE-9881L according to details described in the CONNECTlONS section. Mounting Sleeve...
  • Page 83 Slide the CDE-9881L into the dashboard until it clicks. This ensures that the unit is properly locked and will not accidentally come out from the dashboard. Install the detachable front panel. Removal 1. Remove the detachable front panel. 2. Insert the bracket keys into the unit, along the guides on either side.
  • Page 84: Connections

    Connections To iPod Antenna Blue POWER ANT To power antenna Blue/White REMOTE TURN-ON To amplifier AUDIO INTERRUPT IN Pink/Black To vehicle phone Orange ILLUMINATION To the instrument cluster illumination lead IGNITION Ignition Key Yellow BATTERY Black Battery Gray Speakers SPEAKER RIGHT FRONT Front Right Gray/Black...
  • Page 85 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.

Table of Contents