Alpine CDE-9870 Owner's Manual

Alpine CDE-9870 Owner's Manual

Mp3 cd receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
MP3 CD Receiver
CDE-9870
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-05946Z88-A
EN
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CDE-9870 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Alpine CDE-9870

  • Page 1 Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China MP3 CD Receiver Please read before using this equipment. Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ELECTRONICS GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Operating Instructions WARNING WARNING ... 3 CAUTION ... 3 PRECAUTIONS ... 3 Getting Started Accessory List ... 6 Turning Power On and Off ... 6 Detaching and Attaching the Front Panel ... 6 Initial System Start-Up ... 6 Adjusting Volume ... 6 Lowering Volume Quickly ...
  • Page 4 Installation and Connections Warning ... 22 Caution ... 22 Precautions ... 22 Installation ... 23 Connections ... 24 LIMITED WARRANTY...
  • Page 5: Operating Instructions

    HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Center for repairing. PRECAUTIONS Product Cleaning Use a soft dry cloth for periodic cleaning of the product.
  • Page 6 Using (Bumps) such accessories can cause the disc to be out of standard specifications and may create operational problems. We recommend not using these accessories on discs played in Alpine CD players. Transparent Sheet CORRECT...
  • Page 7 On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Do not touch the surface. • Do not expose the disc to direct sunlight. • Do not affix stickers or labels. • Clean the disc when it is dusty. • Make sure that there are no bumps around the disc. •...
  • Page 8: Getting Started

    Getting Started /ENT SOURCE/ MUTE/SETUP AUDIO/ (Release) Accessory List • Head unit ...1 • Power cable ...1 • Mounting sleeve...1 • Carrying case ...1 • Bracket key...2 • Screw (M5 × 8)...4 • Owner’s Manual ... 1 set Turning Power On and Off Press SOURCE/ to turn on the unit.
  • Page 9: Lowering Volume Quickly

    Lowering Volume Quickly Activating the Audio Mute function will instantly lower the volume level by 20 dB. Press MUTE/SETUP to activate the MUTE mode. The audio level will decrease by about 20 dB. Pressing MUTE/SETUP again will bring the audio back to its previous level.
  • Page 10: Presetting Stations Manually

    Presetting Stations Manually Select the radio band and tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory. Press and hold, for at least 2 seconds, any one of the preset buttons (1 through 6) into which you wish to store the station.
  • Page 11: Repeat Play

    To eject the disc, press • Do not remove a CD during its eject cycle. Do not load more than one disc at a time. A malfunction may result from doing either. • If the CD does not eject, press and hold •...
  • Page 12: File/Folder Name Search (Concerning Mp3)

    File/Folder Name Search (concerning MP3) Folder and file names may be searched and displayed during playback. During MP3 playback, press search mode. Press to select Folder Name Search mode or File Name Search mode, and then press /ENT. Folder Name Search mode Press to select the desired folder.
  • Page 13 Corresponding File Systems This device supports discs formatted with ISO9660 Level 1 or Level 2. Under the ISO9660 standard, there are some restrictions to remember. The maximum nested folder depth is 8 (including the root directory). The number of characters for a folder/file name is limited.
  • Page 14: Sound Setting

    Sound Setting /ESC SOURCE/ BAND AUDIO/RTN/A.SEL Adjusting Bass/Treble/Balance (Between Left and Right)/Fader (Between Front and Rear)/Loudness/Defeat Press AUDIO/RTN repeatedly to choose the desired mode. Each press changes the mode as follows: SUBW BASS TREBLE DEFEAT VOLUME SUBW Subwoofer : 0 ~ +15 Bass level: –7 ~ +7 Treble level: –7 ~ +7 Balance : L15 ~ R15...
  • Page 15: Adjusting The High Pass Filter

    Setting the Treble Center Frequency -1 Press BAND to select the desired treble center frequency. 10.0kHz 12.5kHz 15.0kHz 17.5kHz Emphasizes the displayed treble frequency ranges. Setting the Treble Level Press to select the desired treble level (–7~+7). You can emphasize the treble level. Press and hold /ESC for at least 2 seconds to return to normal mode.
  • Page 16: Displaying Time

    About the indication display When displaying Text, the following indicators are lit according to the mode. Indicator/ CD Mode MP3 Mode Mode Folder Name* –– being displayed Artist Name* –– being displayed Text (Disc Album Name* Name* ) being being displayed displayed Text (Track Song Name*...
  • Page 17: Setting The Subwoofer System

    Setting the Subwoofer System SUBW SYS 1 (Initial setting) / SUBW SYS 2 Select either SYS 1 or SYS 2 for the desired subwoofer effect. SUBW SYS 1: Subwoofer level changes according to the main volume setting. SUBW SYS 2: Subwoofer level change is different from the main volume setting.
  • Page 18: Ipod ® (Optional)

    ® An iPod can be connected to this unit by using the proprietary ™ ALPINE FULL SPEED Connection Cable (KCE-422i) (sold separately). When this unit is connected by using the cable, the controls on the iPod are not functional. iPods usable with this unit •...
  • Page 19: Direct Search Function

    Press to select the desired Song, and then press /ENT. • After pressing and holding /ENT for at least 2 seconds while in each hierarchy (except SONG hierarchy), all songs of the selected hierarchy are played back. • After selecting [ALL] in the search mode with “*,” press and hold /ENT for at least 2 seconds to play back all songs in the iPod or selected search mode.
  • Page 20: Repeat Play

    Repeat Play Only Repeat One is available for the iPod. Repeat One: A single song is repeatedly played back. Press The Song is played back repeatedly. (off) (Repeat One) To cancel repeat play, select (off) with the above procedure. • During repeat playback, no other songs are selectable by pressing Displaying the Text You can display the tag information of a song in the iPod.
  • Page 21: Information

    This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer. Basic No function or display.
  • Page 22: Indication For Ipod Mode

    - Remove the disc by following these steps: Press the button again for at least 2 seconds. If the disc still does not eject, consult your Alpine dealer. • Mechanism error. 1) Press the button and eject the CD.
  • Page 23: Specifications

    Specifications FM TUNER SECTION Tuning Range 87.7-107.9 MHz Mono Usable Sensitivity 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) 50 dB Quieting Sensitivity 13.5 dBf (1.3 µV/75 ohms) Alternate Channel Selectivity 80 dB Signal-to-Noise Ratio 65 dB Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 2.0 dB AM TUNER SECTION Tuning Range...
  • Page 24: Installation And Connections

    (e.g. on-board computer). Do not tap into these leads to provide power for this unit. When connecting the CDE-9870 to the fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of the CDE-9870 has the appropriate amperage.
  • Page 25: Installation

    Connect each input lead coming from an amplifier to the corresponding output lead coming from the left rear of the CDE-9870. Connect all other leads of the CDE-9870 according to details described in the CONNECTlONS section. Slide the CDE-9870 into the dashboard until it clicks.
  • Page 26: Connections

    Connections Blue/White Pink/Black Blue POWER ANT REMOTE TURN-ON AUDIO INTERRUPT IN Orange ILLUMINATION IGNITION Yellow BATTERY Black Gray SPEAKER RIGHT FRONT Gray/Black Violet/Black SPEAKER RIGHT REAR Violet Green SPEAKER LEFT REAR Green/Black White/Black SPEAKER LEFT FRONT White To iPod Antenna To power antenna To amplifier To Vehicle phone...
  • Page 27 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.
  • Page 29: Limited Warranty

    ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. (“Alpine”), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below.
  • Page 30 Contenu Mode d’emploi AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ... 3 ATTENTION ... 3 PRÉCAUTIONS ... 3 Mise en route Liste des accessoires ... 6 Mise sous et hors tension ... 6 Retrait et pose du panneau avant ... 6 Mise en service de l’appareil ... 6 Réglage du volume ...
  • Page 31 Installation et raccordements Avertissement ... 22 Attention ... 22 Précautions ... 22 Installation ... 23 Raccordements ... 24 GARANTIE LIMITÉE...
  • Page 32: Mode D'emploi

    INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. PRÉCAUTIONS Nettoyage du produit Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec.
  • Page 33 L’utilisation de tels accessoires peut modifier les spécifications du disque et provoquer des erreurs de fonctionnement. Nous déconseillons l’utilisation de tels accessoires avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Feuille transparente CORRECT...
  • Page 34 Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) • Ne touchez pas la surface du disque. • N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. • N’apposez pas d’autocollants ou d’étiquettes sur le disque. • Nettoyez le disque lorsqu’il est poussiéreux. •...
  • Page 35: Mise En Route

    Mise en route /ENT SOURCE/ MUTE/SETUP AUDIO/ (Libérer) Liste des accessoires • Unité principale...1 • Câble d’alimentation...1 • Gaine de montage...1 • Etui ...1 • Clé de support ...2 • Vis (M5 × 8)...4 • Mode d’emploi... 1 jeu Mise sous et hors tension Appuyez sur SOURCE/ pour mettre l’appareil sous tension.
  • Page 36: Diminution Rapide Du Volume

    Diminution rapide du volume L’activation de la fonction de silencieux diminue instantanément le volume de 20 dB. Appuyez sur MUTE/SETUP pour activer le mode MUTE. Le niveau sonore diminue d’environ 20 dB. Appuyez à nouveau sur MUTE/SETUP pour rétablir le son au niveau précédent.
  • Page 37: Préréglage Manuel Des Stations

    Préréglage manuel des stations Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la station que vous souhaitez mémoriser. Maintenez enfoncée pendant 2 secondes au moins une touches de préréglage (1 à 6) dans laquelle vous souhaitez enregistrer la station. La station sélectionnée est mémorisée. L’affichage indique la gamme, le numéro de préréglage et la fréquence de la station mémorisée.
  • Page 38: Lecture Répétée

    Pour éjecter le disque, appuyez sur • Ne retirez pas un CD pendant l’éjection. Ne chargez pas plus d’un disque à la fois. Dans les deux cas, cela pourrait entraîner une défaillance de l’appareil. • Si le CD ne s’éjecte pas, appuyez sur pendant 2 secondes au moins.
  • Page 39: Recherche Par Nom De Fichier/Dossier (Mp3)

    Recherche par nom de fichier/dossier (MP3) Les noms de fichier et de dossier peuvent être recherchés et affichés pendant la lecture. Pendant la lecture du fichier MP3, appuyez sur /ESC pour activer le mode de recherche. Appuyez sur pour sélectionner le mode de recherche par nom de dossier ou par nom de fichier, puis appuyez sur /ENT.
  • Page 40 Systèmes de fichiers correspondants Cet appareil prend en charge les disques au format ISO9660 Niveau 1 ou Niveau 2. Pour la norme ISO9660, certaines restrictions doivent être respectées. Le nombre maximal de fichiers imbriqués est 8 (répertoire racine compris). Le nombre de caractères d’un nom de dossier/fichier est limité.
  • Page 41: Réglage Du Son

    Réglage du son /ESC SOURCE/ BAND AUDIO/RTN/A.SEL Réglage des graves, des aigus, de la balance droite et gauche, de l’équilibreur avant/arrière, de la correction physiologique et de la fonction Defeat Appuyez plusieurs fois sur AUDIO/RTN pour choisir le mode souhaité. À...
  • Page 42: Réglage Du Filtre Passe-Haut

    Réglage de la fréquence centrale des aigus -1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la fréquence centrale des aigus. 10,0 kHz 12,5 kHz 15,0 kHz Accentue les gammes de fréquence des aigus. Réglage du niveau des aigus Appuyez sur pour sélectionner le niveau d’aigus souhaité...
  • Page 43: Affichage De L'heure

    À propos des indicateurs Lors de l’affichage de texte, les indicateurs suivants s’allument en fonction du mode sélectionné. Indicateur/ Mode CD Mode MP3 Mode Affichage du –– nom de dossier* Affichage du –– nom de l’artiste* Affichage du Affichage du texte (nom du nom de disque*...
  • Page 44: Réglage Du Système Du Subwoofer

    Réglage du système du subwoofer SUBW SYS 1 (réglage initial) / SUBW SYS 2 Sélectionnez SYS 1 ou SYS 2 pour obtenir l’effet subwoofer souhaité. SUBW SYS 1 : Le niveau du subwoofer varie en fonction du réglage du volume principal. SUBW SYS 2 : Le niveau du subwoofer est différent du réglage du volume principal.
  • Page 45: Ipod ® (En Option)

    ® Vous pouvez raccorder un iPod à cet appareil à l’aide du câble de raccordement ALPINE FULL SPEED séparément). Lorsque cet appareil est raccordé à l’aide du câble, les commandes de l’iPod ne fonctionnent pas. iPod compatibles avec cet appareil •...
  • Page 46: Fonction De Recherche Directe

    Appuyez sur pour sélectionner le morceau souhaité, puis appuyez sur • Après avoir appuyé sur /ENT pendant 2 secondes au moins au sein d’une hiérarchie (sauf la hiérarchie SONG), tous les morceaux de la hiérarchie sélectionnée sont lus. • Après avoir sélectionné [ALL] en mode de recherche à l’aide de «...
  • Page 47: Lecture Répétée

    Lecture répétée Seul Répéter Un est disponible pour l’iPod. Répéter Un : Un seul morceau peut être lu de manière répétée. Appuyez sur Le morceau est lu de manière répétée. (off) (Répéter Un) Pour annuler la lecture répétée, sélectionnez (off) en exécutant la procédure ci-dessus.
  • Page 48: Informations

    Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement, vérifiez les éléments de la liste de contrôle ci-dessous. Ce guide devrait vous aider à résoudre tout problème provenant de l’appareil. Sinon, vérifiez les connexions du reste du système ou consultez un revendeur Alpine agréé. Base Fonctions inopérantes ou absence d’affichage.
  • Page 49 Alpine. • Erreur du mécanisme. 1) Appuyez sur et éjectez le CD. Si l’éjection n’a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. 2) Lorsqu’une indication d’erreur persiste après l’éjection, appuyez à nouveau sur Si une indication d’erreur persiste toujours après avoir appuyé...
  • Page 50: Spécifications

    Spécifications SECTION TUNER FM Plage de syntonisation 87,7-107,9 MHz Sensibilité mono utilisable 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) Sensibilité d’atténuation 50 dB 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms) Sélectivité de canal alternatif 80 dB Rapport signal-bruit 65 dB Séparation stéréo 35 dB Taux de capture 2,0 dB SECTION DU TUNER AM...
  • Page 51: Installation Et Raccordements

    Sinon, l’unité et/ou le véhicule peuvent être endommagés. En cas de doute, consulter le revendeur Alpine. • Le CDE-9870 utilise des prises femelles de type RCA pour la connexion à d’autres unités (par exemple à un amplificateur) équipées de connecteurs RCA. Un adaptateur peut être nécessaire pour le connecter d’autres unités.
  • Page 52: Installation

    Raccordez chaque fil d’entrée provenant de l’amplificateur au fil de sortie correspondant provenant de l’arrière gauche du CDE-9870. Raccordez tous les autres fils du CDE-9870 de la manière décrite à la section RACCORDEMENTS. Glissez le CDE-9870 dans le tableau de bord jusqu’à...
  • Page 53: Raccordements

    Raccordements Bleu Bleu/Blanc MISE EN SERVICE À DISTANCE Rose/Noir ENTREE D’INTERRUPTION AUDIO ANTENNE ÉLECTRIQUE Orange ÉCLAIRAGE Rouge ALLUMAGE Jaune BATTERIE Noir MASSE Gris ENCEINTE AVANT DROITE Gris/Noir Violet/Noir ENCEINTE ARRIÈRE DROITE Violet Vert ENCEINTE ARRIÈRE GAUCHE Vert/Noir Blanc/Noir ENCEINTE AVANT GAUCHE Blanc Vers l’iPod Antenne...
  • Page 54 • Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture, de saleté ou de graisse si nécessaire) du châssis de la voiture. • Si vous ajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l’appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles.
  • Page 56: Garantie Limitée

    Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
  • Page 57 Índice Manual de instrucciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA ... 3 PRUDENCIA ... 3 PRECAUCIONES ... 3 Primeros pasos Lista de accesorios ... 6 Conexión y desconexión de la alimentación ... 6 Extracción y fijación del panel frontal ... 6 Puesta en funcionamiento inicial del sistema ... 6 Ajuste del volumen ...
  • Page 58 Ubicación y conexiones Advertencia ... 22 Prudencia ... 22 Precauciones ... 22 Instalación ... 23 Conexiones ... 24...
  • Page 59: Manual De Instrucciones

    Mantenimiento Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine más cercana para que se la reparen.
  • Page 60 La utilización de tales accesorios podría cambiar las especificaciones estándar de los discos y provocar problemas de funcionamiento. No se recomienda utilizar estos accesorios al reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Hoja transparente CORRECTO CORRECTO...
  • Page 61 Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) • No toque la superficie. • No exponga el disco a la luz solar directa. • No pegue etiquetas ni adhesivos. • Limpie el disco cuando tenga polvo. • Asegúrese de que no existen abultamientos en los bordes del disco.
  • Page 62: Primeros Pasos

    Primeros pasos /ENT SOURCE/ MUTE/SETUP AUDIO/ (Liberación) Lista de accesorios • Unidad principal...1 • Cable de alimentación...1 • Funda de montaje ...1 • Maletín de transporte ...1 • Llave de soporte ...2 • Tornillo (M5 × 8) ...4 • Manual del propietario ... 1 copia Conexión y desconexión de la alimentación Pulse SOURCE/...
  • Page 63: Reducción Rápida Del Volumen

    Reducción rápida del volumen Si activa la función de silenciamiento del audio, el nivel del volumen se reducirá de forma instantánea en 20 dB. Pulse MUTE/SETUP para activar el modo MUTE. El nivel del audio se reducirá en unos 20 dB. Si pulsa MUTE/SETUP de nuevo, el audio volverá...
  • Page 64: Almacenamiento Manual De Emisoras

    Almacenamiento manual de emisoras Seleccione la banda y sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria. Mantenga pulsado, durante al menos 2 segundos, uno de los botones de memorización (del 1 al 6) en el que desee almacenar la emisora. La emisora seleccionada se guarda.
  • Page 65: Repetición De Reproducción

    Para expulsar el disco, pulse • No extraiga un CD durante el proceso de expulsión. No cargue más de un disco a la vez. Cualquiera de estas operaciones puede provocar un mal funcionamiento. • Si el CD no se expulsa, mantenga presionado 2 segundos.
  • Page 66: Relativo A Mp

    Búsqueda de nombre de archivo/carpeta (relativo a MP3) Es posible buscar y mostrar nombres de carpeta y de archivo durante la reproducción. Durante la reproducción de MP3, pulse para activar el modo de búsqueda. Pulse para seleccionar el modo de búsqueda de nombre de carpeta o de archivo y, a continuación, pulse /ENT.
  • Page 67 Sistemas de archivo correspondientes Este dispositivo admite discos formateados con ISO9660 nivel 1 ó 2. En el estándar ISO9660, deben tenerse en cuenta ciertas restricciones. La profundidad máxima de carpeta es 8 (incluido el directorio raíz). El número de caracteres de los nombres de carpeta/ archivo es limitado.
  • Page 68: Ajuste De Sonido

    Ajuste de sonido /ESC SOURCE/ BAND AUDIO/RTN/A.SEL Ajuste de graves/agudos/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/ Fader (entre los altavoces delanteros y traseros)/Sonoridad/Defeat Pulse AUDIO/RTN varias veces para elegir el modo que desee. Cada vez que presione se cambia el modo, como se indica a continuación: SUBW BASS...
  • Page 69: Ajuste Del Filtro De Paso Alto

    Ajuste de la frecuencia central de los agudos -1 Pulse BAND para seleccionar la frecuencia central de los agudos deseada. 10,0kHz 12,5kHz 15,0kHz 17,5kHz Potencia los márgenes de frecuencias de agudos mostradas. Ajuste del nivel de los agudos Pulse para seleccionar el nivel de agudos que desee (–7~+7).
  • Page 70: Visualización De La Hora

    Acerca del visualizador Cuando aparezca el texto, se iluminarán los indicadores siguientes en función del modo. Indicador/ Modo CD Modo MP3 Modo Nombre de –– carpeta* mostrado Nombre de –– artista* mostrado Texto (nombre Nombre de de disco* álbum* mostrado mostrado Texto (nombre Nombre de...
  • Page 71: Ajuste Del Sistema De Subwoofer

    Ajuste del sistema de subwoofer SUBW SYS 1 (ajuste inicial) / SUBW SYS 2 Seleccione SYS 1 o SYS 2 para obtener el efecto subwoofer deseado. SUBW SYS 1: El efecto de subwoofer depende del ajuste principal de volumen. SUBW SYS 2: El efecto de subwoofer es independiente del ajuste principal de volumen.
  • Page 72: Ipod ® (Opcional)

    ® Puede conectar un iPod a esta unidad mediante el cable de conexión ™ exclusivo ALPINE FULL SPEED (KCE-422i) (vendido por separado). Si la unidad está conectada mediante el cable, los controles del iPod no están operativos. iPod que pueden utilizarse con esta unidad •...
  • Page 73: Función De Búsqueda Directa

    Pulse el codificador para seleccionar la canción que desee y, a continuación, pulse /ENT. • Tras mantener pulsado /ENT por lo menos 2 segundos en cada jerarquía (salvo en CANCIÓN), todas las canciones de la jerarquía seleccionada se reproducirán. • Tras seleccionar [ALL] en el modo de búsqueda con “*,” mantenga pulsado /ENT por lo menos 2 segundos para reproducir todas las canciones en el iPod o en el modo de búsqueda seleccionado.
  • Page 74: Repetición De Reproducción

    Repetición de reproducción Sólo está disponible la opción de repetición única para el iPod. Repetición única: Una sola canción se reproduce de forma repetida. Pulse Se reproducirá repetidamente la canción. (off) (Repetición única) Para cancelar el modo de repetición, seleccione (off) con el mismo procedimiento que se describió...
  • Page 75: Información

    • La lente del transductor está sucia. - No utilice cualquier disco limpiador de lentes disponible en el mercado. Consulte con su distribuidor de Alpine más cercano. El sonido salta sin haber vibraciones. • El disco está sucio o rayado.
  • Page 76: Indicaciones Para El Reproductor De Cd

    - Extraiga el disco siguiendo estos pasos: Presione el botón y manténgalo presionado durante, al menos, 2 segundos. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. • Error del mecanismo. 1) Presione el botón y expulse el CD.
  • Page 77: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM Rango de sintonía 87,7-107,9 MHz Sensibilidad útil en modo monoaural 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) Sensibilidad de silenciamiento de 50 dB 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios) Selectividad de canal alternativo 80 dB Relación de señal de ruido 65 dB Separación estéreo 35 dB...
  • Page 78: Ubicación Y Conexiones

    No conecte a estos conductores para proporcionar alimentación a esta unidad. Al conectar el CDE-9870 a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible designado para el circuito del CDE-9870 sea del amperaje adecuado. De lo contrario, la unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños.
  • Page 79: Instalación

    Conecte cada conector de entrada del amplificador al conector de salida correspondiente de la parte trasera del CDE-9870. Conecte el resto de los conectores del CDE-9870 de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección CONEXIONES.
  • Page 80 Conexiones Azul Azul/blanco Rosa/negro ENTRADA DE INTERRUPCIÓN DE AUDIO Naranja Rojo Amarillo Negro ANTENA ELÉCTRICA ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA ILUMINACIÓN ENCENDIDO BATERÍA MASA Gris ALTAVOZ FRONTAL DERECHO Gris/negro Violeta/negro ALTAVOZ POSTERIOR DERECHO Violeta Verde ALTAVOZ POSTERIOR IZQUIERDO Verde/negro Blanco/negro ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO Blanco Al iPod Antena...
  • Page 81 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.

Table of Contents

Save PDF