DeWalt DG2900 Instruction Manual page 31

Hide thumbs Also See for DG2900:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

NOTA: Las tomas de corriente de 120/240-V con cierre de torsión, no tienen interruptores
térmicos individuales. La toma está protegida por un interruptor principal. Las temperaturas
ambientales altas pueden ocasionar que los interruptores se disparen.
TOMAS DUPLEX GFCI (120 V)
Todos los modelos tienen por lo menos un interruptor de circuito (GFCI) de 120-V (GFCI) para
fallas en tierra. Los siguientes modelos tienen 2 interruptores de circuito: DG6000/DG6000E,
DG4300, DG7000/DG7000E.
El GFCI protege a la persona contra choque eléctrico cuando el cuerpo se convierte en un
medio para que la corriente eléctrica alcance la tierra. Esto puede ocurrir cuando se toca un
cable "vivo" de un aparato debido a mecanismo defectuoso, humedad, aislamiento desgastado
etc. Para más información consulte la sección de seguridad relacionada a las tomas de
corriente GFCI.
TOMAS DE CORRIENTE DE (120 V) CON CIERRE DE TORSIÓN
Todos los modelos tienen por lo menos una toma de 120 V con cierre de torsión.
120-V
20 A
(NEMA L5-20R)
DG2900
1
DG4300
DG6000/DG6000E
DG7000 /DG7000E
TOMAS DE CORRIENTE DE (120/240-V) CON CIERRE DE ROSCA
Los modelos DG4300, DG6000, DG6000E, DG7000, y DG7000E tienen una toma de corriente
de 120/240-V con cierre de torsión.
120/240-V
20 A
(NEMA L14-20R)
DG4300
DG6000/DG6000E
DG7000/DG7000E
INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE VOLTAJE
Este interruptor permite que el generador funcione con el modo de voltaje sencillo de (120-V)
o con doble voltaje de (120/240-V). Al emplear el voltaje sencillo únicamente se activan los
duplex de 120 V y las tomas de cierre de torsión. La corriente máxima del generador es
compartida entre las tomas de 120 V. Al emplear el doble voltaje, se encienden ambas tomas;
la de 120 V y la de 120/240 V pero solamente está disponible mitad de la corriente nominal en
las tomas de 120 V. La corriente máxima está disponible en las tomas de 120/240 V de cierre
de torsión.
NOTA: No reajuste el interruptor de selección de voltaje mientras enciende aparatos eléctricos.
Desconecte todas las cargas eléctricas antes de ajustar el interruptor. De lo contrario se podría
dañar el interruptor.
INTERRUPTOR DE CONTROL DE ESPERA
Los modelos DG4300, DG6000, DG6000E, DG7000 y DG7000E tienen un interruptor de
control de espera (H). El interruptor del control de espera reduce automáticamente la velocidad
del motor 8 segundos después de haber apagado todos los aparatos conectados al generador.
El motor vuelve automáticamente a la velocidad máxima cuando se enciende una carga
eléctrica nuevamente.
Para encender el control de espera, ajuste el interruptor a la posición de encendido. El uso de
esta característica se recomienda para ahorrar en el consumo de combustible. Para evitar
períodos prolongados de calentamiento del motor, mantenga el ajuste el interruptor en la
posición de apagado al encender el motor, hasta que el motor alcance la temperatura de
funcionamiento.
120-V
30 A
(NEMA L5-30R)
1
2
2
120/240-V
30 A
(NEMA L14-30R)
1
1
1
FIGURA 16: PALANCA DEL
OBTURADOR (CERRADA)
FIGURA 15: VÁLVULA DE
DESCOMPRESIÓN DEL
COMBUSTIBLE
(ABIERTA)
OPERACIÓN
Como encender el Generador — Mecanismo de
Retroceso
¡ADVERTENCIA! Antes de encender el generador, asegúrese de leer y comprender todas
las instrucciones de operación y seguridad de este manual.
1. Desconecte todas las cargas eléctricas del generador y ajuste el interruptor del circuito
principal a la posición (abierta) de apagdo OFF.
2. Apague el interruptor de espera (figura 13H).
NOTA: Los modelos D
WALT DG4300, DG6000, DG6000E, DG7000 y DG7000E cuentan con
E
el dispositivo de control de espera. El model DG2900 no cuenta con esta caracterítica.
3. Abra la válvula de combustible girando la válvula de cierre hacia la derecha hasta quedar
en posición vertical (figura 15).
4. Si el motor está frío, tire de la palanca del obturador hacia afuera a
la posición cerrada (figura 16). Si el motor está caliente, ajuste el
obturador a la posición abierta figure 17.
5. Encienda el interruptor del motor (figure 13A).
6. Tire del arrancador despacio hasta sentir compresión y luego tire
con ligereza.
NOTA: No permita que el arrancador se regrese. Regréselo lentamente
a mano.
NOTA: Si el nivel de aceite del motor está bajo, el motor no encenderá. Si el motor no enciende,
revise el nivel de aceite, y agregue aceite conforme sea necesario.
NOTA: Para asegurar la lubricación máxima de aceite, coloque el generador sobre una
superficie plana.
7. Mientras se calienta el motor, mueva la palanca del obturador a la posición abierta (figura
17).
8. Permita que el motor se caliente durante algunos minutos antes de ajustar el interruptor
principal (figura 13B) a la posición de encendido (cerrada).
Luego coloque las cargas.
Como Encender el Generador —
Sistema Eléctrico
¡ADVERTENCIA! Antes de encender el generador, asegúrese
de leer y comprender todas las instrucciones de operación y
seguridad de este manual.
1. Siga los pasos del 1-5 de la sección anteriormente
mencionada.
2. Ajuste el interruptor a la posición de encendido (figura 18).
3. Sostenga el interruptor en la posición de encendido hasta
arrancar el motor.
27
FIGURA 17: PALANCA DEL
OBTURADOR (ABIERTA)
P
S TO
R U N
R T
S TA
C H
S W IT
IN E
E N G
FIGURA 18:
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO ELÉCTRICO
FIGURA 19: VÁLVULA DE
DESCOMPRESIÓN DEL
COMBUSTIBLE (CERRADA)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dg4300Dg6000Dg7000

Table of Contents