DeWalt DG2900 Instruction Manual page 16

Hide thumbs Also See for DG2900:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

prolongateurs, peu importe la source d'alimentation. La chute de tension des cordons
prolongateurs est indiquée avec différentes charges.
ATTENTION! L'utilisation de l'équipement à basse tension peut causer une surchauffe.
L'utilisation d'un cordon trop long peut causer la surchauffe de ce dernier.
AVERTISSEMENT! Conserver les cordons électriques en bon état. Ne pas utiliser des
cordons usés, nus ou effilochés qui peuvent causer des chocs électriques
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension
Longueur totale du cordon en meters
120 V
De 0 à 7
De 7 à 15
240 V
De 0 à 7
De 7à 15
Intensité (A)
AuAu Calibre moyen de fil
moins plus
0
-
6
18
16
6
-
10
18
16
10 -
12
16
16
12 -
16
14
12
Longueur du
cordon pro-Charge
longateur nominale
16 AWG
14 AWG
10A
2,0
25
15A
3,0
pieds
20A
4,0
30A
6,0
10A
4,0
50
15A
6,0
pieds
20A
8,0
30A
12,0
10A
8,0
100
15A
12,0
pieds
20A
16,0
30A
24,0
10A
12,0
150
15A
18,0
pieds
20A
24,0
30A
36,0
FAMILIARISATION
Transport
ATTENTION! Les unités sont lourdes; on doit respecter les procédures prescrites lorsqu'on
les soulève ou que l'on les transporte.
Avant de déplacer la génératrice, il est important de fermer les deux commutateurs du moteur
et le robinet de purge de carburant. S'assurer en tout temps que la génératrice est de niveau
afin de prévenir tout déversement. Les vapeurs de carburant ou le carburant déversé peuvent
s'enflammer.
AVERTISSEMENT! Le contact avec un moteur ou un système d'échappement chaud peut
causer de sérieuses brûlures ou un incendie. Laisser refroidir le moteur et le silencieux avant
de déplacer la génératrice.
Entreposage
S'assurer que le lieu d'entreposage est exempt d'humidité ou de poussière excessive.
Entreposer la génératrice dans un endroit sec et bien ventilé.
AVERTISSEMENT! Le contact avec un moteur ou un système d'échappement chaud peut
causer de sérieuses brûlures ou un incendie. Laisser refroidir le moteur et le silencieux avant
d'entreposer la génératrice.
De 15 à 30
De 30 à 45
De 15 à 39
De 30 à 45
16
14
14
12
14
12
Non recommandé
Chute de tension
12 AWG
10 AWG
1,3
0,8
0,5
1,9
1,2
0,8
2,5
1,6
1,1
3,8
2,3
1,6
2,5
1,6
1,1
3,8
2,3
1,6
5,0
3,1
2,1
7,5
4,7
3,2
5,0
3,1
2,1
7,5
4,7
3,2
10,0
6,2
4,2
15,0
9,3
6,3
7,5
4,7
3,2
11,3
7,0
4,7
15,0
9,3
6,3
22,5
14,0
9,5
FIGURE 3 ACCESSOIRES
(A) 10 boulons courts
(B) 8 longs boulons
X2 ÉCROUS À OREILLES
X10 ÉCROUS
X10 BOULONS
FIGURE 4: COMPOSANTS DU BTI DE
LA PILE, DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE
SEULEMENT
Accessoires
Les accessoires de la génératrice comprennent les roues, les poignées, un crochet de levage
et le bâti de la pile. Le bâti de la pile doit être utilisé avec les génératrices à démarrage
électrique (D6000E et D7000E).
Montage des accessoires
AVIS : Il est recommandé que deux personnes effectuent cette tâche. Installer le nécessaire de
roues avant d'ajouter de l'essence ou de l'huile de moteur pour ne pas risquer d'endommager
le moteur. Si des accessoires sont installés après l'utilisation de la génératrice, s'assurer que
le réservoir de carburant est vide et que le robinet de purge de carburant est à la position
« OFF » (position horizontale). S'assurer que l'huile du moteur est bien vidangée. Voir les
figures 3 et 4 pour s'assurer que le nécessaire d'accessoires comprend les pièces appropriées.
AVIS : Après 20 heures d'utilisation, les boulons d'accessoires peuvent se desserrer. Serrer
de nouveau, au besoin.
MONTAGE DU NÉCESSAIRE DE ROUES (FIGURE 5)
Incliner avec soin la génératrice et la déposer sur le côté du moteur. Poser les deux supports
sur le châssis inférieur. Poser l'essieu de roue sur le châssis supérieur. Utiliser les boulons
courts (figure 3A) pour ces deux étapes. Insérer les deux grosses rondelles de chaque côté de
l'essieu. Glisser les pneus sur l'essieu. Insérer les deux petites rondelles à l'extérieur de la roue.
Insérer les goupilles fendues dans les trous de l'essieu. Placer la génératrice à la verticale et
la déposer sur les roues et les supports.
MONTAGE DU NÉCESSAIRE DE POIGNÉES (FIGURE 6)
Poser les poignées (du côté du moteur) en plaçant la poignée au-dessus des barres
horizontales et en insérant la bride inférieure. Utiliser les longs boulons (figure 3B) pour fixer la
bride inférieure à la bride supérieure. Serrer les boulons jusqu'à ce que l'ajustement soit serré
ou qu'il n'y ait plus de jeu entre les brides supérieure et inférieure.
12
FIGURE 5
NÉCESSAIR
E DE
ROUES
FIGURE 6: NÉCESSAIRES DE POIGNÉES ET DU
CROCHET DE LEVAGE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dg4300Dg6000Dg7000

Table of Contents