Download Print this page

Maytag MTB1954EES - Top Freezer Refrigerator User Instructions

User instructions
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Table of Contents
/ indice
/ Table des mati_res
REFRIGERATOR SAFETY ...................... 1
REFRIGERATOR USE ............................. 9
REFRIGERATOR CARE ........................ 10
........................... 11
ACCESSORIES ...................................... 12
WAR RANTY ........................................... 13
14
DE INSTALACION. 15
USO DE SU REFRIGERADOR ............. 22
SOLUCION DE PROBLEMAS ............. 25
ACCESORIOS .......................................
26
GARANTIA ............................................
27
INSTRUCTIONS
.... 29
DEPANNAGE ........................................
39
ACCESSOIRES .....................................
40
GARANTIE .............................................
41
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10208845A

Advertisement

loading

  Also See for Maytag MTB1954EES - Top Freezer Refrigerator

  Related Manuals for Maytag MTB1954EES - Top Freezer Refrigerator

  Summary of Contents for Maytag MTB1954EES - Top Freezer Refrigerator

  • Page 1: Table Of Contents

    If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Installation Instructions

    iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING:To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: [] Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove ground prong. [] Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 4 .,_,_. ?_ ....Gather the required tools and parts before starting installation. Read all directions before you begin. Read and follow the instructions provided with any tools listed IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line here. is connected, turn the ice maker OFF.
  • Page 5 Connect to Refrigerator l,Jt TOOLS NEEDED: 5Ae"hex-head socket wrench, #2 Phillips 1. Unplug refrigerator or disconnect power. screwdriver, flat-blade screwdriver, 5/le" open-end wrench, flat 2" 2. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression putty knife. nut and sleeve as shown. Tighten the compression nut.
  • Page 6 Contour Doors Reverse Doors (optional) IMPORTANT: If you want to reverse your doors so that they open in the opposite direction, follow these steps. If you are not Round-Head Door Handle reversing the doors, see "Replace Doors and Hinges." Handle Screw Screw Hole Plug Standard Doors Cabinet...
  • Page 7 Standard Doors A. Cabinet Hinge Hole Plugs oleo A. Door Hinge Hole Plug Top Hinge A. 5/_. Hex-Head Hinge Screws A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Door Handle A, Top Hinge Cover B, s/_ ,, Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A.
  • Page 8 Contour Doors Base Grille °l° A. s/_6"Hex-Head Hinge Screws Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Hinge Hole Plug A. Top Hinge Cover B. 5/1_"Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Removal of Door Stops Center Hinge A. Door Stop B.
  • Page 9: Refrigerator Use

    Mid-setting "3" _d_/_l _I_l_ 1_ Door Closing Your refrigerator has two front adjustable rollers - one on the right COLDES 0 and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or you NORMAL want the doors to close easier, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below.
  • Page 10: Refrigerator Care

    Ice Production Rate: • The ice maker should produce approximately 8 to 12 batches of ice in a 24-hour period with the ice level adjustment arm in the factory set 100% position. You cancontrol theamount ofhumidity inthemoisture-sealed NOTE: Adjust the ice level by slightly pressing in on the ice crisper.
  • Page 11: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca Household fuse blown or circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker.
  • Page 12: Accessories

    Humid room? Contributes to moisture buildup. the part number listed below or contact your authorized MAYTAG ® appliance dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. • Door opened often or left open? Allows humid air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep door fully...
  • Page 13: War Ranty

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 14: Seguridad Del Refrigerador

    Siusted experimenta unproblema quenosehaya cubierto e n SOLUClON DEPROBLEMAS, visite nuestro s itiodeinternet enwww.maytag.com p ara obtener informaci6n adicional. Si considera queaQn necesita a yuda, Ilamenos al1-800-688-9900. EnCanadA, visite nuestro s itiodeintemet enwww.maytag.ca o Ilamenos al1-800-807-6777.
  • Page 15: Instrucciones

    C6mo deshacerse adecuadamente de su Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: • Saque las puertas. refrigerador viejo • Deje los estantes en su lugar para que los ni_os no puedan meterse con facilidad. Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
  • Page 16 NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura puede ser menor de ReOna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar 55 °...
  • Page 17 Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Conexi6n al refrigerador IMPORTANTE" Si enciende el refrigerador antes de instalar la conexion del agua, APAGUE la fabrica de hielo. 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia. Conexi6n a la linea de agua 2.
  • Page 18 HERRAMIENTAS NECESARIAS: Ilave de cubo de cabeza Cambie el sentido de apertura de las puertas (opcional) hexagonal de %e", destornillador Phillips N°2, destornillador cabeza plana, Ilave de boca de %e", cuchillo piano para masilla de 2". IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que las puertas abran en el sentido opuesto.
  • Page 19 Puerta del refrigerador Vuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugar 1. Quite el adorno inferior de la manija del refrigerador. Para el Estilo 1, quite el tornillo de la parte inferior de la puerta y NOTA: Si el sentido de apertura de la puerta se cambia, la deslice hacia abajo el adorno, como se muestra en la imagen de la puerta pudiera quedar invertida.
  • Page 20 Puertas est._ndar Reji[[a de la base A. Tapones de los orificios de las bisagras de la carcasa A. Tapon del orificio Bisagra superior de la bisagra de la puerta A. Tomillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5A6" A. Tomillos de cabeza plana de la manija B.
  • Page 21 Puertas contorneadas Rejilla de la base A. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5/1_" A. Tapones de los orificios Bisagra superior de las bisagras de la carcasa A. Tapon del orificio de la bisagra A. Tapa de la bisagra superior de la puerta B.
  • Page 22: Uso De Su Refrigerador

    £ i- USO DE SU REFRIGERADOR Cierre de la puerta Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o Para su conveniencia, los controles del refrigerador vienen usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, programados de fabrica.
  • Page 23 CONDICION/MOTIVO: AJUSTE: Estilo 2 REFRIGERADOR Control del REFRIGERADOR o Para encender y apagar la f._brica de hielo: demasiado caliente de la TEMPERATURA un ajuste mAs alto Para ENCENDER la fabrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre. CONGELADOR Control del CONGELADOR o de Para APAGAR la fabrica de hielo manualmente, levante el brazo...
  • Page 24: Culdado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 3. Limpie las superficies exteriores. Metal pintado: Limpie el exterior de metal pintado con un paso limpio y liso, o una esponja y un detergente suave en agua tibia. Enjuague las superficies con agua tibia limpia y sequelas inmediatamente para evitar las manchas de agua.
  • Page 25: Solucion De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aqui o visite nuestro sitio de internet y consulte "Preguntas que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio t_cnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canad;_, www.maytag.ca El refrigerador no funciona...
  • Page 26: Accesorios

    MAYTAG ®. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777. hielo. Deje transcurrir 72 horas para la produccion total de hielo.
  • Page 27: Garantia

    Maytag en un lapso de 30 dias a partir de la fecha de compra.
  • Page 28: Si_Curiti_ Du Ri_Frigi_Rateur

    Nous vousREMERCIONS d'avoir a chete ceproduit dehaute qualite. Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez v isiter n otre siteWeb www.maytag.com p our d esinformations supplementaires. Sivousavez toujours b esoin d'assistance, veuillez n ous tel6phoner au1-800-688-9900. AuCanada, visitez notre siteWeb www.maytag.ca ou tel6phonez-nous au1-800-807-6777.
  • Page 29: D'installation

    Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur Mise au rebut de votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y penetrer facilement. Risque de suffoquer Eniever Jes portes de votre vieux r_frig_rateur. Le non=respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales.
  • Page 30 REMARQUE : II est recommande de ne pas installer le refrigerateur pres d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le refrigerateur dans un Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer endroit oQ la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C).
  • Page 31 Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au r_frig6rateur IMPORTANT • Si on doit utiliser le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde & la canalisation d'eau, placer la commande de la 1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de machine a gla£;ons a la position OFF (arr_t).
  • Page 32 OUTILLAGE NleCESSAIRE : Cle & douille, avec douille Inversion de la porte (facultatif) hexagonale de %e", tournevis Phillips n° 2, tournevis & lame plate, cle plate de %e", couteau & mastic de 2". IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour IMPORTANT pouvoir les ouvrir clans la direction opposee, proceder comme •...
  • Page 33 Porte du compartiment de r_frig_ration R_installation - Portes et charni_res 1. Enlever la garniture inferieure de la poignee de porte. Pour le Style 1, enlever la vis en bas de la porte et faire glisser la REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture des portes, on garniture vers le bas.
  • Page 34 Portes standard Grille de la base A. Bouchons obturateurs de charniere de caisse oo.I.o ..,..,..,.._ o oo A. Bouchon obturateur I "_h'_ ........Charni_re sup6rieure de chamiere de porte A. Visa t#te hexagonale de Sly,, A. Vie de la poignee a t_te plate B.
  • Page 35 Portes _ contour Grille de la base Charni_re sup4rieure A. Bouchons obturateurs de chamiere de la caisse A. Bouchon obturateur de chamiere de porte A. Couvercle de charniere superieure B. Vis de charniere _ t#te hexagonale de 5/_ ,, C. Charniere superieure Enlevement des but4es de porte Charni_re centrale...
  • Page 36: Utilisation Du Refrigerateur

    UTILISATION DU REFRIGERATEUR Fermeture des portes Votre refrig6rateur presente deux roulettes reglables it I'avant - I'une du c6te droit et I'autre du c6te gauche. Si votre refrig6rateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de I'inclinaison du refrig6rateur Pour vous accommoder, les commandes...
  • Page 37 Taux de production des glagons : CONDITION/RAISON AJUSTEMENT • La machine & gla£;ons devrait produire environ 8 a 12 lots de gla£;ons au cours d'une periode de 24 heures. REFRIGERATEUR trop Regler la commande tiede REFRIGI2RATEUR ou de la • Pour augmenter la production de gla£;ons, diminuer la TEMP¢:RATURE &...
  • Page 38: Entretien Du Refrigerateur

    Nettoyage de votre r_frigerateur A noter REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants & vitre en atomiseurs, nettoyants & recurer, liquides • Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite de inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, detergents glagons.
  • Page 39: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Le rifrigirateur ne fonctionne Le rifrigirateur semble bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees.
  • Page 40: Accessoires

    1-877-232-6771 et demander le numero de piece indiqu_ ci- le robinet d'arr_t d'eau est-il ouvert? Brancher le dessous ou contacter votre marchand autorise MAYTAG ®.Au refrig6rateur a I'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr_t Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 41: Garantie

    Iorsque ce gros appareil menager a ete achete. Le service doit etre fourni par une compagnie d.e service designee par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRI2SENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA REPARATION PRI2VUE CI-DESSUS.
  • Page 42 Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Usada en Canaddt bajo licencia de Maytag Limited en Canada.. Impreso en EE.UU. Tous droits reserves. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. Imprime aux E.-U.