Download Print this page

Maytag MEDZ600TB - 27" Front-Load Electric Dryer Use And Care Manual page 58

Use and care guide
Hide thumbs Also See for MEDZ600TB - 27" Front-Load Electric Dryer:

Advertisement

Available languages

Available languages

Ajustes
prefijados
de ciclos de secado
programado
Tipo de carga de ciclos de secado
Temperatura
Tiempo por omisi6n
programado
(Minutos)
Secado programado
(TIMED
DRY)
Alta
40
Ropa pesada, ropa voluminosa,
cubrecamas,
ropa de trabajo
Secado r_ipido (RAPID
DRY)
Cargas pequerias,
tela resistente
Revitalizar
(FRESHEN UP)
Ayuda
a eliminar
arrugas
Alta
23
Comdn
20
Temperatura
los ajustes de temperatura
se usan con los ciclos
manuales.
Presione
Temperatura
(TEMPERAlURE)
hasta que el ajuste deseado de temperatura
se ilumine.
I.os ajustes de
temperatura
no se pueden
usar con los ciclos de secado
pot sensor (Sensor Dry Cycles).
[
HIG
REGULAR
ME_)IUM
LOW
E×T_A LOW
AI_ _LUFF
0
TEMPERATURE
yoJusTs_M_
D_CYC_ESONtY
Esponjar (Air Fluff)
Use el ajuste de temperatura
de Esponjar
(Air Fluff) para art_culos
que requieren
secado
sin
calor, tales como
art[culos
de goma,
pl_stico
y tejidos
sensibles
al calor. Este cuadro
muestra
ejemplos
de artfculos
que pueden
secarse usando Esponjar
(Air Fluff).
Tipo de carga
Tiempo _ (Minutos)
Goma espuma - almohadas,
brasieres acolchados,
juguetes
de
20 - 30
peluche
Plfistico
- cortinas
de ducha,
manteles
20 - 30
Alfombras
con reverso de goma
40 - 50
Olefina,
polipropileno,
nylon di_ifano
10- 20
*Vuelva
a fijar el tiempo
para terminar
el secado,
si es necesario.
Cuando
use Esponjar
(Air Fluff)
Revise para vet si las cubiertas
estfin debidamente
cosidas.
Sacuda y ahueque
las almohadas
a mano peri6dicamente
durante el ciclo.
Seque el ardculo
pot completo.
[as almohadas
de goma espuma tardan en secar.
NOTA:
Los ciclos
de secado
por sensor no estfin disponibles
cuando
se est_ usando el ajuste
de Esponjar
(Air Fluff).
Prevenci6n
de arrugas
(WRINKLE
PREVENT)
WRINKLE
PREVENT previene
las arrugas que se forman
cuando
usted no puede descargar
la
secadora
tan pronto
termina
el ciclo.
Durante
esta opci6n
la secadora
funciona
y se detiene
peri6dicamente,
dando
vueltas a la carga durante
90 minutos.
WRINKLE
PR EV EN T
Presione WRINKI.E PREVENT para obtener hasta 90 minutos de rotaci6n peri6dica sin
calor al final del ciclo.
E)etenga la prevenci6n
de arrugas (WRINKI.E
PREVENT) en cualquier
momento
presionando
el bot6n WRINK[.E
PREVENT o abriendo
la puerta de la secadora.
WRINK[.E
PREVENT estal prefijado
en Apagado
(OFF). Los ciclos
de secado automaltico
retendrfin
el ajuste de WR[NK[.E
PREVENT. Por ejemplo,
si usted selecciona
WRINKLE
PREVENT en el ciclo
Normal,
WR[NKI
E PREVENT estarfi encendida
la pr6xima
vez que
seleccione
el ciclo
Normal.
NOTA: Se debe seleccionar
WRINKI.E
PREVENT junto
con un ciclo
para que se ponga en
marcha.
Si usted no selecciona
WR[NK[E
PREVENZ
la secadora
se detiene
despu#s del
enfriamiento.
Serial
de Ciclo
(Cycle
Signal)
I.a serial de ciclo emite
un sonido
audible
una vez que el ciclo de secado
ha terminado.
El
quitar
la ropa con prontitud
al final del ciclo
reduce
la formaci6n
de arrugas.
Presione
y suelte Serial de ciclo
(CYCI.E SIGNAl.)
para apagar la serial.
TH_
C Y C L E S I G N A L
OLD3 SECONDSTO
OCK/UNLOCKCONTROLS
NOTA: Siempre
que se seleccione
la caracter[stica
de prevenci6n
de arrugas (WRINKI.E
PREVENT) y la serial de ciclo
est_ encendida,
se escuchar_i
un sonido
audible
cada 5 minutos
hasta que se saque la ropa, o se termine
la caracter[stica
de prevenci6n
de arrugas (WRINKI.E
PREVENT).
58

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Epic z