Alpine MRP-M500 Owner's Manual page 3

Mono power amplifier
Hide thumbs Also See for MRP-M500:
Table of Contents

Advertisement

English
DO NOT AllOW CABLES TO BECOME ENTANGLED
IN SURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and
cables in compliance with the manual to prevent ob-
structions when driving. Cables or wiring that obstruct
or hang up on places such as the steering wheel, gear
lever, brake pedals, etc. can be extremely hazardous.
DO NOT SPLICE INTO ELECTRICAL CABLES. Never
cut away cable insulation to supply power to other
equipment. Doing so will exceed the current carrying
capacity of the wire and result in fire or electric shock.
DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRilLING
HOLES. When drilling holes in the chassis for instal-
lation, take precautions so as not to contact, damage
or obstruct pipes, fuel lines, tanks or electrical wiring.
Failure to take such precautions may result in fire.
DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE OR
STEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND CONNEC-
TIONS. Bolts or nuts used for the brake or steering
systems (or any other safety-related system), or tanks
should NEVER be used for installations or ground con-
nections. Using such parts could disable control of
the vehicle and cause fire etc.
KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BATTERIES OUT OF
THE REACH OF CHILDREN. Swallowing them may
result in serious injury. If swallowed, consult a physi-
cian immediately.
Lh
CAUTION
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.
Failure to do so may cause personal injury or damage
to the product. Return it to your authorized Alpine
dealer or the nearest Alpine Service Center for repair-
ing.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY
EXPERTS. The wiring and installation of this unit re-
quires special technical skill and experience. To en-
sure safety, always contact the dealer where you pur-
chased this product to have the work done.
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL
THEM SECURELY. Be sure to use only the specified
accessory parts. Use of other than designated parts
may damage this unit internally or may not securely
install the unit in place. This may cause parts to be-
come loose resulting in hazards or product failure.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR
PINCHED BY ASHARP METAL EDGE. Route the cables
and wiring away from moving parts (like the seat rails)
or sharp or pointed edges. This will prevent crimping
and damage to the wiring. If wiring passes through a
hole in metal, use a rubber grommet to prevent the
wire's insulation from being cut by the metal edge of
the hole.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOIS-
TURE OR DUST. Avoid installing the unit in locations
with high incidence of moisture or dust. Moisture or
dust that penetrates into this unit may result in prod-
uct failure.
NE PAS COINCER LES CABLES AVEC DES OBJETS
VOISINS. Positionner les cables conformement au
manuel de maniere
a
eviter toute obstruction en cours
de conduite. les cables qui obstruent ou depassent
a
des endroits tels que Ie volant, Ie levier de change-
ment de vitesses, la pedale de frein, etc., peuvent s'ave-
rer extremement dangereux.
NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES. Ne
jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre
appareil. II y a risque de depassement de la capacite
de courant et, partant, d'incendie ou de choc electri-
que.
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE cA-
BLES lORS DU FORAGE DES TROUS. Lors du forage de
trous dans Ie chassis en vue de I'installation, veiller
a
ne
pas entrer en contact, endommager ni obstruer de con-
duites, de tuyaux
a
carburant ou de fils electriques. Le
non-respect de cette precaution peut entrainer un incen-
die.
NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS
DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR
LES CDNNEXIONS DE MASSE. Les boulons et les
ecrous utilises pour les circuits de freinage et de di-
rection (ou de tout autre systeme de securite) ou les
reservoirs ne peuvent JAMAIS etre utilises pour I'ins-
tallation ou la liaison
a
la masse. l'utilisation de ces
organes peut desactiver Ie systeme de controle du
vehicule et causer un incendie, etc.
GARDER LES PETITS OBJETS
COM ME
LES PILES
HORS DE PORTEE DES ENFANTS. l'ingestion de tels
objets peut entrainer de graves blessures. En cas d'in-
gestion, consulter immediatement un medecin.
Lh
ATTENTION
INTERROM PRE
TOUTE UTILISATION EN CAS DE PRO-
BLEME. Le non-respect de cette precaution peut en-
trainer des blessures ou endommager I'appareil. Re-
tourner I'appareil au pres du distributeur Alpine agree
ou un centre de service apres-vente Alpine en vue de
la reparation.
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L'APPAREIL PAR
DES EXPERTS. le cablage et I'installation de cet ap-
pareil requiert des competences techniques et de I'ex-
perience. Pour garantir la securite, faire proceder
a
i'installation de cet appareil par Ie distributeur qui vous
I'a vendu.
UTlLlSER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTAL·
lER CORRECTEMENT. Utiliser uniquement les accessoi-
res specifies. l'utilisation d'autres composants que les com-
posants specifies peut causer des dommages internes
a
cet appareil ou son installation risque de ne pas etre effec-
tuee correctement. Les pieces utilisees risquent de se des-
serrer et de provoquer des dommages ou une defaillance
de I'appareil.
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE
A
NE
PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.
Faire cheminer les cables
a
I'ecart des pieces mobiles
(comme les rails d'un siege) et des aretes acerees ou
pointues. Cela evitera ainsi de coincer et d'endomma-
ger les cables. Si un cable passe dans un orifice me-
tallique, utiliser un passe-cioison en caoutchouc pour
eviter que la gaine isolante du cable ne soit endom-
magee par Ie rebord metallique de I'orifice.
NE PAS INSTALLER
A
DES ENDROITS TRES HUMI-
DES OU POUSSIEREUX. Eviter d'installer I'appareil
a
des endroits soumis
a
une forte humidite ou
a
de la
poussiere en exces. La penetration d'humidite ou de
poussiere
a
I'interieur de cet appareil risque de provo-
quer une defaillance.
Espanol
IMPIOA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OB-
JETOS SITUADOS ALREDEDOR. Disponga la instalacion
electrica y los cables conforme a io descrito en el ma-
nual para evitar obstaculos durante la conduccion. los
cables que obstaculizan la conduccion
0
que cuelgan de
partes del vehiculo como el volante de direccion, la pa-
lanca de cambios, los pedales de freno, etc., se conside-
ran extremadamente peligrosos.
NO EMPAlME CABLES ELECTRICOS. Nunca corte el
aislamiento de un cable para suministrar energia aotro
equipo. Esto hace que la capacidad portadora del ca-
ble se supere y puede ser la causa de incendios
0
des-
cargas electricas.
EVITE DANAR LOS TUBOS YEL CABLEADO CUANDO
TALADRE AGUJEROS. Si taladra agujeros en el cha-
sis durante la instalacion, tome las precauciones ne-
cesarias para no rozar, daAar u obstruir los tubos, las
tuberias de combustible, los depositos
0
el cableado
electrico. De 10 contrario, podrfa provocar un incen-
dio.
NO UTILICE TUERCAS 0 PERNOS EN EL SISTEMA
DE FRENOS 0 DE DIRECClllN PARA REALIZAR LAS
CONEXIONES AMASA. Los pernos
0
tuercas emplea-
dos en los sistemas de freno
0
de direccion
(0
en cual-
quier otro sistema relacionado con la seguridad del
vehiculo),
0
los depositos, NUNCA deben utilizarse
para instalaciones de cableado
0
conexion amasa. Si
utiliza tales partes podra incapacitar el control del ve-
hiculo y provocar un incendio, etc.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUENOS, COMO lAS PI-
LAS, FUERA DEL AlCANCE DE LOS NINOS. La ingestion
de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto
ocurre, consulte con un medico inmediatamente.
Lh
PRUDENCIA
DEJE DE USAR LA UNlOAD INMEDIATAMENTE SI
APARECE ALGUN PROBLEMA. Su uso en estas con-
diciones podria ocasionar lesiones personales
0
da-
Aos al producto. L1eve la unidad aun distribuidor Alpine
autorizado
0
al Centro de servicio Alpine mas proxi-
mo para repararla.
CONFiE EL CABlEADO Y LA INSTALACION A
PROFE-
SIONALES. EI cableado y la instalacion de este equi-
po requieren una competencia y experiencia tecnica
confirmada. Para garantizar la seguridad, pongase
siempre en contacto con el distribuidor al que ha com-
prado el equipo para confiarle estas tareas.
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INS-
TALELOS CORRECTAMENTE. Asegurese de utilizar los
accesorios especificados solamente. la utilizacion de
otras piezas no designadas puede ser la causa de da-
Aos en el interior de la unidad
0
de una instalacion
incorrecta. Las piezas pueden aflojarse, 10 que, ade-
mas de ser peligroso, puede provocar averias.
DlSPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CA-
BLES NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI RO-
CEN UN BORDE METALICO AFILADO. Aleje los ca-
bles y el cableado de piezas moviles (como los railes
de los asientos)
0
de bordes puntiagudos
0
afilados.
De esta forma evitara dobleces y daiios en el cableado.
Si los cables se introducen por un orificio de metal,
utilice una arandela de goma para evitar que el borde
metalico del orificio corte el aislamiento del cable.
NO INSTALE LA UNlOAD EN LUGARES MUY HOME-
DOS 0 LLENOS DE POLVO. Evite instalar la unidad en
lugares con altos indices de humedad
0
polvo. Si en-
tra polvo
0
humedad, el equipo puede averiarse.
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mrp-m1000

Table of Contents