Alpine MRP-M500 Owner's Manual

Alpine MRP-M500 Owner's Manual

Mono power amplifier
Hide thumbs Also See for MRP-M500:

Advertisement

MRP-M1000/MRP-M500
MONO POWER AMPLIFIER
• OWNER'S MANUAL
Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities ofthe equipment, then retain the
manual for future reference.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes
performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute
reference future.
• MANUAL DE OPERACION
Lea este manual, por favor, para disfrutar al maximo de las excepcionales
prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el equipo, luego
guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro.
English
CONTENTS
WARNING
2
CAUTION
..
3
INSTALLATION
4
ATIACHING THE TERMINAL COVERS
5
CONNECTIONS
6
CONNECTION CHECK LIST
10
SWITCH SETIINGS
11
SYSTEM DIAGRAMS
12
SPECIFICATIONS
14
ACCESSORIES
• Self-Tapping Screw (M4 x 20)
4
• Terminal Cover
1 SET
• Screw (M3 x 12)
4
• Speaker Input Connector
1
ALPINE ELECTRONICS MARKETING. INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031. Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE elECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE elECTRONICS OF CANADA. INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
QingDao DongLi XinHaiYuan
Printing Co., Ltd
No.17, JiuShuiDong Road
QingDao, China
TABLE DES MATIERES
AVERTISSEMENT
2
ATIENTION
3
INSTALLATION
4
FIXATION DES CACHE-BORNES
5
CONNEXIONS
6
L1STE DE VERIFICATION DES CONNEXIONS
10
REGLAGES DE COMMUTATEUR
11
DIAGRAMMES DU SYSTEME
12
SPECIFICATIONS
14
ACCESSOIRES
• Vis autotaraudeuse (M4 x 20)
4
• Cache-bornes
1 JEU
• Vis (M3 x 12)
..
4
• Connecteur d'entree de haut-parleur
1
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE elECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 Munchen, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamslead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, l.t. Paris Nord II,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
Espafiol
INDICE
ADVERTENCIA
2
PRUDENCIA
3
INSTALACION
4
FIJACION DE LAS TAPAS DEL TERMINAL
5
CONEXI ONES
6
L1STA DE COMPROBACION DE CONEXIONES
10
AJUSTES DEL INTERRUPTOR
11
DIAGRAMAS DEL SISTEMA
12
ESPECIFICACIONES
14
ACCESORIOS
• Tornillo autorroscante (M4 x 20)
4
• Tapa del terminal
1 JUEGO
• Tornillo (M3 x 12)
4
• Conector de entrada del altavoz
1
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sui Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE elECTRONICS DE ESPANA, SA
Portal de Gamarra 36, Pabell6n, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE elECTRONICS (BENelUX) GmbH
Leuvensesteenweg 51 0-B6,
1930 laventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China
68-10872Z20-A
M3514319010

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MRP-M500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Alpine MRP-M500

  • Page 1 • Speaker Input Connector • Connecteur d'entree de haut-parleur • Conector de entrada del altavoz ALPINE ELECTRONICS MARKETING. INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Page 2 We se familiariser avec chaque commande et fonction. Chez de la unidad, lea detenidamente este MANUAL DE at ALPINE hope that your new MRP-M1000/MRP- Alpine, nous esperons que Ie nouveau MRP-M10001 OPERACION. Nosotros en ALPINE esperamos que su M500 will give you many years of listening enjoyment.
  • Page 3 Aos al producto. L1eve la unidad aun distribuidor Alpine ing. autorizado al Centro de servicio Alpine mas proxi- ou un centre de service apres-vente Alpine en vue de la reparation. mo para repararla. PROFE- HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY...
  • Page 4 Pour ce qui concerne les differentes positions ejemplo dentro del maletero. Para ubicaciones de ins- Alpine dealer. d'installation, contacter un concessionnaire Alpine. talacion alternativas, por favor contacte asu distribui- dor de Alpine autorizado. 1. Using the amplifier as a template, mark the four 1.
  • Page 5 English Fran ais Espanol FIJACI()N DE LAS TAPAS DEL ATTACHING THE TERMINAL FIXATION DES COVERS CACHE-BORNES TERMINAL Attach the terminal covers (supplied) after connections Fixez les cache-bornes (fournis) apres avoir verifie que Fije las tapas del terminal (suministradas) tras realizar les raccordements ont ete correctement eftectues et las conexiones y confirmar que la unidad funciona and confirmation of correct operation.
  • Page 6: Connections

    • If you add an optional noise suppressor, connect it del automovil. as far away from the unit as possible. Your Alpine • Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-Ie Ie plus loin possible de I'appareil.
  • Page 7 English Espanol RCA Input Jacks Prises d'entree RCA Clavijas RCA de entrada Connecter ces prises aux conducteurs de sortie Conecte las mismas a los cables de salida de linea Connect these jacks to the line out leads on your head unit using RCA extension cables (sold sepa- de ligne de I'unite principale en utilisant les cables de su unidad principal utilizando cables de d'extension RCA (vendus sepanlment).
  • Page 8 English Franfais Espanal Left Speaker (While (+)) Haul-parleur gauche (Blanc (+)) Allavoz izquierdo (Blanco (+)) Haut-parleur gauche (Blanc/Noir (-)) Altavoz izquierdo (Blanco/Negro (-)) Left Speaker (WhilelBlack (-)) Righi Speaker (Gray (+)) Haul-parleur droit (Gris (+)) Altavoz derecho (Gris (+)) G} Haut-parleur droit (Gris/Noir (-)) G} Altavoz derecho (Gris/Negro (-)) G} Right Speaker (Gray/Black (-)) NOTE:...
  • Page 9 English Fran ais Espaiiol 7 - 10 mm (9/32" - 3/8") Lead end side of the producV Cote extremite du conducteur du produiV Extremo del conductor del producto Fig. ScrewNisfTornilio ~~ ~ Lead/Conducteur/Alambre ~).:r~ad Terminal/Borne de conducteurfTerminal del conductor Fig. Cautions on wire lead connections (MRP-M1000 Precautions avec les connexions des fils Precauciones durante la conexi6n de alambres...
  • Page 10 Cable para encendido remoto Remote Tum-On Lead t616command6e To other Alpine components' Remote Turn-On A los cables para encendido remoto de otros Aux conducteurs de mise sous tension componentes Alpine Leads t616command6e d'autres composants Alpine Interruptor SPST (opcional)
  • Page 11 English Fran ais EspafioJ (((. SWITCH SETTINGS REGLAGES DE COMMUTATEUR AJUSTES DEL INTERRUPTOR 4& 4& 4& Input Gain Adjustment Control Contrille de reglage de gain d'entree Control de ajuste de ganancia de entrada Set the MRp·M1 000/MRP-M500 input gain to Regier Ie gain d'entree du MRP-M1000/MRP- Ajuste la ganancia de entrada del MRP-M1000/ the minimum (4V) position.
  • Page 12: One Speaker System Diagram

    SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DiAGRAMAS DEL SISTEMA • One Speaker System/Systeme un haut-parleur/Sistema de un altavoz ,__--fliP. MRP-MSOO (Left side/COte gauchelLado izquierdo) (Right side/COte droit! Lado derecho) NOTE/REMAROUE/NOTA: This connection example shows the MRP-M500 connected. The MRP-Mll100 uses the same connection. / Cet exemple de connexion illustre Ie MRP-M500 connecte.
  • Page 13 • Speaker Input Leads System/Systeme des conducteurs d'entree de haut-parleur/Sistema de conductores de entrada de altavoz u~-'::".I,: C:==b-==" l=w =.'@=W==-=-="="-==={[±=:::j (Right side/Cote drolV Lado derecho) CH 10 NOTE/REMARQUE/NOTA: Speaker Input Leads/Conducteurs d'entnle de haut-parleur/ Cables de entrada de altavoz • See page 7.1Se reporter la page 7.Nea la pagina 7.
  • Page 14 Fran ais Espafiol En Ush SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES SPECIFICATIONS Puissance continue RMS (a 14,4 V, 20- 200Hz) Potencia continua RMS (a 14,4 V, 20 - 200Hz) RMS Continuous Power (at 14.4 V, 20- 200Hz) • Per channel into 4 ohms ($1% THD+N) •...
  • Page 15 IN THE UNITED STATES FIRS~~~L~LE~E~I~!=3~L Me~~ POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE ATTENTION MARKETING SERVICES ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA INC PO BOX 2859 TORRANCE CA 90509-9939 11,1"11,",1,1,11",1,1"1,1,,1,1,,,,11,1,1,,111,11 FOR USE IN USA, PLEASE FOLD HERE AND ENSURE THAT AMERICAN ADDRESS FACES UPo °dn S30\f.:l SS3l:l00\f N\fIO\fN\fO...
  • Page 16 PART NO. 68P04190K17-A Customer Care Registration is for Product registration. Thank you for your cooperation! We value your privacy. This information will remain confidential with Alpine and its affiliates. M3544084010 Failure to complete and return this card does not diminish your warranty rights.
  • Page 17 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below.

This manual is also suitable for:

Mrp-m1000

Table of Contents