Lenovo NetVista A40p Manual De Consulta Rápida
Lenovo NetVista A40p Manual De Consulta Rápida

Lenovo NetVista A40p Manual De Consulta Rápida

Quick reference guide pc300 2169 (portuguese)
Hide thumbs Also See for NetVista A40p:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Manual de Consulta
Rápida

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo NetVista A40p

  • Page 1 Manual de Consulta Rápida...
  • Page 3 Manual de Consulta Rápida...
  • Page 4 Nota Antes de utilizar as informações contidas neste manual, bem como o produto a que elas se referem, não deixe de ler as informações gerais incluídas no “Apêndice. Garantias do produto e informações especiais” na página 25. Segunda Edição (Junho de 2000) ©...
  • Page 5 Informações sobre segurança PERIGO A corrente eléctrica de cabos de alimentação, telefone e comunicações é perigosa. Para evitar choques eléctricos: v Não ligue nem desligue quaisquer cabos, nem execute tarefas de instalação, manutenção ou reconfiguração deste produto durante uma trovoada. v Ligue todos os cabos de alimentação a tomadas correctamente ligadas e com a devida ligação à...
  • Page 6: Declaração De Conformidade Laser

    Declaração de conformidade laser Alguns modelos de Computador Pessoal IBM estão equipados de origem com uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são igualmente comercializadas separadamente, como opções. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são produtos laser. Estas unidades estão certificadas nos Estados Unidos como estando em conformidade com os requisitos do Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J para produtos laser Classe 1.
  • Page 7: Informações Especiais Sobre A Pilha De Lítio

    Informações especiais sobre a pilha de lítio CUIDADO: Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída. Quando substituir a pilha, utilize apenas uma com Part Number IBM 33F8354 ou uma de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. A pilha contém lítio e representa perigo de explosão se não for correctamente utilizada, manuseada ou destruída.
  • Page 8 Manual de Consulta Rápida...
  • Page 9: Table Of Contents

    Índice Informações sobre segurança. . iii Declaração de conformidade laser . . iv Informações especiais sobre a pilha de lítio . Informações de segurança sobre modems . Capítulo 1. Instalar o computador Seleccionar um local de instalação . Organizar o espaço de trabalho . Conforto .
  • Page 10 Subscrever serviços de linha de suporte . . 22 Serviços de garantia e reparação . . 22 Encomendar publicações . . 23 Encomendar CDs . . 23 Apêndice. Garantias do produto e informações especiais. . 25 Declaração de Garantia . 25 Declaração de Garantia Mundial IBM excepto Canadá, Porto Rico, Turquia, Estados Unidos (Parte 1 - Termos Gerais) .
  • Page 11: Capítulo 1. Instalar O Computador

    Capítulo 1. Instalar o computador Antes de começar, não deixe de consultar a secção “Informações sobre segurança” na página iii. Para instalar o computador, utilize as instruções a seguir apresentadas. Seleccionar um local de instalação Verifique se existem tomadas com a devida ligação à terra em número suficiente para todos os dispositivos.
  • Page 12: Reflexos E Iluminação

    Ajuste o monitor de modo a que a parte superior do ecrã fique ao mesmo nível ou ligeiramente abaixo do nível dos olhos. Coloque o monitor a uma distância de visualização adequada, normalmente entre 50 e 60 cm, de modo a que não seja necessário aproximar a vista do ecrã.
  • Page 13: Tomadas Eléctricas E Comprimento De Cabos

    fique obstruída; normalmente, um espaço de 51 mm é suficiente. Além disso, certifique-se de que o ar ventilado não é expelido na direcção de outra pessoa. Tomadas eléctricas e comprimento de cabos A localização das tomadas eléctricas e o comprimento dos cabos de alimentação e de sinal dos dispositivos ligados ao computador podem determinar o posicionamento final do computador.
  • Page 14 3. Ligue o rato e o teclado aos respectivos conectores. 4. Ligue uma impressora paralelo ou o cabo de outro dispositivo paralelo ao conector da porta paralelo. 5. Ligue um cabo de dispositivo série como, por exemplo, um cabo de modem externo, ao conector série.
  • Page 15: Ligar A Alimentação

    Importante Para utilizar o computador dentro dos limites definidos para dispositivos Classe A ou Classe B das normas FCC, utilize um cabo de Ethernet de categoria 5. 10. Ligue os cabos de alimentação a tomadas eléctricas com a devida ligação à terra.
  • Page 16: Outros Sistemas Operativos

    Outros sistemas operativos Se pretender instalar um outro sistema operativo como, por exemplo, Linux, siga as instruções fornecidas com os CDs ou disquetes do sistema operativo. Após a instalação do sistema operativo, não se esqueça de instalar todos os controladores de dispositivo. As instruções de instalação estarão incluídas nos CDs ou disquetes ou ainda em ficheiros README.
  • Page 17: Capítulo 2. Resolução De Problemas E Recuperação

    Capítulo 2. Resolução de problemas e recuperação Este capítulo descreve as ferramentas de resolução de problemas e de recuperação, disponíveis nos computadores fornecidos com software pré-instalado pela IBM. Estas ferramentas incluem: v Programa ConfigSafe v Disquete de recuperação de emergência (Emergency Recovery) v CD IBM Device Drivers and Diagnostics v CDs do Product Recovery v Programa Product Recovery, instalado no disco rígido (apenas nos modelos...
  • Page 18: Resolução De Problemas No Ambiente De Trabalho Do Windows Através Do Configsafe

    Resolução de problemas no ambiente de trabalho do Windows através do ConfigSafe Pode resolver alguns dos problemas ocorridos a nível da configuração do ambiente de trabalho, sem ter de recuperar a totalidade do sistema operativo, software ou controladores de dispositivo, instalados de origem. Caso o ambiente de trabalho fique danificado, se torne inutilizável ou não possa ser iniciado, utilize o programa ConfigSafe para repor o ambiente de trabalho num nível equivalente ao da última vez que foi guardado.
  • Page 19: Utilizar O Configsafe Sos

    Utilizar o ConfigSafe SOS Na eventualidade de o ambiente de trabalho do Windows se tornar inutilizável, o ConfigSafe dispõe de uma função Save Our System (SOS) que pode ser utilizada em DOS. Para aceder à função SOS do ConfigSafe, proceda do seguinte modo: 1.
  • Page 20: Executar Uma Recuperação Parcial Ou Completa

    Executar uma recuperação parcial ou completa Atenção: O programa Product Recovery instalado na partição oculta da unidade de disco rígido irá sobrepor apenas a totalidade dos ficheiros existentes na unidade C:\. Uma recuperação completa irá restaurar o sistema operativo, controladores de dispositivo e aplicações. Uma recuperação parcial irá...
  • Page 21: Diagnosticar Problemas De Equipamento

    Diagnosticar problemas de equipamento Se o restauro das definições a partir do programa ConfigSafe ou a reinstalação do sistema operativo e dos controladores de dispositivo não resolver o problema, tente utilizar o programa IBM Enhanced Diagnostics. O programa IBM Enhanced Diagnostics ajuda a determinar problemas relacionados com o equipamento e é...
  • Page 22: Alterar A Sequência De Arranque Principal (Excepto No Tipo De Máquina 2169)

    Alterar a sequência de arranque principal (excepto no tipo de máquina 2169) Se tiver introduzido um CD na unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM e o computador não ler imediatamente o CD durante o arranque, altere o dispositivo de arranque principal utilizando o Utilitário de Configuração. Para alterar a sequência de arranque proceda do seguinte modo: 1.
  • Page 23: Recuperar Ou Instalar Controladores De Dispositivo

    6. Tome nota do dispositivo actualmente seleccionado como primeiro dispositivo de arranque para futura consulta. Terá de repor esta definição, quando terminar. 7. Altere o primeiro dispositivo de arranque para a unidade de CD-ROM ou DVD-ROM. 8. Prima Esc até regressar ao menu do Utilitário de Configuração. 9.
  • Page 24 Manual de Consulta Rápida...
  • Page 25: Capítulo 3. Obter Ajuda, Assistência E Informações

    Capítulo 3. Obter ajuda, assistência e informações Se necessitar de obter ajuda ou assistência técnica, ou pretender apenas obter informações adicionais sobre produtos IBM, encontra-se disponível uma grande variedade de fontes de informação, junto da IBM. Por exemplo, a IBM mantém páginas na World Wide Web, onde pode obter informações sobre produtos e serviços IBM, as mais recentes informações técnicas, bem como transferir controladores de dispositivo e actualizações.
  • Page 26 Durante o período de garantia, estão disponíveis os seguintes serviços: v Determinação de problemas - Uma equipa de pessoal especializado está disponível para auxiliá-lo, na eventualidade de ocorrer um problema no equipamento, e indicar a acção correctiva necessária. v Reparação de equipamento IBM - No caso de o problema ter origem em equipamento IBM abrangido pela garantia, está...
  • Page 27: Antes De Contactar A Assistência

    Antes de contactar a assistência Muitos dos problemas podem ser resolvidos sem assistência externa, através da ajuda em linha ou da consulta da documentação impressa ou em linha, fornecida com o computador ou software. Não deixe de ler, igualmente, as informações contidas nos ficheiros README incluídos no software.
  • Page 28: Obter Informações Por Fax

    Se seleccionar Profile (Perfil), na página de informações de suporte, poderá criar uma página de suporte personalizada completa, específica do seu equipamento, incluindo Frequently Asked Questions (Questões Mais Frequentes), Parts Information (Informações sobre Componentes), Technical Hints and Tips (Sugestões Técnicas) e Downloadable Files (Ficheiros Descarregáveis).
  • Page 29: Obter Ajuda Por Telefone

    Obter ajuda por telefone Durante o período de garantia, pode obter ajuda e informações por telefone através do IBM PC HelpCenter. Técnicos especializados dão resposta a eventuais questões sobre: v Instalação do computador e monitor IBM v Instalação e configuração de opções IBM adquiridas directamente junto da IBM ou de um revendedor IBM v Serviços de assistência (no local ou na entidade reparadora) v Entrega de peças substituíveis pelo cliente, em 24 horas...
  • Page 30: Obter Ajuda Em Todo O Mundo

    País Número de telefone Alemanha Deutschland 069-6654 9040 Áustria Österreich 01-54658 5060 Bélgica - Flamengo Belgie 02-714 35 70 Bélgica - Francês Belgique 02-714 35 15 Canadá Apenas Toronto 416-383-3344 Canadá Canada - restantes cidades 1-800-565-3344 Dinamarca Danmark 35 25 02 91 Espanha España 91 - 662 49 16...
  • Page 31: Adquirir Serviços Adicionais

    Nos restantes países, contacte um revendedor IBM ou representante de vendas IBM. Adquirir serviços adicionais Durante e após o período de garantia pode subscrever serviços adicionais, como suporte para equipamento, sistemas operativos e programas IBM e não IBM; instalação e configuração de redes; serviços de reparação de equipamento actualizados ou alargados e instalações personalizadas.
  • Page 32: Linha De Suporte A Redes E Servidores

    Linha de suporte a redes e servidores O Suporte a Redes e Servidores está disponível para redes simples ou complexas, constituídas por servidores e estações de trabalho IBM que utilizem um dos principais sistemas operativos de rede. Adicionalmente, é suportado um grande número de adaptadores e placas de interface de rede não IBM mais utilizados.
  • Page 33: Encomendar Publicações

    Nos E.U.A, as actualizações à garantia incluem: v De serviço de transporte pelo cliente para assistência no local No caso de serviço de transporte pelo cliente para reparação, poderá actualizar a garantia de modo a incluir serviço de reparação no local, standard ou premium.
  • Page 34 Manual de Consulta Rápida...
  • Page 35: Apêndice. Garantias Do Produto E Informações Especiais

    Apêndice. Garantias do produto e informações especiais Este apêndice inclui as garantias do produto, bem como outras informações especiais. Declaração de Garantia A Declaração de Garantia é constituída por duas partes: a Parte 1 corresponde à Declaração de Garantia - Termos Gerais. A Parte 2 corresponde à Declaração de Garantia - Termos Específicos do País.
  • Page 36 Máquina - NetVista A40p Tipos 6569, 6649, 6579, PC 300PL Tipos 6565, 6584 e 6594 Período de Garantia* v Bangladesh, China, Hong Kong, Índia, Indonésia, Malásia, Filipinas, Singapura, Sri Lanka, Formosa, Tailândia e Vietname - Peças: Três (3) anos Mão-de-obra: Um (1) ano ** v Japão - Peças: Um (1) ano Mão-de-obra: Um (1) ano...
  • Page 37 Durante o período de garantia, a IBM ou o seu Revendedor IBM, se autorizado pela IBM a prestar serviços de garantia, prestarão o serviço de reparação e troca da Máquina, sem quaisquer encargos, de acordo com o tipo de serviço designado para a Máquina, e farão a gestão e instalação de quaisquer alterações técnicas aplicáveis à...
  • Page 38 Qualquer suporte técnico ou outro para Máquinas sob Garantia, como por exemplo, assistência telefónica para questões “como fazer” e outras questões relativas à configuração e instalação, será facultado SEM GARANTIAS DE QUALQUER ESPÉCIE. Serviço de Garantia Para obter serviço de garantia para a Máquina, contacte o seu Revendedor ou a IBM.
  • Page 39 3. quando aplicável, antes de o serviço ser prestado: a. seguir os procedimentos de determinação de problemas, análise de problemas e pedido de assistência que lhe sejam facultados pela IBM ou pelo seu Revendedor, b. efectuar a cópia de segurança de todos os programas, dados e outras informações importantes que possam estar na Máquina, c.
  • Page 40: Parte 2 - Termos Mundiais Específicos Do País

    EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A IBM É RESPONSÁVEL POR: 1) RECLAMAÇÕES DE TERCEIROS CONTRA O CLIENTE (OUTRAS QUE NÃO AS INDICADAS NO NÚMERO 1 ACIMA); 2) PERDA DE, OU DANIFICAÇÃO DOS REGISTOS OU DADOS DO CLIENTE; 3) QUAISQUER LUCROS CESSANTES, PERDA DE ECONOMIAS PREVISTAS, DANOS INCIDENTAIS, MESMO QUE A IBM TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS.
  • Page 41 ÍNDIA: Limitação de Responsabilidades: Os parágrafos seguintes substituem os itens 1 e 2 desta Secção: 1. a responsabilidade por lesões corporais (incluindo morte) ou por danos em bens móveis ou imóveis limitar-se-á a danos causados por negligência da IBM; 2. tal como qualquer outro dano que surja em qualquer situação que envolva um desempenho indevido por parte da IBM, na sequência de, ou relacionado de qualquer forma com o objecto da presente Declaração de Garantia, a responsabilidade da IBM limitar-se-á...
  • Page 42 Jugoslava da Macedónia (FYROM), Moldávia, Polónia, Roménia, Rússia, República Eslovaca, Eslovénia ou Ucrânia, poderá obter os serviços de garantia em qualquer desses países (1) num Revendedor IBM autorizado a prestar serviços de garantia ou (2) na IBM. As leis aplicáveis, os termos específicos do país e o tribunal competente desta Declaração, serão os do país no qual o serviço de garantia for prestado.
  • Page 43 Fabrico de Máquinas: O parágrafo seguinte substitui esta Secção: Cada Máquina é nova. Para além de peças novas, poderá conter peças re-utilizadas. Limitação de Responsabilidades: O parágrafo seguinte é acrescentado a esta Secção: As limitações e exclusões especificadas na Declaração de Garantia não serão aplicáveis a danos causados pela IBM, envolvendo fraude ou negligência, nem a garantias explícitas.
  • Page 44 O parágrafo seguinte substitui o segundo parágrafo desta Secção: À excepção dos casos previstos pela lei em vigor, a IBM e o seu Revendedor não serão responsáveis por qualquer das seguintes situações: (itens 1 e 2 inalterados) 3) danos indirectos, mesmo se a IBM ou o seu Revendedor tiverem sido avisados da possibilidade de ocorrência dos mesmos.
  • Page 45: Informações Especiais

    ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA: Serviço de Garantia: O parágrafo seguinte é acrescentado a esta Secção: Para obter serviços de garantia IBM, marque 1-800-772-2227. Informações especiais Esta publicação foi desenvolvida tendo em vista produtos e serviços oferecidos nos Estados Unidos da América. É...
  • Page 46: Processar Dados De Datas

    alterações no(s) produto(s) e/ou no(s) programa(s) descrito(s) nesta publicação. Para conveniência do utilizador, esta publicação pode conter referências a Web sites não pertencentes à IBM. Tais referências não implicam qualquer garantia relativamente ao conteúdo desses Web sites. As informações contidas nesses Web sites não fazem parte das informações deste produto IBM e a utilização de material obtido a partir dos mesmos é...
  • Page 47: Informações Especiais Sobre Emissões Electrónicas

    Classe A que modificam as características do dispositivo. Informações especiais sobre dispositivos Classe B NetVista A20 Tipo 6269, NetVista A40 Tipos 6568 e 6578, NetVista A40p Tipos 6569 e 6579 PC 300GL Tipos 6268, 6278, 6288, 6563, 6564 e 6574, PC 300PL Tipos 6565, 6584 e 6594 Declaração de conformidade com a Directiva EMC da União Europeia...
  • Page 48: Informações Especiais Sobre Cabos De Alimentação

    dos Estados Membros relativas a compatibilidade electromagnética. A IBM não se responsabiliza por qualquer falha no cumprimento dos requisitos de protecção resultantes de modificações ao produto não recomendadas, incluindo a instalação de placas de opção não IBM. Este produto foi testado e validado como estando em conformidade com os limites definidos para Equipamento de Tecnologia de Informação Classe A, de acordo com a norma europeia CISPR 22/EN 55022.
  • Page 49 Os cabos de alimentação IBM destinados a determinado país ou região só estão geralmente disponíveis nesse país ou região: Part number do cabo Utilizado nos seguintes países e regiões de alimentação IBM 13F9940 Argentina, Austrália, China (RPC), Nova Zelândia, Papua Nova Guiné, Paraguai, Samoa Ocidental, Uruguai 13F9979 Afeganistão, Alemanha, Andorra, Angola, antiga Jugoslávia,...
  • Page 50 Manual de Consulta Rápida...
  • Page 52 Part Number: 19K6746 (1P) P/N: 19K6746...

This manual is also suitable for:

Netvista a40Pc 300

Table of Contents