Lenovo NetVista A40p Consulta Rápida Manual

Ibm pc300 (type 2169) - quick reference guide (spanish)
Hide thumbs Also See for NetVista A40p:

Advertisement

Quick Links

IBM
Consulta Rápida

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo NetVista A40p

  • Page 1 Consulta Rápida...
  • Page 3 Consulta Rápida...
  • Page 4 Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información del apartado Apéndice A, “Garantía del producto y avisos” en la página 23. Segunda edición (Junio 2000)  Copyright International Business Machines Corporation 2000. Reservados todos los derechos.
  • Page 5 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el peligro de descarga eléctrica: No conecte ni desconecte ningún cable ni lleve a cabo ninguna operación de instalación, mantenimiento ni configuración de este producto durante una tormenta eléctrica.
  • Page 6 Algunos modelos de IBM Personal Computer vienen equipados de fábrica con una unidad de CD-ROM o de DVD-ROM. Las unidades de CD-ROM y DVD-ROM también pueden adquirirse por separado. Las unidades de CD-ROM y DVD-ROM son productos con láser. Estas unidades están certificadas en Estados Unidos para cumplir los requisitos del Código 21 de regulaciones federales (DHHS 21 CFR), subcapítulo J para productos láser de clase 1 del Departamento de Salud y Servicios Humanos.
  • Page 7 PRECAUCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería no se cambia correctamente. Al cambiar la batería utilice únicamente la batería IBM con el número de pieza 33F8354 u otro tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, maneja o desecha de forma correcta.
  • Page 8 Manual de consulta rápida...
  • Page 9: Table Of Contents

    Utilización de la World Wide Web ..... . Declaración de conformidad para rayos láser Obtención de información por fax ..Aviso sobre las baterías de litio Obtención de ayuda por teléfono .
  • Page 10 viii Manual de consulta rápida...
  • Page 11: Comodidad

    Antes de comenzar, vea el apartado “Seguridad” en la página iii. Para poner a punto el sistema, siga estas instrucciones. Compruebe que dispone del número adecuado de tomas de alimentación eléctrica debidamente conectadas a tierra para todos los dispositivos. Seleccione un lugar seco para el sistema. Deje aproximadamente unos 50 mm (2 pulgadas) de espacio alrededor del sistema para que el aire pueda circular.
  • Page 12 Ajuste el monitor de modo que la parte superior de la pantalla esté al nivel de los ojos, o ligeramente por debajo de él. Coloque el monitor a una distancia que le resulte cómoda, generalmente de 51 a 61 cm (20 a 24 pulgadas), y de manera que pueda mirarlo sin tener que girar el cuerpo.
  • Page 13 La disposición de las tomas de alimentación eléctrica y la longitud de los cables que deben conectarse a los dispositivos son factores que deben tenerse en cuenta a la hora de decidir dónde colocar el sistema. Al organizar el espacio de trabajo: Evite utilizar cables de extensión.
  • Page 14 4. Conecte un cable de impresora o de otro dispositivo paralelo al conector de puerto paralelo. 5. Conecte un cable de dispositivo serie, como por ejemplo un cable de módem externo, a un conector serie. 6. Si existe, conecte la palanca de juegos o el dispositivo MIDI al conector del puerto midi.
  • Page 15 Encienda el monitor y los demás dispositivos externos. Encienda el sistema. Una vez finalizada la autoprueba, desaparecerá la pantalla del logotipo de  . Si el sistema dispone de software preinstalado, se iniciará el programa de instalación de software. Si encuentra algún problema durante la inicialización del sistema, consulte Capítulo 3, “Obtención de ayuda, servicio e información adicional”...
  • Page 16 Cuando haya encendido el sistema y finalizado la instalación del sistema operativo, familiarícese con los materiales de referencia. Si lo desea, puede imprimir una parte de las publicaciones en línea para consultarlas más adelante. Las publicaciones en línea Guía del usuario y Acerca del software contienen información importante sobre la resolución de problemas, la recuperación y la creación de disquetes de recuperación y reparación.
  • Page 17 En este capítulo se describen las herramientas para la resolución de problemas y la recuperación para sistemas que tienen software preinstalado de IBM. Estas herramientas son: Programa ConfigSafe Disquete de recuperación de emergencia CD de IBM Controladores de dispositivos y diagnósticos CD de Recuperación del producto Programa de Recuperación del producto en el disco duro (sólo en los modelos A20, A40 y A40p)
  • Page 18 programa ConfigSafe para corregir los errores de configuración antes de utilizar cualquier otra herramienta de recuperación. Todos los sistemas de IBM con software preinstalado disponen del programa ConfigSafe. La función de instantáneas puede guardar automáticamente la información de la configuración del sistema regularmente y el usuario puede determinar cada cuánto tiempo.
  • Page 19 Si utiliza Windows NT, coloque el disquete de recuperación de emergencia en la unidad e inicie el sistema para acceder al indicador de mandatos. 3. Cuando aparezca el indicador, teclee cd\cfgsafe. Pulse Intro. 4. Teclee sos y pulse Intro. 5. Seleccione la configuración más reciente con fecha anterior a la aparición del problema.
  • Page 20: Reinstalación Del Sistema Operativo

    desenchufe el cable de alimentación y espere unos segundos antes de volverlo a enchufar. 4. Encienda el sistema. 5. Espere a que aparezca el mensaje de solicitud Para iniciar el programa de Recuperación del producto, pulse F11. Pulse F11. El mensaje de solicitud aparece solamente unos segundos.
  • Page 21 5. Cuando haya finalizado el programa, retire el CD de la unidad de CD-ROM o DVD-ROM. 6. Apague el sistema. 7. Si cambió la secuencia de arranque primaria, restaure los valores originales. Siga las instrucciones de la próxima sección. Puede crear un disquete de IBM Enhanced Diagnostics para mayor seguridad. Consulte la publicación en línea Acerca del software para obtener más información sobre la creación del disquete IBM Enhanced Diagnostics.
  • Page 22 Lea la siguiente información antes de instalar o reinstalar cualquier controlador de dispositivo. La restauración de los controladores de dispositivos que ya estaban preinstalados en fábrica es parte del programa de Recuperación del producto, de los CD de Recuperación del producto y del CD de Controladores de dispositivos y diagnósticos.
  • Page 23: Servicio Técnico

    Si requiere ayuda, servicio, asistencia técnica o simplemente más información sobre los productos IBM, IBM dispone de una amplia variedad de recursos disponibles para ayudarle. Por ejemplo, IBM tiene varias páginas en la World Wide Web donde podrá obtener información sobre los servicios y productos de IBM, encontrar la última información técnica y bajar controladores de dispositivos y actualizaciones.
  • Page 24: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    para más información sobre los números de teléfono de los HelpCenter de otros países. Durante el período de garantía tiene a su disposición los servicios siguientes: Determinación de problemas - Personal cualificado disponible para ayudarle a determinar si existe un problema de hardware y decidir qué debe hacerse para solucionarlo.
  • Page 25 Muchos problemas se pueden resolver sin ayuda exterior, utilizando la ayuda en línea o consultando la documentación en línea o impresa que se entrega con el sistema o el software. No olvide leer la información de los archivos README que ha recibido con el software. La mayoría de sistemas, programas de aplicación y sistemas operativos incluyen la documentación que contiene los procedimientos de resolución de problemas y explicaciones de los mensajes de error.
  • Page 26 disponible sobre los productos que registró. También puede acceder a foros de soporte en línea, que son sitios Web comunitarios supervisados por personal de IBM. Para más información sobre productos de PC específicos, consulte las siguientes páginas: http://www.ibm.com/pc/us/intellistation http://www.ibm.com/pc/us/ibmpc http://www.ibm.com/pc/us/netfinity http://www.ibm.com/pc/us/thinkpad http://www.ibm.com/pc/us/accessories http://www.direct.ibm.com/content/home/en_US/aptiva...
  • Page 27 Cuando llame, tenga preparada la información siguiente: Tipo y modelo de la máquina Números de serie del sistema, el monitor y otros componentes, o el comprobante de compra Descripción del problema Texto exacto de los mensajes de error Información sobre la configuración de hardware y de software del sistema Si es posible, esté...
  • Page 28 En todos los demás países, póngase en contacto con su distribuidor o representante de ventas de IBM. Si viaja con su sistema, o debe transportarlo a otro país, puede registrarse en el Servicio internacional de garantía. Al registrarse en la Oficina del Servicio de garantía internacional recibirá...
  • Page 29 Puede adquirir este servicio para llamadas individuales, como paquete de prestaciones o como contrato anual con un límite de 10 prestaciones. Si desea más información sobre la adquisición del soporte de PC ampliado, consulte “Obtención de los servicios de línea de soporte” en la página 19. En Estados Unidos puede obtener soporte técnico utilizando la línea de soporte de número 900 si lo desea.
  • Page 30 En Canadá, póngase directamente en contacto con IBM en el número 1-800-465-7999, o bien: 1. Llame al 1-800-465-3299. 2. Seleccione el catálogo HelpWare. En todos los demás países, póngase en contacto con su distribuidor o representante de ventas de IBM. Si desea más información o desea adquirir estos servicios: En Estados Unidos: Llame al 1-800-772-2227.
  • Page 31 Puede adquirir de IBM publicaciones adicionales. Para obtener una lista de las publicaciones disponibles en su país: En Estados Unidos, Canadá y Puerto Rico, llame al 1-800-879-2755. En todos los demás países, póngase en contacto con el distribuidor de IBM o el representante de marketing de IBM. Si desea más información sobre la obtención de un CD de Recuperación del producto para sistemas personales de IBM, modelos A20, A40, y A40p, consulte la página de soporte para sistemas de IBM en...
  • Page 32 Manual de consulta rápida...
  • Page 33: Copyright Ibm Corp

    En este apéndice se incluye la garantía del producto y otros avisos. Esta declaración de garantía incluye dos partes: la Parte 1 y la Parte 2. La Parte 1 cambia según el país. La Parte 2 es la misma para las dos declaraciones.
  • Page 34 Máquina - NetVista A40p Tipos 6649, 6579, NetVista A40 Tipos 6648 y 6578, PC300PL Tipos 6565, 6584 y 6594 Período de garantía* - Piezas: Tres (3) años, Mano de obra: Tres (3) años Máquina - NetVista A20 Tipo 6269, PC 300GL Tipos 6268, 6288, 6563, 6564 y 6574 Período de garantía* - Piezas: Tres (3) años, Mano de obra: Un (1) año**...
  • Page 35 ÉSTAS SON SUS GARANTÍAS EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS O CONDICIONES, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. ESTAS GARANTÍAS LE OTORGAN DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE GOZAR TAMBIÉN DE OTROS DERECHOS PROPIOS DE CADA JURISDICCIÓN.
  • Page 36 equivalente al del elemento sustituido. La pieza de repuesto pasa a tener el estado del servicio de garantía del elemento sustituido. Cualquier dispositivo, conversión o actualización a los que preste servicio IBM o el distribuidor se deben instalar en una máquina que 1) para determinadas máquinas, sea la máquina con número de serie designada, y 2) esté...
  • Page 37 Estado de producción Cada máquina IBM se fabrica a partir de piezas nuevas o de piezas nuevas y usadas. En algunos casos, es posible que la máquina no sea nueva y haya estado instalada previamente. Independientemente del estado de producción de la máquina, se aplican los términos de garantía adecuados de IBM.
  • Page 38 Si tiene alguna duda, póngase en contacto con IBM o con el distribuidor. Máquina NetVista A40p Tipos 6569, 6649 y 6579, PC 300PL Tipos 6565, 6584 y 6594 Período de garantía* Bangladesh, China, Hong Kong, India, Indonesia, Malasia, Filipinas, Singapur, Sri Lanka, Taiwan, Tailandia y Vietnam - Piezas: Tres (3) años, Mano de obra: Un (1) año **...
  • Page 39 Garantía para máquinas de IBM IBM garantiza que cada máquina 1) carece de defectos en los materiales y en la mano de obra y 2) se ajusta a las especificaciones oficiales publicadas por IBM. El período de garantía para una máquina constituye un período de tiempo concreto que comienza en la Fecha de instalación de la misma.
  • Page 40 Elementos excluidos de la garantía IBM no garantiza un funcionamiento ininterrumpido o libre de errores de una máquina. A menos que se especifique lo contrario, IBM proporciona las máquinas que no son de IBM SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. El soporte técnico o de otro tipo proporcionado para una máquina que se encuentra en garantía, como por ejemplo la asistencia telefónica con preguntas del tipo “cómo hacer”...
  • Page 41 También debe estar de acuerdo en 1. asegurarse de que la máquina esté libre de obligaciones o restricciones legales que impidan su intercambio; 2. obtener la autorización del propietario para que IBM o su concesionario presten servicio técnico a una máquina que no sea de su propiedad; 3.
  • Page 42 Este límite se aplica también a los proveedores de IBM y al distribuidor. Constituye el máximo del que son responsables colectivamente IBM, sus proveedores y el distribuidor. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ES RESPONSABLE IBM EN NINGUNO DE LOS CASOS SIGUIENTES: 1) RECLAMACIONES DE DAÑOS EFECTUADAS AL USUARIO POR TERCERAS PARTES (SALVO LAS COMPRENDIDAS EN EL PRIMER PUNTO RELACIONADO ANTERIORMENTE), 2) PÉRDIDA, O DAÑO, DE LOS REGISTROS O...
  • Page 43 REPÚBLICA POPULAR CHINA: Legislación vigente: Se añade lo siguiente a esta sección: Las leyes del Estado de Nueva York rigen esta Declaración. INDIA: Restricción de la responsabilidad: El punto siguiente sustituye a los puntos 1 y 2 de esta sección: 1.
  • Page 44 Si ha adquirido una máquina IBM Personal Computer en Albania, Armenia, Bielorrusia, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croacia, Eslovenia, Georgia, Hungría, Kazakstán, Kirghizia, Moldavia, Polonia, República Checa, República de Macedonia de la Antigua Yugoslavia (FYROM), República Federal de Yugoslavia, República Eslovaca, Rumanía, Rusia o Ucrania, puede obtener servicio de garantía para dicha máquina, en cualquiera de dichos países, de (1) un distribuidor de IBM autorizado para prestar servicio de garantía, o (2) de IBM.
  • Page 45 Servicio de garantía: Se añade lo siguiente a esta sección: Durante el período de garantía, el transporte ocasionado por la entrega de la máquina anómala a IBM correrá a cargo de IBM. Estado de producción: El párrafo siguiente sustituye a esta sección: Cada máquina está...
  • Page 46 Documento de garantía, la responsabilidad de IBM estará limitada al importe total que el usuario haya pagado por la máquina sujeto de la reclamación. Aplicabilidad de proveedores y distribuidores (inalterada). El punto siguiente sustituye al segundo párrafo de esta Sección: A menos que una ley de obligado cumplimiento indique lo contrario, IBM y el distribuidor no son responsables de ninguno de los aspectos siguientes: (elementos 1 y 2 inalterados) 3) daños indirectos, aunque IBM o el...
  • Page 47 AMÉRICA DEL NORTE CANADÁ.: Servicio de garantía: Se añade lo siguiente a esta sección: Para obtener servicio de garantía de IBM, llame al 1-800-565-3344. En Toronto, llame al 416-383-3344. ESTADOS UNIDOS: Servicio de garantía: Se añade lo siguiente a esta sección: Para obtener servicio de garantía de IBM, llame al 1-800-772-2227.
  • Page 48: Marcas Registradas

    Es posible que esta información contenga imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se efectúan cambios en la información aquí contenida; dichos cambios se incorporarán en nuevas ediciones de la publicación. IBM se reserva el derecho a realizar, si lo considera oportuno, cualquier modificación o mejora en los productos o programas que se describen en esta publicación.
  • Page 49 Clase A o de cables NIC de Clase A hace cambiar la clasificación general del equipo a Clase NetVista A20 Tipo 6269, NetVista A40 Tipos 6568 y 6578, NetVista A40p Tipos 6569 y 6579...
  • Page 50 Clase B provienen de entornos residenciales típicos para proporcionar una protección razonable contra interferencias en dispositivos de comunicación con licencia. NetVista A20 Tipo 6269, NetVista A40 Tipos 6568 y 6578, NetVista A40p Tipos 6569 y 6579 Manual de consulta rápida...
  • Page 51 PC 300GL Tipos 6268, 6278, 6288, 6563, 6564 y 6574, PC 300PL Tipos 6565, 6584 y 6594, PC300 Tipo 2169 Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase A, de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de la FCC.
  • Page 52 Este producto ha sido probado y cumple con los límites de equipo de tecnología de información de Clase A de acuerdo con los estándares europeos CISPR 22/European Standard EN 55022. Los límites establecidos para equipos de Clase A provienen de entornos comerciales e industriales típicos para proporcionar una protección razonable contra interferencias en equipos de comunicación con licencia.
  • Page 53 Puede que la compañía telefónica le pida que desconecte el dispositivo de la línea hasta que se haya solucionado el problema o hasta que está seguro de que el dispositivo funciona correctamente. 6. No se pueden realizar reparaciones del dispositivo para los clientes. Si tiene problemas con el dispositivo, póngase en contacto con el distribuidor autorizado o consulte el apartado de diagnóstico de este manual para obtener más información.
  • Page 54 puede consistir en una comuninación de dispositivos sujetos al requisito de que la suma de los números REN de todos los dispositivos no sea mayor de Para su seguridad, IBM proporciona un cable de alimentación con un enchufe de conexión con toma de tierra para utilizarlo con este producto de IBM. Para evitar descargas eléctricas, utilice siempre el cable de alimentación y el enchufe con una toma de alimentación debidamente conectada a tierra.
  • Page 55 Número de pieza del cable de alimentación Utilizado en estos países y regiones de IBM 13F9979 Afganistán, Alemania, Andorra, Angola, antigua URSS, antigua Yugoslavia, Argelia, Austria, Bélgica, Benín, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Camerún, Costa de Marfil, Chad, Egipto, Eslovaquia, España, Finlandia, Francia, Grecia, Guinea, Guinea Francesa, Hungría, Indonesia, Irán, Islandia, Islas Mauricio, Jordania, Líbano, Luxemburgo, Macao, Madagascar, Mali, Marruecos, Martinica, Mauritania, Mónaco,...
  • Page 57 Consulta Rápida Número Pieza 19K6749 En general, ¿está Ud. satisfecho con la información de este libro? satisfecho Satisfecho Normal Insatisfecho insatisfecho Satisfacción general ¿Cómo valora los siguientes aspectos de este libro? Acep- bien Bien table Insatisfecho insatisfecho Organización Información completa y precisa Información fácil de encontrar Utilidad de las ilustraciones Claridad de la redacción...
  • Page 60  19K6749...
  • Page 61 +++EDF008W id 'TRADEMARK' de H3 se truncó a siete caracteres. (Página 38 Archivo: D4CG2MST SCRIPT) DSMMOM397I '.EDF@ID' WAS IMBEDDED AT LINE 60 OF '.EDF@IDH' DSMMOM397I '.EDF@IDH' WAS IMBEDDED AT LINE 1490 OF '.EDF#HEAD' DSMMOM397I '.EDF#HEAD' WAS IMBEDDED AT LINE 70 OF '.EDFHEAD3' DSMMOM397I '.EDFHEAD3' WAS IMBEDDED AT LINE 1747 OF 'D4CG2MST' DSMBEG323I STARTING PASS 2 OF 4.

This manual is also suitable for:

Netvista a40

Table of Contents