Lenovo ThinkPad L420 Uživatelská Příručka

(slovakian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad L420:
Table of Contents

Advertisement

Užívateľská príručka
ThinkPad L420, L421 a L520

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad L420

  • Page 1 Užívateľská príručka ThinkPad L420, L421 a L520...
  • Page 2 Prvé vydanie (Marec 2011) © Copyright Lenovo 2011. Produkty, údaje, počítačový softvér a služby od spoločnosti LENOVO boli vyvinuté výlučne zo súkromných finančných zdrojov a predávajú sa vládnym subjektom ako komerčné položky podľa definície 48 C.F.R. 2.101 s obmedzenými právami na používanie, kopírovanie a zverejnenie.
  • Page 3: Table Of Contents

    Používanie zvukových funkcií ..Používanie integrovanej kamery ..Lenovo ThinkVantage Tools ..Používanie optickej jednotky ..
  • Page 4 Kapitola 7. Vylepšenie počítača . . Diagnostika problémov ... Používanie programu Lenovo ThinkVantage Vyhľadanie príslušenstva počítača ThinkPad . . . Toolbox....
  • Page 5 Skôr než budete kontaktovať spoločnosť Japonské vyhlásenie pre produkty pripojené k Lenovo....elektrickej sieti s menovitým prúdom menším Registrácia počítača...
  • Page 6 Užívateľská príručka...
  • Page 7: Dôležité Upozornenia

    • Komunikačné káble a káble napájacieho adaptéra, myši, klávesnice, tlačiarne alebo iného elektronického zariadenia veďte tak, aby sa po nich nešliapalo, neprekračovali sa, neboli pritlačené počítačom ani inými predmetmi a neboli vystavené žiadnemu zaobchádzaniu, ktoré by mohlo narušiť fungovanie počítača. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    Informácie uvedené v tomto dokumente neovplyvňujú podmienky kúpnej zmluvy ani ® obmedzenej záruky spoločnosti Lenovo . Ďalšie informácie nájdete v Príručke o bezpečnosti a zárukách dodanej s počítačom. Najnovšia verzia Príručky o bezpečnosti a zárukách sa nachádza na webovej lokalite http://www.lenovo.com/support.
  • Page 9: Stavy, Ktoré Vyžadujú Okamžitý Zásah

    • Produkt nefunguje normálne, keď postupujete podľa prevádzkových pokynov. Poznámka: Ak spozorujete niektorý z týchto problémov s produktom, ktorý nie je výrobkom spoločnosti Lenovo (napr. predlžovací kábel), prestaňte tento produkt používať do doby, kým vám jeho výrobca neposkytne ďalšie inštrukcie alebo kým nezískate vhodnú náhradu.
  • Page 10 Dielce, ktorých výmenu je oprávnený vykonať zákazník, sa nazývajú dielce vymeniteľné zákazníkom alebo dielce CRU. Spoločnosť Lenovo poskytuje dokumentáciu s pokynmi na inštaláciu týchto dielcov, ak je vhodné, aby si tieto dielce vymieňali sami zákazníci. Pri výmene alebo inštalácii dielcov musíte postupovať...
  • Page 11 Nikdy tieto zariadenia nepreťažujte. Ak používate rozširujúce skupiny zásuviek, záťaž by nemala presiahnuť vstupný menovitý výkon rozširujúcej skupiny zásuviek. Viac informácií o zaťažiteľnosti, napäťových požiadavkách a vstupnom menovitom výkone vám poskytne elektrikár. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12 Zástrčky a zásuvky NEBEZPEČENSTVO Ak je zásuvka, ktorú chcete použiť na zapojenie počítača do elektrickej siete, poškodená alebo skorodovaná, dajte ju vymeniť kvalifikovaným elektrikárom. Neohýbajte ani inak nemeňte zástrčku. Ak je zástrčka poškodená, získajte od výrobcu jej náhradu. Nezdieľajte elektrickú zásuvku s inými domácimi ani komerčnými zariadeniami, ktoré majú vysokú spotrebu elektrickej energie.
  • Page 13 Mnohé prenosné produkty, ako napríklad prenosné osobné počítače, používajú aj nabíjateľnú batériu, ktorá zabezpečuje napájanie systému v prenosnom režime. Kompatibilita batérií dodaných k počítaču spoločnosťou Lenovo bola overená a tieto batérie možno vymieňať len za schválené batérie od spoločnosti Lenovo.
  • Page 14 Poznámka o okrúhlej batérii NEBEZPEČENSTVO Pri nesprávnom spôsobe výmeny batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Pri výmene lítium-iónovej okrúhlej batérie použite iba rovnaký alebo ekvivalentný typ batérie, ktorý je odporúčaný výrobcom. Batéria obsahuje lítium a môže explodovať, ak sa správne nepoužíva, ak sa s ňou správne nezaobchádza, alebo ak sa správne nezlikviduje.
  • Page 15 ľudí bude možno potrebné častejšie čistenie. • Nezakrývajte ani inak neblokujte ventilačné otvory. • Počítač nepoužívajte umiestnený v žiadnom nábytku, pretože by to mohlo zvýšiť riziko prehriatia. • Teplota vzduchu prúdiaceho do počítača by nemala presahovať 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16 Bezpečnostné informácie týkajúce sa elektrického prúdu NEBEZPEČENSTVO Elektrický prúd v napájacích, telefónnych a komunikačných kábloch je nebezpečný. Aby ste predišli nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom: • Nepoužívajte počítač počas búrky s bleskami. • Nepripájajte ani neodpájajte žiadne káble a nevykonávajte inštaláciu, údržbu ani rekonfiguráciu tohto produktu počas búrky.
  • Page 17 Wide Band 75 mV. Používanie slúchadiel, ktoré nevyhovujú norme EN 50332-2, môže byť nebezpečné kvôli nadmerným úrovniam akustického tlaku. Ak bol počítač Lenovo dodaný so slúchadlami ako súčasťou balenia, kombinácia slúchadiel a počítača vyhovuje špecifikáciám normy EN 50332-1. Ak chcete použiť iné slúchadlá, skontrolujte, či vyhovujú norme EN 50332-1 (hraničné...
  • Page 18 Upozornenie pre používateľov počítačov Tablet PC Bezpečnostné vyhlásenie pre používateľov v Austrálii: NEBEZPEČENSTVO Nepripájajte k počítaču v režime Tablet telefónnu linku. Upozornenie pre používateľov v USA Mnohé produkty PC a príslušenstvo obsahujú káble alebo drôty, napríklad napájacie káble alebo káble na pripojenie príslušenstva k PC.
  • Page 19: Kapitola 1. Prehľad Produktu

    „Pohľad spredu“ na stránke 2 • „Pohľad z pravej strany“ na stránke 4 • „Pohľad z ľavej strany“ na stránke 5 • „Pohľad zozadu“ na stránke 8 • „Pohľad zospodu“ na stránke 7 • „Indikátory stavu“ na stránke 9 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20: Pohľad Spredu

    Pohľad spredu Obrázok 1. Pohľad spredu na model ThinkPad L420, L421 a L520 Obrazovka počítača Vypínač napájania Vstavané stereofónne reproduktory Ukazovacie zariadenie TrackPoint Tlačidlá zariadenia TrackPoint Vstavané stereofónne reproduktory Antény bezdrôtového pripojenia UltraConnect (ľavé) Integrovaná kamera Vstavaný mikrofón Antény bezdrôtového pripojenia UltraConnect (pravé) Tlačidlo ThinkVantage...
  • Page 21 Ak počítač nemožno vypnúť týmto spôsobom, stlačte vypínač napájania a podržte ho 2 sekundy. Ak počítač prestal reagovať a nemožno ho vypnúť, stlačte vypínač napájania a podržte ho najmenej 4 sekundy. Ak sa systém nevynuluje, odpojte napájací adaptér a batériu. Vypínač...
  • Page 22: Pohľad Z Pravej Strany

    úplne stlmiť zvuk alebo stlmiť mikrofón. Podrobnosti nájdete v pokynoch uvedených v časti „Tlačidlá na ovládanie hlasitosti“ na stránke 30. Pohľad z pravej strany Obrázok 2. Pohľad z pravej strany na model ThinkPad L420, L421 a L520 Konektor napájania Optická jednotka Konektory USB (pravé)
  • Page 23: Pohľad Z Ľavej Strany

    Prepínač bezdrôtového modulu Pomocou tohto prepínača môžete vypnúť bezdrôtový modul všetkých bezdrôtových zariadení v počítači. Pohľad z ľavej strany Obrázok 3. Pohľad z ľavej strany na model ThinkPad L420, L421 a L520 Vetracie štrbiny ventilátora (ľavé) Konektor pre monitor Ethernetový konektor Kombinovaný...
  • Page 24 Konektor pre monitor K počítaču možno pripojiť externý monitor alebo projektor a zobrazovať na ňom informácie z počítača. Podrobnosti nájdete v pokynoch uvedených v časti „Pripojenie externého monitora“ na stránke 50. Ethernetový konektor Ethernetový konektor slúži na pripojenie počítača k sieti LAN. Stav sieťového pripojenia zobrazujú...
  • Page 25: Pohľad Zospodu

    Pohľad zospodu Obrázok 4. Pohľad zospodu na model ThinkPad L420, L421 a L520 Batéria Dokovací konektor (pri niektorých modeloch) Jednotka pevného disku alebo jednotka SSD Slot na rozšírenie pamäte Slot karty PCI Express Mini Card pre bezdrôtovú Slot karty SIM sieť...
  • Page 26: Pohľad Zozadu

    Počítač môže byť vybavený kartou PCI Express Mini Card v slote karty PCI Express Mini Card, ktorá umožňuje komunikáciu v bezdrôtových sieťach WAN. Spoločnosť Lenovo vám pomocou neustále sa zlepšujúcich technológií poskytuje systémy s najlepšou technikou, a preto sú niektoré modely vybavené jednotkou SSD (Solid State Drive) s rozhraním mSATA na ukladanie údajov.
  • Page 27: Indikátory Stavu

    na zapnutie funkcie konektora Always On USB. Podrobnosti o zapnutí funkcie konektora Always On USB nájdete v online pomoci pre program Power Manager. Poznámka: Počítač je kompatibilný s rozhraniami USB 1.1 a USB 2.0. Bezpečnostný otvor Počítač je vybavený bezpečnostným otvorom. Môžete si zakúpiť bezpečnostný kábel a zámok a nainštalovať ich do tohto otvoru.
  • Page 28 Prístup k zariadeniu Jednotka pevného disku sa používa na čítanie alebo zapisovanie údajov. Keď tento indikátor bliká, neprepínajte počítač do režimu spánku (pohotovostného režimu) ani ho nevypínajte. CapsLock Režim CapsLock je zapnutý. Všetky abecedné znaky (A – Z) môžete zadávať ako veľké písmená bez toho, aby ste museli stláčať...
  • Page 29: Umiestnenie Dôležitých Informácií O Produkte

    FCC a certifikáciou IC a štítok Certifikátu pravosti (COA) spoločnosti Microsoft Štítok s typom a modelom počítača Štítok s typom a modelom počítača identifikuje počítač. Ak požiadate spoločnosť Lenovo o pomoc, informácie o type a modeli počítača pomôžu pracovníkom technickej podpory identifikovať váš počítač...
  • Page 30: Štítok Certifikátu Pravosti

    Ak vo vašom počítači nie je nainštalovaná žiadna integrovaná karta bezdrôtového pripojenia PCI Express Mini Card, môžete ju nainštalovať. Pokyny na inštaláciu nájdete v časti „Výmena karty PCI Express Mini Card na bezdrôtové pripojenie k sieti LAN/WiMAX“ na stránke 112 alebo v časti „Inštalácia a výmena karty PCI Express Mini Card na bezdrôtové...
  • Page 31: Vlastnosti

    informácie si zapíšte a uložte na bezpečnom mieste. Tieto číselné údaje môžete potrebovať pri spúšťaní počítača alebo preinštalovaní operačného systému. Nižšie je znázornené umiestnenie štítku Certifikátu pravosti na počítači: Vlastnosti Táto časť obsahuje informácie o komponentoch počítača. Procesor • Prečítajte si informácie o vlastnostiach svojho systému. Môžete postupovať takto: Kliknite na tlačidlo Štart, kliknite pravým tlačidlom myši na položku Počítač...
  • Page 32: Špecifikácie

    Klávesnica • 84, 85 alebo 89 klávesov • UltraNav (ukazovacie zariadenie TrackPoint a dotykový panel) • Funkčný kláves Fn • Tlačidlo ThinkVantage • Tlačidlá na ovládanie hlasitosti • Tlačidlo stlmenia reproduktora • Tlačidlo stlmenia mikrofónu Rozhranie • Konektor pre externý monitor •...
  • Page 33: Prevádzkové Prostredie

    - Šírka: 380 mm (15 palca) - Hĺbka: 247 mm (9,7 palca) - Výška: 32,0 až 36,0 mm (1,26 až 1,41 palca) Tepelný výstup • Maximálne 65 W (222 Btu/h) alebo maximálne 90 W (307 Btu/h) (v závislosti od modelu) Zdroj napájania (napájací...
  • Page 34: Technológie A Softvér Thinkvantage

    • Aplikácie môžete získať z programu Lenovo ThinkVantage Tools. Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. V závislosti od aplikácie, ku ktorej chcete získať prístup, dvakrát kliknite na zodpovedajúcu ikonu. Poznámka: Ak je ikona aplikácie v navigačnom okne aplikácie Lenovo ThinkVantage Tools neaktívna, znamená...
  • Page 35 časť a potom kliknite na príslušný zelený text. Poznámka: Ak sa v ovládacom paneli nenachádza potrebná aplikácia, otvorte navigačné okno aplikácie Lenovo ThinkVantage Tools a dvojitým kliknutím na neaktívnu ikonu nainštalujte potrebnú aplikáciu. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po dokončení inštalácie bude ikona aplikácie aktívna a aplikácia sa zobrazí...
  • Page 36: Access Connections

    Tabuľka 2. Aplikácie v ovládacom paneli (pokračovanie) Aplikácia Zelený text v ovládacom paneli Časť ovládacieho panela Rescue and Recovery Systém a zabezpečenie Lenovo – vylepšené zálohovanie a obnova ThinkVantage GPS Sieť a Internet Lenovo – GPS Systém a zabezpečenie Access Connections Access Connections™...
  • Page 37: Lenovo Thinkvantage Tools

    • Power Manager • Rescue and Recovery • System Update Program Lenovo ThinkVantage Tools spustíte kliknutím na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Poznámka: Program Lenovo ThinkVantage Tools je dostupný iba v systéme Windows 7. Lenovo ThinkVantage Toolbox Lenovo ThinkVantage Toolbox je diagnostický...
  • Page 38: Power Manager

    (aplikácií ThinkVantage, ovládačov zariadení, aktualizácií systému BIOS a ďalších aplikácií tretích strán). Ďalším softvérom, ktorý by ste mali udržiavať v aktualizovanom stave, sú programy od spoločnosti Lenovo, ako je napríklad program Rescue and Recovery. Ak chcete otvoriť program System Update, postupujte takto:...
  • Page 39: Thinkvantage Gps

    • Pre systém Windows 7: Pozrite si časť „Získanie prístupu k aplikáciám v systéme Windows 7“ na stránke 16. • Pre systémy Windows Vista a Windows XP: Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ ThinkVantage ➙ System Update. ThinkVantage GPS Ak karta PCI Express Mini Card nainštalovaná...
  • Page 40 Užívateľská príručka...
  • Page 41: Kapitola 2. Používanie Počítača

    „Používanie čítačky pamäťových kariet“ na stránke 58 Registrácia počítača Pri registrácii počítača sa informácie uložia do databázy, čo umožní spoločnosti Lenovo kontaktovať vás v prípade stiahnutia produktu z trhu alebo iných vážnych problémov. V niektorých oblastiach sú tiež dostupné rozšírené výhody a služby registrovaným používateľom.
  • Page 42 Cestujete a potrebujete efektívnejšie využívať energiu batérie? • Ak chcete šetriť energiou alebo chcete prerušiť používanie počítača bez ukončenia aplikácií alebo uloženia súborov, pozrite si vysvetlenie „režimov úspory energie“ na stránke 38. • Ak chcete dosiahnuť čo najlepšiu rovnováhu medzi výkonom a úsporou energie, vytvorte a použite plány napájania (v systéme Windows XP: schémy napájania) pomocou programu Power Manager.
  • Page 43: Špeciálne Klávesy A Tlačidlá

    Špeciálne klávesy a tlačidlá Počítač obsahuje niekoľko špeciálnych klávesov a tlačidiel. Tlačidlo ThinkVantage Tlačidlo ThinkVantage môžete použiť aj na prerušenie postupnosti spúšťacích zariadení počítača a na spustenie pracovného priestoru Rescue and Recovery, ktorý funguje nezávisle od operačného systému Windows a je pred ním skrytý. Ak systém Windows nefunguje správne, môže byť potrebné vykonať tieto kroky: •...
  • Page 44 Poznámka: Nasledujúci obrázok znázorňuje umiestnenie klávesov, ktoré slúžia ako numerická klávesnica s desiatimi klávesmi. Umiestnenie týchto klávesov je na každej klávesnici rovnaké, hoci pri počítačoch používajúcich odlišné jazyky sú na klávesoch vytlačené odlišné znaky. Ak je numerická klávesnica zapnutá a dočasne chcete používať klávesy na ovládanie kurzora a obrazovky, podržte stlačený...
  • Page 45: Kombinácie Funkčných Klávesov

    Kombinácie funkčných klávesov Nastavením funkčných klávesov môžete okamžite zmeniť funkcie prevádzky počítača. Ak chcete použiť túto funkciu, stlačte a podržte kláves Fn a potom stlačte jeden z funkčných klávesov Úspora energie • Fn + F3 Umožňuje vybrať plán napájania (schému napájania v systéme Windows XP) vytvorený pomocou programu Power Manager alebo upraviť...
  • Page 46 Použitie schémy prezentácie • Fn + F7 Schéma prezentácie sa použije priamo, bez spustenia nástroja Presentation Director. Ak chcete vypnúť túto funkciu a používať kombináciu klávesov Fn + F7 na prepínanie umiestnenia výstupu zobrazenia, spustite nástroj Presentation Director a zmeňte príslušné nastavenia. Kliknite na položky Štart ➙...
  • Page 47 Poznámky: Ak chcete pomocou kombinácie klávesov Fn + F5 zapínať alebo vypínať funkcie bezdrôtového pripojenia, v počítači musia byť nainštalované nasledujúce ovládače zariadení: - Ovládač správy napájania - Nástroj na zobrazenie na obrazovke - Ovládače bezdrôtových zariadení Informácie o funkciách bezdrôtového pripojenia získate v časti „Bezdrôtové pripojenia“ na stránke 40. Otvorenie nastavení...
  • Page 48: Tlačidlá Na Ovládanie Hlasitosti

    Tlačidlá na ovládanie hlasitosti Úroveň hlasitosti vstavaných reproduktorov možno upraviť pomocou nasledujúcich troch tlačidiel: Tlačidlo stlmenia mikrofónu Tlačidlo zvýšenia hlasitosti Tlačidlo zníženia hlasitosti Tlačidlo stlmenia reproduktora Ak stlmíte zvuk a potom vypnete počítač, po opätovnom spustení počítača zostane zvuk stlmený. Ak chcete zapnúť...
  • Page 49: Kláves S Logom Windows A Aplikačný Kláves

    • Prístup k ovládaciemu prvku hlasitosti na pracovnej ploche možno získať aj pomocou ikony hlasitosti na paneli úloh, ktorý sa nachádza v pravom dolnom rohu obrazovky. Ak chcete otvoriť okno Ovládanie hlasitosti, kliknite na ikonu hlasitosti. Ak chcete ovládať hlasitosť, posúvajte posúvač hlasitosti smerom nahor alebo nadol.
  • Page 50: Používanie Ukazovacieho Zariadenia Ultranav

    Aplikačný kláves Ak chcete zobraziť kontextovú ponuku pre objekt, vyberte daný objekt na pracovnej ploche alebo v aplikácii a potom stlačte tento kláves. Používanie ukazovacieho zariadenia UltraNav Počítač môže byť vybavený ukazovacím zariadením UltraNav. Zariadenie UltraNav sa skladá zo zariadenia TrackPoint a dotykového panela, pričom obe sú...
  • Page 51: Používanie Ukazovacieho Zariadenia Trackpoint

    Používanie ukazovacieho zariadenia TrackPoint Ukazovacie zariadenie TrackPoint sa skladá z ukazovacej páčky na klávesnici a troch tlačidiel na klikanie pod klávesnicou. Ak chcete presunúť ukazovateľ na obrazovke, zatlačte na protišmykovú čiapočku na ukazovacej páčke v ktoromkoľvek smere rovnobežne s klávesnicou, pričom samotná ukazovacia páčka sa nepohne.
  • Page 52: Používanie Dotykového Panela

    Podrobné informácie nájdete v systéme pomoci pre program. Výmena čiapočky Čiapočku na konci ukazovacej páčky zariadenia TrackPoint možno vymeniť. Môžete ju vymeniť podľa obrázka. Poznámka: Ak vymeníte klávesnicu, nová klávesnica sa dodáva so štandardnou čiapočkou. Ak si to želáte, môžete si nechať čiapočku zo starej klávesnice a používať ju na novej klávesnici. Používanie dotykového panela Dotykový...
  • Page 53: Správanie Zariadenia Ultranav A Externej Myši

    1. Stlačte kombináciu klávesov Fn + F8. Zobrazí sa panel Nastavenia zariadenia UltraNav. 2. Kliknutím na položku Spravovať nastavenia otvorte okno Vlastnosti myši. 3. Kliknite na kartu UltraNav a prispôsobte dotykový panel. Podrobné informácie nájdete v systéme pomoci pre program. Správanie zariadenia UltraNav a externej myši Ak ku konektoru USB pripojíte externú...
  • Page 54: Správa Napájania

    2. Kliknutím na položku Spravovať nastavenia otvorte okno Vlastnosti myši. 3. Kliknite na kartu UltraNav. 4. Začiarknite políčko Zobraziť ikonu zariadenia UltraNav v oblasti oznámení. 5. Kliknite na tlačidlo OK alebo Použiť. 6. Ak máte model počítača so systémom Windows 7, kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony na paneli úloh.
  • Page 55: Nabíjanie Batérie

    Poznámky: • Keď napájací adaptér nepoužívate, odpojte ho od elektrickej zásuvky. • Keď je napájací kábel pripojený k transformátoru, neovíjajte ho tesne okolo transformátora. • Batériu môžete nabíjať, keď je napájací adaptér pripojený k počítaču a batéria je nainštalovaná. Batériu je potrebné...
  • Page 56: Režimy Úspory Energie

    Režimy úspory energie Existuje viacero režimov, ktoré možno kedykoľvek použiť na úsporu energie. Táto časť obsahuje popis jednotlivých režimov a poskytuje tipy na efektívne využívanie energie batérie. Stručný popis režimov úspory energie • Vypnutie obrazovky. Obrazovka počítača vyžaduje značnú časť energie batérie. Ak chcete vypnúť napájanie obrazovky, postupujte takto: 1.
  • Page 57: Manipulácia S Batériou

    • Uchovávajte ju mimo dosahu detí. Batéria je spotrebný tovar. Ak sa batéria začne príliš rýchlo vybíjať, vymeňte ju za novú batériu typu odporúčaného spoločnosťou Lenovo. Ďalšie informácie o výmene batérie vám poskytne Centrum podpory zákazníkov. Kapitola 2. Používanie počítača...
  • Page 58: Pripojenie K Sieti

    NEBEZPEČENSTVO Batériu nenechajte spadnúť, nestláčajte, neprepichujte ani nevystavujte veľkým silám. Nesprávne používanie batérie môže viesť k prehriatiu batérie, ktoré môže spôsobiť „únik“ plynov alebo zapálenie batérie. Ak je batéria poškodená, ak na batérii spozorujete stopy po vytečenom obsahu batérie alebo ak na vodičoch batérie spozorujete stopy po cudzích materiáloch, prestaňte ju používať...
  • Page 59 V závislosti od frekvencie používanej na prenos údajov, pokrytej oblasti alebo typu zariadenia používaného na prenos údajov môžete mať k dispozícii nasledujúce kategórie bezdrôtových sietí: Bezdrôtová sieť LAN Bezdrôtová lokálna sieť pokrýva relatívne malú geografickú oblasť, ako je napríklad budova s kanceláriami alebo dom.
  • Page 60 Váš počítač môže byť model, ktorý možno inovovať na používanie bezdrôtového pripojenia. To znamená, že počítač obsahuje anténu, ktorá môže podporovať prístup k bezdrôtovej sieti LAN, keď sú dostupné prístupové body bezdrôtovej siete LAN. Bezdrôtové zariadenia sú dostupné od spoločnosti Lenovo, pozrite si časť „Vyhľadanie príslušenstva počítača ThinkPad“ na stránke 121.
  • Page 61 Pre systém Windows XP Ak je váš počítač vybavený integrovanými funkciami Bluetooth, môžete ich zapnúť alebo vypnúť stlačením kombinácie klávesov Fn + F5. Po stlačení kombinácie klávesov Fn + F5 sa zobrazí zoznam funkcií bezdrôtového pripojenia. Funkcie Bluetooth môžete zapnúť alebo vypnúť jediným kliknutím. V systéme Windows XP môžete použiť...
  • Page 62 Ikona My Bluetooth Places Ak chcete používať funkcie Bluetooth, postupujte takto: 1. Dvojitým kliknutím na ikonu My Bluetooth Places na pracovnej ploche otvorte okno My Bluetooth Places. 2. Prejdite do časti Bluetooth Tasks (na pravej strane okna) a dvakrát kliknite na položku View devices in range.
  • Page 63 2. Kliknite na položky Štart ➙ Spustiť. 3. Zadajte cestu C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (alebo zadajte úplnú cestu k súboru setup.exe, ktorý ste prevzali z lokality http://www.lenovo.com/think/support) a potom kliknite na tlačidlo OK. 4. Kliknite na tlačidlo Ďalej. 5. Vyberte položku I accept the terms in the license agreement a potom kliknite na tlačidlo Next.
  • Page 64 9. Kliknite na tlačidlo Finish. 10. V prípade potreby reštartujte počítač. Ak ste pred inštaláciou softvéru ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate nezapli funkciu Bluetooth, teda ak ste vynechali krok číslo 1, nahraďte ovládač funkcie Bluetooth nasledujúcim spôsobom: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel. 2.
  • Page 65 Napájanie bezdrôtového rádiového modulu je zapnuté. Intenzita signálu bezdrôtového pripojenia je veľmi nízka. Ak chcete zvýšiť intenzitu signálu, presuňte systém bližšie k bezdrôtovému prístupovému bodu. Napájanie bezdrôtového rádiového modulu je zapnuté. Intenzita signálu bezdrôtového pripojenia je nízka. Napájanie bezdrôtového rádiového modulu je zapnuté. Intenzita signálu bezdrôtového pripojenia je vynikajúca.
  • Page 66: Používanie Projektora Alebo Externého Monitora

    • Stavy ikony stavu bezdrôtového pripojenia: bezdrôtová sieť WAN Napájanie rádiového modulu siete WAN je vypnuté Žiadne spojenie Žiadny signál Úroveň signálu 1 Úroveň signálu 2 Úroveň signálu 3 Poznámka: Ak máte problém s vytvorením pripojenia, skúste presunúť počítač bližšie k bezdrôtovému prístupovému bodu.
  • Page 67 3. Vyberte prepínač Menšie, Stredné alebo Väčšie. 4. Kliknite na tlačidlo Použiť. Zmena sa prejaví po odhlásení. Pre systém Windows Vista: 1. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Prispôsobiť. 2. Kliknite na položku Upraviť veľkosť písma (DPI) v časti Úlohy na ľavej strane. Ak sa zobrazí výzva na zadanie hesla správcu alebo potvrdenie, zadajte heslo alebo potvrďte výzvu.
  • Page 68: Pripojenie Projektora Alebo Externého Monitora

    4. Otvorí sa okno nastavení. 5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Pripojenie projektora alebo externého monitora Táto časť obsahuje nasledujúce témy: • „Pripojenie externého monitora“ na stránke 50 • „Používanie monitora DVI“ na stránke 53 • „Používanie konektora DisplayPort“ na stránke 54 Pripojenie externého monitora Počítač...
  • Page 69 3. Zapnite externý monitor aj počítač. 4. Zmeňte umiestnenie zobrazenia výstupu stlačením kombinácie klávesov Fn + F7. Týmto spôsobom môžete prepínať medzi zobrazením výstupu na externom monitore, obrazovke počítača a obomi zariadeniami. Poznámky: • Umiestnenie zobrazenia výstupu nemeňte počas vykresľovania pohyblivého obrazu – napríklad pri prehrávaní...
  • Page 70 Pre systém Windows Vista: Poznámka: Ak vyberiete možnosť Zobraziť iné časti pracovnej plochy pri každom zobrazení (rozšírené zobrazenie), pozrite si časť „Používanie funkcie rozšírenia pracovnej plochy“ na stránke 55. 1. Pripojte externý monitor ku konektoru pre monitor a potom pripojte monitor k elektrickej zásuvke. 2.
  • Page 71 16. Vyberte položky Výrobca a Model pre svoj monitor. Ak sa váš monitor v zozname nenachádza, ukončite inštaláciu ovládača a použite ovládač dodaný s monitorom. 17. Po aktualizácii ovládača zatvorte okno Vlastnosti kliknutím na tlačidlo OK. 18. V okne Obrazovka – vlastnosti vyberte položky Farby a Veľkosť obrazovky. 19.
  • Page 72: Nastavenie Prezentácie

    4. Kliknutím na tlačidlo Yes použite nastavenia. Poznámky k pripojeniu monitora DVI Monitor DVI pripojte k rozširujúcej jednotke a zapnite ho skôr, než zapnete počítač. V opačnom prípade systém nemôže rozpoznať, že monitor je pripojený. Ak sa v okne s vlastnosťami monitora nezobrazí možnosť povolenia monitora DVI, skúste zatvoriť...
  • Page 73 Používanie funkcie rozšírenia pracovnej plochy Počítač podporuje funkciu rozšírenia pracovnej plochy. Pomocou tejto funkcie môžete zobraziť výstup na obrazovke počítača aj na externom monitore. Na pracovnej ploche jednotlivých monitorov možno tiež zobraziť iný obraz. Funkciu rozšírenia pracovnej plochy možno používať bez akejkoľvek zmeny nastavení. Ak táto funkcia nefunguje, zapnite ju podľa pokynov v časti „Zapnutie funkcie rozšírenia pracovnej plochy“...
  • Page 74: Používanie Profilu Farieb

    3. Pri prvom pripojení externého monitora sa zobrazí dialógové okno Zistil sa nový displej. Vyberte položku Zobraziť iné časti pracovnej plochy pri každom zobrazení (rozšírené zobrazenie) a potom kliknite na tlačidlo OK. Ak chcete zmeniť rozlíšenie jednotlivých monitorov, postupujte takto: 1.
  • Page 75: Používanie Zvukových Funkcií

    Používanie zvukových funkcií Počítač je vybavený nasledujúcimi zariadeniami: • Kombinovaný zvukový konektor s priemerom 3,5 mm • Vstavané stereofónne reproduktory • Vstavaný monofonický digitálny mikrofón Počítač obsahuje aj zvukový čip, ktorý umožňuje používať rôzne multimediálne zvukové funkcie: • Čip je kompatibilný s technológiou Intel High Definition Audio. •...
  • Page 76: Používanie Optickej Jednotky

    Ak je váš počítač vybavený integrovanou kamerou, po otvorení okna Communications settings stlačením kombinácie klávesov Fn + F6 sa automaticky spustí kamera a rozsvieti sa zelený indikátor používania kamery. V okne Communications settings môžete zobraziť ukážku obrazu videa a vytvoriť snímku aktuálneho obrazu. Integrovanú...
  • Page 77: Vloženie Karty Expresscard, Smart Card Alebo Flash Media Card

    • Kartu Smart card musíte nainštalovať pomocou čítačky kariet Smart card. Čítačka kariet Smart card by mala byť kompatibilná so štandardom FIPS 2.0. • Čítačku kariet Smart card môžete získať od spoločnosti Lenovo. Pozrite si časť „Vyhľadanie príslušenstva počítača ThinkPad“ na stránke 121.
  • Page 78: Vybratie Karty Expresscard, Smart Card Alebo Flash Media Card

    2. Kliknite na položku Hardvér a zvuk. 3. Kliknite na položku Správca zariadení. Ak sa zobrazí výzva na zadanie hesla správcu alebo potvrdenie, zadajte heslo alebo potvrďte výzvu. 4. V ponuke Akcia vyberte položku Pridať starší hardvér. Spustí sa Sprievodca pridaním hardvéru. 5.
  • Page 79 Pre systémy Windows Vista a Windows XP: 1. Kliknite na ikonu Bezpečné odstránenie hardvéru na paneli úloh. 2. Výberom položky pre kartu Smart card ju zastavte. 3. Vytiahnite kartu Smart card von z čítačky kariet Smart card. 4. Stlačením čítačky kariet Smart card ju vysuňte z počítača. 5.
  • Page 80 Užívateľská príručka...
  • Page 81: Copyright Lenovo

    Ak budete pamätať na tieto rady, môžete dosiahnuť väčší výkon a pohodlie. Spoločnosť Lenovo sa angažuje v poskytovaní najnovších informácií a technológií zákazníkom s telesným postihnutím. Prečítajte si naše informácie o zjednodušení ovládania, ktoré popisujú naše snahy v tejto oblasti.
  • Page 82: Prispôsobenie Počítača Vašim Potrebám

    ThinkPad, ktoré vám môžu pomôcť upraviť a rozšíriť počítač podľa vašich potrieb. Niektoré z týchto riešení nájdete na tejto webovej lokalite: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html Pozrite si dokovacie stanice a externé produkty, ktoré môžu poskytovať prispôsobiteľnosť a funkcie, o ktoré máte záujem.
  • Page 83: Informácie O Zjednodušení Ovládania

    Informácie o zjednodušení ovládania Spoločnosť Lenovo sa angažuje v sprístupňovaní informácií a technológií osobám s telesným postihnutím. V dôsledku toho umožnia nasledujúce informácie používateľom s postihnutím sluchu, zraku alebo motoriky používať počítač čo najefektívnejšie. Pomocné technológie umožňujú používateľom prístup k informáciám najvhodnejším spôsobom. Niektoré...
  • Page 84: Cestovanie S Počítačom

    Ak chcete zapnúť funkciu zväčšenia na celú obrazovku, stlačte kombináciu klávesov Fn + medzerník. Aktívne okno sa zväčší a v oblasti oznámení v pravom dolnom rohu obrazovky sa zobrazí ikona zväčšenia na celú obrazovku. Potom môžete zmeniť rozlíšenie zväčšenia. Kliknite na ikonu zväčšenia na celú obrazovku a vyberte požadovanú...
  • Page 85 • ethernetový kábel, • náhradná batéria (nabitá), • kvalitný prepravný obal, ktorý poskytuje adekvátne odpruženie a ochranu. Ak cestujete do inej krajiny, môžete si so sebou vziať aj nasledujúce príslušenstvo: • napájací adaptér určený pre krajinu, do ktorej cestujete, • adaptér na pripojenie k telefónnej linke v danej krajine. Ďalšie príslušenstvo na zváženie: •...
  • Page 86 Užívateľská príručka...
  • Page 87: Kapitola 4. Bezpečnosť

    Poznámka: Za vyhodnotenie, výber a implementáciu uzamykacích zariadení a funkcií zabezpečenia ste zodpovední vy. Spoločnosť Lenovo nekomentuje, neposudzuje ani neposkytuje záruky v súvislosti s funkciou, kvalitou alebo výkonom uzamykacích zariadení a funkcií zabezpečenia. Používanie hesiel Pomocou hesiel môžete zabrániť...
  • Page 88: Heslá A Režim Spánku (Pohotovostný Režim)

    Kliknutím na položky uvedené nižšie získate ďalšie informácie o heslách a ich používaní na ochranu počítača. „Heslá a režim spánku (pohotovostný režim)“ na stránke 70 „Používanie funkcie Passphrase“ na stránke 70 „Heslo pri zapnutí“ na stránke 72 „Zabezpečenie pevného disku“ na stránke 77 „Heslo správcu“...
  • Page 89 Vypnutie funkcie Passphrase Ak chcete vypnúť funkciu Passphrase, použite program BIOS Setup Utility nasledujúcim spôsobom. Poznámka: Skôr než túto funkciu zapnete alebo vypnete, odstráňte heslo pri zapnutí, všetky heslá pevných diskov aj heslo správcu. Ak je nastavené akékoľvek heslo, túto funkciu nemôžete zapnúť ani vypnúť. Riaďte sa postupmi uvedenými v častiach „Heslo pri zapnutí“...
  • Page 90: Heslo Pri Zapnutí

    10. Uložte heslo do pamäte. Zobrazí sa okno Setup Notice. Poznámka: Heslá pri zapnutí si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak ho zabudnete, budete musieť vziať počítač k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o zrušenie hesla.
  • Page 91: Heslá Pevných Diskov

    12. V okne Setup Confirmation vyberte možnosť Yes. Zmena alebo odstránenie hesla pri zapnutí Ak chcete zmeniť alebo odstrániť heslo pri zapnutí, postupujte podľa krokov 1 až 7 v časti „Nastavenie hesla pri zapnutí“ na stránke 72 uvedenej vyššie. Poznámka: Keď stlačíte kláves F1 na spustenie programu BIOS Setup Utility, systém bude vyžadovať heslo pri zapnutí.
  • Page 92 Lenovo ich nebude môcť resetovať ani obnoviť údaje z pevného disku. Počítač budete musieť vziať k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o výmenu jednotky pevného disku. Bude od vás vyžadovaný doklad o kúpe a uhradenie ceny práce a dielcov.
  • Page 93: Heslo Správcu

    vypnite funkciu Passphrase a potom znova nainštalujte jednotku pevného disku. Pozrite si časť „Používanie funkcie Passphrase“ na stránke 70. Postupujte podľa krokov 1 až 7 v časti Nastavenie hesla pevného disku uvedenej vyššie, pričom zadaním hesla získajte prístup do programu BIOS Setup Utility. Ak chcete zmeniť...
  • Page 94 11. Uložte heslo do pamäte. Upozornenie: Heslo si môžete poznamenať a uložiť na bezpečnom mieste. Ak zabudnete heslo správcu, spoločnosť Lenovo ho nemôže resetovať. Počítač budete musieť vziať k predajcovi alebo obchodenému zástupcovi spoločnosti Lenovo a požiadať ho o výmenu systémovej dosky. Bude od vás vyžadovaný...
  • Page 95: Zabezpečenie Pevného Disku

    Pri ďalšom otvorení programu BIOS Setup Utility sa zobrazí výzva na zadanie hesla. Až potom bude možné pokračovať. Zmena alebo odstránenie hesla správcu Ak chcete zmeniť alebo odstrániť heslo správcu, postupujte podľa krokov 1 až 7 v časti Nastavenie hesla správcu uvedenej vyššie.
  • Page 96 ThinkVantage ➙ Client Security Solution. Podrobné informácie získate v Pomocníkovi programu. Najnovšiu verziu programu Client Security Solution môžete prevziať z nasledujúcej webovej lokality: http://www.lenovo.com/support Nastavenie bezpečnostného čipu Nižšie sú uvedené možnosti dostupné v podponuke Security Chip, ktorá sa nachádza v ponuke Security programu BIOS Setup Utility: •...
  • Page 97: Používanie Snímača Odtlačkov Prstov

    Security Solution“ na stránke 78. Poznámka: Ak program Client Security Solution nie je predinštalovaný v počítači, jeho najnovšiu verziu môžete prevziať z webovej lokality spoločnosti Lenovo. Ak chcete prevziať program Client Security Solution, prejdite na lokalitu http://www.lenovo.com/support. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
  • Page 98 Prihlásenie do systému Po zaregistrovaní odtlačku prsta sa prihláste do systému nasledujúcim spôsobom: 1. Vypnite počítač a potom ho znova zapnite. 2. Po zobrazení výzvy prejdite prstom ponad snímač. 3. Po zobrazení výzvy zadajte heslo systému Windows. Zaregistrovaný odtlačok prsta sa priradí k heslu systému Windows.
  • Page 99: Upozornenie Týkajúce Sa Vymazania Údajov Z Jednotky Pevného Disku Alebo Z Jednotky Ssd (Solid State Drive)

    • formátovanie jednotky pevného disku alebo jednotky SSD (Solid State Drive) pomocou softvéru na jej inicializáciu, • použitie programu na obnovenie od spoločnosti Lenovo, ktorý umožňuje uviesť jednotku pevného disku alebo jednotku SSD (Solid State Drive) do stavu z výrobu.
  • Page 100: Používanie Brán Firewall

    Antivírusový program je navrhnutý tak, aby pomáhal zisťovať a odstraňovať vírusy. Spoločnosť Lenovo poskytuje plnú verziu antivírusového softvéru vo vašom počítači na 30 dní zadarmo. Po 30 dňoch musíte obnoviť licenciu, aby ste mohli naďalej dostávať aktualizácie antivírusového softvéru.
  • Page 101: Kapitola 5. Prehľad Obnovy

    Kapitola 5. Prehľad obnovy Táto kapitola poskytuje informácie o riešeniach obnovy od spoločnosti Lenovo. Táto kapitola obsahuje nasledujúce témy: • „Vytvorenie a používanie média obnovy“ na stránke 83 • „Vykonávanie operácií zálohovania a obnovy“ na stránke 85 • „Používanie pracovného priestoru Rescue and Recovery“ na stránke 86 •...
  • Page 102: Vytvorenie Média Obnovy

    „vytvorenie diskov Product Recovery“. • Ak chcete vytvoriť médium obnovy v operačnom systéme Windows 7, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
  • Page 103: Vykonávanie Operácií Zálohovania A Obnovy

    • Ak chcete vykonať operáciu zálohovania pomocou programu Rescue and Recovery v operačnom systéme Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 104: Vykonanie Operácie Obnovy

    • Ak chcete vykonať operáciu obnovy pomocou programu Rescue and Recovery v operačnom systéme Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 105: Vytvorenie A Používanie Záchranného Média

    • Ak chcete vytvoriť záchranné médium v operačnom systéme Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 106: Používanie Záchranného Média

    4. V oblasti Rescue Media vyberte typ záchranného média, ktoré chcete vytvoriť. Záchranné médium môžete vytvoriť pomocou disku, jednotky pevného disku USB alebo sekundárnej internej jednotky pevného disku. 5. Kliknite na tlačidlo OK a podľa pokynov na obrazovke vytvorte záchranné médium. •...
  • Page 107: Riešenie Problémov S Obnovou

    • V podadresári zariadenia vyhľadajte súbor aplikácie (súbor s príponou .exe). Dvakrát kliknite na súbor a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Upozornenie: Ak potrebujete aktualizované ovládače zariadení, nesťahujte ich z webovej lokality Windows Update. Získajte ich od spoločnosti Lenovo. Ďalšie informácie nájdete v časti Zabezpečenie aktuálnosti ovládačov zariadení. Riešenie problémov s obnovou Ak nemôžete získať...
  • Page 108 v postupnosti spúšťacích zariadení ako prvé zavádzacie zariadenie. Najprv skontrolujte, či je záchranné zariadenie nastavené ako prvé zavádzacie zariadenie v postupnosti spúšťacích zariadení pomocou programu Setup Utility. Časť „Ponuka Startup“ na stránke 143 obsahuje podrobné informácie o dočasných alebo trvalých zmenách postupnosti spúšťacích zariadení. Ďalšie informácie o programe Setup Utility nájdete v časti „BIOS Setup Utility“...
  • Page 109: Kapitola 6. Výmena Zariadení

    • Neklaďte tento dielec na kryt počítača alebo inú kovovú plochu. Výmena batérie Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Tento systém nepodporuje neoriginálne batérie, ktoré neboli vyrobené alebo schválené spoločnosťou Lenovo. Systém bude naďalej fungovať, no batéria sa nemusí nabiť. Upozornenie: Spoločnosť Lenovo © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 110 NEBEZPEČENSTVO Pri použití nesprávnej nabíjateľnej batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batéria obsahuje malé množstvo škodlivých prísad. Aby ste predišli možnému zraneniu: • Batériu nahraďte iba batériou schválenou spoločnosťou Lenovo. • Batériu nehádžte do ohňa. • Batériu nevystavujte nadmernému teplu. • Nevystavujte ju vode ani dažďu.
  • Page 111: Výmena Pamäte

    5. Vložte plne nabitú batériu a zatláčajte ju, kým nezacvakne na miesto , podľa obrázka. Potom posuňte západku batérie do uzamknutej polohy 6. Znova otočte počítač. K počítaču pripojte napájací adaptér a káble. Výmena pamäte Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Zvýšenie kapacity pamäte je účinný...
  • Page 112 4. Uvoľnite skrutky a potom odstráňte kryt. Upozornenie: Nedotýkajte sa žiadnych odkrytých súčastí okrem súčastí uvedených v tomto postupe. Kontakt s elektrickými alebo elektronickými súčasťami, ktorý nie je nevyhnutný, môže spôsobiť poruchu počítača. 5. Ak sú v pamäťových slotoch už nainštalované dva pamäťové moduly SO-DIMM, súčasne uvoľnite západky na oboch stranách soketu a potom odstráňte pamäťový...
  • Page 113: Výmena Jednotky Pevného Disku

    Výmena jednotky pevného disku Jednotku pevného disku môžete vymeniť za novú jednotku, ktorú si môžete kúpiť od predajcu alebo obchodného zástupcu spoločnosti Lenovo. Pred výmenou jednotky pevného disku si prečítajte nasledujúce opatrenia. Poznámka: Jednotku pevného disku vymeňte len vtedy, ak ju rozširujete alebo z dôvodu opravy. Konektory a slot jednotky pevného disku neboli navrhnuté...
  • Page 114 Opatrenia pred vykonaním tohto postupu Pri výmene jednotky dodržujte nasledujúce opatrenia. Upozornenie: • Jednotku pevného disku nehádžte ani ju nevystavujte fyzickým otrasom. Jednotku položte na podložku z materiálu, ktorý absorbuje fyzické otrasy, napríklad na mäkkú látku. • Netlačte na kryt jednotky. •...
  • Page 115 5. Posuňte jednotku pevného disku doprava. 6. Vyberte jednotku pevného disku tak, že ju potiahnete za ľavú stranu. 7. Otočte jednotku pevného disku a odstráňte štyri skrutky, ktoré zaisťujú držiak. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 116 8. Vytiahnite jednotku von z držiaka. 9. Vložte novú jednotku do držiaka podľa obrázka. 10. Znova nainštalujte skrutky zaisťujúce držiak. Užívateľská príručka...
  • Page 117: Výmena Jednotky Ssd (Solid State Drive)

    Jednotku SSD (Solid State Drive) môžete vymeniť za novú jednotku, ktorú si môžete kúpiť od predajcu alebo obchodného zástupcu spoločnosti Lenovo. Pred výmenou jednotky SSD si prečítajte nasledujúce opatrenia. Poznámka: Jednotku SSD vymieňajte len vtedy, ak je ju potrebné opraviť. Konektory a slot jednotky SSD neboli skonštruované...
  • Page 118 Upozornenie: • Jednotku SSD nehádžte ani ju nevystavujte fyzickým otrasom. Jednotku položte na podložku z materiálu, ktorý absorbuje fyzické otrasy, napríklad na mäkkú látku. • Netlačte na kryt jednotky. • Nedotýkajte sa konektora. Jednotka je veľmi citlivá. Nesprávna manipulácia môže spôsobiť poškodenie a trvalú stratu údajov. Pred odstránením jednotky SSD vytvorte zálohu všetkých informácií...
  • Page 119 6. Vyberte jednotku SSD tak, že ju potiahnete za ľavú stranu. 7. Otočte jednotku SSD a odstráňte štyri skrutky, ktoré zaisťujú držiak. 8. Vytiahnite jednotku von z držiaka. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 120 9. Vložte novú jednotku do držiaka podľa obrázka. 10. Znova nainštalujte skrutky zaisťujúce držiak. 11. Znova otočte jednotku SSD a vložte jednotku SSD z pravej strany podľa obrázka. Užívateľská príručka...
  • Page 121: Inštalácia A Výmena Jednotky Ssd (Solid State Drive) S Rozhraním Msata

    PCI Express Mini Card. Jednotku SSD (Solid State Drive) s rozhraním mSATA môžete vymeniť za novú jednotku, ktorú si môžete kúpiť u predajcu alebo obchodného zástupcu spoločnosti Lenovo. Ak chcete vymeniť jednotku SSD s rozhraním mSATA za novú, prečítajte si nasledujúce opatrenia.
  • Page 122 Jednotka je veľmi citlivá. Nesprávna manipulácia môže spôsobiť poškodenie a trvalú stratu údajov. Pred odstránením jednotky SSD s rozhraním mSATA vytvorte zálohu všetkých informácií na jednotke a potom vypnite počítač. Jednotku nikdy neodstraňujte počas aktivity systému, počas režimu spánku (pohotovostnom režime) ani počas režimu hibernácie.
  • Page 123: Výmena Optickej Jednotky

    6. Zarovnajte okraj s kontaktmi novej jednotky SSD s rozhraním mSATA so zodpovedajúcim soketom a otáčajte jednotkou SSD s rozhraním mSATA, až kým nezapadne na miesto. Zaistite jednotku SSD s rozhraním mSATA pomocou skrutky. 7. Znova nasaďte kryt slotu. 8. Znova nainštalujte batériu a opäť otočte počítač. Potom znova pripojte napájací adaptér a káble. Výmena optickej jednotky Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny.
  • Page 124: Výmena Karty Sim

    5. Pomocou hrotu tenkého skrutkovača tlačte okraj jednotky smerom nahor podľa obrázka a potom jednotku vytiahnite. Ak chcete nainštalovať opravenú alebo novú jednotku, postupujte takto: 1. Vložte jednotku do pozície a potom ju pevne dotlačte na konektor. 2. Znova nainštalujte skrutku a utiahnite ju. 3.
  • Page 125 Ak je karta SIM súčasťou obsahu balenia, v slote karty SIM je vložená maketa karty. Potom postupujte podľa nasledujúcich pokynov. Ak je súčasťou balenia maketa karty, karta SIM je už nainštalovaná v slote karty SIM a nevyžaduje sa žiadna ďalšia inštalácia. Poznámka: Karta SIM je identifikovaná...
  • Page 126 6. Nadvihnite držiak karty a potom vyberte maketu karty. Maketu karty si odložte na budúce použitie. 7. Kartu SIM pevne zasuňte do držiaka karty, ktorý potom otočte smerom nadol. 8. Uzamknite držiak karty jeho posunutím podľa obrázka. 9. Znova nasaďte kryt slotu. 10.
  • Page 127: Výmena Opierky Dlaní

    Výmena opierky dlaní Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny. Ak chcete odstrániť niektoré karty PCI Express Card, možno bude najprv potrebné odstrániť opierku dlaní. Prečítajte si nasledujúce opatrenia a potom pokyny. Opatrenia pred vykonaním tohto postupu NEBEZPEČENSTVO Počas búrky s bleskami nepripájajte ani neodpájajte kábel z telefónnej zásuvky. NEBEZPEČENSTVO Elektrický...
  • Page 128 6. Obráťte počítač a otvorte obrazovku. Ak chcete odpojiť opierku dlaní, prstami tlačte na miesta označené na obrázku a zároveň palcami nadvihujte prednú hranu. 7. Odpojte konektory . Odpojte konektor jeho vytiahnutím zo soketu. 8. Uvoľnite opierku dlaní od počítača. Opierka dlaní je teraz odstránená. Užívateľská...
  • Page 129 Inštalácia opierky dlaní 1. Pripojte konektory a potom pripojte konektor 2. Pripojte opierku dlaní podľa obrázka. 3. Tlačte na prednú stranu opierky dlaní, kým nezacvakne na miesto. 4. Zatvorte obrazovku počítača a otočte počítač. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 130: Výmena Karty Pci Express Mini Card Na Bezdrôtové Pripojenie K Sieti Lan/Wimax

    5. Na spodnej strane znova nainštalujte skrutky opierky dlaní. 6. Znova nainštalujte optickú jednotku. 7. Znova nainštalujte batériu a opäť otočte počítač. Potom znova pripojte napájací adaptér a káble. Výmena karty PCI Express Mini Card na bezdrôtové pripojenie k sieti LAN/WiMAX Skôr ako začnete, vytlačte si tieto pokyny.
  • Page 131 6. Ak sa v balení novej karty nachádza nástroj na odstránenie konektorov, použite ho na odpojenie káblov od karty. Ak sa takýto nástroj v balení nenachádza, odpojte káble tak, že konektory nadvihnete pomocou prstov a opatrne ich odpojíte. 7. Odstráňte skrutky a karta sa nadvihne. Vyberte kartu. 8.
  • Page 132: Inštalácia A Výmena Karty Pci Express Mini Card Na Bezdrôtové Pripojenie K Sieti Wan

    9. Pripojte káble k novej karte PCI Express Mini Card. Poznámka: Sivý kábel pripojte ku konektoru s označením „MAIN“ na karte a čierny kábel ku konektoru s označením „AUX“. 10. Znova pripevnite opierku dlaní. 11. Znova nainštalujte optickú jednotku. 12. Znova nainštalujte batériu a opäť otočte počítač. Potom znova pripojte napájací adaptér a káble. Inštalácia a výmena karty PCI Express Mini Card na bezdrôtové...
  • Page 133 4. Uvoľnite skrutku a odstráňte kryt. 5. Ak sa v balení novej karty nachádza nástroj na odstránenie konektorov, použite ho na odpojenie káblov antén od karty. Ak sa takýto nástroj v balení nenachádza, prstami chyťte káble antén a opatrne ich odpojte. 6.
  • Page 134: Výmena Integrovanej Kamery

    7. Zarovnajte okraj s kontaktmi na novej karte PCI Express Mini Card so zodpovedajúcim soketom. Otáčajte kartou, kým nezapadne na miesto. Zaistite kartu dvomi skrutkami. 8. Pripojte káble antén k novej karte PCI Express Mini Card podľa obrázka. Poznámka: Červený kábel pripojte ku konektoru Main a modrý kábel pripojte ku konektoru AUX. 9.
  • Page 135 2. Nájdite skrutky, ktoré zaisťujú panel obrazovky LCD. Odstráňte kryty skrutiek a potom odstráňte skrutky. 3. Odstráňte panel obrazovky LCD. 4. Odstráňte skrutky, ktoré zaisťujú kameru. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 136 5. Vytiahnite kameru von a odpojte konektor . Potom vyberte chybnú kameru. 6. Ak chcete nainštalovať novú kameru, pripojte konektor a umiestnite kameru na miesto 7. Znova nainštalujte skrutky, ktoré zaisťujú kameru. Užívateľská príručka...
  • Page 137 8. Znova nainštalujte panel obrazovky LCD. 9. Znova nainštalujte skrutky, ktoré zaisťujú panel obrazovky LCD. Potom znova nasaďte štyri kryty skrutiek. 10. Znova nainštalujte batériu a opäť otočte počítač. Potom znova pripojte napájací adaptér a káble. Kapitola 6. Výmena zariadení...
  • Page 138 Užívateľská príručka...
  • Page 139: Kapitola 7. Vylepšenie Počítača

    „Replikátor portov a dokovacia stanica ThinkPad“ na stránke 121 Vyhľadanie príslušenstva počítača ThinkPad Ak chcete rozšíriť funkcie svojho počítača, spoločnosť Lenovo vám môže poskytnúť množstvo hardvérových a rozširujúcich zariadení, ktoré splnia vaše požiadavky. Príslušenstvo zahŕňa pamäť, ukladacie zariadenia, modemy, sieťové adaptéry, dokovacie stanice a replikátory portov, batérie, napájacie adaptéry, tlačiarne, skenery, klávesnice, myši a ďalšie zariadenia.
  • Page 140: Pohľad Spredu

    Pohľad spredu Zariadenie ThinkPad Port Replicator Series 3 Vypínač napájania umožňuje zapnúť alebo vypnúť počítač. Tlačidlo vysunutia uvoľňuje po stlačení počítač zo zariadenia ThinkPad Port Replicator Series 3. Posuvný článok slúži ako pomôcka na zarovnanie dokovacieho konektora na počítači pri jeho pripájaní k zariadeniu ThinkPad Port Replicator Series 3.
  • Page 141 Dokovací konektor je miesto, kam sa pripája počítač. Kľúč na uzamknutie systému slúži na uzamknutie tlačidla vysunutia. Zariadenie ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Vypínač napájania umožňuje zapnúť a vypnúť počítač. Indikátor uzamknutia kľúčom svieti, ak sa kľúč na uzamknutie systému nachádza v uzamknutej polohe. Keď...
  • Page 142: Pohľad Zozadu

    Pohľad zozadu Zariadenie ThinkPad Port Replicator Series 3 Napájací konektor slúži na pripojenie napájacieho adaptéra. Ethernetový konektor umožňuje pripojiť zariadenie ThinkPad Port Replicator Series 3 k ethernetovej sieti LAN. Indikátor na konektore je rovnaký ako indikátor na počítači. Poznámky: • Do tohto konektora nemožno pripojiť kábel Token Ring. •...
  • Page 143 Zariadenie ThinkPad Mini Dock Series 3 Napájací konektor slúži na pripojenie napájacieho adaptéra. Konektor DisplayPort slúži na pripojenie zobrazovacieho zariadenia. Konektor DVI (Digital Visual Interface) slúži na pripojenie monitora s podporou rozhrania Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje iba digitálne rozhranie. Tento konektor možno používať s počítačom, ktorý...
  • Page 144 Zariadenie ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Konektor DisplayPort slúži na pripojenie zobrazovacieho zariadenia. Konektor DVI (Digital Visual Interface) slúži na pripojenie monitora s podporou rozhrania Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje iba digitálne rozhranie. Tento konektor možno používať s počítačom, ktorý...
  • Page 145: Pripojenie Replikátora Portov Alebo Dokovacej Stanice Thinkpad

    Pripojenie replikátora portov alebo dokovacej stanice ThinkPad Poznámky: • Pred pripojením počítača k zariadeniu ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 odpojte od počítača napájací zdroj. • Ak počítač pracuje, uistite sa, že dokončil všetky operácie, ktoré zahŕňajú zariadenia pripojené do konektora USB a do konektora USB/eSATA.
  • Page 146 3. Položte počítač na podstavec zariadenia ThinkPad Mini Dock Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a uistite sa, že ľavý horný roh počítača je zarovnaný s vodiacim plieškom na zariadení ThinkPad Mini Dock Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3. 4.
  • Page 147: Odpojenie Replikátora Portov Alebo Dokovacej Stanice Thinkpad

    Pripojenie externého monitora k zariadeniu ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Skupina 1 (horný obrázok) a skupina 2 (spodný obrázok) sú od seba nezávislé. Každá zo skupín obsahuje konektor DisplayPort a konektor DVI (Digital Visual Interface). Ak monitor pripojíte ku konektoru DisplayPort a konektoru DVI, ktoré...
  • Page 148: Funkcia Zabezpečenia

    3. Stlačte tlačidlo vysunutia tak, aby sa počítač posunul nahor. Potom počítač uchopte za obe strany a vyberte ho Ak chcete odpojiť počítač zo zariadenia ThinkPad Port Replicator Series 3, postupujte takto: Poznámky: • Ak počítač pracuje, uistite sa, že dokončil operácie, ktoré zahŕňajú zariadenia pripojené do konektora USB.
  • Page 149: Používanie Kľúča Na Uzamknutie Systému

    Spoločnosť Lenovo neponúka mechanické zámky. Zámok si musíte zakúpiť inde. Za vyhodnotenie, výber a implementáciu uzamykacieho zariadenia a funkcie zabezpečenia ste zodpovední vy. Spoločnosť Lenovo nekomentuje, neposudzuje ani neposkytuje záruky v súvislosti s funkciou, kvalitou alebo výkonom uzamykacieho zariadenia alebo funkcií zabezpečenia.
  • Page 150 Keď je kľúč v uzamknutej polohe, tlačidlo vysunutia na zariadení ThinkPad Mini Dock Series 3 alebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 je uzamknuté a počítač nemožno vybrať. Keď je tlačidlo vysunutia uzamknuté, svieti indikátor uzamknutia kľúčom. Užívateľská príručka...
  • Page 151: Kapitola 8. Rozšírená Konfigurácia

    „Inštalácia systému Windows XP“ na stránke 135 Pre kód krajiny alebo regiónu potrebný pri inštalácii použite niektorý z týchto kódov: Country or region: Code Čína: SC Dánsko: DK Fínsko: FI Francúzsko: FR Nemecko: GR Taliansko: IT © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 152: Inštalácia Systému Windows 7

    • Oprava databázy Registry na povolenie funkcie WOL on Energy Star V4 from S3 Ak chcete nainštalovať túto opravu databázy Registry, navštívte webovú lokalitu na adrese: http://www.lenovo.com/support Inštalácia balíka modulov aktualizácií systému Windows 7 Moduly aktualizácií systému Windows 7 sa nachádzajú v nasledujúcom adresári: C:\SWTOOLS\OSFIXES\ Názov každého podadresára predstavuje číslo modulu opravy.
  • Page 153: Inštalácia Systému Windows Xp

    • Oprava databázy Registry na vylepšenie zisťovania zariadení USB pri obnovení z režimu spánku Ak chcete nainštalovať tieto opravy databázy Registry, navštívte webovú lokalitu na adrese: http://www.lenovo.com/support Inštalácia balíka modulov aktualizácií systému Windows Vista Moduly aktualizácií systému Windows Vista sa nachádzajú v nasledujúcom adresári: C:\SWTOOLS\OSFIXES\VISTA Názov každého podadresára predstavuje číslo modulu opravy.
  • Page 154 Pred nainštalovaním operačného systému musíte nainštalovať ovládač Intel Rapid Storage Manager Driver. Na jeho nainštalovanie môže byť potrebné pripojiť k počítaču disketovú jednotku. Ak máte disketovú jednotku, vykonajte nižšie uvedené kroky. Pred nainštalovaním operačného systému nainštalujte ovládač Intel Rapid Storage Manager Driver nasledujúcim spôsobom: Poznámka: Ovládač...
  • Page 155 10. Prejdite do adresára C:\DRIVERS\WIN\IRST\PREPARE\PREPARE a dvojitým kliknutím na súbor install.cmd spustite ovládač Intel Rapid Storage Manager Driver. Poznámka: Ak nemôžete nájsť ovládač Intel Rapid Storage Manager Driver, môžete ho prevziať z webovej lokality spoločnosti Lenovo: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix. 11. Vypnite počítač a znova ho zapnite.
  • Page 156: Inštalácia Ovládačov Zariadení

    Inštalácia ovládačov zariadení Ak chcete nainštalovať ovládače zariadení, prejdite na webovú lokalitu http://www.lenovo.com/support. Inštalácia ovládača pre čítačku pamäťových kariet typu 4 v 1 Ak chcete používať čítačku pamäťových kariet typu 4 v 1, musíte prevziať a nainštalovať ovládač Realtek PCIE Card Reader Driver pre systémy Windows XP/Vista x86/x64. Prevezmite ho z webovej lokality spoločnosti Lenovo na adrese:...
  • Page 157 15. Kliknutím na tlačidlo Zavrieť zatvorte okno Obrazovka – vlastnosti. 16. Kliknite na tlačidlo OK na karte Monitor. 17. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte okno Obrazovka – nastavenie. Pre systém Windows Vista 1. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Prispôsobiť. 2.
  • Page 158: Inštalácia Softvéru Intel Chipset Support Pre Systémy Windows 2000/Xp/Vista/7

    Poznámka: Ak na jednotke pevného disku nemôžete nájsť potrebné doplnkové súbory, ovládače zariadení alebo aplikačný softvér, alebo pre nich chcete dostávať aktualizácie a najnovšie informácie, navštívte webovú lokalitu pre počítače ThinkPad na adrese: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix BIOS Setup Utility Počítač poskytuje program s názvom BIOS Setup Utility, ktorý umožňuje výber rôznych parametrov nastavenia.
  • Page 159: Ponuka Config

    3. Zapnite počítač. Po zobrazení obrazovky s logom stlačte kláves F1. Otvorí sa program BIOS Setup Utility. Zobrazí sa okno podobné nasledujúcemu: Ak ste nastavili heslo správcu, po zadaní hesla sa zobrazí ponuka BIOS Setup Utility. Program tiež môžete spustiť stlačením klávesu Enter namiesto zadania hlavného hesla, ale nemôžete meniť parametre, ktoré...
  • Page 160: Ponuka Date/Time

    Zobrazí sa táto podponuka: • Network: Nastavenie funkcií týkajúcich sa siete LAN. • USB: Zapnutie alebo vypnutie funkcií týkajúcich sa rozhrania USB. • Keyboard/Mouse: Nastavenie funkcií týkajúcich sa klávesnice a myši. • Display: Zadanie nastavení pre zobrazenie výstupu. • Power: Nastavenie funkcií týkajúcich sa správy napájania. •...
  • Page 161: Ponuka Startup

    • Using Passphrase • Supervisor Password • Lock BIOS Settings • Set Minimum Length • BIOS password at unattended boot • Power-On Password • Hard Disk1 Password Poznámka: Položka Hard Disk1 označuje jednotku pevného disku vstavanú v počítači. Ak vyberiete položku Using Passphrase a zapnete ju, môžete nastaviť heslo obsahujúce až 64 znakov. Podrobnosti nájdete v časti Používanie funkcie Passphrase.
  • Page 162 • Pomocou podponuky Network môžete určiť postupnosť spúšťacích zariadení, ktorá sa spustí pri spustení funkcie Wake on LAN. Funkciu Wake on LAN bežne používajú správcovia podnikových sietí LAN na získanie vzdialeného prístupu k počítaču. Pozrite si časť „Podponuka Network Boot“ na stránke 145.
  • Page 163: Ponuka Restart

    1. Konektor USB na pravej strane (vzadu) počítača 2. Konektor USB na pravej strane (vpredu) počítača 3. Konektor USB na ľavej strane počítača 4. Konektor USB na zadnej strane počítača Podponuka Network Boot Podponuka Network slúži na výber zavádzacieho zariadenia v prípade zobudenia systému zo siete LAN. Ak je zapnutá...
  • Page 164 • Disabled znamená, že funkcia nie je nakonfigurovaná. • Predvolené hodnoty sú označené tučným písmom. Položky ponuky Config Tabuľka 4. Položky ponuky Config Funkcia Výber Poznámky Network Wake On LAN • Enabled Povolenie zapnutia systému, keď ethernetový radič prijme paket magic. •...
  • Page 165 Tabuľka 4. Položky ponuky Config (pokračovanie) Funkcia Výber Poznámky ThinkPad NumLock • Independent Ak vyberiete možnosť „Independent“, kláves NumLock počítača možno vypnúť nezávisle, bez • Synchronized ohľadu na stav klávesu NumLock na externej klávesnici. Ak je kláves NumLock počítača zapnutý, kláves NumLock na externej klávesnici je tiež...
  • Page 166 Tabuľka 4. Položky ponuky Config (pokračovanie) Funkcia Výber Poznámky ® Intel SpeedStep technology • Enabled Vyberte režim technológie Intel SpeedStep v režime (Intel SpeedStep mounted runtime. • Disabled models only) • Disable CPU Power Management Ak táto funkcia úspory energie nie je vypnutá, pri nečinnosti systému automaticky zastaví...
  • Page 167 Tabuľka 4. Položky ponuky Config (pokračovanie) Funkcia Výber Poznámky Core Multi-Processing • Enabled Zapnutie alebo vypnutie ďalších výkonných jadier v rámci procesora. • Disabled Poznámka: Ak používate počítač s jednojadrovým procesorom, táto položka sa nezobrazí. Poznámka: Pokyny k súbežnému spracúvaniu pomocou viacerých jadier nájdete v časti „Inštalácia systému Windows XP“...
  • Page 168 Tabuľka 5. Položky ponuky Security (pokračovanie) Funkcia Výber Poznámky Execution Prevention • Enabled Niektoré počítačové vírusy a červy spôsobujú pretečenie medzipamäte spustením kódu na • Disabled miestach, kde sú povolené iba údaje. Ak možno v operačnom systéme používať funkciu Zabránenie spusteniu údajov (Data Execution Prevention), výberom možnosti „Enabled“...
  • Page 169: Aktualizácia Systému Bios

    Tabuľka 5. Položky ponuky Security (pokračovanie) Funkcia Výber Poznámky Computrace • Enabled Computrace Module Activation Zapnutie alebo vypnutie rozhrania systému BIOS na aktiváciu modulu Computrace. Computrace • Disabled je voliteľná monitorovacia služba od spoločnosti • Permanently Disabled Absolute Software. Poznámka: Ak nastavíte položku Computrace Module Activation na hodnotu „Permanently Disabled“, toto nastavenie už...
  • Page 170: Používanie Správy Systému

    BIOS, aby novo pridaný komponent fungoval správne. Ak chcete zaktualizovať systém BIOS, navštívte nasledujúcu webovú lokalitu a postupujte podľa pokynov na obrazovke: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix Používanie správy systému Táto časť je určená najmä pre správcov siete. Počítač je navrhnutý s ohľadom na spravovateľnosť, aby ste mohli presmerovať viac zdrojov a tým lepšie plniť...
  • Page 171: Nastavenie Funkcií Správy

    návštevy vzdialenej lokality. Tieto aktualizácie možno vykonávať po pracovných hodinách a cez víkendy, aby sa ušetril čas a zvýšila produktivita. Používatelia nie sú počas pracovných hodín prerušovaní a zaťaženie siete LAN je minimálne. Pri zapnutí počítača pomocou funkcie Wake on LAN sa použije postupnosť Network boot. Nastavenie funkcií...
  • Page 172 Užívateľská príručka...
  • Page 173: Kapitola 9. Predchádzanie Problémom

    9. Vytvorte profil svojho počítača na adrese http://www.lenovo.com/think/support, aby ste mali prehľad o aktuálnych ovládačoch a revíziách. 10. Majte prehľad o ovládačoch zariadení pre hardvér od iných výrobcov ako Lenovo. Pred aktualizovaním ovládača zariadenia je dobré prečítať si informácie o kompatibilite alebo známych problémoch v poznámkach k jeho vydaniu.
  • Page 174: Zabezpečenie Aktuálnosti Ovládačov Zariadení

    Program System Update vám pomôže udržiavať softvér v systéme v aktuálnom stave. Aktualizačné balíky sú uložené na serveroch spoločnosti Lenovo a možno ich prevziať z webovej lokality podpory spoločnosti Lenovo. Môžu zahŕňať aplikácie, ovládače zariadení, aktualizácie flash systému BIOS alebo aktualizácie softvéru.
  • Page 175: Starostlivosť O Počítač

    naplánovania, aby program automaticky vyhľadával aktualizácie v špecifikovaných intervaloch. Tiež môžete naplánovať vyhľadávanie aktualizácií podľa dôležitosti (kritické aktualizácie, kritické a odporúčané aktualizácie alebo všetky aktualizácie), aby zoznam, z ktorého vyberáte, obsahoval iba tie typy aktualizácií, o ktoré máte záujem. Ďalšie informácie o používaní programu ThinkVantage System Update nájdete v časti ThinkVantage System Update.
  • Page 176 Mohlo by to spôsobiť poškodenie údajov. Pri nastavovaní hesiel buďte opatrní • Zapamätajte si heslá. Ak zabudnete heslo správcu alebo heslo pevného disku, spoločnosť Lenovo ho nevynuluje a vy pravdepodobne budete musieť vymeniť systémovú dosku, jednotku pevného disku alebo jednotku SSD.
  • Page 177: Čistenie Povrchu Počítača

    • Západky neupravujte ani ich neprelepujte, aby obrazovka ostala otvorená alebo zatvorená. Čistenie povrchu počítača Príležitostne vyčistite počítač podľa týchto pokynov: 1. Pripravte si zmes jemného kuchynského čistiaceho prostriedku (taký, ktorý neobsahuje abrazívny prášok alebo silné chemikálie, ako napríklad kyseliny alebo zásady). Zmiešajte v pomere 5 dielov vody na 1 diel čistiaceho prostriedku.
  • Page 178 Užívateľská príručka...
  • Page 179: Kapitola 10. Riešenie Problémov S Počítačom

    Lenovo ThinkVantage Toolbox. Ak chcete spustiť tento program, postupujte takto: Pre systém Windows 7: Kliknite na položky Štart ➙ Ovládací panel ➙ Systém a zabezpečenie ➙ Lenovo – stav a diagnostika systému Pre systémy Windows Vista a Windows XP: Kliknite na položky Štart ➙...
  • Page 180: Tekutina Na Klávesnici

    1. Podržte stlačený vypínač napájania, kým sa počítač nevypne. Po vypnutí počítača ho reštartujte stlačením vypínača napájania. Ak sa počítač nezapne, pokračujte krokom 2. Poznámka: Nesnažte sa obnoviť pôvodný stav počítača vybratím batérie a odpojením napájacieho adaptéra. 2. Keď je počítač vypnutý, odpojte od neho všetky zdroje napájania (batériu a napájací adaptér). Podržte stlačený...
  • Page 181: Chybové Hlásenia A Chyby S Pípaním

    Chybové hlásenia a chyby s pípaním Kód Pípanie Chybové hlásenie Riešenie chyby 0182 Dve krátke pípnutia Chybný kód CRC2. V programe Vypnite počítač. Zapnite počítač. BIOS Setup Utility načítajte Keď sa zobrazí logo ThinkPad, predvolené nastavenia. stlačením klávesu F1 prejdite do programu BIOS Setup Utility.
  • Page 182 Kód Pípanie Chybové hlásenie Riešenie chyby 0211 Dve krátke pípnutia 0211: Chyba klávesnice Spustite interaktívne testy klávesnice a pomocného vstupného zariadenia. 0212 Dve krátke pípnutia 0212: Radič klávesnice zlyhal Vymeňte radič klávesnice. 0213 Dve krátke pípnutia 0213: Klávesnica je uzamknutá – Odomknite systém, aby ste mohli odomknite prepínač...
  • Page 183: Chyby Bez Správ

    Kód Pípanie Chybové hlásenie Riešenie chyby 0280 Dve krátke pípnutia 0280: Predchádzajúce spustenie Načítajte predvolené nastavenia v nebolo dokončené – použila sa programe BIOS Setup Utility. predvolená konfigurácia Ak sa naďalej zobrazuje rovnaké chybové hlásenie, počítač dajte opraviť. 02D0 Dve krátke pípnutia 02D0: Chyba systémovej Vyrovnávacia pamäť...
  • Page 184: Problémy S Pamäťou

    • Problém: Po zapnutí počítača zostáva obrazovka prázdna a počítač pri spustení nezapípa. Poznámka: Ak si nie ste istí, či ste počuli počítač zapípať, vypnite ho stlačením a podržaním vypínača napájania na viac ako 4 sekundy. Počítač zapnite a znovu počúvajte. Riešenie: Skontrolujte tieto položky: - Batéria je nainštalovaná...
  • Page 185: Práca V Sieti

    4. Skontrolujte správnu konfiguráciu a kompatibilitu pamätí vrátane maximálnej veľkosti pamäte a rýchlosti pamäte. Podrobnosti nájdete v pokynoch uvedených v časti „Výmena pamäte“ na stránke 93. 5. Spustite program Lenovo ThinkVantage Toolbox. Pozrite si časť „Používanie programu Lenovo ThinkVantage Toolbox“ na stránke 161.
  • Page 186 Riešenie: Súbory sieťového ovládača môžu byť poškodené alebo môžu chýbať. Zaktualizujte ovládač podľa „Riešenia“ obsahujúceho postup overenia správnosti nainštalovaného ovládača zariadenia pri predchádzajúcom probléme. • Problém: Ak máte model počítača podporujúci sieť Gigabit Ethernet a používate rýchlosť 1 000 Mb/s, pripojenie zlyhá...
  • Page 187 Problémy s pripojením Bluetooth Pre systémy Windows 7 a Windows Vista • Problém: Z náhlavnej súpravy alebo slúchadiel Bluetooth nevychádza zvuk, ale vychádza z lokálneho reproduktora, hoci je náhlavná súprava alebo slúchadlá pripojené pomocou profilu Náhlavná súprava alebo AV. Riešenie: Postupujte nasledovne: 1.
  • Page 188 Potom vypnite napájanie rozhrania Bluetooth a potom ho znova zapnite alebo reštartujte počítač. Potom znova vytvorte pripojenie k zariadeniu. Ak problém pretrváva, preinštalujte softvér Bluetooth a znova vytvorte pripojenie k zariadeniu. • Problém: Počítač je pripojený k zariadeniu Bluetooth, ale nemôžete používať žiadne služby tohto zariadenia.
  • Page 189: Klávesnica A Iné Ukazovacie Zariadenia

    Riešenie: Spustite e-mailovú aplikáciu a nastavte svoje e-mailové konto ALEBO upravte konfiguráciu pripojenia Bluetooth tak, aby sa nesynchronizovali e-mailové položky, nasledujúcim spôsobom: 1. Dvakrát kliknite na položku Moje miesta Bluetooth. 2. Kliknite na položku Bluetooth a vyberte položku Sprievodca nastavením pripojenia Bluetooth. 3.
  • Page 190 Problémy so zariadením UltraNav • Problém: Ukazovateľ sa posunie, keď sa počítač zapne alebo keď obnoví normálnu prevádzku. Riešenie: Ukazovateľ sa môže posunúť, keď nepoužívate zariadenie TrackPoint počas bežnej prevádzky. Ide o bežnú charakteristiku zariadenia TrackPoint a nie je to chyba. Ukazovateľ sa môže chvieť niekoľko sekúnd pri týchto podmienkach: - Pri zapnutí...
  • Page 191: Zobrazovacie A Multimediálne Zariadenia

    • Problém: Na externej numerickej klávesnici nefungujú žiadne klávesy alebo niektoré z nich. Riešenie: Skontrolujte, či je externá numerická klávesnica správne pripojená k počítaču. Zobrazovacie a multimediálne zariadenia Táto časť obsahuje najčastejšie problémy so zobrazovacími a multimediálnymi zariadeniami. Problémy s obrazovkou •...
  • Page 192 1. Kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnú plochu a potom kliknite na položku Prispôsobiť. 2. Kliknite na položku Nastavenie obrazovky a skontrolujte, či sú rozlíšenie obrazovky a kvalita farieb nastavené správne. 3. Kliknite na položku Rozšírené nastavenia. 4. Kliknite na kartu Adaptér. 5.
  • Page 193 Problémy s externým monitorom • Problém: Na externom monitore chýba obraz. Riešenie: Obraz zobrazte stlačením kombinácie klávesov Fn + F7 a výberom požadovaného monitora. Ak problém pretrváva, vykonajte tieto kroky: 1. Pripojte externý monitor k inému počítaču a overte si, či funguje. 2.
  • Page 194 4. Kliknite na kartu Adaptér. 5. Skontrolujte, či sa v okne informácií o adaptéri zobrazuje správny názov ovládača zariadenia. Poznámka: Názov ovládača zariadenia závisí od videočipu nainštalovaného v počítači. 6. Kliknite na tlačidlo OK. Ak sú informácie nesprávne, preinštalujte ovládač zariadenia. Ďalšie informácie sú uvedené nižšie. - Skontrolujte typ monitora a v prípade potreby aktualizujte ovládač...
  • Page 195 7. Kliknite na kartu Monitor. V okne s informáciami o monitore skontrolujte, či je typ monitora správny. Ak áno, kliknutím na tlačidlo OK zatvorte okno. V opačnom prípade postupujte nasledovne. 8. Ak je zobrazený viac ako jeden typ monitora, vyberte položku Všeobecný monitor PnP alebo Všeobecný...
  • Page 196 • Problém: Obrazovka je nečitateľná alebo skreslená. Riešenie: - Skontrolujte, či sú informácie o monitore správne. (Pozrite si „Riešenie“ pre nastavenie vyššieho rozlíšenia na externom monitore.) - Skontrolujte, či je vybratý vhodný typ monitora. (Pozrite si „Riešenie“ pre nastavenie vyššieho rozlíšenia na externom monitore.) Nasledujúcim spôsobom skontrolujte, či je vybratá...
  • Page 197 Riešenie: Dodržali ste správny postup pri inštalácii operačného systému alebo aplikačného programu? Ak áno, externý monitor dajte opraviť. • Problém: Funkcia rozšírenia pracovnej plochy nefunguje. Riešenie: Zapnite funkciu rozšírenia pracovnej plochy nasledujúcim spôsobom: Pre systém Windows 7: 1. Pripojte externý monitor ku konektoru pre monitor a potom pripojte monitor k elektrickej zásuvke. 2.
  • Page 198 7. Vyberte rozlíšenie obrazovky a kvalitu farieb pre primárnu obrazovku. 8. Kliknite na ikonu Monitor-2 (pre externý monitor). 9. Vyberte rozlíšenie obrazovky a kvalitu farieb pre sekundárnu obrazovku. 10. Nastavte relatívnu pozíciu jednotlivých monitorov presunutím ich ikon. Monitory môžete nastaviť do ľubovoľnej vzájomnej polohy, no ikony sa musia dotýkať.
  • Page 199 2. Kliknite na položku Výkon a údržba. 3. Kliknite na položku Systém. 4. Kliknite na kartu Hardvér a potom kliknite na tlačidlo Správca zariadení. 5. Kliknite na značku + pre položku Zvuk, video a hracie zariadenia. 6. Skontrolujte, či je nasledujúce zariadenie zapnuté a správne nakonfigurované: - Realtek High Definition Audio •...
  • Page 200: Problémy So Snímačom Odtlačkov Prstov

    • Problém: Posúvač vyváženia nedokáže úplne stlmiť jeden kanál. Riešenie: Tento ovládací prvok je navrhnutý tak, aby kompenzoval mierne odlišnosti vo vyvážení, a žiadny kanál nemôže úplne stlmiť. • Problém: V okne Zmiešavač hlasitosti (v systéme Windows XP v okne Ovládanie hlasitosti) nie je žiadny ovládač...
  • Page 201 Ak máte k dispozícii voliteľnú rýchlu nabíjačku, použite ju na nabitie úplne vybitej batérie. Ak sa batéria úplne nenabije za 24 hodín, použite novú batériu. • Problém: Počítač sa vypne ešte predtým, ako indikátor batérie informuje o prázdnej batérii. ALEBO Počítač...
  • Page 202 Ak sa chybové hlásenie zobrazí, keď operačný systém načítava konfiguráciu pracovnej plochy po dokončení testu POST, skontrolujte tieto položky: 1. Vyhľadajte dané chybové hlásenie na webovej lokalite podpory spoločnosti Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/think/support. 2. Vyhľadajte dané chybové hlásenie na domovskej stránke databázy Microsoft Knowledge Base na adrese http://support.microsoft.com/.
  • Page 203 Problémy s režimom spánku (pohotovostným režimom) a režimom hibernácie • Problém: Počítač sa neočakávane prepne do režimu spánku (pohotovostného režimu). Riešenie: Pri prehriatí procesora sa počítač automaticky prepne do režimu spánku (pohotovostného režimu), aby mohol vychladnúť. Týmto spôsobom sa chráni procesor a ostatné interné komponenty. Skontrolujte nastavenia režimu spánku (pohotovostného režimu) pomocou programu Power Manager.
  • Page 204: Jednotky A Iné Ukladacie Zariadenia

    Ak sa počítač pokúsi prejsť do režimu spánku (pohotovostného režimu), ale požiadavka je odmietnutá, zariadenie pripojené ku konektoru USB môže byť vypnuté. V takom prípade vykonajte operáciu horúceho odpojenia a pripojenia zariadenia USB. • Problém: Kombinácia klávesov Fn + F12 neprepne počítač do režimu hibernácie. Riešenie: Počítač...
  • Page 205 Problémy s optickou jednotkou • Problém: Optická jednotka, napríklad jednotka CD, DVD alebo CD-RW, nefunguje. Riešenie: Skontrolujte, či je počítač zapnutý a disk CD, DVD alebo CD-RW je správne vložený do stredového otočného bodu jednotky. (Mali by ste počuť zacvaknutie.) Skontrolujte, či je konektor jednotky pevne pripojený...
  • Page 206: Problémy So Softvérom

    http://support.microsoft.com/, do poľa vyhľadávania zadajte číslo článku, ktorý potrebujete, a kliknite na tlačidlo Search (Hľadať). • Problém: V systéme Windows XP sa pri pokuse o zápis na disk DVD-RW vložený v kombinovanej jednotke DVD-RAM/CD-RW počítača nedá na daný disk zapisovať a môže sa zobraziť chybové hlásenie: „Na disk v jednotke sa nedá...
  • Page 207 2. Kliknite na položku Výkon a údržba a potom kliknite na položku Systém. 3. Kliknite na kartu Hardvér a potom kliknite na tlačidlo Správca zariadení. Pozrite si časť Diagnostika problémov a spustite program Lenovo ThinkVantage Toolbox na vykonanie diagnostického testu konektora USB.
  • Page 208 Užívateľská príručka...
  • Page 209: Kapitola 11. Získanie Podpory

    Kapitola 11. Získanie podpory Vlastníctvo prenosného počítača ThinkPad znamená viac ako iba vlastníctvo výkonného a prenosného počítača. Táto kapitola obsahuje informácie o tom, kedy je potrebné komunikovať so spoločnosťou Lenovo a ako to urobiť čo najlepšie. • „Skôr než budete kontaktovať spoločnosť Lenovo“ na stránke 191 •...
  • Page 210: Pomoc A Servis

    Lenovo, spoločnosť Lenovo vám poskytne širokú škálu informačných zdrojov. Táto časť obsahuje informácie o tom, kde získate ďalšie informácie o spoločnosti Lenovo a našich produktoch, čo robiť v prípade výskytu problému s počítačom a komu zavolať v prípade potreby servisu.
  • Page 211: Kontaktovanie Spoločnosti Lenovo

    • Zistenie problému – Kvalifikovaný personál vám pomôže diagnostikovať problém a ponúkne vám možné spôsoby jeho odstránenia. • Oprava hardvéru Lenovo – Ak je problém spôsobený hardvérom Lenovo v záručnej lehote, kvalifikovaný servisný personál vykoná opravu. • Riadenie technických zmien – Občas je po kúpe produktu potrebné vykonať jeho zmeny. Spoločnosť...
  • Page 212 Tabuľka 7. Celosvetový telefónny zoznam Krajina alebo región Telefónne číslo Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055 Južná Afrika: +27-11-3028888, 0800110756 a +27-11-3027252 Stredná Afrika: Kontaktujte najbližšieho obchodného partnera spoločnosti Lenovo Argentína 0800-666-0011 (Španielsky) Austrália 131-426 (Anglicky) Rakúsko 0043-0810-100654 (Záručný servis a podpora) (Nemecky) Belgicko 02-225-3611 (Záručný...
  • Page 213 Tabuľka 7. Celosvetový telefónny zoznam (pokračovanie) Krajina alebo región Telefónne číslo Dominikánska republika 1-866-434-2080 (Španielsky) Ekvádor 1-800-426911 (Španielsky) Egypt +202-35362525 Salvador 800-6264 (Španielsky) +372 66 00 800 Estónsko +372 6776793 Fínsko +358-800-1-4260 (Záručný servis a podpora) (Fínsky) Francúzsko Hardvér 0810-631-213 (Záručný servis a podpora) Softvér 0810-631-020 (Záručný...
  • Page 214 0800-733-222 (Anglicky) Nikaragua 001-800-220-1830 (Španielsky) Nórsko 8152-1550 (Záručný servis a podpora) (Nórsky) Panama 206-6047 001-866-434-2080 (Centrum podpory zákazníkov Lenovo - bezplatné číslo) (Španielsky) Peru 0-800-50-866 (Španielsky) Filipíny 1800-1601-0033 (Iba miestne volania) +603 8315 6858 (DID) (Anglicky a filipínsky) Poľsko +48 22 760-73-00 (Poľsky)
  • Page 215: Nákup Ďalších Služieb

    Počas záručnej lehoty a po jej skončení môžete nakupovať ďalšie služby, ako napríklad podporu pre hardvér od spoločnosti Lenovo aj od iných výrobcov, operačné systémy a aplikačné programy, nastavenie a konfigurovanie sietí, zdokonalené alebo rozšírené služby opráv hardvéru a voliteľné inštalácie. Dostupnosť...
  • Page 216 Užívateľská príručka...
  • Page 217: Príloha A. Regulačné Informácie

    Príloha A. Regulačné informácie Táto časť obsahuje regulačné informácie pre používateľov. Informácie o bezdrôtovej komunikácii Bezdrôtová komunikácia Karta PCI Express Mini bezdrôtovej siete LAN je navrhnutá tak, aby mohla komunikovať s ľubovoľným produktom pre bezdrôtovú sieť LAN založeným na bezdrôtovej technológii DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum), CCK (Complementary Code Keying) alebo OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing), a je v súlade: •...
  • Page 218: Umiestnenie Antén Bezdrôtového Pripojenia Ultraconnect

    Keďže integrované bezdrôtové karty fungujú podľa pokynov uvedených v bezpečnostných normách a odporúčaniach pre rádiové frekvencie, spoločnosť Lenovo verí, že ich používanie je pre zákazníkov bezpečné. Tieto normy a odporúčania odzrkadľujú konsenzus vedeckej komunity a výsledky rokovaní skupín a komisií...
  • Page 219: Umiestnenie Regulačných Vyhlásení Pre Bezdrôtový Adaptér

    EAR E1, na ktoré sa vzťahuje embargo. Vyhlásenie k elektronickým emisiám Nasledujúce informácie sa týkajú modelov ThinkPad L420, L421 a L520, typov počítačov 5015, 5016, 5017, 5019,7826, 7827, 7829, 7853, 7854, 7856, 7859 a 7860. Deklarácia súladu s normou Federal Communications Commission (FCC) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 220: Vyhlásenie O Súlade S Emisiami Triedy B Podľa Ministerstva Industry Canada

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 221: Vyhlásenie Pre Zariadenia Triedy B Pre Kóreu

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 222 Užívateľská príručka...
  • Page 223: Príloha B. Smernica Weee A Vyhlásenia O Recyklovaní

    Spoločnosť Lenovo vyzýva vlastníkov zariadení pre informačné technológie, aby zodpovedne recyklovali zariadenia, ktoré prestanú používať. Spoločnosť Lenovo ponúka rôzne programy a služby, ktoré pomáhajú vlastníkom zariadení pri recyklácii produktov IT. Informácie o recyklácii produktov Lenovo nájdete na adrese: http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling Vyhlásenia EU WEEE EU Only Značka (WEEE) (Waste Electrical and Electronic Equipment) platí...
  • Page 224 Lenovo. Ak ju vymeníte samostatne a chcete starú batériu zlikvidovať, omotajte ju izolačnou vinylovou páskou, kontaktujte predajcu a postupujte podľa jeho pokynov. Ak používate počítač Lenovo doma a potrebujete sa zbaviť lítiovej batérie, musíte tak urobiť v súlade s miestnymi nariadeniami a predpismi.
  • Page 225: Príloha C. Vyhlásenia

    žiadnom prípade neslúžia ako súhlas s obsahom týchto stránok. Materiály na týchto webových lokalitách nie sú súčasťou materiálov tohto produktu Lenovo a ich použitie je na vaše vlastné riziko. Akékoľvek tu uvedené údaje o výkone, boli získané v kontrolovanom prostredí. Preto sa môžu výsledky získané...
  • Page 226: Ochranné Známky

    Ochranné známky Nasledujúce výrazy sú ochrannými známkami spoločnosti Lenovo v USA alebo iných krajinách: Access Connections Active Protection System Lenovo Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraNav UltraConnect AMD, ATI, ATI Catalyst a Catalyst sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.
  • Page 228 Číslo dielca: Printed in (1P) P/N:...

This manual is also suitable for:

Thinkpad l421Thinkpad l520

Table of Contents