Oki ML490 Manual Do Usuário
Oki ML490 Manual Do Usuário

Oki ML490 Manual Do Usuário

Guia do usu౩o ml490/491 (portuguese brazilian user's guide)
Hide thumbs Also See for ML490:
Table of Contents

Advertisement

Manual
do Usuário
59348404

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ML490 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oki ML490

  • Page 1 Manual do Usuário 59348404...
  • Page 2 A Oki Data não assumirá responsabilidade por Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft resultados de erros além do seu controle. A Oki Data tampouco Corporation nos Estados Unidos e em outros países. pode garantir que mudanças em software e equipamentos efetuadas por outros fabricantes e mencionadas neste guia não...
  • Page 3: Segurança

    Segurança A impressora Oki foi cuidadosamente projetada para • Certifique-se de que a fonte de alimentação coincida com o proporcionar ao usuário muitos anos de desempenho seguro e valor nominal especificado na parte traseira da impressora. confiável. Como ocorre em todo equipamento elétrico, existem Se não tiver certeza, consulte o revendedor ou a algumas precauções básicas que o usuário deve tomar para concessionária de energia elétrica local.
  • Page 4 de todos os equipamentos conectados em qualquer linha de • Com exceção da manutenção de rotina descrita neste alimentação individual não deve exceder 15 ampères. Não documento, o usuário não deve tentar fazer a assistência exceda este valor a menos que você saiba que a linha de técnica da impressora por conta própria.
  • Page 5: Table Of Contents

    Sumário Segurança ..............3 Como determinar se o recurso de Corte de formulários está desativado ou ativado ..............13 Capítulo 1: Introdução ..........7 Configuração da Margem superior (TOF): Características da impressora ............7 Corte de formulários DESATIVADO (configuração padrão) ..14 Configuração da Margem superior (TOF): Capítulo 2: Dicas úteis ..........
  • Page 6 Capítulo 4: Modo Menu ........... 26 Apêndice B: Códigos de controle da impressora ..68 Teclas do Modo Menu ............... 26 Comandos Epson LQ ..............68 Entrada e saída do Modo Menu ..........27 Comandos IBM Proprinter X24e / XL24e e IBM X24e Restabelecimento do menu para os parâmetros padrão AGM / XL24e AGM ..............
  • Page 7: Capítulo 1: Introdução

    Oki Data na Internet • Operação estável e super confiável: tempo médio entre falhas Os sites da Web da Oki Data oferecem as informações mais (MTBF) de 20.000 horas a um ciclo de produção de 25% e atuais disponíveis sobre a impressora.
  • Page 8: Capítulo 2: Dicas Úteis

    Oki Data. acesso), após um intervalo de tempo que pode ser selecionado • é uma área do site da Web da Oki Data http://my.okidata.com através do menu. planejada para ajudar o usuário a personalizar as informações O papel permanece na posição de destacar até...
  • Page 9: Dicas De Operação

    Dicas de operação Girar o botão de movimentação do cilindro Margem Superior (TOF) Importante! Sempre desligue a impressora antes de girar o botão de A Margem superior (TOF) define a posição de início de movimentação do cilindro! Se o botão de movimentação do impressão.
  • Page 10: Capítulo 3: Utilização Da Impressora

    Capítulo 3: Utilização da impressora Identificação dos componentes: Nota: Para usar a alimentação por trás, a alavanca de seleção do papel deve estar posicionada para a frente. alimentação por trás (formulários contínuos) Nota: O número de série da impressora encontra-se na etiqueta na parte traseira da unidade, ao lado de "S/N".
  • Page 11: Identificação Dos Componentes: Alimentação Por Cima (Folhas Avulsas)

    Identificação dos componentes: Nota: Para imprimir em folhas avulsas, a alavanca de seleção do papel deve ficar na posição intermediária. alimentação por cima (folhas avulsas) Guias para o papel Guia para folhas avulsas Alavanca de seleção do papel Chave liga-desliga Botão de movimentação do cilindro Painel de controle Tampa acústica (aberta)
  • Page 12: Margem Superior (Tof)

    Margem superior (TOF) Margem superior (TOF) e Corte de formulários Importante! Nota: O software pode imprimir a primeira linha de impressão Se o botão de movimentação do cilindro for girado quando a acima ou abaixo de onde a TOF está configurada. Pode impressora estiver ligada, a Margem superior será...
  • Page 13: Como Determinar Se O Recurso De Corte De Formulários Está Desativado Ou Ativado

    Como determinar se o recurso de Corte de somente se o suporte para papel em rolo opcional estiver instalado). formulários está desativado ou ativado Para usar a tecla TEAR: Existem duas maneiras de verificar o status da configuração do menu Corte de formulários: 1 Certifique-se de que haja papel na impressora.
  • Page 14: Configuração Da Margem Superior (Tof)

    Configuração da Margem superior (TOF): Com o papel carregado e a impressora ligada e selecionada: Corte de formulários DESATIVADO 1 Pressione (1) para colocar a impressora fora de SEL | MENU linha. A luz SEL se apagará. (configuração padrão) 2 Pressione e mantenha pressionada a tecla (2) e, em SHIFT Importante!
  • Page 15: Configuração Da Margem Superior (Tof)

    Configuração da Margem superior (TOF): A luz SEL se apagará e a luz vermelha de alarme se acenderá. Corte de formulários ATIVADO 2 Pressione (2) e (7) para restabelecer a SHIFT QUIET/TOF Importante! TOF atual. Se o botão de movimentação do cilindro for girado quando a 3 Pressione (4) para avançar o papel.
  • Page 16: Alteração Temporária Da Posição Da Margem Superior

    Restabelecimento da Margem superior para seguida, pressione (7) para ativar a nova QUIET/TOF configuração. o parâmetro padrão de fábrica O cabeçote de impressão voltará para a margem esquerda. O parâmetro padrão de fábrica para a Margem superior (local 8 Pressione (1) para salvar a configuração e SEL/MENU onde a impressão deve começar) é...
  • Page 17: Recurso Corte De Formulários

    Recurso Corte de formulários acesso), após um intervalo de tempo que pode ser selecionado através do menu. Nota: Este recurso normalmente está desligado. Para usar o O papel permanece na posição de destacar até que a impressora recurso de Corte de formulários, é preciso acessar o receba mais dados.
  • Page 18: Alteração Da Configuração Do Recurso Corte De Formulários

    Alteração da configuração do recurso Corte 5 Pressione (2) + (1) para encerrar o Modo Menu e SHIFT salvar a configuração. de formulários Corte manual de formulários Nota: A configuração padrão para Corte de formulários é DESATIVADO. Caso você não queira ativar o recurso de Corte de formulários, é...
  • Page 19: Alteração De Percursos Do Papel

    Alteração de percursos do papel 4 Mova a alavanca de seleção do papel (1) para a posição intermediária marcada “TOP.” De formulários contínuos para folhas avulsas 1 Destaque todas as páginas impressas e, em seguida, pressione a tecla PARK 2 Levante a guia para folhas avulsas (1) para a posição de alimentação de folha avulsa.
  • Page 20: De Folhas Avulsas Para Formulários Contínuos

    De folhas avulsas para formulários contínuos 4 Mova a alavanca de seleção do papel para a posição apropriada. 1 Pressione a tecla para remover a folha avulsa. FF/LOAD • Alimentação por trás: 2 Abaixe a guia para folhas avulsas para a posição de formulários contínuos.
  • Page 21: Distanciamento Do Cabeçote De Impressão

    Distanciamento do cabeçote de Configuração Material de impressão impressão Papel normal O distanciamento do cabeçote é a distância entre o cabeçote de Formulário de 2 vias (com carbono) impressão e o cilindro. Formulário de 3 vias (com carbono) ATENÇÃO! Verifique se a impressora está desligada antes de abrir a Formulário de 4 vias (com carbono) tampa de acesso.
  • Page 22: Qualidade De Impressão

    Qualidade de impressão Pressione (1) para selecionar: PRINT QUALITY LQ: Qualidade de carta Importante! [Luz LQ acesa] As configurações do painel frontal para a qualidade de impressão e a densidade horizontal dos caracteres são • Máxima qualidade na velocidade mínima normalmente anuladas por comandos de software.
  • Page 23: Fontes: Modo Lq

    Fontes: Modo LQ Fonte Luzes acesas Importante! Courier COURIER As configurações do painel frontal para a qualidade de Gothic GOTHIC impressão e a fonte são normalmente anuladas por comandos Orator de software. ORATOR Prestige PRESTIGE Roman COURIER GOTHIC Swiss PRESTIGE ORATOR Swiss Bold COURIER...
  • Page 24: Densidade Horizontal Dos Caracteres

    Densidade horizontal dos caracteres Importante! As configurações do painel frontal para a densidade horizontal dos caracteres são normalmente anuladas por comandos de software. A densidade horizontal dos caracteres determina quantos caracteres serão impressos em cada linha. É possível escolher uma largura fixa específica para cada caractere, de 10 a 20, em caracteres por polegada (CPP).
  • Page 25: Reinicialização Da Impressora

    Reinicialização da impressora Emulações ® Para eliminar algumas condições de erro é necessário • Epson LQ — configuração de fábrica restabelecer (reinicializar) a impressora. Para fazê-lo: ® • IBM Proprinter 1 Pressione e solte a tecla (1) para colocar a impressora ®...
  • Page 26: Capítulo 4: Modo Menu

    Capítulo 4: Modo Menu Nota: Imprima as configurações atuais do Modo Menu antes Tecla GROUP de restabelecê-las ou alterá-las. Esta é a única maneira Imprime o Grupo seguinte no Menu. de ter um registro das configurações. Com a tecla , imprime o Grupo anterior. SHIFT No Modo Menu, use as teclas do painel frontal para alterar os Tecla ITEM...
  • Page 27: Entrada E Saída Do Modo Menu

    Entrada e saída do Modo Menu Impressão das Configurações do Menu Para entrar ou sair do Modo Menu, mantenha pressionada a Impressão das configurações atuais do menu tecla ao mesmo tempo em que pressiona a tecla SHIFT 1 Verifique se o papel está carregado na impressora. 2 Pressione e mantenha pressionada a tecla e, em SHIFT...
  • Page 28: Alteração Das Configurações Do Menu

    Alteração das configurações do menu Nota: Imprima as configurações atuais do Modo Menu antes de restabelecê-las ou alterá-las. Esta é a única maneira de ter um registro das configurações. 1 Pressione e mantenha a tecla pressionada e, em SHIFT seguida, pressione para entrar no Modo Menu.
  • Page 29: Tabela De Configurações Do Menu

    Tabela de Configurações do Menu Para obter uma explicação completa de cada item do menu, consulte “Explicações sobre os itens do menu” mais adiante neste capítulo. A tabela abaixo mostra os itens que podem aparecer no menu. As configurações ativadas na fábrica (padrões) estão identificadas em negrito itálico.
  • Page 30 Tabela de Configurações do Menu (Continuação) Grupo Item Configurações (Os padrões estão identificados em negrito itálico) Alimentação Espaçamento de linha 6 lpp, 8 lpp por trás Destacar formulário Desativado, 500 ms, 1 segundo, 2 segundos Saltar a linha picotada Não, Sim Largura da página 13,6", 8"...
  • Page 31 Tabela de Configurações do Menu (Continuação) Grupo Item Configurações (Os padrões estão identificados em negrito itálico) Alimentação Espaçamento de linha 6 lpp, 8 lpp por cima Destacar Formulário Desativado, 500 ms, 1 segundo, 2 segundos Margem inferior Válida, Inválida Largura da página 8", 13,6"...
  • Page 32 Tabela de Configurações do Menu (Continuação) Grupo Item Configurações (Os padrões estão identificados em negrito itálico) Instalação Função do painel Operação completa, Operação limitada (cont.) de operação Inibição de reinicialização Não, Sim Supressão de impr. efetiva Não, Sim Auto LF Não, Sim Auto CR* Não, Sim...
  • Page 33 Tabela de Configurações do Menu (Continuação) Grupo Item Configurações (Os padrões estão identificados em negrito itálico) Interface I-Prime Impressão do buffer, Apagamento do buffer, Inválido paralela Pino 18 +5V, Aberto Auto Alimentação XT* Inválido, Válido Transmissão bidirecional Ativada, Desativada Interface serial† Paridade Nenhuma, Ímpar, Par Dados seriais 7/8 bits 8 bits, 7 bits...
  • Page 34 Tabela de Configurações do Menu (Continuação) Grupo Item Configurações (Os padrões estão identificados em negrito itálico) Bandeja CSF 1* Espaçamento de linha 6 LPP, 8 LPP Margem inferior Válida, Inválida Largura da página 8", 13,6" (modelo largo) Comprimento da página 11", 11-2/3", 12", 14", 17", 5", 3,5", 4", 5,5", 6", 7", 8", 8,5"...
  • Page 35: Explicações Sobre Os Itens Do Menu

    Explicações sobre os itens do menu Auto seleção, padrão = Não Determina se a impressora será ou não selecionada Estas explicações estão em ordem alfabética para facilitar a automaticamente após papel ser colocado na unidade. Com o consulta. Alguns itens aparecem apenas quando acessórios padrão de fábrica ativado, a impressora será...
  • Page 36 Conjunto de idiomas, padrão = Americano Densidade selecionada por SI 10 cpp, padrão = 17,1 cpp Substitui certos símbolos padrão por caracteres especiais usados Somente na emulação IBM. Determina a densidade horizontal a em idiomas estrangeiros. ser ativada quando o painel de controle da impressora é configurado para 10 cpp e o comando SI é...
  • Page 37 Espaçamento proporcional, padrão = Não I-Prime, padrão = Impressão do buffer Mude a configuração para Sim para ativar o espaçamento Determina o que a impressora fará ao receber o sinal I-Prime proporcional de caracteres. proveniente do software. • Impressão do buffer: imprime o conteúdo do buffer antes Estilo, padrão = Normal de reinicializar.
  • Page 38 Inibição de reinicialização, padrão = Não Margem inferior, padrão = Válida Selecione Sim se desejar que a impressora ignore o comando Mude para Inválida se desejar que a impressora ignore a de reinicialização enviado pelo software. Isto evita que o configuração da margem inferior.
  • Page 39 Pino 18, padrão = +5V Seleção de bandeja CSF, padrão = Bandeja 1 Configura o sinal no pino 18 para +5 Volt ou para aberto. Aparece apenas quando o alimentador de folhas soltas de duas bandejas opcional está instalado. Use esta opção para mudar o Posição de centralização, padrão = PADRÃO padrão para Bandeja 2.
  • Page 40 Tamanho do buffer de recepção, padrão = 64K Tempo ocupado, padrão = 200 ms Seleciona a quantidade de memória dedicada a conter os dados Aparece apenas quando a interface serial opcional está recebidos. A opção 1 Linha impedirá que o computador seja instalada.
  • Page 41: Capítulo 5: Manutenção

    Capítulo 5: Manutenção Troca do cartucho de fita 1 Certifique-se de que a impressora esteja DESLIGADA. 2 Abra a tampa de acesso e centralize o cabeçote de impressão. Importante! Certifique-se de ter a fita de reposição correta para a impressora. A fita errada não imprimirá quando instalada na impressora.
  • Page 42 ATENÇÃO! 5 Gire o botão de avanço da fita no sentido da seta para eliminar qualquer folga na fita. O cabeçote de impressão pode estar QUENTE! 3 Gire o cartucho de fita usado até que saia do cabeçote de impressão, levante-o para fora e descarte-o. 6 Feche a tampa de acesso e ligue novamente a impressora.
  • Page 43: Colocação Do Papel

    Colocação do papel Colocação de papel para alimentação por trás a partir da parte traseira da impressora Alimentação por trás Nota: Estas instruções pressupõe que haja acesso imediato à parte traseira da impressora. Se este não for o caso, Nota: Se houver qualquer papel no percurso do papel, retire-o avance para “Colocação de papel para alimentação por antes de instalar o papel para alimentação por trás.
  • Page 44 3 Segure a guia para folhas avulsas. Levante-a um pouco e, 4 Gire a guia para folhas avulsas para a frente e repouse-a com em seguida, deslize-a para trás. cuidado sobre o conjunto do rolo. Tenha cuidado! Se a guia para folhas avulsas for empurrada com muita força contra o conjunto do rolo, poderá...
  • Page 45 5 A partir da parte traseira da impressora, localize os tracionadores (1). ML491 ML490 Nota: O movimento do tracionador direito é limitado para assegurar que o papel cubra o sensor de presença do papel. 7 Abra as coberturas dos tracionadores.
  • Page 46 8 Encaixe os orifícios do papel de formulário contínuo nos 10 Ajuste o tracionador esquerdo até que os orifícios no papel primeiros dois pinos dos dois tracionadores. estejam centralizados nos pinos e, em seguida, feche a trava e feche a cobertura do tracionador esquerdo. Importante! Nota: Se o papel ficar muito solto ou muito esticado, poderá...
  • Page 47 11 Abaixe a guia para folhas avulsas e deslize-a na direção da 12 Coloque a guia metálica (“1” na ilustração da etapa acima) frente da impressora até que as marcas se alinhem. sobre a guia para folhas avulsas no conjunto do rolo removível.
  • Page 48 Colocação de papel para alimentação por trás a partir da 2 Abra a tampa de acesso (1). parte frontal da impressora Nota: Estas instruções pressupõe que não haja acesso imediato à parte traseira da impressora. Se houver, volte para "Colocação de papel para alimentação por trás a partir da parte traseira da impressora", assunto tratado anteriormente neste capítulo.
  • Page 49 O número de orifícios do papel encaixados nos pinos deve ser o mesmo. Se não for, o papel ficará atolado. ML490: ML491: 6 Mova o tracionador esquerdo para a posição correspondente ao tamanho do papel utilizado e empurre a trava de volta para prendê-la no lugar.
  • Page 50 8 Ajuste a posição do tracionador direito para centralizar os 9 Reinstale a guia para folhas avulsas. orifícios no papel sobre os pinos. A seguir, feche a cobertura do tracionador e empurre a trava de volta. Não estique o papel. Nota: Se o papel ficar muito solto ou muito esticado, poderá...
  • Page 51 10 Coloque a guia metálica (1) na guia para folhas avulsas 11 Pressione a tecla FF/LOAD sobre o conjunto do rolo removível. Nota: O parâmetro padrão de fábrica para a Margem superior (local onde a impressão deve começar) é 2,5 cm (1 pol.) abaixo do topo da página.
  • Page 52: Alimentação Por Cima (Folhas Avulsas)

    Alimentação por cima (folhas avulsas) 3 Abra a tampa acústica (1) e levante a guia para folhas avulsas para a posição de uma folha. Recolha a guia de Nota: Se houver formulário contínuo no percurso, pressione a alimentação metálica (2) na guia para folhas avulsas. tecla para retirá-lo antes de colocar folhas PARK...
  • Page 53 Importante! 4 Ajuste as guias de alimentação do papel (1) conforme a largura do papel sendo utilizado e, em seguida, coloque uma Se o papel não for alimentado, retire-o. Verifique a posição folha de papel no separador. O papel será alimentado na da alavanca de seleção do papel.
  • Page 54: Eliminação De Atolamentos De Papel

    Eliminação de atolamentos de 4 Levante a guia para folhas avulsas (1) e recoloque papel na impressora. Certifique-se de travar as coberturas dos papel tracionadores. Atolamentos de papel na alimentação por trás 1 Desligue a impressora. 2 Use o botão de movimentação do cilindro para retroceder o papel totalmente para fora da impressora.
  • Page 55: Alimentação Por Trás, Atolamentos De Papel Recorrentes

    Alimentação por trás, atolamentos de papel Fragmentos de papel presos no percurso do papel 1 Desligue a impressora. recorrentes 2 Use o botão de movimentação do cilindro para retroceder o Se o papel continuar a atolar, pode ser que: papel totalmente para fora da impressora. •...
  • Page 56 4 Remova todos os fragmentos de papel. 8 Coloque papel comum na impressora, feche e trave as coberturas dos tracionadores. 5 Dobre três vezes o papel de formulário contínuo para formar uma página com espessura de quatro folhas. A seguir, alimente-o nos tracionadores, feche e trave as coberturas.
  • Page 57: Atolamentos De Folhas Avulsas

    Atolamentos de folhas avulsas 3 Abra a tampa de acesso (1) e retire o conjunto do rolo removível (2). 1 Desligue a impressora. 2 Use o botão de movimentação do cilindro para retroceder o papel para fora da impressora. 4 Remova todos os pedaços destacados em volta do carro. 5 Reinstale o conjunto do rolo removível e feche a tampa de acesso.
  • Page 58: Limpeza Da Impressora

    Limpeza da impressora 4 Use um pano seco e limpo para tirar a poeira próxima ao cilindro e eixo do carro. Remova todas as partículas soltas A impressora deve ser limpa a cada seis meses (ou após de papel. aproximadamente 300 horas de operação). 5 Reinstale o conjunto do rolo removível e feche a tampa de ATENÇÃO! acesso.
  • Page 59: Capítulo 6: Diagnóstico E Resolução De Problemas

    Capítulo 6: Diagnóstico e resolução de problemas Informações gerais Nota: As configurações do aplicativo normalmente anularão todas as configurações no driver de impressão. Estes são os itens gerais a serem verificados antes de continuar com o procedimento detalhado de diagnóstico e resolução de As configurações do driver de impressão normalmente problemas.
  • Page 60: Problemas / Soluções

    Problemas / Soluções O sinal I-Prime automaticamente anulará todas as configurações do painel frontal que foram feitas. Para eliminar este problema, entre no Modo Menu, vá para o grupo Interface Problema paralela e altere a configuração de I Prime para Inválido. Os arquivos do meu processador de texto não são impressos do Para obter mais informações sobre como alterar as modo configurado no menu e no painel frontal.
  • Page 61 Problema Problema A impressora não imprime quando o computador envia dados Estão aparecendo símbolos estranhos, fontes incorretas, etc., quando tento imprimir um documento. Soluções Soluções 1 A luz está acesa? Se não estiver acesa, pressione a tecla 1 Verifique se o driver de impressão selecionado no software coincide com a emulação da impressora.
  • Page 62 Problema Problema A tinta fica borrada no papel quando são impressas colunas Após instalar uma nova fita a impressão ficou borrada e com estreitas. listras. Solução Solução Isto pode ser causado pelo deslocamento excessivo do cabeçote A proteção da fita (1) está frouxa ou ausente. de impressão a partir da posição de centralização.
  • Page 63 Problema Problema Faltam pontos nas impressões. A luz ALARM está acesa e a luz Character Pitch 10 está piscando. Solução Solução O distanciamento do cabeçote de impressão pode não estar configurado corretamente. Tente mover a alavanca de ajuste do Isto indica que a alavanca de seleção do papel está colocada na distanciamento do cabeçote para uma posição mais baixa.
  • Page 64 Problema Problema É preciso colocar papel na impressora. A luz ALARM não está As teclas Print Quality e Character Pitch no painel frontal não acesa e eu não consigo colocar o papel. funcionam. Solução Solução 1 Pressione e solte a tecla A opção de seleção das funções do painel de operação no menu da impressora pode ser usada para desativar esses botões 2 Pressione e mantenha pressionada a tecla...
  • Page 65: Apêndice A: Componentes E Acessórios

    Apêndice A: Componentes e acessórios Aquisição de componentes e • Nos Estados Unidos, adquira diretamente da Oki Data - Pela Internet acessórios http://my.okidata.com Antes de comprar, verifique o número de modelo da http://www.okiprintingsolutions.com impressora (veja a frente da unidade) e obtenha o número do - Por telefone componente correto e a descrição do item.
  • Page 66: Peças De Reposição

    Cartucho de fita ( ) -------------------------------- 42377801 Botão de movimentação do cilindro ( ) -------- 51902220 Cabo de alimentação ( ) --------------------------- 56631801 Modelo ML490 Cabeçote de impressão ( ) ------------------------ 42124201 Tampa de acesso ( ) ------------------------------- 42115401 Guia para folhas avulsas ( ) ---------------------- 51009509 Conjunto do rolo removível ( ) ------------------ 42044701...
  • Page 67: Acessórios

    Acessórios Opção Número do componente Modelo ML490 Sistema de tração (puxar), Montagem por cima ( ) ----------------------------- 70030501 Sistema de tração (empurrar), Montagem por baixo ( ) ----------------------------- 70030701 Suporte para papel em rolo ( ) ----------------------- 70023301 Modelo ML491 Sistema de tração (puxar),...
  • Page 68: Apêndice B: Códigos De Controle Da Impressora

    Apêndice B: Códigos de controle da impressora Comandos Epson LQ Esta seção relaciona os códigos de controle da impressora mais comumente usados. O CD da impressora contém uma lista abrangente dos códigos Comando Epson ASCII Decimal de controle (apenas em inglês). Retrocesso Para acessá-la: Cancelar...
  • Page 69 Comandos Epson LQ (continuação) Comando Epson ASCII Decimal Impressão aprimorada Comando Epson ASCII Decimal ativada ESC G 27 71 Estilo dos caracteres Impressão aprimorada desativada ESC H 27 72 Normal ESC q 0 27 113 48 Contorno ESC q 1 27 113 49 Impressão em itálico ativada...
  • Page 70 Comandos Epson LQ (continuação) Comando Epson ASCII Decimal Margens Comando Epson ASCII Decimal Configurar margem Avanço de linha, executar esquerda (n = 0 a 255) ESC 1 n 27 108 n Configurar margem com retorno de carro direita (n = 0 a 255) ESC Q n 27 81 n n/180"...
  • Page 71 Comandos Epson LQ (continuação) Comando Epson ASCII Decimal Sublinhado ativado ESC - 1 27 45 49 Comando Epson ASCII Decimal Sublinhado desativado ESC - 0 27 45 48 Velocidade de impressão Impressão unidirecional Meia velocidade ativada ESC s 1 27 115 49 Apenas uma linha ESC <...
  • Page 72: Comandos Ibm Proprinter X24E / Xl24E E Ibm X24E Agm / Xl24E Agm

    Comandos IBM Proprinter X24e / Comando IBM ASCII Decimal XL24e e IBM X24e AGM / XL24e Largura dupla Ativada ESC W 1 27 87 49 Desativada ESC W 0 27 87 48 para uma linha Comando IBM ASCII Decimal Impressão realçada Retrocesso ativada ESC E...
  • Page 73 Comandos IBM (continuação) Comando IBM ASCII Decimal Espaçamento de linha Comando IBM ASCII Decimal Configurar espaçamento para 1/8" ESC 0 27 48 Imprimir um caractere do IBM Conjunto III Configurar espaçamento (n = 0 a 255) ESC ^ n 27 94 n para 7/72"...
  • Page 74 27 107 55 Configurar na posição Modo de supressão de atual ESC 4 27 52 impressão ativado Impressão sublinhada ML490 ESC Q $ 27 81 36 ativada ESC - 1 27 45 49 ML491 ESC Q # 27 81 35 Impressão sublinhada...
  • Page 75: Apêndice C: Especificações

    Apêndice C: Especificações Tamanho do buffer de recepção Nota: As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Máximo 128K Método de impressão Confiabilidade Matricial de impacto Vida útil da fita 4 milhões de caracteres, em média, Utilitário 10 cpp Cabeçote de impressão Vida útil do cabeçote de impressão 24 pinos, diâmetro de 0,20 mm (0,0079"), com proteção...
  • Page 76 Emulações (co-residentes) Caracteres por linha (cpl) • Epson LQ Configuração ML490 ML491 • IBM Proprinter X24e / XL24e • IBM X24e AGM / XL24e AGM 10 cpp 80 cpl 136 cpl Velocidade de impressão 12 cpp 96 cpl 163 cpl...
  • Page 77: Fontes Residentes

    Fontes residentes Fontes residentes Qualidade de impressão Fontes disponíveis Modo/Fonte Tamanho: Estilo Qualidade de carta Courier, Gothic, Orator, Prestige, LQ Courier 10 e 12 cpp: Normal, Sobrescrito, Subscrito Roman, Swiss, Swiss Bold Proporcional: Normal, Sobrescrito, Subscrito 8 pontos: Normal Utilitário Gothic Dimensionável: 11 a 64 pontos LQ Letter...
  • Page 78 Especificações do papel: ML490 Etiquetas Alimentação: Apenas por baixo* Folhas avulsas Gramatura: Não se aplica Alimentação: Apenas por cima Faixa de largura: 3" a 10" (76 a 254 mm) Gramatura: 14 a 24 lb. (52,6 a 90 g/m ) para US Bond Envelopes, alimentação simples...
  • Page 79 Especificações do papel: ML491 Etiquetas Alimentação: Apenas por baixo* Folhas avulsas Gramatura: Não se aplica Alimentação: Apenas por cima Faixa de largura: 3" a 16" (76,2 a 406,4 mm) Gramatura: 14 a 24 lb. (52,6 a 90 g/m ) para US Bond Envelopes, alimentação simples Faixa de largura: 7,2"...
  • Page 80: Requisitos Ambientais

    Especificações físicas Temperatura Nota: A medida da altura não inclui a tampa acústica. Em operação: 5 a 36°C (41 to 95°F) ML490 Armazenagem: -10 a 50°C (14 a 122°F) Tamanho (LxPxA): 434 x 409 x 153 mm Umidade (17,1" x 16,1" x 6") Em operação: 20 a 80% de UR...
  • Page 81: Apêndice D: Instalação

    Apêndice D: Instalação Local Impressora Cartucho de fita • Coloque a impressora em uma superfície fixa e firme. Cabo de alimentação • Deixe espaço suficiente em volta da impressora para ter acesso fácil ao botão de movimentação do cilindro e aos vários percursos de alimentação do papel.
  • Page 82 1 Remova todas as fitas utilizadas para embalar a unidade e, 3 Retire o retentor do conjunto do rolo removível (1) utilizado em seguida, segure nas lingüetas (1) nas duas extremidades para transporte. da tampa de acesso e gire-a no sentido da frente da impressora até...
  • Page 83 4 Use as lingüetas (1) para levantar e retirar a guia para folhas 5 Reinstale a guia para folhas avulsas: insira os clipes situados avulsas e, em seguida, retire o retentor para transporte. nos dois lados do separador nos espaços marcados com um triângulo e, em seguida, pressione para baixo para prender o separador no lugar.
  • Page 84: Instale O Cartucho De Fita

    Instale o cartucho de fita ATENÇÃO! O cabeçote de impressão pode estar QUENTE! Importante! 3 Desembale o novo cartucho de fita e instale-o no cabeçote Certifique-se de ter a fita de reposição correta para a de impressão. impressora. A fita errada não imprimirá quando instalada na impressora.
  • Page 85: Conexão Da Alimentação Elétrica

    Conexão da alimentação elétrica Conexões ao computador 1 Certifique-se de que a impressora e o computador estejam Interface paralela (LPT): IEEE 1284 DESLIGADOS. • Requer cabo bidirecional de, no máximo, 1,8 m de 2 Conecte o cabo de alimentação à parte traseira da impressora comprimento, não fornecido.
  • Page 86: Usb: Compatível Com Especificação 1.1

    USB: compatível com especificação 1.1 Colocação do papel • Requer cabo USB 1.1 de, no máximo, 5 m de comprimento, Para obter instruções sobre como colocar papel na impressora, não fornecido. consulte “Colocação do papel” no Capítulo 5. • A impressora tem uma conexão USB “B”. 1 Certifique-se de que a impressora e o computador estejam desligados.
  • Page 87: Teste Da Impressora

    Teste da impressora O teste de amostra das fontes imprime uma amostra das fontes padrão da impressora. • Teste de amostra das fontes A parte superior da impressão mostra o modelo da impressora, • Teste de impressão escalonada de caracteres ASCII a emulação, o código de país, a interface e o nível de revisão •...
  • Page 88: Teste De Impressão Escalonada De Caracteres Ascii

    Teste de impressão escalonada de O teste de impressão escalonada de caracteres ASCII produz uma impressão contínua de todos os 96 caracteres ASCII em caracteres ASCII um padrão escalonado utilizando a fonte selecionada (padrão = LQ Courier). A parte superior da impressão mostra o modelo da impressora, a emulação, o código de país, e o nível de revisão do firmware.
  • Page 89: Modo De Descarregamento Hexadecimal

    Modo de descarregamento hexadecimal Emulações Quando a impressora é colocada no modo de descarregamento A emulação padrão de fábrica para a impressora é a Epson ® hexadecimal, todos os dados recebidos, inclusive texto e comandos da impressora, são impressos no formato Se desejar alterá-la para uma das emulações IBM, consulte hexadecimal e ASCII.
  • Page 90: Carregamento Do Driver Da Oki

    Carregamento do driver da OKI Utilização de um driver compatível Interface paralela Nota: Consulte a documentação do software para obter informações sobre como selecionar um driver de 1 Insira o CD na unidade de CD-ROM. impressão. Nota: Se o CD não for executado automaticamente, clique em Iniciar →...
  • Page 91: Índice

    Índice Atolamentos de papel ......63 Posição de centralização ....39 Alimentação contínua .......64 Vida útil ..........75 Acessórios ..........67 Alimentação por trás ......54 Caractere zero (cortado, não Alavanca de seleção do papel ....63 Alimentação por trás, recorrentes ..55 cortado) ......... 29, 35 Alimentação por baixo ....
  • Page 92 Configurar, Modo Menu ......26 Colocação .......... 52 Conjunto de caracteres ....29, 35 Fonte Gothic ...........77 Elementos gráficos Conjunto de caracteres da Página Fonte Orator ..........77 Impressão ...........36 de códigos ..........38 Fontes ............. 29 Bidirecional ........31 Conjunto de caracteres padrão ....29 Comandos do software ......
  • Page 93 Impressão unidirecional, elementos Tabela de configurações ..... 29–41 gráficos ..........31 Teclas do painel frontal ..... 26 Margem inferior ......31, 38 IMPRIMIR, Modo Menu ......26 Margem superior ........35 Intercalado 2 de 5 ........77 Configuração ........12 Interface paralela ........33 Número de componente do botão de Configuração padrão ....
  • Page 94 Gramatura .......... 79 Seqüência de inicialização ..... 60 Teste de impressão de caracteres Ignorar ausência de papel ..31, 37 Servidor de impressão, opção ....67 ASCII ............. 88 Larguras ..........79 Servidores de impressão ......67 Testes Configurações no menu da SI .............

This manual is also suitable for:

Ml490nMl491Ml491nMicroline 490Microline 491

Table of Contents