Oki ML420 Guía Del Usuario
Oki ML420 Guía Del Usuario

Oki ML420 Guía Del Usuario

Gu쟠del usuario, ml420/421 (spanish, user's guide)
Hide thumbs Also See for ML420:
Table of Contents

Advertisement

Guía del
Usuario
59348303

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ML420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oki ML420

  • Page 1 Guía del Usuario 59348303...
  • Page 2 IBM es una marca registrada de International Business Machines su control. Oki Data tampoco puede garantizar que los cambios Corp. en el software y en el equipo producidos por otros fabricantes y Microsoft y Windows son marcas registradas y marcas de mencionados en este documento no afectarán la aplicabilidad...
  • Page 3: Seguridad

    Seguridad La impresora OKI ha sido cuidadosamente diseñada para • Como medida de seguridad su impresora cuenta con un ofrecerle años de rendimiento seguro y confiable. Como sucede enchufe de tres patas y conexión a tierra. Sólo se adapta a un con cualquier equipo eléctrico, debe tomar algunas tomacorriente con conexión a tierra.
  • Page 4 • Para evitar que su impresora se recaliente, asegúrese de que • Si sucediera algo que indique que su impresora no está las ranuras de la misma no estén bloqueadas. No coloque la funcionando correctamente o que ha sido dañada, impresora sobre o cerca de una fuente de calor, como por desconéctela inmediatamente.
  • Page 5: Table Of Contents

    Tabla de Contenido Seguridad..............3 Estado de Forms Tear-Off (Corte de formularios) ..... 13 Definición de TOF: Forms Tear-Off (Corte de formularios) Capítulo 1: Introducción ..........7 OFF (definición de fábrica) ............14 Características de la impresora ............7 Definición de TOF: Forms Tear-Off (Corte de formularios) ON ....................
  • Page 6 Capítulo 4: Modo Menú ........... 25 Apéndice B: Códigos de control de la impresora ... 69 Teclas del Modo Menú ............... 25 Comandos IBM Proprinter III ............69 Entrada y salida del modo Menú ..........26 Comandos Epson FX ..............72 Reconfiguración del Menú...
  • Page 7: Capítulo 1: Introducción

    Características de la impresora Oki Data en la Internet • Funcionamiento sumamente confiable y duradero: Tiempo Los Sitios Web de Oki Data proporcionan la información más medio entre fallas (MTBF) de 20.000 horas, al 25% de actualizada disponible acerca de su producto.
  • Page 8: Capítulo 2: Sugerencias Útiles

    (ubicada bajo la tapa de sitio web de Oki Data diseñada para ayudarlo a personalizar acceso) después de un intervalo de tiempo que usted ha la información y el servicio que recibe de Oki Data.
  • Page 9: Consejos De Operación

    Consejos de operación Giro de la perilla del cilindro Top of Form (Margen superior) (TOF) ¡Importante! ¡Siempre apague la impresora antes de girar la perilla del Top of Form (Margen superior) configura la posición de inicio cilindro! Si gira la perilla del cilindro cuando la impresora de impresión.
  • Page 10: Capítulo 3: Uso De La Impresora

    Capítulo 3: Uso de la impresora Identificación de piezas: Nota: Para alimentación trasera, la palanca del papel debe estar colocada hacia adelante. Alimentador trasero (Formularios continuos) Nota: El número de serie (S/N) de su máquina se encuentra en una etiqueta en la parte posterior de su máquina. Guía de papel Palanca del papel Interruptor On-Off...
  • Page 11: Identificación De Piezas: Alimentador Superior (Hojas Sueltas)

    Identificación de piezas: Nota: Para imprimir con hojas sueltas, la palanca del papel debe estar colocado en el centro. Alimentador superior (hojas sueltas) Guías del papel Separador de papel Palanca del papel Interruptor On-Off Perilla del cilindro Panel de Control Tapa acústica (abierta) Uso de su impresora 11...
  • Page 12: Top Of Form (Margen Superior) (Tof)

    Top of Form (Margen superior) (TOF) Top of Form (Margen superior) (TOF) y Forms Tear-Off (Corte de formularios) ¡Importante! Nota: Su software puede imprimir la primera línea de Si gira la perilla del cilindro cuando la impresora está impresión por encima o por debajo del margen superior encendida, se pierde la alineación del margen superior.
  • Page 13: Estado De Forms Tear-Off (Corte De Formularios)

    Estado de Forms Tear-Off (Corte de Para utilizar la tecla TEAR: 1 Asegúrese de que haya papel en la impresora. formularios) 2 Presione (3). TEAR Existen dos formas para determinar si Forms Tear-Off (Corte • Si el papel se mueve hacia arriba, entonces la función de formularios) está...
  • Page 14: Definición De Tof: Forms Tear-Off (Corte De Formularios) Off (Definición De Fábrica)

    Definición de TOF: Con papel cargado, la impresora encendida y seleccionada: Forms Tear-Off (Corte de formularios) OFF 1 Presione (1) para poner la impresora fuera de SEL | MENU línea. (definición de fábrica) La luz SEL se apaga. ¡Importante! 2 Presione y sostenga (2), luego SHIFT Si gira la perilla del cilindro cuando la impresora está...
  • Page 15: Definición De Tof: Forms Tear-Off (Corte De Formularios) On

    Definición de TOF: 2 Presione las tecla (2) y (7) para redefinir SHIFT QUIET/TOF el margen superior actual. Forms Tear-Off (Corte de formularios) ON 3 Presione (4) para cargar el papel. FF/LOAD ¡Importante! 4 Espere hasta que el papel suba a la posición de corte, luego Si gira la perilla del cilindro cuando la impresora está...
  • Page 16: Cambio Temporal De La Posición Top Of Form (Margen Superior)

    Cambio temporal de la posición Top of Form Reconfiguración de Top of Form (Margen (Margen superior) superior) a la definición de fábrica La definición de fábrica de Top of Form (Margen superior) ¡Importante! (punto donde debe comenzar la impresión) es una pulgada NO use la perilla del cilindro para cambiar Top of Form.
  • Page 17: Función Forms Tear-Off (Corte De Formularios)

    Función Forms Tear-Off (Corte de El papel permanece en la posición de corte hasta que la impresora recibe más información. Luego el papel se devuelve formularios) para continuar imprimiendo. Notas: El estado de configuraciones de Forms Tear-Off (Corte Nota: Esta función normalmente está apagada. Para utilizar de formularios) en el Menú...
  • Page 18: Cambio De La Configuración De Forms Tear-Off (Corte De Formularios)

    Cambio de la configuración de Forms Tear- 5 Presione (2) + (1) para salir del Menú y guardar SHIFT la configuración. Off (Corte de formularios) Forms Tear-Off (Corte de formularios) Nota: La definición de fábrica de Forms Tear-Off (Corte de formularios) es OFF (apagado).
  • Page 19: Cambio De Las Rutas Del Papel

    Cambio de las rutas del papel 5 Mueva la palanca de papel (1) a la posición central marcada “TOP”. Cambio de Formas Continuas a Hojas Sueltas 1 Corte las páginas impresas y presione PARK 3 Levante el separador de papel (1) a la posición de alimentación de hojas sueltas.
  • Page 20 Cambio de Hojas Sueltas a Formas 4 Coloque la palanca de papel en la posición apropiada. • Alimentador trasero: Continuas 1 Presione para sacar la hoja de papel suelta. FF/LOAD 2 Baje la guía de papel a la posición para formas continuas. •...
  • Page 21: Espacio De La Cabeza De Impresión

    Espacio de la cabeza de impresión Para ajustar el espacio, abra la tapa de acceso y mueva la palanca azul (1) a la posición recomendada en la tabla. El espacio de la cabeza de impresión es la distancia que hay entre la cabeza de impresión y el cilindro.
  • Page 22: Print Quality (Calidad De Impresión)

    Print Quality (Calidad de impresión) HSD: High Speed Draft (Borrador alta velocidad) • Calidad menor, mayor velocidad (507 cps) ¡Importante! • Solo fuente Gothic La configuración del panel delantero referente a la calidad SSD: Super Speed Draft (Borrador súper velocidad) de impresión y el paso de caracteres normalmente es anulada por los comandos del software.
  • Page 23: Character Pitch (Paso De Caracteres)

    Character Pitch (Paso de caracteres) Emulaciones Epson e IBM Configure el paso de caracteres presionando CHARACTER ¡Importante! (1) hasta que la luz debajo de la configuración deseada PITCH La configuración del panel delantero para el paso de se ilumine: caracteres normalmente son anulados si su software envía el •...
  • Page 24: Reiniciar Impresora

    Reiniciar impresora Emulaciones ® Para eliminar ciertas condiciones de error es necesario que • IBM Proprinter III — definición de fábrica reinicie la impresora. Para ello: ® • Epson 1 Presione y suelte (1) para poner la impresora fuera de ®...
  • Page 25: Capítulo 4: Modo Menú

    Capítulo 4: Modo Menú Nota: Favor imprimir la configuración actual del modo Menú Tecla GROUP antes de hacer cambios a la misma. Es la única forma Imprime el siguiente grupo dentro del Menú. que puede guardar un registro de las configuraciones. Con la tecla puede imprimir el grupo anterior.
  • Page 26: Entrada Y Salida Del Modo Menú

    Entrada y salida del modo Menú Impresión de las configuraciones del Menú Para entrar o salir del modo Menú, mantenga presionada la Impresión de las configuraciones actuales del Menú tecla mientras presiona la tecla SHIFT 1 Asegúrese de que haya papel en la impresora. 2 Presione y sostenga , luego presione para entrar...
  • Page 27: Cambio De Las Configuraciones Del Menú

    Cambio de las configuraciones del Menú Nota: Favor imprimir la configuración actual del modo Menú antes de hacer cambios a la misma. Es la única forma que puede guardar un registro de las configuraciones. 1 Presione y sostenga , luego presione para entrar SHIFT en el modo Menú.
  • Page 28: Tabla De Configuraciones Del Menú

    Tabla de configuraciones del Menú Para una explicación detallada de cada ítem del menú, ver “Explicación de los ítems del Menú” más adelante en este capítulo. La tabla que aparece a continuación muestra los elementos que pueden aparecer en el Menú. Las configuraciones activadas en la fábrica (definiciones) aparecen en negrita itálica.
  • Page 29 Tabla de configuraciones del Menú (Cont.) Grupo Ítem Configuraciones (Definiciones aparecen en negrita itálica) Rear Feed Line Spacing 6 LPI, 8 LPI Forms Tear-Off Off, 500 mS, 1 sec, 2 sec Skip Over Perforation No, Yes Page Width (wide model) 13,6", 8"...
  • Page 30 Tabla de configuraciones del Menú (Cont.) Grupo Ítem Configuraciones (Definiciones aparecen en negrita itálica) Top Feed Line Spacing 6 LPI, 8 LPI Forms Tear-Off* Off, 500 mS, 1 sec, 2 sec Bottom Margin Valid (Válido), Invalid (Inválido) Page Width (wide model) 8", 13,6"...
  • Page 31 Tabla de configuraciones del Menú (Cont.) Grupo Ítem Configuraciones (Definiciones aparecen en negrita itálica) Setup (cont.) Print Registration 1 0, rango hasta 0,25 mmm a la derecha o izquierda, en incrementos de 0,05 mm. • presione SEL para cambiar el registro a la izquierda; •...
  • Page 32 Tabla de configuraciones del Menú (Cont.) Grupo Ítem Configuraciones (Definiciones aparecen en negrita itálica) SI Select Pitch (10 cpi)* 15 cpi, 17.1 cpi SI Select Pitch (12 cpi)* 12 cpi, 20 cpi Time Out Print Valid (Válido), Invalid (Inválido) Auto Select No, Yes Centering Position DEFAULT, MODE 1, MODE 2...
  • Page 33 Tabla de configuraciones del Menú (Cont.) Grupo Ítem Configuraciones (Definiciones aparecen en negrita itálica) Serial IF* Parity None (Ninguna), Odd (Impar), Even (Par) Serial Data 7/8 Bits 8 Bits, 7 Bits Protocol Ready/Busy , X/On / X/Off Diagnostic Test No, Yes Busy Line SSD-, SSD+, DTR, RTS Baud Rate...
  • Page 34 Tabla de configuraciones del Menú (Cont.) Grupo Elemento Configuraciones (Definiciones aparecen en negrita itálica) CSF Bin 1* Line Spacing 6 LPI, 8 LPI Bottom Margin Valid (Válido), Invalid (Inválido) Page Width (wide model) 8", 13,6" Page Length 11", 112/3", 12", 14", 17", 5", 3,5", 4", 5,5", 6", 7", 8", 8,5" CSF Bin 2* Line Spacing 6 LPI, 8 LPI...
  • Page 35: Explicación De Los Ítems Del Menú

    Explicación de los ítems del Menú Auto Feed XT, Default = Invalid Solo emulación Epson. Con la emulación Epson, la señal XT Estas explicaciones están ordenadas alfabéticamente para en el pin 14 de la interfaz paralela puede controlar el avance facilitar su búsqueda.
  • Page 36 Bottom Margin, Default = Valid Centering Position, Default = DEFAULT Cambie a Invalid (Inválido) si desea que la impresora ignore la Utilizado para limitar la trayectoria de la cabeza de impresión configuración de Margen inferior. al imprimir columnas angostas. • Seleccione Mode 1 para la impresora de carro angosto. ¡PRECAUCIÓN! •...
  • Page 37 CSF Type, Default = Wide Emulation Mode, Default = IBM PPR Para evitar atascos de papel, cambie esta configuración a Selecciona el grupo de comandos de impresora (emulación) Narrow (angosto) si está utilizando el Alimentador de hojas que desea activar. sueltas en la impresora modelo ancho ML421.
  • Page 38 I-Prime, Default = Buffer Print Operator Panel Function, Default = Full Operation Determina lo que hará la impresora cuando recibe la señal I- Cambiar a Limited Operation (Operación limitada) para Prime enviada por el software. desactivar las teclas (Calidad de impresión) y PRINT QUALITY (Paso de Caracteres) para así...
  • Page 39 Page Width, Default = Depends on Feed Path Pin 18, Default = +5V Modelo de carro ancho solamente. Configura la señal en el pin 18 a +5 voltios o abierta. Para las rutas trasera e inferior, el valor predeterminado es Pitch, Default = 10 cpi 13,6".
  • Page 40 Print Mode, Default = Utility Receive Buffer Size, Default = 64K Seleccione la fuente y calidad de impresión. Seleccione NLQ Selecciona la cantidad de memoria dedicada a contener la Courier o NLQ Gothic para imprimir con Near Letter Quality información recibida. Al seleccionar 1 Line la impresión irá a (Calidad casi carta).
  • Page 41 SI Select Pitch 12 cpi, Default = 20 cpi Wait Time, Default = 1 sec Solo emulación IBM. Configura el paso de caracteres para que Configura el tiempo que la impresora espera para recibir más se active cuando el panel de control de la impresora está información antes de pasar a la posición de Forms Tear-Off configurado en 12 cpi y se recibe el comando SI.
  • Page 42: Capítulo 5: Mantenimiento

    Capítulo 5: Mantenimiento Reemplazo del cartucho de cinta 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada (OFF). 2 Abra la Tapa de acceso y centre la cabeza de impresión. ¡Importante! Asegúrese de contar con la cinta de repuesto correcta para su impresora.
  • Page 43 ¡PRECAUCIÓN! 5 Gire la perilla de ajuste (1) en dirección de la flecha para tensar la cinta. ¡La cabeza de impresión puede estar CALIENTE! 3 Gire el cartucho de cinta hacia arriba, sáquelo y disponga de él. 6 Cierre la tapa de acceso y vuelva a encender la impresora. ¡PRECAUCIÓN! Si la cinta entra en contacto con sus ojos: Lave los ojos con abundante agua fría durante 15 minutos,...
  • Page 44: Carga De Papel

    Carga de papel Carga de papel en el alimentador trasero desde la parte posterior de la impresora Alimentador trasero Nota: En estas instrucciones se asume que usted tiene acceso fácil a la parte posterior de la impresora. De lo Nota: Si tiene papel cargado en la ruta del papel, retírelo contrario, salte a la sección “Carga de papel en el antes de colocar papel en el alimentador trasero.
  • Page 45 3 Sujete el separador de papel. Levántela un poco y luego 4 Gire el separador de papel hacia adelante y póngala con deslícela hacia atrás. cuidado sobre el conjunto de rodillo. ¡Cuidado! Si empuja el separador de papel con demasiada fuerza contra el conjunto de rodillo podría desprenderlo.
  • Page 46 (2) de acuerdo al ancho del papel que va a cargar. Luego cierre la palanca de bloqueo del mecanismo derecho: ML421 ML420 Nota: El movimiento del mecanismo de tracción derecho es limitado para garantizar que el papel descanse sobre el sensor de papel.
  • Page 47 8 Coloque la forma continua en los dos primeros dientes de 10 Ajuste el mecanismo izquierdo hasta que los huecos del cada mecanismo. papel están centrados en los dientes y luego cierre la palanca y cierre la tapa del mecanismo de tracción ¡Importante! izquierdo.
  • Page 48 11 Baje la guía de papel y deslícela hacia la parte delantera de 12 Coloque la guía de alambre (“1” en la ilustración anterior) la impresora hasta que las marcas queden alineadas. de del separador de papel sobre el conjunto de rodillo. 13 Presione FF/LOAD Nota: La definición de fábrica de Top of Form (Margen...
  • Page 49 Carga de papel en el alimentador trasero desde la parte 2 Abra la tapa de acceso (1). delantera de la impresora Nota: En estas instrucciones se asume que usted no tiene acceso fácil a la parte posterior de la impresora. Si tiene fácil acceso, retroceda a la sección “Carga de papel en el alimentador trasero desde la parte posterior de la impresora”...
  • Page 50 De lo contrario el papel entra torcido y se atasca. ML420: ML421: 6 Mueva el mecanismo izquierdo a la posición para el tamaño de papel deseado y empuje la palanca hacia atrás para cerrarla, luego mueva el mecanismo derecho para que se ajuste al ancho del papel.
  • Page 51 8 Ajuste la posición del mecanismo de tracción derecho para 9 Vuelva a instalar del separador de papel. centrar los orificios del papel en los dientes. Luego cierre la tapa del mecanismo de tracción y empuje hacia atrás la palanca de bloqueo. No estire el papel. Nota: Si el papel está...
  • Page 52 10 Coloque la guía de alambre (1) del separador de papel sobre 11 Presione FF/LOAD el conjunto del rodillo. Nota: La definición de fábrica de Top of Form (Margen superior) (punto donde debe comenzar la impresión) es una pulgada desde el borde superior de la página. Para cambiar esta configuración, ver “Top of Form (Margen Superior (TOF)”...
  • Page 53: Alimentador Superior (Hojas Sueltas)

    Alimentador superior (hojas sueltas) 3 Abra la Tapa acústica (1) y levante el separador de papel para colocarla en la posición de hojas sueltas. Gire la guía de Nota: Si tiene papel continuo en la ruta de papel, presione alambre (2) para colocarla en el separador de papel. para retirarlo antes de cargar las hojas sueltas.
  • Page 54 ¡Importante! 4 Ajuste las guías de papel (1) de acuerdo al ancho de papel que está utilizando, luego coloque una hoja en el separador. Si el papel no comienza a entrar, sáquelo. Verifique la El papel se introducirá en la impresora. posición de la palanca para papel.
  • Page 55: Atascos De Papel

    Atascos de papel 4 Levante el separador de papel (1) y cargue papel. Asegúrese de cerrar las tapas de los mecanismos de tracción. Atascos de papel en el alimentador trasero 1 Apague la impresora. 2 Utilice la perilla del cilindro para retroceder el papel y sacarlo de la impresora.
  • Page 56: Atascos Continuos En El Alimentador Trasero

    Atascos continuos en el alimentador trasero Trozos de papel en la ruta del papel 1 Apague la impresora. Si el papel continúa atascándose, puede que: 2 Utilice la perilla del cilindro para retroceder el papel y • tenga papel defectuoso sacarlo de la impresora.
  • Page 57 4 Retire los trozos de papel. 8 Cargue papel común, cierre y bloquee las tapas de los mecanismos de tracción. 5 Doble tres veces el papel de Formularios continuos para hacer una página cuatro veces más gruesa. Luego cárguela en los mecanismos de tracción y cierre y bloquee las tapas de los mecanismos 9 Instale el separador de papel, luego instale el conjunto del rodillo y cierre la tapa de acceso.
  • Page 58: Atascos De Hojas Sueltas

    Atascos de hojas sueltas 3 Abra la tapa de acceso (1) y retire el conjunto del rodillo (2). 1 Apague la impresora. 2 Luego, use la perilla del cilindro para retroceder el papel y sacarlo de la impresora. 4 Saque los pedacitos de papel que se encuentren alrededor del carro.
  • Page 59: Limpieza Del Chasis

    Limpieza del chasis 4 Use un trapo limpio y seco para sacudir el polvo del el carro y el cilindro. Retire los pedacitos de papel que haya sueltos. Debe limpiar el chasis de la impresora una vez cada seis meses 5 Reinstale el conjunto del rodillo y cierre la tapa de acceso.
  • Page 60: Capítulo 6: Resolución De Problemas

    Capítulo 6: Resolución de problemas Información General Nota: Las configuraciones de su software normalmente tienen precedencia sobre las configuraciones del controlador de A continuación encontrará algunas de las cosas que hay que la impresora. revisar antes de proceder a la solución detallada de problemas. Las configuraciones del controlador de la impresora •...
  • Page 61: Problemas / Soluciones

    Problemas / Soluciones Automáticamente la señal I-Prime ignora cualquier configuración que se haya hecho del panel delantero. Para solucionar este problema, ingrese al modo Menú, seleccione Problema Parallel Interface group (Grupo de Interfaz paralela) y cambie las configuraciones de I Prime a Invalid (Inválida). Los archivos en mi procesador de palabras no se imprimen de Para mayor información sobre cómo cambiar las la forma que están configurados en el Menú...
  • Page 62 Problema Problema La impresora no imprime cuando la computadora envía la Cuando trato de imprimir un documento aparecen símbolos información. extraños, fuentes incorrectas, etc. Soluciones Soluciones 1 ¿Está la luz SEL? Si no está encendida, presione 1 Verifique que el controlador de impresora que seleccionó en encendida la tecla su software coincida con la emulación de la impresora.
  • Page 63 Problema Problema Aparecen manchas de tinta cuando imprimo columnas Instalé una cinta nueva y la impresión sale corrida y rayada. angostas. Solución Solución Falta el protector de la cinta (1) o está flojo. Esto puede ser ocasionado por el excesivo movimiento de la cabeza de impresión desde la posición de centrado.
  • Page 64 Problema Problema Faltan puntos en los impresos. La luz ALARM está encendida y la luz de Character Pitch 10 titila. Solución Solución Puede que el espacio de la cabeza de impresión no está en la posición correcta. Intente mover la palanca del espacio de la Esto indica que la palanca para papel se encuentra en la cabeza de impresión a una posición más baja.
  • Page 65 Problema Problema La impresora necesita papel. La luz de ALARM no está Las teclas Print Quality y Character Pitch del panel delantero encendida y no puede cargar el papel. no funcionan. Solución Solución 1 Presione y suelte la tecla Se puede utilizar Operator Panel Function (Función del panel del operador) en el Menú...
  • Page 66: Apéndice A: Piezas & Accesorios

    Apéndice A: Piezas & Accesorios Compra de Piezas & Accesorios • En los Estados Unidos, compre directamente en Oki Data - Vía la Internet Antes de comprar, tome nota del número de modelo de su http://my.okidata.com impresora (ubicado en la parte delantera de la unidad) y tenga a http://www.okidata.com...
  • Page 67: Piezas De Repuesto

    Perilla del cilindro ( ) ..........51902220 Cable de alimentación ( ) ........56631801 Cabeza de impresión ( ) .......... 41923901 Modelo ML420 Tapa de acceso ( ) ........... 42115401 Guía de papel ( ) ............. 51009509 Conjunto del rodillo ( ) .......... 42044701 Modelo ML421 Tapa de acceso ( ) ...........
  • Page 68: Accesorios

    Accesorios Opción Número de pieza Modelo ML420 Mecanismo de tracción arrastre, Mont. sup. ( ) ..70030501 Mecanismo de tracción empuje, Mont. inf. ( ) ..70030701 Estante de Rollo de Papel ( ) ........70023301 Modelo ML421 Mecanismo de tracción arrastre, Mont. sup. ( ) ..70030601 Mecanismo de tracción empuje, Mont.
  • Page 69: Apéndice B: Códigos De Control De La Impresora

    Apéndice B: Códigos de control de la impresora Comandos IBM Proprinter III Esta sección contiene los códigos de control de la impresora más utilizados. La lista completa de los códigos de control (en inglés Comando IBM ASCII Decimal solamente) se encuentra en el CD de la impresora. Retroceso Para verla: 1 Coloque el CD en su unidad CD-ROM y espere a que se...
  • Page 70 Comandos IBM Proprinter III (cont.) Comando IBM ASCII Decimal Avanzar una línea, ejecutar Comando IBM ASCII Decimal c/ Retorno de carro n/144" (n = 1 a 127) ESC % 5 n 27 37 53 n Doble ancho activado ESC W 1 27 87 49 n/216"...
  • Page 71 ESC - 1 27 45 49 Modo Anulación de Subrayado desactivado ESC - 0 27 45 48 impresión activado Impresión unidireccional ML420 ESC Q ETX 27 81 3 activada ESC U 1 27 85 49 ML421 ESC Q SYN 27 81 22 Impresión unidireccional...
  • Page 72: Comandos Epson Fx

    Comandos Epson FX Comando Epson ASCII Decimal Doble altura activada ESC w 1 27 119 49 Comando Epson ASCII Decimal Doble ancho desactivado ESC w 0 27 119 48 Retroceso Doble ancho activado ESC W 1 27 87 49 Doble ancho desactivado ESC W 0 27 87 48 Retorno de carro,...
  • Page 73 Comandos Epson FX (cont.) Comando Epson ASCII Decimal Espaciamiento entre líneas, grupo Comando Epson ASCII Decimal n/144" (n = 0 a 127) ESC % 9 n 27 37 57 n n/216" (n = 0 hasta 255) ESC 3 n 27 51 3 n Largo del papel n/72"...
  • Page 74 Comandos Epson FX (cont.) Comando Epson ASCII Decimal Reiniciar impresora Comando Epson ASCII Decimal Borrar memoria intermedia e iniciar ESC @ 27 64 Calidad de impresión/Fuente borrar la memoria Seleccionar HSD/SSD intermedia de impresión CAN (depende de la configuración del Modo Borrador) ESC ( 0 27 40 48 Saltar perforación, cancelar ESC O...
  • Page 75: Comandos Estándar De Oki Microline

    Comandos Estándar de Oki Comando Oki ASCII Decimal MICROLINE Slashed Zero ESC ! @ 27 33 64 Unslashed Zero ESC ! A 27 33 65 Comando Oki ASCII Decimal Doble altura activada ESC US 1 27 31 49 Doble ancho desactivado ESC US 0 27 31 48 Retroceso...
  • Page 76 Comandos estándar Oki MICROLINE Comando Oki ASCII Decimal (cont.) Detector de fin de papel desactivado ESC E 1 27 69 49 Detector de fin de papel Comando Oki ASCII Decimal activado ESC E 0 27 69 48 Comandos de Avanzar Calidad de impresión una línea Seleccionar HSD/SSD...
  • Page 77 Comandos estándar Oki MICROLINE (cont.) Comando Oki ASCII Decimal Mayúsculas-Entrada Mayúsculas-Salida Software I-Prime ESC } NUL 27 125 0 Subíndice activado ESC L 27 76 Subíndice desactivado ESC M 27 77 Superíndice activado ESC J 27 74 Superíndice desactivado ESC K 27 75 Subrayado activado ESC C...
  • Page 78: Apéndice C: Especificaciones

    Apéndice C: Especificaciones Tamaño de la recepción de la memoria Nota: Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. intermedia Máximo 128K Método de impresión Matriz de puntos de impacto Confiabilidad Cabeza de impresión Vida útil de la cinta 4 millones de caracteres en promedio, 10 cpi Utility 9 pines, diámetro de 0,30 mm (0,0118") con protección (Utilitario)
  • Page 79 Emulaciones (co-residente) Caracteres por línea (cpl) • IBM Proprinter III Configuración ML420 ML421 • Epson FX • Estándar de Oki MICROLINE 10 cpi 80 cpl 136 cpl Velocidad de impresión 12 cpi 96 cpl 163 cpl 15 cpi 120 cpl...
  • Page 80: Fuentes Residentes

    Resolución de gráficos Códigos de barras • Código 39 Máx. Resolución • UPC A, UPC E Emulación Densidad (Puntos por pulg.) • EAN 8, EAN 13 IBM, Epson Sencilla 60 x 216 dpi • Interleaved (interfoliados) 2 de 5 Doble 120 x 216 dpi •...
  • Page 81 Especificaciones del papel: ML420 Etiquetas Alimentador: Inferior* solamente Hojas sueltas Peso: No aplicable Alimentador: Superior solamente Rango de Anchos: 3" a 10" (76 a 254 mm) Peso: 14 a 24 lb. US Bond (52,6 a 90 g/m Sobres sueltos Rango de Anchos: 7,2" a 8,5" (183 a 216 mm)
  • Page 82 Especificaciones del papel: ML421 Etiquetas Alimentador: Inferior * solamente Hojas sueltas Peso: No aplicable Alimentador: Superior solamente Rango de Anchos: 3" a16" (76,2 a 406,4 mm) Peso: 14 a 24 lb. US Bond (52,6 a 90 g/m Sobres sueltos Rango de Anchos: 7,2" a 14,3" (182,8 a 363,2 mm) Alimentador: Superior solamente Hoja suelta, formularios continuos Peso: Max.
  • Page 83: Requisitos Ambientales

    Especificaciones Físicas Temperatura Nota: Las dimensiones de altura no incluyen la tapa acústica. Funcionamiento: 41 a 95°F (5 a 36°C) ML420 Almacenamiento: 14 a 122°F (-10 a 50°C) Tamaño: 17.1" de ancho x 16.1" de prof. x 6" Humedad de altura (434 x 409 x 153 mm) Funcionamiento: 20 a 80% HR Peso: 16,7 lbs.
  • Page 84: Apéndice D: Instalación

    Apéndice D: Instalación Ubicación Impresora Cartucho de cinta • Coloque su impresora sobre una superficie sólida y firme. Cable de alimentación • Permita suficiente espacio alrededor de la impresora para tener fácil acceso a la perilla del cilindro y a las diferentes rutas del papel.
  • Page 85 1 Retire las cintas de embalaje, luego sujete las lengüetas (1) 3 Retire el material protector del conjunto del rodillo (1). en ambos extremos de la tapa de acceso y colóquela en la parte delantera de la impresora girándola hasta que calce en su lugar.
  • Page 86 4 Use las lengüetas (1) para levantar y retirar el separador de 5 Vuelva a instalar el separador de papel. Inserte los ganchos papel, y luego retire el material protector. en ambos lados del separador en las muescas indicadas con un triángulo y luego presione hacia abajo para fijar el separador en su lugar.
  • Page 87: Instale El Cartucho De Cinta

    ¡PRECAUCIÓN! ¡La cabeza de impresión puede estar Instale el cartucho de cinta CALIENTE! ¡Importante! 3 Desempaque el cartucho de cinta nuevo e instálelo en la Asegúrese de contar con la cinta de repuesto correcta para su cabeza de impresión. impresora. Una cinta para un modelo diferente no imprime si ¡Importante! la instala en su impresora.
  • Page 88: Conexión A La Alimentación Eléctrica

    Conexión a la alimentación Conexiones para la computadora eléctrica Paralelo (LPT): IEEE 1284 1 Asegúrese de que la computadora y la impresora estén • Requiere un cable bidireccional de 6 pies (1,8 m) de largo apagadas. como máximo; no se incluye con la impresora. 2 Enchufe el cable de alimentación a la parte posterior de la •...
  • Page 89: Usb: Compatible Con La Especificación 1.1

    USB: Compatible con la especificación 1.1 Carga de papel • Requiere un cable USB 1.1 de 19,7 pies (5 m) de largo como Para las instrucciones de cómo cargar papel, ver “Carga de máximo; no se suministra con la impresora. papel”...
  • Page 90: Prueba De Impresora

    Prueba de impresora Font Sample Test (Prueba de modelos de fuentes) imprime un modelo de las fuentes estándar de la impresora. • Font Sample Test (Prueba de modelos de fuentes) En la parte superior del impreso aparece el modelo de la •...
  • Page 91: Rolling Ascii Test (Prueba De Caracteres Ascii)

    Rolling ASCII Test (Prueba de caracteres El Rolling ASCII Print Test genera una impresión continua de los 96 caracteres ASCII en un esquema sin fin, en el estilo de ASCII) letra configurado en el Menú (definición = LQ Courier). En la parte superior del impreso aparece el modelo de la impresora, el tipo de emulación, el código de país y el nivel de revisión del firmware.
  • Page 92: Hexadecimal Dump Mode (Modo Vaciado Hexadecimal)

    Hexadecimal Dump Mode (Modo Vaciado Emulaciones Hexadecimal) La definición de fábrica de la emulación para la impresora es Cuando la impresora está en este modo, todos los datos IBM Proprinter III. recibidos, incluyendo el texto y los comandos de la impresora, Si quiere seleccionar una emulación diferente, vea “Cambio de son impresos en los formatos hexadecimal y ASCII.
  • Page 93: Carga Del Controlador Oki

    Carga del controlador Oki Uso de un controlador compatible Interfaz paralela Nota: Sírvase ver la documentación del software para obtener información sobre la forma de seleccionar un 1 Inserte el CD en su unidad CD-ROM. controlador de impresora. Nota: Si el CD no se ejecuta automáticamente, haga clic en Start →...
  • Page 94: Índice

    Índice Ancho Caracter ..........39 Accesorios ..........68 Cabeza de impresión ......78 Impresión, doble ancho ..... 41 Alimentador inferior ......81, 82 Espacio ..........21 Página Espaciamiento entre líneas ....29 Cambio de ruta de papel ......19 Alimentador inferior ..... 29 Form Tear-Off Caracter cero (con y sin barra) ..
  • Page 95 Comandos Epson FX ........72–74 Falta de papel .......... 65 Hexadecimal Dump Mode Estándar de Oki MICROLINE ..75–77 Ignorar ........30, 39 (Modo Vaciado Hexadecimal) ....92 IBM Proprinter III ....... 69–71 Font Sample Test (Prueba de Hojas sueltas Comandos Epson FX ......
  • Page 96 Método de impresión ......78 Paper Park (Retraer formulario) ..... 18 Modo de impresión ......28, 40 Parámetros de la impresora ....25 Largo de página Modo Menú ..........25 Paso de caracteres ........39 Alimentador superior ......30 Cambio de configuraciones ....27 Seleccionar .........
  • Page 97 Resolución de gráficos ......80 Retorno de carro automático ....35 Utility (Utilitario) Calidad de impresión en el modo Utility (Utilitari ......... 22 Saltar perforación ........29 Luz del panel delantero...... 80 Secuencia de inicialización ....61 Velocidad de impresión ....... 7 Servidor de impresión opcional ....

This manual is also suitable for:

Ml420nMl421Ml421nMicroline 420Microline 421

Table of Contents