Jenn-Air JES9900BAF - 30" Electric Downdraft Use And Care Manual
Jenn-Air JES9900BAF - 30" Electric Downdraft Use And Care Manual

Jenn-Air JES9900BAF - 30" Electric Downdraft Use And Care Manual

Electric smoothtop downdraft slide-in range
Table of Contents
  • Français

  • Español

    • Instrucciones Importantes sobre Seguridad
    • Informacion sobre Los Conductos
    • Cuidadoy Limpieza
    • Mantenimiento
    • Coccion en la Cubierta
    • Coccion en el Horno
    • Opciones
    • Aj Uste
    • Favodtos

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR _ ELECTRIC SMOOTHTOP
DOWNDRAFT SLIDE-IN
RANGE
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions
..................................... 1-3
Ducting
Information ...........................................................
/4
Care & Cleaning ..............................................................
/4-7
Maintenance
.....................................................................
7-8
Troubleshooting
...........................................................
9-10
Surface Cooking .........................................................
11-1/4
Oven Cooking ..............................................................
15-21
Options ..........................................................................
22-26
Favorites ...............................................................................
27
Setup ..............................................................................
28-30
Accessories .........................................................................
30
Warranty & Service ...........................................................
31
Guide d'utilisation
et d'entretien ................................. 32
Guia de uso y cuidado ....................................................
6/4
JENN-AIR
Form No. A/01/08
Part No. 8113P751-60
_)2006 Maytag
Appliances
Sales Co.
All rights
reserved.
Litho U.S.A.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JES9900BAF - 30" Electric Downdraft

  • Page 1 Favorites ................Setup ................28-30 Accessories ................. Warranty & Service ............Guide d'utilisation et d'entretien ......... 32 Guia de uso y cuidado ............ JENN-AIR Form No. A/01/08 Part No. 8113P751-60 Litho U.S.A. _)2006 Maytag Appliances Sales Co. All rights reserved.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this guide. All other servicing should be referred to a qualified servicer. Always disconnect power to appliance before servicing. General Instructions I M PORTANT SAFETY To check if device is properly installed, look underneath range with a flashlight to make sure one of the rear INSTRUCTION...
  • Page 3 , Oven:Smother f ire or flameby closingtheovendoor. power to the appliance before removing bulb to avoid electrical shock. not use water on grease fires. Use baking soda, a NEVER use aluminum foil to cover an oven rack or oven dry chemical or foam-type extinguisher to smother fire...
  • Page 4 Cleaning Safety recommended in this guide can create serious safety hazards, result in performance problems, and reduce the Clean cooktop with caution. Turn off all controls and wait life of the components of the appliance. for appliance parts to cool before touching or cleaning.
  • Page 5 DUCT|NG |NFOR Jenn-Air's ventilation system is designed to capture both . There should be a minimum clearance of 6" for cooktop installednear a side wall. cooking fumes and smoke from the cooktop surface. If the system does not, here are some ducting installationsituations If there is not an obvious improper installation, there may be a to check: concealed problem such as a pinched joint, obstruction in the...
  • Page 6 3. Select CONTINUE using the Quickset pad. The Quickset 8. Select the number of hours you want to delay the start of the pads are located on either side of the control panel self-clean cycle. display. 9. The delay time and cleaning time will be displayed. 4.
  • Page 7 Cleaning Procedures * Brand names are registered trademarks of the respective manufacturers. ** To order call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Control Panel , To activate control lock for cleaning, see Locking the Control, page 16. , Wipe with damp cloth. Dry thoroughly. , Glass cleaners may be used if sprayed on a cloth first.
  • Page 8 Stainless Steel * DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAiNiNG CHLORINE BLEACH. * DO NOT USE ABRASIVE OR ORANGE CLEANERS. (select models) , ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING. , Daily Cleaning/Light Soil -= Wipe with one of the following - soapy water, white vinegar/water solution, Formula 409 Glass and Surface Cleaner* or a similar glass cleaner - using a sponge or soft cloth.
  • Page 9 Leveling Legs Oven Light Be sure the range is leveled when installed. If To assure the proper replacement bulb is used, order bulb the range is not level,turn the leveling legs, from Jenn-Air. Call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), ask for located at each corner of the range, until range part number 74004458 - halogen bulb.
  • Page 10 UBLES For most concerns, try these first. Check if oven controls have been properly set. Check to be sure plug is securely inserted into receptacle. Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. Check power supply. Part or all of appliance does not Check if surface and/or oven controls have been properly set.
  • Page 11: Ducting Information

    Smoothtop surface 1.Tiny scratches or abrasions. shows wear. * Make sure cooktop and pan bottom are clean. Do not slide glass or metal pans across top. Make sure pan bottom is not rough. Use the recommended cleaning agents. See page 6. 2.
  • Page 12 URFACE CO KiNG Surface Controls Custom Control (:selectmodels) The Custom Control Dual Element offers Use to turn on the surface elements. An infinite choice of two element sizes and is located in the heat settings is available from Low to High. The knobs can right front position.
  • Page 13 area is hot to the touch even after the control has been turned Suggested Heat Settings off. The red light will remain on until the surface has The size, type of cookware and cooking operation will affect cooled. the heat setting. Low (1): Use to keep High (9): Use to bring Cooking Areas...
  • Page 14 The Bubble Test: Make sure the surface and the pan bottom are clean before turning on to prevent scratches. 1. Put 1 inch of water in the pan. Place on cooktop and turn To prevent scratching or damage to the glass-ceramic top, control to High.
  • Page 15: Care & Cleaning

    Ventilation System IMPORTANT: DO NOT OPERATESYSTEM WITHOUT FILTER.Filter should always be placed at an angle. As you The built-in ventilation system removes cooking vapors, odors face the front of the range, the top of the filter should rest and smoke from foods prepared on your cooktop and grill. against the left side of the vent opening.
  • Page 16 livEN Co Control Panel TIMER 1 TIMER2 On/Off On/Off _ Favorites Clean q wxYz PORS More Back Enter Vent Oven Space Light CANCEL _ack On/Off The control panel is designed for ease in programming. The display window shows options for each function and moves from step to step through the programming process.
  • Page 17 Canceling the Timer: ......Activating and canceling the clock/day of week display: "/IMER/'_ ": 1. Press the TIMER 1 or TIMER 2 pad twice. ,_ On/Off _ Setup 1. Press Setup pad. if both Timers are active: ....... On / Off / Select CLOCK.
  • Page 18 Baking Bake Options Cook & Hold (select models) and Delay options are available To set Bake: Bake when baking. When using the Cook & Hold option (select 1 Press the Bake pad. models), the oven begins to heat immediately after the control 2.
  • Page 19 3. Select the oven temperature using the Quickset pads Convect Convection uses a fan to circulate hot air evenly over, under and around the food. As a result, foods are evenly cooked and browned, often in shorter times, at lower temperatures and with the flexibility of using more than one rack at a time.
  • Page 20 Convect Roast Convect Pastry To set Convect Roast: Convect Pastry is designed to bake pastry items such as frozen pies, turnovers, cream puffs and puff pastry. Use one 1. Place food in the oven. The two-piece broiler pan provided rack while using this feature. / ........
  • Page 21 Broil 5. Place food in the oven and close the door to the broil stop position........For optimal results, preheat for five minutes with the door 6. Press the CANCEL pad when broiling (CANCEL closed and use a pan designed for broiling. Oven door should is done.
  • Page 22 Oven Fan Rack Positions A convection fan (select models:) is used to circulate hot air in RACK 5 (highest the oven when the convection feature is selected. position:): -- 5 Fiat Used for two-rack Important: The convection fan will automatically stop when the oven door is opened.
  • Page 23 OPT| More Options The display will show CONVECT DELAY, the selected function, the preset temperature and the delay time countdown. When the delay time has expired, the cook time will be displayed and Cook & Hold (:select m odels) the oven will begin to preheat. 1.
  • Page 24 Keep Warm Meat Probe The Keep Warm feature is used to safely keep hot foods warm Using the probe supplied with your oven assures excellent or for warming breads and plates. roasting results every time. 1. Press More Options pad. Insert the probe into the food item.
  • Page 25 When the selected internal temperature of the food has Gently close the door until the spacer magnet makes been reached, the oven will shut off and a beep will sound. contact with the oven door. The magnet will hold the spacer in the proper position during the drying process 10.
  • Page 26 Drying Guide Firm varieties: Graven 4-8 hours Apples* Wash, peel if desired, core and slice Pliable to crisp. Dried into 1/8" slices. Stein, Granny Smith, apples store best when Jonathan, Winesap, they are slightly crisp. Rome Beauty, Newton. Apricots* Blenheim/Royal most Wash, halve, and remove pits.
  • Page 27 Thaw and Serve Use Thaw and Serve to thaw frozen foods that require thawing, but not cooking, before serving. To set Thaw=Serve: THAW-SERVE,COOK TIME and the cook time countdown 1. Place food in the oven on rack 3. Convect will be displayed. 2.
  • Page 28 FAVORITES Favorites After each desired letter wait three seconds until an underline appears in the next space or press Favorites stores up to 10 of your favorite recipes. Convection Enter pad before moving on the next letter. ovens come with five preprogrammed recipes. Up to 14 letters including spaces can be used.
  • Page 29 Notes: Setup s//_¸Setup ......... 1. Press the Setup pad. '., On / Off * When using Convect Bake and Convect Pastry with the 2. Use the arrow to scroll through the Setup options. Auto Convect Conversion option turned off, reduce the 3.
  • Page 30 Sabbath Mode Temp Adjust The oven is set to shut off after 12 hours if you accidentally Oven temperatures are carefully tested at the factory. It is leave it on. The Sabbath Mode overrides the 12-hour shut-off normal to notice some baking time or browning differences and can either be set to come on automatically or can be set between a new oven and an old one.
  • Page 31 To turn off this feature: 3. Use the arrow to scroll. 4. Select 1=30 IVIIN to hear one beep every thirty seconds. 1. Press Setup pad. 2. Use the arrow to scroll. , On/Off 3. Select 12HR SHUTOFF. Select 1=60 MIN to hear one beep every sixty seconds. 3.
  • Page 32: Troubleshooting

    JENN-AIR COOKING APPLIANCE WARRANTY LIM ITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Jenn-Air") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 33: Table Of Contents

    CUISINIERE ENCASTRABLE ELECTRIQUE/_ I_VACUATION DESCENDANTE JENN-AIR _ - DESSUS LISSE Instructions de sScurit6 importantes ....3 3-36 Informations sur les conduits ........36 Entretien et nettoyage ..........37-39 Entretien ................ 39-40 D@annage ..............41-42 Cuisson sur la surface ..........43-46 Cuisson au four ............
  • Page 34 que pourrait causer une utilisation incorrecte de I'appareik Utilisez I'appareil uniquement pour les fonctions pr6vues, d6crites dans ce guide. Pour assurer une utilisatJon appropri_e et en route s_curit_ : Seul un technicien qualifi6 devrait installer I'appareil et le mettre _ la terre. Ne tentez pas de r_gler, r@arer ou remplacer un composant de I'appareil, _ moins que cela ne soit sp6cifiquement recommand6 dans ce guide.
  • Page 35 En cas d'incendie NE TOUCHEZ JANIAIS LES I_LI_MENTS DE CUISSON NI LES PAROIS INTI_RIEURES DU FOUR. Les 616mentschauffants Debranchez I'appareil et la hotte de ventilation, pour minimiser peuvent 6tre brOlants, meme s'ils ne sont plus rouges. Les la propagation des flammes. I_teignez les flammes, puis mettez surfaces interieures du four peuvent atteindre une temperature la hotte en marche pour 6vacuer la fumee etles odeurs.
  • Page 36 jetezimm6diatement ler6cipient etsoncontenu. Lesaliments surface de cuisson endommagee et entrai'ner un risque de pourraient 6trecontamin6s. choc electrique. Communiquez immediatement avec un technicien qualifi& Nelaissez pas le papier d'aluminium ou la sonde _ viande entrer en contact avec les 616ments chauffants. Friteuses I_teigneztoujours toutes les commandes une fois la cuisson termin6e.
  • Page 37 Avertissement et avis liste mentionnee ci-dessus, dont le monoxyde de carbone. Pour minimiser rexposition, veillez _ ce que la piece o_ se importants trouve le four soit convenablement aeree durant une operation En vertu de la << California Safe Drinking Water and Toxic d'autonettoyage, par rouverture d'une fenetre ou d'une porte.
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETiEN ET NETTOYAGE resistancelimitee aux composesacides. II peut se decolorersi Four autonettoyant los residus acidesou sucres ne sont pas enlevesavant le cycle d'autonettoyage. Programmation de rautonettoyage 1. Appuyezsur la touche Clean (Nettoyage). 2. ENLEVER GRILLE seraaffiche. Retirezles grilles. 3. SelectionnezCONTINUER 9 I'aidede la touche rapide.Les touches rapidessont situeesde chaquecete de I'afficheur du tableau de commando.
  • Page 39 8. Choisissezle nombred'heuresd'attenteavant que ne commencele Remarques cycle d'autonettoyage. 9. La dur6e du d61ai e t la dur6e du nettoyageseront affich6es. Si la porte du four reste ouverte,FERMER PORTE sera affich6 jusqu'9 ce que la porte soit ferm6e. Aprbs rautonettoyage Si plus de 30 secondess'6coulententre le moment o_ vous Environune heure apr_s la fin du cycle de nettoyage, la porte appuyezsur la touche Clean(Nettoyage)et celui o_ vous...
  • Page 40: Entretien

    Tableau de * Pourverrouillerlescommandes pendantle nettoyage, r eportez-vous 9 la sectionVerrouillage descommandesde la page48. commande • Essuyez a vecun linge humide. S echezbien. • Losnettoyantspourverrepeuvent e tre utilisess'ilssont d'abordpulverises sur un chiffon.NEpulv#risez PAS le preduit directement sur les touchesde commando et I'afficheur. •...
  • Page 41 Porte du four Eclairage du four • N'essayez JAMAIS d'ouvrir ou de fermer la porte ou de mettre le four en marchesi la porte n'est pus bien remiseen place. Pour remplacerI'ampoulepar une ampouleappropriee, • Ne placez JAMAIS les doigts entre la charniereet le cadreavant commandez-laaupresde Jenn-Air.Telephonezau 1-800-JENNAIR du four.
  • Page 42 EPAN NAG E Pourla plupartdes problbmes • Verifiez que lescommandesdu four sont correctementreglees. observbs,essayez d'abord ce qui suit. • Verifiezsi la fiche est bien brancheesur la prise. • Inspectez/rearmez le disjoncteur. Inspectez/remplacez le fusible. • Verifiez la source d'alimentation61ectrique. Une pattie ou la totalit6 de la •...
  • Page 43 La surfaceen vitroc_ramique 1. Finesrayuresou abrasions. revile des signes d'usure. • Assurez-vous que la surfacede cuissonet le fond des ustensiles sont propres.Ne faites pas glisser d'ustensilesen verreou en metalsur la surface. Assurez-vousque le fond desustensiles n'estpas rugueux.Utilisezlesproduits de nettoyagerecommandes. Voyezla page38. 2.
  • Page 44 R LA URFACE Commandes de la surface La surface de cuissonest equipee de deux de cuisson elements doubles (avant droit et arri_re Utilisezces boutons pour commanderI'allumage deselements gauche). Enfoncez le bouton de commande et chauffants. Vousdisposezd'un choix infinide reglagesde puis- Element double tournez-le vers la droito pour utiliser le petit sance entre les positions Low (Bus)et High (l:-Ieve).Vouspouvez...
  • Page 45 Zones de caisson Suggestions de r glage Leszones de caissonde la cuisiniere sont repr6sent6espar des Lapuissancedolt 6tre choisie en fonction de diversfacteurs :taille, type de I'ustensileet type de caisson. cerclespermanentssur la surface lisse.Pour une efficacit(! maxi- mum,utilisez une zone de caissondont le diametre convient_ celui de I'ustensile.
  • Page 46 • Pour eviter d'endommager ouderayer lasurface envitroceramique, Test de la halle : veillez 9nejamais y laissez desucre, desol o udegraisse. Prenez Mettez 1 po (2,5cm) d'eau dansI'ustensile.Placez I'ustensilesur la rhabitude d'essuyer lasurface decuisson avec u nlingo propre o u surfacede cuissonet tournez la commandosur High (l'--leve). unessuie-tout avantde rutiliser.
  • Page 47: Favorites

    Syst me de ventilation AIR FIL TER LesystemeHeventilation incorpore retire lesvapeursHecuisine,les odeurset lafumee emanantde la nourriture pr@areesur latable de cuissonet le gril........_ake Favorites Pour mettre en marchele TIMR_ on,o_ systemede ventilation manuellement,appuyezsur la IMPORTANT: A!EFAITES PASFONCTIONNER L E VENTILATEUR More ....
  • Page 48: Setup

    CU|SSON All FOUR Tableau de commande •Favorites On/Off TIMER1 TIMER2 On/Off On/Off S.etup On / Off / Clean PQRS WXYZ o?ll Rapid Back Enter Preheat Vent Oven Space Light CANCEL lock On / Off Letableaude commandeestcongupourfaciliter la programmation.Laconsoleaffichelesoptionsde chaquefonction etvousguide pas_ pasdurant la programmation.
  • Page 49 Pour activer et aunuler raffichage 3. Appuyezsur lestouches numeriquespour entrer la nouvelle / ........... duroc voulue. i'horloge/jour de ia semaine !' Setup On / Off/ 1. Appuyez sur la touche Setup (R_glage). 4. Appuyezsur la touche Enter. \ ......Pour annuler la minuterie 2.
  • Page 50: Cuisson Au Four

    Cuisson au four reduit automatiquementla temperature9 75° C (170 ° F)et garde la nourriture au chaud pendant une heure au maximum,puis s'eteint / ......\ automatiquement. Programmation de la cuisson au four : • Bake 1. Appuyezsur la touche Bake (Cuissonau four). Avec la fonction de depart differe, le four se met en marche plustard 2.
  • Page 51 Convection La convectionutilise un ventilateur pour faire circuler rair chaud tout autour des aliments. Cette methodecuit et brunit lesalimentsde fa_on plus uniforme,souventen mois de temps et _ des temperaturesplus basses,en plus de permettrerutilisation de plusieurs grilles 9 la fois. Entrezla temperaturedesiree9 I'aidedes touchesnumeriques. Validezle reglage en appuyantsur la touche Eater (Entrer).
  • Page 52 Convect Roast Convect Pastry (P tisserie convection) (R6tissage convection) Programmation du r_tissage _ convection La caracteristiqueConvect Pastryest congue pour effectuer la cuissonde p_tisseriecommelos tartes surgelees,los chaussons,los 1. Placezla nourrituredans le four. La lechefrite en deux pieces choux _ la creme et los p_tisseriesde patefeuilletee.Cette fournie avecvotre four pout etre utilisee pour le rOtissageavec caracteristiqueest utiliseeavec une seulegrille.
  • Page 53 Caisson au gril Pr(]chauffezle four pendantcinq minutes. Placezles alimentsdans le four et poussezla portejusqu'_ la Pour obtenir des r(]sultatsoptimaux,pr(]chauffezle four pendant5 but(]e de la cuissonau gril. minutesla porte ferm(]eet utilisezune I(]chefriteconguepour la cuissonau gril. La porte du four dolt (]tre ouvertejusqu'9 la but(]e de CANCEL Appuyezsur la touche CANCEL(Annuler) la cuissonau gril (environ4 pouces/10cm ) durant la cuissonau gril.
  • Page 54 Ventilateur du four Positions des grilles Un ventilateurde convection (certainsmodeles)permet de faire POSiTiON 5 (position la plus haute) : circuler rair chaud dans le four Iorsquela caract(!ristiquede Utilisez cette position convectionest selectionnee. pour la cuisson sur important : Le ventilateur de convections'arreteautomatiquement deux grilles et la Plate cuisson au gril.
  • Page 55 OPT| Autres options Programmation de la cuisson _ convection diff_r_e : (certainsmodeles) Cuisson et maintien (certains modeles) 1. Suivezlos etapes 1 _ 4 du <{ d emarragediffere >> (voir _ gauche). 2. SelectionnezCUISS CONVEOT,ROTISSCONVEOT ou PATISS 1. Appuyezsur la touche More Options (Autres options).
  • Page 56: Options

    Rema ues Remarques • Pour la pate qui necessiteune seulelevee,les deux methodes = Les alimentsdoivent etre chauds Iorsqu'ilssont places dansle (normaleou rapide) peuventetre utilisees. four. • Si vous utilisezde la pate 9 pain surgelee,choisissezla Pour conserverla qualite optimale des aliments,ne losgardez FERMENTATIONRAPIDE.II n'est pas necessairede pas au chaud pendantplus d'une heure.
  • Page 57 Apres 1 0 secondes, I'afficheur indique latemperature actuelle important : Si I'entrebgilleurn'est pas correctementpositionn6,le dufour etlatemperature actuelle delasonde. ventilateur de convection ne fonctionnera pas. Lorsque I'aliment atteint latemperature interne choisie, lefour 2.Appuyezsur la touche Convect (Convection). s'6teint etunsignal sonore r etentit. 3.
  • Page 58 Guide de deshydration Potatoes* Varietesfermes: Graven 4 9 8 heures Lavez,pelezsi desire,evidezet coupez Souple9 croustillante.Les Stein,GrannySmith, destranchesde 1/8pc (0,3cm). pommesdeshydratees se conserventmieux i Jonathan,Winesap, RomeBeauty,Newton. Iorsqu'elles sont legerement croustillantes. Abricots* Blenheim/Royal sont Lavez,coupezen deuxet retirez 18 9 24 heures Soupleset flexibles. courantes.
  • Page 59 D congeler et servir Utilisez Decongeleret servir pour preparer des alimentssurgelesqui necessitentseulementune decongelationavant d'etreservis. Programmation de la fonction D_congeler et servir : DECONG-SERVlR, COOKTIME (Dureede cuisson)et le 1. Placezla nourrituresur la grille 9 la position 3. decomptes'affichent. 2. Appuyezsur la touche Convect (Convection). Si la decongelationest completeavant la fin du j ........
  • Page 60: Reglage Favori

    ,EGLAG E FAVO R ! Pour crier une nouvelle recette favorite R glage favori Appuyez sur la touche Favorites. Favorites La fonction Reglagefavori garde en memoirejusqu'_ 10 de vos recettes preferees. Losfours _ convectionsont livresavec 5 recettes Appuyez sur la fleche pour faire defiler leschoix. ",. On / Off / preprogrammees.
  • Page 61 Pour supprimer une recette favorite : 5. Le regulateurvous demandera9 nouveausi vous desirez supprimer cette recette. SelectionnezOUI ou NON. 1. Appuyezsur la touche Favorites (Reglagefavori). 6. Appuyezsur la touche Favorites pour quitter le menudes ......Favorites 2. Appuyezsur la fleche pour faire defiler I'ecran. recettesfavorites.
  • Page 62: Reglage

    Pour annulet le mode sabbat : Mode sabbat Lefour est programmepour s'eteindreapres 12 heuress'il est Setup Appuyezsur la touche Setup et maintenez-laenfoncee / accidentellementlaisse en marche.Le modesabbat annule I'arret pendant cinq secondes.Vous pouvezannuler le mode ,, On / Off / automatiqueapres 12 heureset peut etre regle pour s'activer de cuissonen appuyantsur la touche CANCEL '........
  • Page 63: Accessoires

    Signau× sonores (bips) Pour d_sactiver cette caract_ristique Vous pouvezajuster le volume et le nombre de bips entendus_ la fin Setup 'i 1. Appuyezsur la touche Setup. de la cuissonet du d6comptede la minuterie. 2. Appuyezsur la fleche pour faire defiler 1'6cran. _On / Off/ Pour ajuster los bips :...
  • Page 64 GARANTIEDESAPPAREILS DECUISSON JENN-AIR GARANTIE LIMITI_E Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes & ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Jenn-Air") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
  • Page 65 ESTUFA ELI_CTRICA DESLIZANTE DE CORRIENTE DESCENDENTE JENN-AIR" - CUBIERTA LISA TABLA DE CONTENIDO Instrucciones importantes sobre seguridad ..65-68 InformaciOn sobre los conductos ....... 68 Cuidado y limpieza ............ 69-71 Mantenimiento ............71-72 LocalizaciOn y soluciOn de averias ...... 7 3-7/4 CocciOn en la cubierta ..........
  • Page 66: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    electrodom6stico como resultado de su uso inapropiado. Utilice este electrodom6stico solamente para el prop6sito para el cual ha sido destinado segOn se describe en esta gu[a. Para asegurar el funcionamiento correcto y seguro del electrodom_stico: El electrodom6stico debe ser instalado debidamente y puesto a tierra por un t6cnico calificado.
  • Page 67 En caso de incendio NO TOQUE LOS ELEMENTOSCALENTADORES0 LAS SUPERFICIES INTERIORESDEL HORNO. Los elementos Apague el electrodom6stico y la campana de ventilaciOn para calentadores pueden estar calientes a0n cuando se vean de evitar esparcir las llamas. Apague las llamas y luego encienda color oscuro.
  • Page 68 ADVERTENCIA SOBRE A LIiVlENTOS PREPARADOS: SUPERFICIE DE ViDRIO CERAIVliCO: NUNCA cocine sobre Siga las instrucciones del fabricante. Si un envase de pl_stico con una cubierta rota. Si la cubierta de la estufa se rompe, los alimento congelado y/o su tapa se deforman, se comban o se agentes de limpiezay los derrames pueden penetrar la da_an de alguna manera durante la cocci6n, elimine el cubierta rota y crear un riesgo de choque el6ctrico.
  • Page 69: Informacion Sobre Los Conductos

    Aviso y adverntencia exposici6n a estas sustancias puede ser minimizada ventilando el homo adecuadamente al exterior durante el ciclo importantes de seguridad de autolimpieza abriendo las ventanas y/o la puerta de la La propuesta 65 de la Ley sobre Seguridad y Contaminaci6n habitaci6n donde se encuentra el electrodom6stico.
  • Page 70: Cuidadoy Limpieza

    CUiDADO Y LiMPiEZA Homo autolimpiante 6. Limpie los derramesazucaradosy _cidostales como los derramesde batatas,tomato o salsasa basede leche.La porcelanaes resistenteal _cido, no a pruebadel mismo. El acabadode porcelanase puede decolorarsi los derrames_cidos o azucaradosno se limpianantesde un ciclo de autolimpieza. Para programar la autolimpieza: 1.
  • Page 71 8. Seleccionela cantidad de horasque deseadiferir el inicio del ciclo azucarados antes de iniciar el ciclo de autolimpieza. Esto es de autolimpieza. normal y NO afectar_ el rendimiento. 9. Eltiempo diferidoy el tiempo de limpiezaaparecer_nen la pantalla. Notas: Despues de ia autolimpieza •...
  • Page 72: Mantenimiento

    Panel de control • Paraactivarel bloqueode controlespara la limpieza,vea la secci0nBloqueodelcontrolen la pdgina80. • Limpiecon un pasomojado.Seque bien. • Se puedenusar limpiadores de vidriosi se rociaen un paso primero.NO recie el limpiader directamente seflre el #tea de/as teclasde controly de la pantalla. •...
  • Page 73 Puerta del homo Luz del homo • NUNCA intenteabrir o cerrar la puertao hacerfuncionar el horno hastaque se hayareinstaladocorrectamentela puerta. • NUNCA coloque losdedosentre la bisagray la parte delanteradel Paraasegurarsede instalar la bombilla de repuestocorrecta, marcodel horno.Los brazosde las bisagrasest_ninstaladosa pida una bombillade Jenn-Air.
  • Page 74 LOCAL|ZAC|0N Y SOLUCION DE AVER|'AS Para la mayoria de las situaciones, • Verifiquesi los controlesdel homo fueron programadoscorrectamente. siga las signientessolnciones. • Verifiqueque el enchufe est(!bien conectadoen el tomacorriente. • Verifiqueo restablezcael disyuntor. Verifiqueo reemplaceel fusible. • Verifiqueel suministro electrico. Una parte o la totalidad del •...
  • Page 75 Cubiertalisa 1.Rayaduras o abrasionespeque_as. muestradesgaste. • Aseg_rese de que la cubiertay el fondo del utensilioest_n limpios.No deslice utensiliosde vidrio ni de metalsobre la cubierta. AsegOrese de que el rondo del utensiliono est(!_spero.Use los agentesde limpiezarecomendados. Vea la p_gina70. 2. Marcusde metal. •...
  • Page 76: Coccion En La Cubierta

    EN LA CUB|ERTA Controles superiores la derechapara controlar el elemento peque_o u optima la perilla y gfrelaa la izquierdapara controlar el elemento grande. Use estoscontroles para encenderlos elementossuperiores. Se dispone de una selecci6ninfinita de ajustesdel calordesde "Low" Control personalizado (Bajo) hasta"High" (Alto). Lasperillaspueden colocarseen (modelos selectos) cualquierade estosajusteso entre ellos.
  • Page 77 Areas de cocci6n Ajastes de calor sugeridos Las dreasde cocci0n de su estufase identificanmediante patrones Eltama_o,el tipo de utensilioy lacocci0n afectardnel ajuste del calor. permanentesen la superficie lisa. Parauna cocci0n rodseficiente, el tama_o del utensilio debe set igual al tama_o del elemento. "High"...
  • Page 78 • Nunca desliceutensiliosde metalpesadosa Io largo de la cubierta puespuede rayarse. Utensiliospianosy Utensiliosconrondosacanalados o de rondo liso. arqueados. L osutensilioscon rondos Para evitar rnanchas irregularesno cocinaneficientemente y • Nunca useun patio o una esponjasucia para limpiarla superficie algunasvecesno hiervenIfquido. de la cubierta.Quedarduna pelfculaque puedecausar manchasen Utensiliosde material Utensiliosde metal delgadoo de vidrio.
  • Page 79 • El v entilador puede setusado p ara remover olores fuertes dela IMPORTANTE:NO USEEL SISTEMA SINEL FILTRO. E l filtro cocina tales como losproducidos alpicar c ebollas cerca d el siempre debe set instalado en _ngulo.Si observala parte delantera ventilador. de la estufa, la partesuperior del filtro debe estar apoyadasobreel lado izquierdode la aberturade ventilaci6n.La parte inferior debe estar apoyadasobreel lado derechode la c_marade ventilaci6n...
  • Page 80: Coccion En El Horno

    EEl EL H RN Panel de Control - Favorites On/Off TIMER1 TIMER2 On/Off On/Off Setup Clean On / Offq PQRS WXY7 Rapid Enter Back Preheat Vent Oven Space Light CANCEL lock On/Off El panel de control estd dise_adopara una programaci6nsencilla. La pantallamuestralasopciones para cadafunci6n y va indicando los pasos del procesodeprogramaci6n.Lascaracterfsticas del panelde controlvarfanseg0nel modelo.La pantalladel homoestdprogramadaparahorneado.
  • Page 81 Activaci6n y anulaci6n del despliegue reloj/dia de la semana: 3. Oprima lasteclas numericaspara programarel tiempo nuevo deseado. 1. Optima la tecla "Setup" (Ajuste). On / Off/ 2. SeleccioneRELOJ. 4. Optima la tecla "Enter". Optima la flecha para navegarentre las opcioneshasta que se An.laci6n del temporizador: muestreel DESACTIVAR.
  • Page 82 Horneado especfficode tiempo. Cuandoesetiempo se acabe,el homo reducir_la temperaturaautom_ticamente a 77° C (170° F), Para hornear: mantendr_el alimento calientedurante una horn y luego se apagar_ 1. Oprimala tecla "Bake" (Horneado). autom_ticamente. 2. Seleccionela temperaturadel homo usandoInsteclas r@idas. Cuandose usa la funci6n "Delay",el homo comienzaa cocinar m_s tarde en el dfa.
  • Page 83 "Conveot" 3. Seleccionela opci0ndeseadausandolasteclas r_pidas (modelos selectos) La cocci0n por convecci0n usaun ventilador para circular aire caliente uniformementesobre, debajoy alrededor del alimento. Como resultado,los alimentosse cocinany doran uniformemente,a menudoen tiempos m_scortos, a temperaturas m_s bajasy con la flexibilidad de usar m_sde una parrilla al mismotiempo. Programela temperaturadeseadausandolas teclas numericas.
  • Page 84 "Convect Roast" "Convect Pastry" [Asado por convecci6n) (Pastelerfa por convecci6n) Para asar pot convecci6n: La opciOn"ConvectPastry"est_ dise_adapara hornearartfculos de pastelerfatales como pays congelados,empanadasdulces, pastelitos 1. Coloqueel alimento en el homo. La asaderade dos piezas de cretany pastelitosde hojaldre.Use una parrilla cuando utilice proporcionadascon su homo puedenser usadaspara asarpor esta caracterfstica.
  • Page 85 Coloqueel alimento en el homo y cierre la puerta hastael tope "Broil" (Asar) de asar. Paraobtener los mejoresresultados,precalienteel homo durante Optima la tecla "CANCEL" (Anular) cuando cinco minutoscon la puertacerraday use una bandeja dise_ada (CANCEL termine de asar. para asar. La puerta del homo debe estar abiertaen el tope de asar (aprox.4"...
  • Page 86 Ventiiador del homo Posiciones de ins parrillas El ventilador de convecci6n(modelosselectos)se usa para hacer PARRILLA5 (posici6n mds alta): circular aire caliente en el homo cuando se seleccionala funci6n de Se usa para hornear convecci6n. con dos parrillasy Importante: El ventilador de convecci6nse detendrd para asar.
  • Page 87: Opciones

    OPCI opciones Para programar an horneado per convecci6n diferido: (modelosselectos) 1. Sign los pasos1 a 4 de la funci6n "Delay" (veaabajo a la izquierda). "Cook & Hold" (Cocinar y mantener caliente) 2. Seleccionela funci0n HORNEADO,ASAR o PASTEI,ES. (modelos selectos) ....3.
  • Page 88 • No coloquelos platescalientessobresuperficies frfaspues el cambio Notas: r_pido de temperaturapuede hacerque se rompano causarfisuras. • Paracualquiermasa que requieralevantarseuna vez,se puede Notas: usarel espajamientonormalo r@ido. • Los alimentosdeben estar oalientesouandose colooanen el homo. • Cuandouse masade pan congelada,elija la opci6n de ESPONJ RAPIDA.
  • Page 89 Lapantalla mostrard brevemente latemperatura seleccionada • Cierrela puertacon cuidado hastaque el espaciadormagn6tico para elhomo y para lasonda. entre en contacto con la puertadel homo. El im_nsostendrdel espaciadoren la posiciOncorrectadurante el procesode secado Despu6s de10segundos, lapantalla mostrard latemperatura y permite que la puertasea abiertaen cualquier memento real del h omo y latemperatura real delasonda.
  • Page 90 Guia de secado Variedades firmes: "Graven" 4 a 8 horas Lave,pelesi desea,elimineel coraz0ny Flexibles a crujientes.Las Manzanas • "Stein","GrannySmith", corte en rebanadasde 32 mm (1/8"). manzanas secasse "Jonathan","Winesap", preservanmejorcuando "RomeBeauty","Newton". estdnun poco crujientes. Suaves,flexibles. 18 a 24 horas "Blenheim/Royal" m ds Lave,corte pot la mitad,eliminelas Duraznos •...
  • Page 91 "Thaw and Serve" (Descongelar y serviO Use estafunci6n para alimentoscongeladosque necesitanser descongeladospero no cocinadosantes de servir. Para programar la funci6n descongelar y servir: 1. Coloqueel alimento en el homo en la parrilla3. DESCONG-SERVlR, el tiempo de cocci6ny el conteo regresivo del tiempo de cocci6n aparecer_nen pantalla.
  • Page 92: Favodtos

    "Favorites" (Favoritos) letra "A"; optima la tecla <STU> una vezpara la letra"S". ContinL_e asi hastaque hayaterminado la palabra. La opci0n "Favorites"guarda hasta 10 de sus recetasfavoritas.Los • Despu(!sde programarcada letra, esperetres segundoshasta hornos de convecciOn vienen con cinco recetaspreprogramadas. que aparezcauna linea en el siguiente espaciou optima la tecla Para seleccionar una receta de la lista "Enter"...
  • Page 93 ilsetup "Setup" (Ajuste) Notas: On / Off/ 1. 0prima la tecla"Setup". • Cuando use"ConvectBake"(Horneadopor convecciOn) y 2. Use la flecha para desplazarsepor las opcionesde "Setup". "ConvectPastry"(Pastelerfapor convecciOn) con la opciOn"Auto ConvectConversion"(ConversiOn autom_ticade convecciOn) 3. Seleccionela opciOndeseadausandolas teclasrdpidas. apagada,reduzcala temperaturaprogramadaen 15 ° C (25° F). •...
  • Page 94 deseausar "Bake" o "Cook/HoldBake" durante el modo "Temp Adjust" (Ajuste de la temperatura) sab_tico,debe programarlasen este momentoantesde que el Lastemperaturas del horno son cuidadosamenteprobadasen la modosab_ticomanualeste activado. f_brica. Esnormal notar una diferenciaentre la temperaturade horneadoo en el dorado entre un horno nuevoy un horno usado. 5.
  • Page 95 Para cambiar las se_ales sonoras al fin 3. SeleccioneAPAGADO DE 12H. de la cocci6n: 3. SeleccioneACTIV o DESACTIVusandoIns teclasr@idas. 1. Siga lospasos 1 a 3 de lafunci0n "Tones"(Tonos)(yeala /4. Oprimala tecla "Setup" para salir. p_gina93). 2. SeleccioneSONIDOS COCO. Energy Saver (Ahorro de energia) 3.
  • Page 96 "Ayuda o servicio tecnico," o Ilamando a Whirlpool. En EE.UU., Ilame al 1-800-688-1100. En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777. 9/07 Form No. A/01/08 Part No. 8113P751-60 (d)2006 Maytag Appliances Sales Co. All rights reserved. Litho U.S.A.

Table of Contents