Download  Print this page

Kenmore 1441 - 18 in. Portable Dishwasher Use And Care Manual

Use and care guide
Hide thumbs

Advertisement

®
Dishwasher
Us
-"
Lavavajillas
Lave-vaisselle
Model/Modelo/Modile
587.1440_, 587.1441
_=color number, nQmero de color, numero de couleur
154639501
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada MB5 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Kenmore 1441 - 18 in. Portable Dishwasher

  Summary of Contents for Kenmore 1441 - 18 in. Portable Dishwasher

  • Page 1 ® Dishwasher -" Lavavajillas Lave-vaisselle Model/Modelo/Modile 587.1440_, 587.1441 _=color number, nQmero de color, numero de couleur 154639501 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada MB5 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2 Contents Master Protection Agreements U.S. Warranty ............Congratulations on making a smart purchase. Your new Safety Instructions ............ Kenmore _ product is designed and manufactured for years Dishwasher Features ..........of dependable operation. But like all products, it may require...
  • Page 3 Kenmore Appliance Warranty One Year Limited Warranty This warranty applies only while this appliance is used in the United States and Canada. When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this This warranty gives you specific legal rights, and you may appliance fails due to a defect in material or also have other rights which vary from state to state.
  • Page 4 Important Safety Instructions • Do notwash plastic items unless marked "dishwasher safe" or the equivalent. Check with manufacturerfor recommendations, if not This symbol will help alert you to such marked. Items that are not dishwasher safe dangers as personal injury, burns, fire and may melt and create a potential fire hazard.
  • Page 5 Dishwasher Features Your dishwasher, illustrated below, cleans by spraying a mixture of hot, clean water, and detergent against the soiled surfaces of your dishes and tableware. Each cycle starts with a pre-drain. Next, the dishwasher fills with water to a level even with the heating element.
  • Page 6 Operating Instructions Control Panel Getting Started 1. Check Filter (See Cleaning Filter) See page 11 for instructions on connecting Load dishwasher (See Preparing and Loading portable dishwasher. Run hot water faucet nearest dishwasher until Dishes). water is hot. Turn water off. 3.
  • Page 7 Preparing and Loading Dishes Energy Options Dish Preparation HI-Temp Wash Option It is not necessary to rinse dishes before putting them into the dishwasher. Just remove large When HI-TEMP WASH ON option is selected, pieces and quantities of food, bones, pits, etc. dishwasher heats the water in the main wash to Empty glasses...
  • Page 8 Preparing and Loading Dishes continued Loading Top Rack Glasses cups--Place glasses cups against outside pins at an angle. Cups with a concave bottom will collect water. Small plates saucers--Place dishes between middle two rows of pins. Plasticware--Load plasticware in the top rack to avoid melting.
  • Page 9 Dishwasher Dispenser & Detergents Filling the Detergent Dispenser • Use only fresh automatic dishwashing detergent. Other detergents will cause oversudsing. The detergent dispenser has one covered and one • Add detergent just before starting cycle. uncovered cup. Detergent in the uncovered cup falls into the dishwasher when...
  • Page 10 Dishwasher Factors Affecting Performance Dispenser & Detergents (continued) Rinse Aid Water Temperature Rinse aid greatly improves drying and Hot water is needed for best dishwashing reduces water spots and filming. Water drying results. Water entering dishwasher should "sheets" off dishes rather than forming water be 120°F to give satisfactory results.
  • Page 11 Care and Cleaning Winterizing A dishwasher left in an unheated place should Burn Hazard protected from freezing. Have a qualified person Allow heating element to cool do the following: before cleaning the interior. To Disconnect Service. Failure to do so can result in burns.
  • Page 12 Care and Cleaning continued Property Damage Hazard Freezing temperatures may cause water lines to rupture. Be sure all supply lines to and circulating lines within dishwasher )rotected. Failure to do so could result in property damage. Cleaning Spray The spray arm may need to be cleaned to insure that there are no clogs to the spray arm jets and bearings...
  • Page 13 Connecting Disconnecting Portable Dishwasher The portable dishwasher must be connected to a faucet and electrical outlet each time it is used. Follow directions on this page to properly connect dishwasher. Faucet Adapter IMPORTANT: Make sure door is latched before moving dishwasher.
  • Page 14 Common Dishwashing Problems and Solutions Dishes not from rough handling and improper loading. Do not cJean--check pages 5 to 9 for put glasses in direct contact with other items. information on correct wash cycle, proper loading, Place glasses securely against pins.
  • Page 15 Common Dishwashing Troubleshooting Problems Solutions Before calling for service, review this list. It may save continued you both time and expense. This list includes common experiences that are not the result defective workmanship or material. should be washed by hand. Noise problems? It is normal to hear swishing...
  • Page 16 Notes...
  • Page 17 Acuerdo maestro de protecci6n! Enhorabuena por haber hecho una compra intel igen te. Algunas limitaciones y exclusiones podrian >__ Su nuevo producto Kenmore _ esta dise_ado aplicarse. Para solicitar precios e informacion fabricado para brindarle a_os...
  • Page 18 GARANTIA DE ELECTRODOMESTICOS KENMORE Garantia limitada de un aSo Esta garantia se aplica Qnicamente mientras este electrodomestico este en uso dentro de los Estados Siesta cubierta, cuando se instala y se utiliza de Unidos o Canad& acuerdo con las instrucciones de instalaci6n y la guia de use y cuidado, falla debido a defectos de material o Esta garantia le otorga derechos legales especificos.
  • Page 19 Instrucciones importantes para la seguridad enjuague fuera del alcance de los ni_os. • No lave articulos de plastico a menos que tengan indicaciones de que se puede hacerlo tales como Este simbolo le alertara sobre peligros "dishwasher safe" u otra frase equivalente. De no lesiones, quemaduras,...
  • Page 20 Caracteristicas lavavajillas Su lavavajillas, que aparece dibujado a continuaci6n, limpia al rociar una mezcla de agua caliente y limpia con detergente sobre las superficies sucias de sus platos y vajilla. Cada ciclo comienza con un drenaje previo. Luego, el lavavajiltas se Itena de agua hasta el nivet del elemento calefactor.
  • Page 21 Instrucciones de uso Panel de Control C6mo empezar Compruebe El Filtro (Vease El Filtro De la Limpieza) 7. Yea ias instrucciones para conectar el lavavajillas port&til en la p&gina Cargue el lavavajillas (Vea la seccion Preparando 8. Abra la llave de agua caliente que este...
  • Page 22 Preparaci6n y colocaci6n de los platos Opciones De la Energ|a Preparaci6n de los platos Los platos no necesitan ser enjuagados antes de ser Opci6n "Hi-Temp colocados en el lavavajillas. Solo tiene que limpiar los pedazos grandes de alimentos, huesos, pepitas, Wash"...
  • Page 23 Preparaci6n y colocaci6n de los platos continuaci6n Para Ilenar la rejilla superior Vasos y tazas--coloque losvasos y las tazas contra laspicasexteriores en un angulo. Las tazas que tienen un fondo c6ncavo recolectaran agua. Platos pequeRos y platillos-- Coloque los platos entre las dos filas centrales peas.
  • Page 24 Dispensador y detergentes para lavavajillas Remplissage du distributeur Quelle quantit6 de d6tergent d6tersif utiliser La quantite de detergent a utiliser depend de la durete Le distributeur de detersif est muni d'un godet fermable de I'eau. La durete de I'eau est mesuree en grains par et d'un autre decouvert.
  • Page 25 Distribuidor Factores que afectan el rendimiento Detergentes Lavavajillas (continuaci6n) Temperatura agua Se necesita agua caliente para obtener los mejores Agentes de enjuague resultados de lavado y secado. El agua que entre en el lavavajillas debe ser de 49°C (120°F) para dar Un agente de enjuague mejora mucho el secado resultados...
  • Page 26 Cuidado y limpieza Acondicionamiento para el invierno Si dejara un lavavajiltas en un lugar sin Peligro propiedad de dafio a la catefacci6n, debe protegerlo de manera que no se congete. Recurra a una persona calificada para La temperaturas bajo el punto de congelaci6n pueden causar que se rompan las tuberias.
  • Page 27 Cuidado y limpieza continuaci6n Peligro de dafio a la propiedad La temperaturas bajo el punto de congelaci6n pueden causar que se rompan las tuberias. Asegt_rese que las tuberias de agua y tas de circulaci6n dentro del lavavajillas estan protegidas. Si no se hace esto, se pueden ocasionar dafios a la propiedad.
  • Page 28 Conexi6n y desconexi6n lavavajillas port6til El lavavajillas port&til debe estar conectado a una Ilave de agua y a un tomacorrientes electrico cada vez que se use. Siga las instrucciones de esta pagina para conectar el lavavajillas correctamente. IMPORTANTE: Aseg_rese de que la puerta este trabada antes de mover el Conjunto del apadtador...
  • Page 29 Problemas y soluciones comunes NO HEAT DRY (NO SECADO POR CALOR). Platos no limpios--Lea las paginas 20 a 24 para la informaci6n sobre el ciclo correcto de Platos y vasos astillados--La manipulaci6n lavado, el Ilenado correcto, la temperatura del agua, descuidada y el Ilenado incorrecto pueden causar...
  • Page 30 Evitando Ilamadas Problemas y soluciones servicio comunes continuaci6n Antes de Ilamar para obtener servicio, examine esta No coloque la plata cerca de o tocando los lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista utensilios de acero inoxidabte en la canasta para incluye los problemas...
  • Page 31 Contrats de protection principaux Consignes de securite ..........Felicitations! Vous avez fait un ben achaL Votre nouvel appareil Kenmore ® est con£u et fabrique dans le but de vous Caracteristiques ............offrir plusieurs annees d'utilisation sans tracas. Cependant, comme tout appareil,...
  • Page 32 Consignes de s6curit6 importantes qu'ils ne portent une note precisant qu'ils conviennent au lave-vaissetle ou une note ¢quivatente. Si aucune note n'est fournie, Ce symbole vous avertit de certains dangers tels que verifier aupres du fabricant. Les objets qui ne blessures, brQlures, incendie et decharge electrique.
  • Page 33 Caract6ristiques du lave.vaisselle Votre tave-vaissetle, illustre ci-dessous, lave la vaisselle et les ustensiles en faisant gicler un melange d'eau chaude et de detergent depuis les bras de lavage contre les surfaces souillees. Chaque cycle demarre une vidange. Par la suite, le lave-vaisselle se remplit jusqu'&...
  • Page 34 Fonctionnement de I'appareil Demarrage 7. Pourles instructionsdu branchementdu lave-vaisselle 1. Verifiez Le Filtre (Voir Le Filtre De Nettoyage) mobile, voir Branchement et debranchement du lave- 2. Charger le lave-vaisselle (voir Preparation et chargement vaisselle mobile/adaptable en page 11. de la vaisselle). 8.
  • Page 35 Pr6paration et chargement de la vaisselle Pr6paration de la vaisselle Options D'l nergie II n'est pas necessaire de rincer la vaisselte avant Option de lavage haute temperature de la placer dans le lave-vaisselle. Gratter et enlever simplement les gros morceaux Lorsque I'option de lavage...
  • Page 36 Pr6paration et chargement de la vaisselle suite Chargement du panier sup6rieur Verres tasses--Ptacer les verres et les tasses en angle contre les tiges exterieures panier. Les tasses & fond concave retiennent I'eau. Petites assiettes soucoupes--Placer tesassie_esentreles deux rangees centrales des tiges du panier. Ustensiles en plastique--Les ustensiles...
  • Page 37 Distributeurs et d6tergents Remplissage du distributeur Quelle quantit6 de d6tergent d6tersif utiliser Le distributeur de detersif est muni d'un godet fermable La quantite de detergent a utiliser depend de la durete et d'un autre decouvert. Le detersif dans le godet de I'eau.
  • Page 38 Distributeurs Facteurs affectant rendement d6tergents suite Produit de rin age Temp6rature de I'eau Les produits de rin_:age am_liorent le s_chage La qualite du tavage et du sechage depend de la et r_duisent les taches et les films d'eau. L'eau temperature de l'eau.
  • Page 39 Entretien et nettoyage D stearinisation Un lave-vaisselle range dans un endroit non chauffe Risque de brQlure doit _tre prot6ge du gel. Faites appel & du personnel Laissez I'et6ment chauffant quatifie pour effectuer les t&ches suivantes • refroidir avant de nettoyer I'interieur.
  • Page 40 Entretien et nettoyage suite Risques de dommage materiel Des temperatures de gel peuvent provoquer fuites de conduites d'eau. Assurez-vous toutes les conduites d'eau au lave-vaissetle ses canalisations interieures sont proteg6es. Dans le cas contraire, it pourrait resulter dommages materiels. Nettoyage du bras de lavage Le bras de lavage dolt _tre nettoye afin de s'assurer...
  • Page 41 Branchement et d6branchement du lave. vaisselle mobile Le lave-vaisselte mobile dolt _tre connecte & un robinet et branche & une prise electrique & chaque utilisation. Suivre les directives donnees ci-dessous pour brancher correctement ce lave-vaisselle. IMPORTANT: S'assurer que la porte est fermee &...
  • Page 42 Solutions aux probl6mes d'utilisation courante La vaisselle n'est pas propremReportez-vous Vaisselle et verres _br_ch_s--cela peut aux pages 36 a 40 pour davantage de renseignements produire Iorsque la manipulation est brusque ou que le concernant les cycles de lavage, le chargement du lave- chargement n'est pas correctement effectue.
  • Page 43 Solutions aux probl )mes D6pannage d'utilisation courante Avant de faire appel _ un technicien, consulter la liste suite des troubles les plus frequemment rencontres. Cela peut vous epargner du temps et de I'argent. Cette Ne pas placer de I'argenterie a proximite liste porte sur des troubles d'utilisation courante qui ne sont causes ni par un defaut de fabrication ni par...
  • Page 44 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter made it:, no matter who sold For the replacement pa_s, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers...

This manual is also suitable for:

587.1440 series587.1441 series